Új Szó, 1969. november (22. évfolyam, 257-281. szám)

1969-11-16 / 46. szám, Vasárnapi Új Szó

Híres házaspárok íparista" a Vasműben hoz sem jutottak, csak hüledez­ve csóválgatták a fejüket. Ha­nem aztán észbe kaptak, és va­lamennyien rátámadtak a szaj­kóra: — Te alávaló, hazug fráter — kiabáltak és gúnyosan ka­cagtak rajta. — Te piperkőc ijesztő, méghogy te lennél a páva?! Nézzétek csak ezt a di­csekvő, hazug teremtést! A szárnyasok körülvették a sajkót és alaposan lehordták, hogy az csak úgy irult-pirult a szégyentől. Végül is okosan tette, hogy meg se mukkant, hanem kitárta a szárnyát és szégyenében elrepült vissza az erdőbe- Útközben egyre vigasz­talta magát: — Otthon még nem tudnak a dologról. Bizonyára tetszeni fogok mindenkinek. És hogy fognak ámuldozni, mennyi hí­zelgést, dicséretet hallok majd! Hazarepült a szajkó, de szót sem váltott volna a világ­ért sem senkivel, csak pöffesz­kedve sétálgatott föl s alá. A madarakat meglepte a dolog, kíváncsian pislogtak, s a szaj­kónak hízott a lelke az öröm­től. Nagyon elégedett volt ma­gával, hogy senki sem ismerte fel. Üg\i fönn hordta a fejét, mintha karót nyelt volna. — Bámultok ugye, milyen gyönyörű páva vagyok! — szólt öntelten. — Csak csodáljátok is a szivárványszínben pom­pázó tollruhámat! Arról majd fölismertek, ki vagyok én?l Elegendő volt ez a néhány dicsekvő szó, hogy a madarak fölismerjék, kivel állnak szem­ben, s jóízű kacagásban tör­tek ki. Aztán rátámadtak a szajkóra és kiűzték az erdőből. Csak soká, nagyon sokára vett annyi bátorságot, hogy haza­térjen. Ekkor azonban már eszébe sem jutott, hogy idegen tollakkal kérkedjék. VÉRCSE MIKLÖS fordítása TÖRD A FEJED * TÖRD A FEJED * TÖRD A t VÍZSZINTES: 1. Idézet Petőfi Sándor egük ismert verséből. 17. Hagymájáról híres magyar város. 18. Kevert szlovák ajándék! 19. Ta­lál. 20. Juttatom és Z. 21. Béka szlovákul. JHibásan). 22. Éjszaka Prágában! 24. Jégen vágják. 26. Személynévmás és leánynév. 27. Majdnem baba. 28. Nap szlovákul. 29. Növénytan eleje. 31. Méhlakás. 33. Nem összeadsz, hanem kiv 34. Igen Rómában. 35. Olasz folyó. 38. Az egyik oldalra. 38. ÉÉÉÉ. 39. Rangjelző szócska. 40. Morze­hang. 41. Idézetünk utolsó része. 45. Keresztül. 48. Háziállat. 48. Francia névelő. 49. Az ábécé kez­dete. 50. Bog vége. 51. Juttat. 52. ŰKK. 53. Kronométer. 55. Nem fel. 56. Fordított skálahang. 57. In­dok. 58. Nem áll. 59. Időmérő. 60. Szlovák kávé. 62. Nem egészen lát! 64. Régi űrmérték. 66. Keresz­tül. 67. Tó Ázsiában. 68. Ö szlo­vákul. 69. Fordított kicsinyítő kép­ző. 71. Személyes névmás. 73. Né­velő. 74. Tíz fele. 75. Fél tévé! 76. Nándor, Károly, Ottó és spa­nyol folyó. 79. Az egyik nem. 81. K-val a végén hajlik. 82. Folyó Erdélyben (ék, felesleg). 84. Idé­zetünk harmadik része. FÜGGŐLEGES: 2. Fohász és bim­bó része. 3. T-vel a végén Marok­kó fővárosa. 4. Szibériai folyó. 5. Ételízesítő. 6. ÖsdI. 7. Fej ré­sze. 8. Egyiptomi napisten. 9. Rangjelzés. 10. Talál. 11. Létezek. 12. Babaköszöntés. 13. Cas magya­rul. 14. Redőny. 15. Baljóslatú jel és egy felesleges a. 21. Idézetünk második része. 22. Tiltószó. 23. Idézetünk negyedik része. 25. Ki­csinyítő képző. 28. Szlovák = ba­be? Hüvelyes növény. 30. Ordas része. 32. Fordított kötőszó. 35. Férfinév. 36. Játékszer. 37. Földet forgatok (ék. hiba). 44. Fa része. 47. Időmérőnk-e? 51. Hiányos fal. 52. Időjelzőtől. 54. Avar fele. 65. Építőanyag. 66. Mutatósző (ék, hi­ba). 67. Vissza: betűpótlással köt­szer. 70. Gyakori magyar név. 72. Folyó Ausztriában. 73. Angolna németül. 74. ÖZO. 77. Folyó Szi­bériában. 78. Mesebeli alak. 80. Nem téged. 81. Nem fel. 82. Kettős­hangzó. 83. Tegnapután. Beküldte: Borzy László, Tornaija Két hete magjelent fejtörőnk helyes megfejtése: Kinek kinek munkája mutatja mivoltát! Amilyen a munka, olyan a Ju­talom! KIK NYERTEK Két hete megjelent fejtörőnk he­lyes megfejtői közül könyvjuta­lomban részesülnek: Boltos Lász­ló Losonc, Barkó Eleonóra Nagy­kapos, Hegedűs Péter Kürt, Kádek Imre Marcellháza, Juhász Erzsé­bet Tornaija. Leveleiteket, megfejtéseiteket aZ alábbi címre küldjétek: Cj Szó, GYERMEKVILÁG, Bratislava, Gor­kého 10. r Néni tudom pontosan, hány cikket írtak már a kassai ma­gyar tannyelvű gépészeti és elektrotechnikai ipariskoláról, s azt sem tudom egészen ponto­san, hogy az évtizedek folya­mán hány ezer technikus hagyta el ennek a rangos iskolának padjait. Egyvalami azonban biz­tos: a cikkek száma is jelen­tős, s a kikerülő fiatal szakem­berek is szép számban vannak. Köteles Elemér is Ípa­rista volt, innen került a főis­kolára, ahol diplomát szerzett. Aztán berukkolt és leszerelés után Trinecbe került. Onnan szippantotta őt vissza a Kelet­szlovákiai Vasmű. Portréjának megrajzolásakor írhatnék szép, ízléses lakásáról, írhatnék továbbá arról, hogy Miskolcról nősült, s hogy a fe­lesége gyermeket vár; hogy jön a tél és még nehezebb lesz reg­gel háromnegyed ötkor fölkel­ni és a villamosokkal is több bai lesz ... Tekintsünk azonban el ezek­től a magánjellegű dolgoktól és Köteles Elemér személyén ke­resztül vizsgáljuk meg: milyen a Vasműben dolgozó magyar technikusok helyzete, mennyi­re vonja őket vérkeringésbe a hatalmas üzem, van-e fórumuk, tudnak-e egymásról? A Vasmű nemrégen ünnepelte fennállásának tizedik évfordu­lóját és köztudott, hogy fölépí­tésénél és üzembehelyezésénél is több száz magyar munkás, technikus, mérnök működött közre. Mégis, az eltelt tíz esz­tendő alatt egyetlen magyar nyelvű továbbképző tanfolyamot sem rendeztek! Az ügynek ter­mészetesen inkább kárára, mint hasznára válik az ilyesmi, aka­ratlanul is úgy érezzük: a mun­kások, a műszakiak vagy a mérnökök is jobban éreznék magukat a szerelőcsarnokban, ha ilyen szempontból is törőd­nének velük. A Vasműben dol­gozó magyarok szívesen jönné­nek össze egymással szakmai dolgokról és más vonatkozású érdekességekről beszélni, de nincs fórumuk. Ebben a problé­mában sokat segíthetne a Vas­pályakezdése. Hollywoodbalf úgy érezte, csak apja nevei miatt nyílnak meg előtte a stú­diók ajtajai. Európába jött, megismerkedett Vadimmal, aM „lefaragta" róla a hollywoodi kliséket és jelentős színésznőt formált belőle. És úgy látszik: Vadím minden felfedezettjét fe­leségül is veszi... A kacsa gyűrűje Valamikor régen a kacsának volt egy szép gyűrűje. Büszke is volt rá, minden állatnak mutogatta. Egyszer azonban nem vigyázott rá, ősszesározta. Hiába mosogatta a tócsában, még piszkosabb lett. Erre gondolt egyet, leballagott a patak partjára, s el­kezdte mosogatni a gyűrűt. Sikerült is neki lemosnia, s amint gyönyörködött az újra fényes gyűrűben, egyszeresük a villogásra odaúszott egy hatalmas hal és elkapta tőle. Szegény kacsa kérte a halat, hogy adja vissza a gyű­rűt, de a hal csak nevetett: — Gyere a vízbe, és vedd el tőlem, ha tudod! A kacsa nem volt rest, rögtön úszott a hal jelé, de az hirtelen lebukott és eltűnt a mélyben. A kacsa meg tovább kereste, le-lebukott a víz alá, de hiába. Nem tudta megfogni a halat. S a kacsák azóta ts le-lebuknak a víz alá, s keresik az elvesztett gyűrűt. BUDAI JÖZSEF. mű üzemi lapja. Legalább né­hány cikket közölhetne magya­rul... Morvaországban például anyanyelvükön olvassák az üze­mi lapok egyes cikkeit az ott dolgozó lengyel munkások. Ügy tudom, a kassai iparis­kola gondosan dokumentálja végzettei próbálkozásait, továb­bi útját. Jó lenne egyszer kiál­lítást rendezni vagy egy brosú­rát kiadni erről a témakörről, összegyűjtve az ország szinte mindegyik üzeméből érkező vé­leményeket, reális és biztató ké­pet kapnánk arról, hogy a ma­gyar tannyelvű szakiskolában végzett növendékek hogyan áll­ják meg helyüket a termelés­ben? ... Mindezt Köteles Elemér kap­csán mondom el, de elmondhat­tam volna előbb is, mással kap­csolatban. Az ország csak úgy fejlődhet, ha a munkaerkölcs a lehető legpéldásabb. Nagy örö­münkre szolgálhat, hogy a fia­talabb és idősebb magyar dolgo­zókról, munkájukról csaknem mindenütt jó vélemény alakult ki az utóbbi esztendőkben. Pél­dás munkájukért — cserébe — juttassunk nekik több figyel­met! Különösen a fiataloknál fontos ez, hiszen a jövőben az eddiginél sokkal nagyobb szük­ség lesz a dél-szlovákiai és ke­let-szlovákiai magvar szakembe­reké tbt) Köteles Elemér Foto: Kolár P. A gútai Népművelési Otthon szervezésében a minap rendez­ték meg a GÚTAI LÍRA tánc­dalvetélkedőt. A harminckét je­lentkezőből huszonketten ke­rültek az október 26-ai döntő­be. A zsűri az első helyet a gútai SZÉPE KATALIN és a komáromi CHATILA MARIAN között osztotta meg. A máso­dik helyet á naszvadi BELOKO­TOLSZKY ZOLTÄN kapta, míg a harmadik helyezett SZOLÖS­SY ILONA lett — ugyancsak Gutáról. Képünk az első díj kiosztásának pillanatában ké­szült Hane Fonda A szép, fiatal színésznők fel­fedezőjének tartják Vadimot, amióta Brigitte Bardot-t elindí­totta karrierjén. Rendező, újság­író, a Paris Match munkatársa, forgatókönyvíró, segédrendező, mielőtt első önálló filmjét: „És az isten megteremtette az asz­szonyt" forgatja. Vadim már ezzel az első alkotásával meg­teremtette hírnevét. A francia rendezőt elsősorban a mai élet, a férfi és a nő kapcsolata fog­lalkoztatja, szókimondó, me­rész filmeket készít — néha ta­Ián túl merészeket is. Felesége: Jane, Henry Fonda leánya, fotomodell volt. Elia Kazan híres színistúdiójában ta­- Roger Vadim nult. De nem könnyű egy világ­hírű színészpapa leányának a Kényesen lépkedett a páva iz udvaron. Olyan rátarti volt, nintha csak neki sütött volna i nap. Meg kell hagyni, gyö­lyörű volt a tollruhája, a szi­rárvány minden színében tün­löklött. Arra repült a szajkó. Némi tsodálattal és nem kis irigy­léggel nézegette az öntelt pá­rát. Rajta felejtette a tekinte­tét. — Ú! — sóhajtott egy na­gyot. — Mit nem adnék érte, ha nekem is ilyen gyönyörű lenne a tollam. Micsoda szép­séges madár is lennék! Miként érhetném el, hogy én is olyan gyönyörűséges legyek? A szajkó nem győzte csodál­ni a kényes pávát. S akkor a legnagyobb örömére észrevet­te, hogy a páva elhullat né­hány tollat. Tüstént összeszed­te és fölcicomázta magát vele. Büszkén, emelt fővel lépege­tett ő Is az udvaron, mint egy igazi páva. — Nézzétek csak! — szólt a Táncdalfesztivál OLDkICH SYROVÄTKA: szajkó a körülötte ácsorgó ba­romfiakhoz. — Milyen gyönyö­rűséges madár lett belőlem! Ki meri egy szóval is mondani, hogy nem illik nekem? Ki me­ri azt állítani, hogy nem va­gyok igazi páva? Valahány szárnyas volt az udvaron, mind csak ámuldozott a meglepetéstől. Hirtelen szó-

Next

/
Thumbnails
Contents