Új Szó, 1969. szeptember (22. évfolyam, 205-230. szám)

1969-09-14 / 37. szám, Vasárnapi Új Szó

I van Bukovčant a szlovák filmművészet egyik megalapítójaként tartják számon, de már pályája kezde­tén mint színműíró is felt'igyeltetett magára, és ma az új szlovák drámairodalom egyik legeredetibb, sajátos hangú tehetsége. Közel tizenöt forgatókönyv szerzője, köztük a SZÜLOFOLD-é, amely az ön­álló szlovák filmművészet első jelentós alkotása volt. Az utolsó esztendők filmjeiből a HARANGSZÓ A MEZÍTLÁBASOKÉRT (Zvony pre bosých) — Stanislav Barnabás vult a rendezője — aratta a legnagyobb si­kert. Színműveinek bemutatói a Szlovák Nemzeti Színház drámai színpadán, a DPOH-ban zajlottak le. Evekkel ezelőtt műkedvelőink nagy sikerrel játszották országszerte AZ ELVESZETT ÜTLEVÉL című vígjáté­kát. A háború előtt Ivan Bukovčan három esztendeig diákoskodott Prágában, majd a jogi doktorátus elvég­zése után, mint a NÁRODNÁ OBRODA prágai szerkesztőségének vezetője, további két esztendőt töltött ott. Kézenfekvő, hogy a korszerű, új utat kereső cseh irodalom és színművészét hatással voltak rá; Capek, Šrániek, Voskovec és Werich, valamint E. F. Burian példaképei lettek a drámairodalom útján elinduló­nak, ugyanúgy a cseh filmművészet is termékenyítően hatott a forgatókönyvek szerzőjére. Am e hatás elle­nére— és ezt erősen a javára írjuk — jellegzetesen sz lovak író, s ez mnid témái megválasztásában, mind egyéni jellemábrázoló tehetségében, nemkülönben ízes, csiszolt és szellemes párbeszédeiben megnyilat­kozik. Legújabb színművét a Szlovák Nemzeti Felkelés 25. évfordulójának megünneplése idején mutatta be a Hviezdoszlav Színház. Ez a nagy visszhangot keltett bemutató indított arra, hogy a szerzőt felkeressem, és lapunk hasábjain érdeméhez méltóan bemutassam. O < o o H < c JE ľ® SQ "o S ŕ 1 <D IM cn CL> E CO CO CD <u IVAN Film és színpad # Mikor kezdted el szerzői és egyúttal filmjor­gatókönyvírói pályafutásodat. Mi a magyarázata, hogy mindkét műfajban egyszerre indultál el, és ma is egyidöben szerzőként és filmíróként lépsz a közönség elé? —- Első kísérleteimet mintha valamiféle gonosz varázslat kísérte volna: először eltűnt az első köny­vem, a Rozpačitý mier (Tranoscius, 1948, Riportok a háború utáni Európából). Eltűnt, de sajnos nem azért, mert szétkapkodták. Amikor első alkalommal dolgcztam együtt a filmesekkel, eltűnt a főszereplő­nő — valamilyen diplomatával, valamerre a világban. Mondanom sem kell, hogy természetesen a forgatás kellős közepén. A filmet azonban nélküle is befe­jeztük — a forgatókönyvből torzó lett, a kész film­ből rébusz. Első színpadi próbálkozásomat egy har­madik eltűnés tette emlékezetessé. A katonaságnál a bajtársak szórakoztatására írt darabban egy ango­ransacska szerepelt. A bemutató sikeres volt — vi­szont a csodaszép állat az előadás után nyomtalanul eltűnt. Az elő színházi tisztelétdíjam is eszerint ütött ki: raport és büntetés — az angoramacska ugyanis a parancsnokom személyes tulajdona volt. — Hát istenem — az eltűnt színésznő a diploma­táé volt, az eltűnt macska az ezredesé, de az az el­ső könyv, nos az enyém volt! És húsz év után, mind a mai napig sejtelmem sincs, miért kellett eltűn­nie ... A kérdés második feléfcfez legalább ennyit: a fil­mesekkel való együttműködésre dr. Ján Sedlák, az akkori dramaturg vett rá. (Mellesleg mondva, nagy kára a filmnek, hogy ilyen dramaturg egyéniséget elveszített.) Ettől az időtől, 194ÍMŐ1 kezdve, rend­szeresen foglalkozom a filmmel, a színházzal csu­pán esetenként. A jövőben, azt hiszem, inkább fordí­tott helyzet áll élő. A film ugyanis túlságosan kol­lektív alkotás, a szerző eredeti szándéka sokszor el­vész, elhomályosodik benne vagy más síkra tolódik át; úgy tűnik, mintha a színháznál vagy a rádiónál a kockázat valamivel kisebb volna. A hazai táj ösztönző varázsa 0 Első darabod, a SUROVO DREVO nem volt szokványos komédia, és jől emlékszem, hogy főleg fotklór elemeivel, népi ízével, játékos humorával és színességével hatott. Ugyanúgy nagy sikerű filmed­nek, a Szülőföld RODNÁ ZEM is a népiessége, utá­nozhatatlan szlovák zamatja nyerte meg a közön­ség tetszését. De későbbi műveidben is erőteljes hangsúlyra kerül az otthoni táj — különösen a kö­zép-szlovákiai hegyi világ — szeretete és dicsérete. Mi adja a magyarázatát ennek a folklóron túlmenő melyebb szeretetnek? — Félek egy kicsit a nagy szavaktól, ezért inkább csak a növénytanból veszem a hasonlatot: minden fának megvan a gyökere, s csak gyökerestől lehet átültetni más földbe. Az ember persze önmaga ls „át­ültetheti" magát. Ám minden bizonnyal ez az írónak sikerül a legkevésbé. Nincs kizárva, hogy másutt szélcsendet és kellemesebb éghajlatot talál. Kérdés azonban, hogy az idegen talajban átültetett gyöke­rei elegendő olyan táplálékra lelnek-e, amelyet addig a szülőföld és annak illata, nedvei, meleg és lükte­tései érleltek. — A hegyekben nemegyszer elnézegettem a cir­bolya- vagy törpefenyőt. Ezek a legszívósabb fafaj­táink, igen kedvezőtlen éghajlati viszonyok között élnek, a vegetációs övezet legszélső határán, önfel­áldozón teljesítve védelmi kötelességüket, amelyet a természet rótt rájuk. De szívesen gyönyörködöm a pálmában vagy oleanderben is. Gondosan vödrök­be ültetve, bizonyos hőmérsékleten csaknem minde­nütt átvészelik a telet. — S ha már eljutottunk Közép-Szlovákia hegyi vi­lágába, ott, ahol az ember életének legszebb éveit — nézetem szerint ez rendszerint a gyermekkor — éli át, nos, mindörökre ott hagyja szívét; ez az a hely, ahová élete végéig mindig újból és újból visszatér. Végül is — a természet olyan a városi ember számára, mint rabnak a szabadság. Lehetetlen, hogy ezek az érzések ne tükröződjenek az ember munká­jában — segítik, ösztönzik, erősítik a tudatot, hogy van még valami, amihez mindig vissza lehet térni, ami örök és teljesen közömbös a lihegő emberi ro­hanással szemben, ami nem veszi figyelembe neuro­tikus változásainak hisztériáját. Ez a természet a ma­ga nyugodalmas, derűs ritmusával. Az ember védelmében 0 A mai agyontechnizált, háborúktól sűrűn za­vart és zaklatott világban miben látod az író, az alkotó ember feladatát? — Állíthatom — csaknem habozás nélkül —, hogy az ember védelmében. Ki ellen és mi ellen ...? Jól­lehet paradoxonnak tűnik, de az ember védelmében saját maga ellen is. Például a halálosan mérges gyü­mölcs ellen, amely már megérett az ember agyában. Minden ellen, amit az ember önmaga elpusztítására ' feltalált. — Friedrich Dürrenmatt egyik témája, a parado­xon szükségessége fölött elmélkedve, egyszer ezt mondta. „... és mint ahogy gondolkodásunk már nem tud meglenni a paradoxon fogalma nélkül, úgy tűnik, hogy éppen így van ezzel a művészet és az egész világ is, amely már csak azért létezik, mert létezik az atombomba és a tőle való félelem." # A mai világból mi foglalkoztat a legjobban, mi ösztönzi a legerősebben írói képzeletedet? A tu­domány új útjai, a világegyetem meghódításának gondolata vagy az emberi kapcsolatok újabb és újabb árnyalatainak feltárása? — Leginkább talán az utóbbi — az emberi kap­csolatok, az ember helye a társadalomban s általá­ban a világban, lehetőségei és korlátai; vizsgálgatni ezeket a kérdéseket és megtalálni rájuk a választ, ez minden idők drámájának a magva. — Fantasztikus az út, amit az ember a neander­táU barlangtól az űrhajó kabinjáig megtett. A XX. század technikája angyali szárnyakat adott az em­bernek — sajnos, az „angyali jóság"-ból nem adott hozzá semmit Így aztán az ember továbbra is, min­dig azonnali használatra készen, keményen maricol­ja azt a neandervölgyi bunkóját. — Ez a régi, mázsás bunkó az az érv, amely nem­csak az ellenfél ellenállását töri le, hanem betöri a saját koponyáját is. — Lám, a XX. század kétharmada már mögöttünk van, két világháborúval, megszámlálhatatlan helyi jellegű konfliktusok tengerével, polgárháborúkkal; vérbe fojtott forradalmakról és államfordulatokról nem is szólva. Mintha e planéta lakójának rémült tekintete előtt ez a század a legszívesebben egyszer­re pergetné le örökösen vissza-visszatérő játékrend­jét: az öldöklés, a fájdalom és az erőszak non-sztop programját. — A civilizált barbár — ez lesz ennek az évszá­zadnak egyik legnagyobb paradoxonja. Mielőtt a kakas megszólal 0 A szlovák írók legtöbbjének legmélyebb és legtartósabb élménye a Szlovák Nemzeti Felkelés. A MIELŐTT A KAKAS MEGSZÓLAL című legújabb darabod története ís a jelkelés idején játszódik, és tíz túsz példáján világltod meg az emberi maga­tartás változatait. Miért választottad ezt a világ drámairodalmában gyakran feldolgozott témát — szerintem ennek igen szerencsés új változatát? — Igen, ez a téma ismert— jól ismert minden európai országban, amely annak idején náci meg­szállás alatt volt. Nálam azonban kezdetben nem is annyira a téma dominált, inkább a történet, a tíz, illetve a tizenegy ember drámája, akik együtt élnek át egy novemberi éjszakát a felkelés elfojtása után. Tisztára a véletlen hozta őket össze, nem a szándé­kosság — ugyanúgy egészen más emberek is talál­kozhattak volna — ezért ennek a darabnak az alak­jai semmi egyebet nem reprezentálnak, mint önma­gukat, saját erejüket és gyengeségüket, saját érzel­meiket és gondolkodásukat — csupán a saját ma­gukért, saját jellemükért vállalt erkölcsi felelősség­tudatot mutatják meg. Úgy is mondhatnánk, saját „szlovák jellemüket", ám a jellem etikai kategória, nem pedig etnikai vagy földrajzi. Ennek ellenére is van valami, amire azt mondjuk, hogy ez a „szlovák natura", jelleg, mentalitás. — És ízekre szedni ezt a mentalitást, boltozatát és alapjait, de főleg a kettő közti teret, s ezt, úgy vélem, nehezen tudná valaki más, egy idegen fel­mérni: ezt a vallomást saját magunkról magunknak kell megfogalmaznunk. — És még valamit. A dráma címe ismert parafrá­zisa Jézus kijelentésének, amit az Olajfák hegyén mondott. Az úrvacsorán megjósolja Júdás árulását, és aztán, már fönn a hegyen, kételkedni kezd egyik leghűségesebb híve, Péter megbízhatóságában is. Ek­kor mondja neki: „Mielőtt a kakas megszólal, há­romszor tagadsz meg engem". És Jézus pere folya­mán ez valóban meg is történik. A darabban részben erről a Judás-motívumról, az árulásról van szó, de mindenekelőtt arról a bizonyos „megtagadásról". Mégpedig olyan értelemben, hogy önmagunk megtagadásával és eltagadásával elveszít­jük emberi méltóságunkat. Egy drámatrilógia alapvető gondolatai % Min dolgozol mostanában? Filmen vagy újabb színdarabon? — A KERGESD EL A FARKAST című színjátékon. Ez a STRUCCOK ESTBLY-ével és a MIELŐTT A KA­KAS MEGSZÖLAL-lal együtt zárt drámai trilógiát al­kot, melynek közös vezérfonala a lelkiismeret és az emberi méltóság. A három darab különböző időpon­tokban, a „Kakas" a háború alatt, a másik kettő bé­kében játszódik le, de ez az időrend nem is olyan fontos, alapvető inkább az az egységesítő gondolat, hogy az ember először a fizikai épségéért folytat harcot, és aztán az erkölcsi csorbítatlanságáért. EGRI VIKTOR

Next

/
Thumbnails
Contents