Új Szó, 1969. augusztus (22. évfolyam, 179-204. szám)

1969-08-29 / 203. szám, péntek

krónika hírmozaik ÉSitlf jó reggelt! fiH| KS SZERDA Irl ••'•x-:'*'* augusztus ÉÉíwi 29. ww A NAP kel: 4,57, nyugszik: 18,31 órakor. A HOLD kel: 19,19, nyug­szik: 7,17 órakor. névnapjukon szeretett*' köszöntjük ERNESZT nevű kedves olvasóinkat. • 1944-ben, huszonöt évvel ezelőtt kezdődött az antifasiszta harc egyik legjelentősebb eseménye: a SZLOVÁK NEMZETI FELKELÉS. Túlnyomóan felhős idő, helyen­ként kis'ebb eső. Várható legma­gasabb hőmérséklet 18—19 fok. Gyenge nyugati-északnyugati szél. vízállás ' ' I A DUNA VÍZÁLLÁSA ISBS. VIII. 29 én: Pozsonynál: 400 — árad Komáromnál: 310 — árad Párkánynál: 310 — árad, Magyar tudományos és műszaki napok Szeptember 29-töl október 3-ig Prágában megrendezik a magyar tudományos és mű­szaki napokat, amelynek kere­tében előadásokat tartanak a magyar iparágak legkorsze­rűbb eljárásairól és legújabb termékeikről. A műszaki napok fölött Miroslav Hruškovič mi­niszter, az állami beruházási bizottság elnöke, magyar rész­ről pedig Kiss Arpád, az orszá­gos műszaki fejlesztési bizott­ság elnöke vállalt védnökséget. Prága után, október 6-tól 10-ig Pozsonyban is megrendezik a magyar tudományos és műszaki napokat — közölte tegnap Prá­gában a sajtó képviselőivel Ta­mási Terézia, a Hungaropress külföldi sajtóosztályának veze­tője. ( sni j JUBILÁLNAK A PIESOKI GÉPGYÁR DOLGOZÓI ( ČSTK) — Az SZNF 25. évfordulója ünnepségeinek keretében a Piesoki Gépgyár dolgozói megemlékeznek a fémipari termelés 180. évfor­dulójáról. Tegnap az üzembe párt­ás kormányküldöttség láto­gatott, melyet Viktor Pavlen­da, az SZLKP KB elnökségi tagja, az SZLKP KB titkára vezetett. Pavlenda elvtárs az ünnepi nagygyűlésen átadta az SZLKP Központi Bizottsá­gának a Piesoki Gépgyár dolgozóihoz intézett üdvö/.lo levelet, melyben az SZLKP KB elismeréssel nyilatkozik a piesoki vasmunkások for­radalmi és munkás hagyo­mányairól, becsületes és al­kotómunkájukról. Az üdvözlő levélben a Pie­soki Gépgyár és a Hronec­üzem dolgozóinak köszöne­tet mondanak az SZNF elő­készítésében kifejtett ille­gális munkáért, a parinak nyújtott támogatásáért az SZNF tevékenységének meg­szervezésében, a partizán­mozgalomnak haditechniká­val való ellátásáért. Az SZLKP KB őszinte kö­szönetet mond az 500 alkal­mazottnak, akik a Felkelés idején katonai és partizán­alakulatokhoz vonultak be, hálával emlékezik meg a harcokban elesett 120 dolgo­zóról, akik nemzetünk törté­nelmének legfényesebb sza­kaszába vérrel írták be ne­vüket. Az INCHEBA 69 jelenti • A CHEMOKOMPLEX Magyar Külkereskedelmi Vállalat képvi­selői tegnap Bratislavában meg­tartott sajtótájékoztatón arról informálták a szlovákiai újság írókat, hogy a vegyipari és gyógyszerészeti cikkek előállítá­súra szolgáló gépek és beren­dezések kivitelével és behozata­lával foglalkozó magyar szervit­zet egyre bővíti tevékenységi te­rületét és évről évre nagyobb eredményeket ér el. A CHEMO­KOMPLEX nck komoly kereskedel. mi kapcsolatai vannak a cseh­szlovák üzemekkel, egyebek kö­zött ez a magyar külkereskedel­mi vállalat szállított a csehszlo­vák ipar számára több vízlágyí­tó berendezést s egyéb vegyipari komplexumot. A CHEMOKOMP­LEX képviselői hangsúlyozták, hogy nemcsak mint értékesítők, hanein vásárlókként is eljöttek az INCHEBA '89 re és a múlt évi eredményeiknél még jóval na­gyobb kereskedelmi sikerekkel számolnak. Kiállításuk nem tel­jesen tipikus; nem tükrözi teljes mértékben a CHEMOKOMPLEX kiviteli profilját, viszont ízelítőt nyújt az érdeklődőknek arról, mit tud szállítani az itt szerep lő szakágazatban a magyar vegy ipar. A CHEMOKOMPLEX azzal számol, hogy a bratislavai nem zetközi vegyipari vásáron újabb lehetőségek nyílnak a csehszlo­vák—magyar vegyipari együtt inükiidés kibontakoztatására. • Az INCHEBA '69 igazgatósa ga érdekes versenyt hirdetett ki. Azok az egységes löldművesszö vetkezetek vagy állami gazda ságok, amelyek a legnagyobb lá­togatottságot mutatják ki a vegy­ipari vásáron, még ebben az év­ben rendkívüli műtrágya kiuta lásban részesiihetnek. A•/. 1. díj 3 vagon műtrágya, a 2. és 3. díj 2 vagun műtrágya. A 4—10. díjban részesültek a hivatalos kiutaláson felül egy-egy vagon műtrágyára kapnak utalványt. (dj| pardon ) ^ * * „pM'h) A külügyminisztérium tiltakozik (ČSTK) — A Kínai Népköz­társaság prágai ügyvivőjének tegnap adták át a Külügymi­nisztérium jegyzékét, amely többek között a következőket mondja: Az utóbbi időben, nyilván fel­sőbb utasításra, a kínai sajtó, rádió, televízió és film kam­pányt indított Csehszlovákia el­len, amelyben hallatlan vakme­rőséggel ferdíti el a valóságos tényeket mind az országban uralkodó helyzetről, mind szö­vetségeseinkhez, elsősorban a Szovjetunióhoz fűződő kapcso­latainkról. Am nem elégszenek meg csak annyival, hogy dur­ván gyalázzák a Csehszlovák Szocialista Köztársaság vezető államférfiait, hanein nyíltan lá­zadásra, a rendszer megdönté­sére szólítják fel az embereket. Ezt a magatartást — hangsú­lyozza a jegyzék — nem tart­hatjuk másnak, mint súlyos be­avatkozásnak Csehszlovákia bel­ügyeibe, s mint ilyet, a leghatá­rozottabban elutasítjuk. Mind­amellett meggyőződésünk, hogy a kínai népnek nem lehet kö­zömbös, milyen kapcsolatban van a szocialista tábor orszá­gainak dolgozó népeivel. Csehszlovákia Külügyminisz­tériuma a leghatározottabban követeli, hogy az illetékes kí­nai hivatalok gondoskodjanak a kampány beszüntetéséről, s egy­ben nyomatékosan figyelmezteti az illetékeseket, hogy e maga­tartás esetleges következmé­nyeiért kizárólag és teljes mér­tékben a Kínai Népköztársasá­got terheli a felelősség. • KOMÁROMBAN tegnap új szlovák általános iskolát adtak át rendeltetésének. Az egyeme­letes i'skolát egymillió korona beruházással a llydrostav dol­gozói 18 bónap alatt építették fel, és egy hónappal a tervezett határidő előtt adták át. Az is­kola hat tantermében 240 gyer­mek tanul majd, négy helyiség áll a napközi otthon rendelke­zésére. • BAKNARÜ SZAKÍT 0 GYÉMÁNT-PART VENEZUELÁBAN A Caroni folyó partján rend­kívüli gyorsasággal lakóteiepü­lés létesült. A telep lakossága két hónap alatt 8 ezerre növe­kedett. A vidék iránti rendkívü­li érdeklődésnek az a titka, hogy itt gazdag gyémántlelő­helyet fedeztek fel. A Caroni folyó partjának ezen a szaka­szán eddig már egymillió 300 ezer dollár értékű gyémántot bányásztak ki és értékesítettek. A legjelentősebb lelet egy 12 karátos gyémánt. AZ ORVOSTUDOMÁNNYÁ!.? Christian Barnard dél-afrikai sebész, aki a világon először hajtott végre szívátültetést, nemrégiben bejelentette, hogy két év múlva végérvényesen jelhagy az orvosi ilivatás gya­korlásával. Barnard professzor most önéletrajzát készíti elő kiadásra. e TEGNAP ÉJSZAKA három újabb tűzvész keletkezett a francia Riviérán. A helyi hiva­talok felhívták a figyelmet a tűz esetleges kiterjedésére. Az erdőtüzek eloltására 33 tűzoltó­csoportot mozgósítottak. • MIELŐTT a család: apa, anya, két fiú és fiatal asszony­lányuk elindult volna Lyonból vitorláson világkörüli utazás­ra, valamennyien kioperáltatták vakbelüket. Á gcfndos családfő a következőkei mondotta az új­ságíróknak: „Képzeljék el, ha utazás közben lettünk volna kénytelenek ezt az operációi elvégeztetni! Milyen kellemet­len lett volna!" m A VÖRÖSKERESZT 21. nemzetközi konferenciájára, amelyet Isztambulban tartanak, a Csehszlovák Vöröskereszt küldöttsége is elutazott dr. Fridrich Kuchárnak, a Cseh­szlovák Vöröskereszt Központi Bizottsága elnökének a vezeté­sével. H> A JEGYGYORO A FÁRAÓK TALÁLMÁNYA A fáraók viselték az első jegygyűrűket, amelyek a szere­lem és a boldogság jelképei voltak. Azóta azonban elterjed­tek mindenütt a világon, majd­nem minden nép körében, füg­getlenül vallástól, vagy faji ho­vatartozástól. Nem mindig vi­selték a jobb gyűrüsujjon, ha­nem a mutatóujjon, a hüvelykr ujjon, és a többi ujjon is. válasz MENNYI BÉRADÖT KÖTELES FIZETNI A BRIGÁDMUNKÁT VÉGZŐ DAK? Szenei Ernő modrany olvasónk mint középiskolás, a nyári szün­idő alatt brigádmunkát vállait. Munkabéréből 10 százalékot von­nak le munkabéradó címén. Kér­di, helyes-e ez az eljárás? Az 1967/24 sz. pénzügyminiszte rí hirdetmény a béradótörvény S. parangra tusának végrehajtásáról^ a fi. cikkely 6. pontjában foglal­tak szerint a rendes nappali ta­gozatban tanuló diákok (közép­és lőiskolások) munkabéréből — ha nem állandó jellegű munkavi­szonyról van szó — csak 5%-os munkabéradót kötelesek fizetni. Ilyen ideiglenes — nem állandó — munkaviszonynak számít a fő­Ki utasították a Times tudósítóját (ČSTK] — A Külügyminiszté­rium sajtóosztálya tegnap közöl­te Michael G. Horsbyval, a londo­ni Times prágai tudósítójával, hogy a Külügyminisztérium nem hósszabítja meg mint akkreditált tudósítónak nyújtott tartózkodá­si engedélyét, és felszólította, "hogy hagyja el a Csehszlovák Szocialista Köztársaság területét. Nevezett tudósító többszöri fi­gyelmeztetés ellenére ls elferdí­tett, támadó hangú információkat közült csehszlovák vezető szemé­lyiségekről és a csehszlovákiai eseményekről. Ezenkívül főképp az utóbbi napokban fokozta táma­dásait a Csehszlovák Szocialista Köztársaság ős különösen a ' CSKP vezetüsége ellen. Sőt, attól sem riadt vissza, hogy hallatlan kitalálásokat közöljön az augusz tus végi helyzetről. Michael G. Horsby tevékenysé ge amellett, hogy nem járult hozzá a két ország kapcsolatai­nak megszilárdításához, megsér­tette a külföldi tudósítók leg alapvetőbb normáit ls. • KOKTÉL PARTY KOPORSÓVAL O. L. Nelms, a texasi Dallas­ban lakó multimilliomos 61. születésnapján megírta végren­deletét. Végakaratának furcsa­sága azonban Dallasban senkit sem lepett meg, mivel jól isme­rik mr. Nelmst. A végrendelet szerint Nelms több mint tízmil­lió dolláros vagyonát kizárólag arra a célra szabad felhasznál­ni, hogy koktél partykat ren­dezzenek belőle. Ezeken bárki részt vehet. Kikötése azonban az, hogy minden partyn ott le­gyen bebalzsamozott holttestét tartalmazó koporsója is . .. • A JAPÁN ESERNYÜIPAR családi ernyőket hozott a piac­ra, melyeknek átmérője majd­nem kétszer akkora, mint az egyszemélyes ernyőké. Az ex­kluzív kivitelű ernyő három fo kozatra állítható. Lehetővé te szi, hogy egy, két, vagy három emberi is megvédjen az eső elől. HALLOTTUK Egy gáláns szalmaözvegy bá­jos fiatal lánynak teszi a szé­pet. Hiába próbálja azonban la­kásába csalogatni. „De miért nem akar megláto­gatni? Fél talán a férfiaktól?" „A férfiaktól nem, de a gye­rekektől igen ..." iskolák mellékes gazdasági tevé­kenysége keretében végzett munka is. Ez a kedvezmény vonatkozik a középiskolák végzett tanulóira is, akik főiskolán folytatják majd tanulmányaikat. |L. Miroslav Soldan: Daň zo mzdy törvénymagyarázatának 55. oldalát is, Práca 1968.) Olvasónk kérheti a jnb pénzügyi osztályát, hogy jogtalanul maga­sabb összegben levont adóját té­rítsék meg. Más — nem diák — két hónap nál nem hosszabb ideig tartó bri ; gádmunka vállalása esetében, ha havi díjazása nem haladja meg a 800 koronát, 10°/o munka béradót köteles fizetni, illetve Ilyen ösz­szegfl adót vonhatnak le fizeté­séből. Dr. F. J. 9 HVIEZDA: Oscar (fr.) 10.30, 15.30, 1B, 20.30 • SLOVAN: Kleo pátra (am.) 15.30, 19.30 0 DUK­LA: Fantomas és Fantomas a Scot­land Yard ellen (fr.) 15.30, 19.30 ® PRAHA: A pasa (fr.) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21 0 METROPOL: A prágai tréfacsináló (cseh—szov­jet) 10.30, Leontine, a legyőzhe­tetlen (fr.) 15.30, 18, 20.30 # PO­HRANIČNÍK: A postakocsi (am.) 10.30, Fathom (angol) 15.45, 18.15, 20.45 • TATRA: Különös nyár (jug.) 10, Nős férfi kalauza (am.) 15.45, 18.15, 15, 20.45 • N1VY: Fathom (angol | 17.30, 20 ® MIER: Helga (NSZK) 17.30, 20 9 HVIEZ­DA — KERTMOZI: Angelika II. (fr.) 20 • PALACE: Heroin (NDK) 22 9 OBZOR: Farkasoduk (szlo­vák) 18. 20.30 9 DIMITROV: Éjfé­li mise (szlovák) 17.30, 20 9 PARTIZÁN: Az ifjú Boháček gyöt relmei (cseh) 17, 19.30 0 MA): Falstaff (spanyol) 18, 20.30 • ISKRA: Negyed volt és fél lesz (cseh) 17.15, 19.45 0 ZORA: A há­ború véget ért (fr.| 16.30, 19. • SLOVAN: Holnap hajótörést szenvedünk (szlovák). 9 TATRA: Dita Saxová (cseh), • PARTI­ZÁN: Fehér sötétség (szlovák), # DUKLA: A B-akoió (cseh) • OS MEV: Merénylet (cseh). színház 9 HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Mi­előtt a kakas szól (19) • KIS SZÍNPAD: A kaktusz virága (191 • 0J SZÍNPAD: Pacsirta (19). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ o KISGÉRES: Volpone • LO­SONC: Handabasa (19.30). AZ IFJfl SZÍVEK DAL- ÉS TÁNCEGYÜTTES MŰSORA # NAGYKAPOS: Palóc rapszódia (19.30). rádió bratHloya Magyar adás: 5.33: Hírek (nem zeti programon). 6.00: Hírek, id5­járás, műsorismertetés. 6.05: Han­gosújság (ism.). 6.25: Reggeli ze­ne. 6.55: Hírek. 12.00: Hírek. 12.10: Családi kör (ism.). 12.30: Rövid zenés műsor. 17.00: Szórakoztató zene. 17.30: Hírek. 17.40: Hangos­újság. 21.40: Hírek (nemzeti prog­ramon). televízió btotíslavaj 8.15: A Szlovák Nemzeti Felke lés emlékmüvének és mú zeumának leleplezése Besz­tercebányán. 9.30: Dezider Kardos érdemes művész: Hősi ballada. 9.50: A Szlovák Nemzeti Felke­lés 25. évfordulója ünnepsé­geinek helyszíni közvetíté se Besztercebányáról. 12.25: TV-Híradó. 17.45: Mesejáték. 18.40: Esti mese. 19.00: TV Híradó. 20.00: A Szlovák Nemzeti Felke­lés. Filmdokumentum. 20.30: VI. Mináč. Nemzedék. HoL tak és élük. Tévéfilm, III. rész. 21.50: Találkozás a költészettel. 22.20: TV Híradó. 22.40: A Szlovák Tanítók Ének­karának hangversenye. 10.01: lanévnyltó az Iskolateleví­zlóban. 18.00: Hírek. 18.05: Mi újság a Futrinka utcá­ban? Mézesbajszú (lsm.). 18.35: Fókák és lumák szigete. Bolgár kisfilm. 18.50: Legkedvesebb kísérleteim. Öveges professzor műsora. 4. A szikrázó szék. 19.25: Esti mese. 19.35: Közöny vagy félelem. Do­kumentumfilm. 20.00: TV-Híradó. 20.20: Nádas tavon. Zenés műsor Agárdról. 20.50: A vadászat. Magyarul be szélő amerikai film (16 éven felülieknek). 21.40: Az öltözködés művészete. 10. Biedermeier divat. Kb. 22.00: TV-Híradó, 2. kiadás. púdszú Kiadja Szlovakia Kommunista Pártja Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Lőrincz Gyula. Főszerkesztőbelyettesek: dr. Gály Iván és Szűcs Béla. Szerkesztöseg: Bratislava, Gorkij utca 10. Telefon: 537-16, 512-23, 335-68. Főszerkesztő: 532-20. Titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39, távíró: 09308. Journal Kiadóhivatal, Bratislava Volgogradská 8. Nyomja a Pravda Nyomdavállalat bratislavai üzeme, Bratislava, Štúrova «. Hirdetőiroda: Bratislava, Jesenského 12. Telefon: 551-83. Előfizetési dij havonta 14,70 korona, a Vasárnapi Új Szó negyedévre 13 korona. Terjeszti a Posta Hirlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal ét postai kezbesitö. Külföldi megrendelések: PNS — Ústredná expedícia tlače. Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/Vlt.

Next

/
Thumbnails
Contents