Új Szó, 1969. június (22. évfolyam, 127-151. szám)
1969-06-01 / 22. szám, Vasárnapi Új Szó
I h j t k 3 • Hamarosan formulái kezdik a Uromwellrol szóló első aniíol filmet, amelynek nagy csatajeleneteit nem Angliában, hanem Spanyolországina veszik majd fel. Oliver Oromweil alakját Richard Harris, az I. Károlyét Alec Guinnes személyesíti meg. • Anthony Quinn, a Zorba hőse újra görög filmben lép feT. Amerikában forgatják Daniel Mann Királyi álom című filmjét. • Szerelmi kettős lesz a címe annak a két önálló részből álló filmalkotásnak, amelynek létrehozására Martin Poll amerikai filmes a filmművészet két egymástól legmesszebb álló óriását: Federico Fellinit és Ingmar Bergmant kérte fel. Cy Endfield rendező De Sade márkás ét«to címmel Angliában filmet forgat As Ja tfWt ne*h bsf KMT Dulea amerikai ssinéss k*W Ibire fa Dávid és Usa című filmből ismeri o botol fcBitfsség). PHmbeli partnere: Senta Berger. • 1968-ban 150 millió nézővel több vett mozijegyet a Szovjetunióban, mint 1967-ben, ami azt jelenti, hogy a múlt évben 4650 millió néző fordult meg a szovjet filmszínházakban. • Jóestét Campbell úr, ez lesz a elme annak az Új amerikai filmnek, amelyben Glna Lollobrigida egy fékezhetetlen özvegyasszonyt játszik, partnerei pedig Phll SUvers, Peter Lawford és Shelley Winters lesznek. • A Hamlel új filmváltozatának forgatására készül a neves angol színész-rendező Richard Harris. A címszerepet ő lógja alakítani, Oféliát Mla Farrow játssza. • Giasomo Casanova ifjúkora, hivatása és elsó tapasztalatai címmel készít filmet Lulgi Comencini olasz rendező. Casanovát Leonard Whitlng játsza, aki a közelmúltban Zefflrelll filmjében Rómeót alakította. • Mlchel Deville francia rendező legújabb filmjének a címe „A mackó és a báb". A mackó tulajdonképpen egy éjjeli mulató zenésze, aki a nagyváros zsivajánál sokkal jobban szereti a vidék magányát és nyugalmát. A báb a mulató egyik feltűnő vendége. A mackó beleszeret a bábba — és már kész ls a filmötlet A film slkérét minden valószínűség szerint biztosítja a két főszereplő: Brtgltte Bárdot ós jean-Pierre Cassel. VALAMIT VISZ A VlZ Olvasóink előtt bizonyára nem ismeretlen ez a cím, de azt már kevesebben tudják, hogy Zilaliy Lajos azonos című regényéből amerikai—csehszlovák összeiogással készül ez a film. A forgatókönyvet Gyöngyössy Imre írla, rendezi jan Kádár és Elmar Klos. A filmnek mindössze kilenc szereplője van: egy amerikai (Paula Prilchett), két jugoszláv (Milena Dravics és Rade Markovics), egy magyar (Darvas Iván) és öt csehszlovák (Jozef Króner, Jaroslav Marvan, Vladimír Müller, Gustáv Valach és Ján Boldiš). A film forgatását már a múlt év folyamán megkezdték, de augusztusban abbahagyták és csak most folytatják. Azt is elárulhatjuk, hol: a pozsonyi és a prágai filmstúdióban, Pozsonyban, Oroszváron, Bősön, Gútoron és Komáromban. Megtudtuk, hogy a forgatócsoport a dunaszerdahelyi Dunaszállóban lakik és itt kerestük fel őket. A rendezők után érdeklődtünk, s csakhamar Elmar Klos-szal Ültünk egy asztalnál. nél, ami körülbelül 80—90 perces és 2200 méter. Ez előreláthatólag ezer méterrel hoszszabb lesz. Többet egyelőre n«R> árulhatok el. • Milyennek tartja a magyar filmeket? — A magyar filmgyártás rengeteget fejlődött az utóbbi tlz évben és sok, valóban kltfinó alkotással büszkélkedhet. Egyébként állandóan kapcsolatban vagyunk budapesti kollégáinkkal és köztük több nagyon jó barátunk van. Eimor Klos forgatásra készül... • Ogy hallottuk, ketten rendezik ezt a filmet. — Valóban, de jan Kádár jelenleg New Yorkban forgat, csak júniusban jön vissza. • Hogyan rendezhetnek egy filmet ketten? Mindig egyetértenek? — Kezdetben elég sokat vitatkoztunk, de aztán hamar összeszoktunk. Ogy is mondhatnám, hogy szerencsésen kiegészítjük egymást. Állandóan együtt dolgozunk. • Meg tudná mondani, hogy Zilahynak miért éppen ezt a regényét viszik filmre? Tudtommal, már 1945 előtt megfilmesítették Magyarországon. — Ogy látszik, hogy amerikai barátainknak Zilahynak ez a regénye tetszett a legjobban. Kádár barátomnak és neikem az a véleményem, hogy nem ls választottak rosszul. A Valamit visz a víz a Duna-menti népek bármelyikének a regénye lehetne, ezért választottuk kl a sze>replőket ls a jugoszlávok, magyarok, szlovákok és csehek közül. Amerikában viszont ragaszkodtak ahhoz, hogy az egyik női főszerepet amerikai színésznő kapja. Azt ls tudjuk, hogy ezt a Zilahy-regényt már a háború előtt megfilmesítették Magyarországon. Ha jól tudom, [ávor Pál és Karády Katalin voltak a főszereplői. Csakhogy, a kritika szerint, nagyon is színvonal alatti alkotás volt. Mi megpróbáljuk jobban megcsinálni. • Mi lesz a film elme? A szószerinti fordítás (Niefto nesie voda) nem hangzana elég jól. — Ebben még nem állapodtunk meg. Ideiglenes címe Hrst plná vody, szintén nem fejezd ki a lényeget. • Megnézték Önök a Magyarországon készített Zilahyfilmet? A film múzeumból bizonyára kikérhetnék. — Szándékosan nem néztük meg, csak véleményt kértünk a budapesti szakemberektől. Ha megnéznénk, fennállna annak a veszélye, hogy akaratlanul is kopírozzuk, a hatása alá kerülünk. Nem mondom, lényegesen megkönnyítené a munkánkat, de ugyanakkor nagyon is kétessé válna filmünk sikere. Ogy érzem, sikeresen megbirkózunk ezzel a feladattal, hiszen kitűnő színészgárdát szedtünk össze. • Mikor kerül műsorra nálunk az új film? — A jövő év elején lesz a premierje New Yorkban, s azután már hamarosan műsorra kerül nálunk ls. • Mit árulhatna el magáról a filmről? —- Színes film lesz ős Jóval hosszabb egy közönséges film• Több színésszel beszéltünk ós meglepetésünkre azt mond lók, hogy sokkal többre értékelik a színpadot, mint a filmet. Mi erről az On véleménye? — Igazat mondtak. A színpadon közvetlen kapcsolatuk van a nézőközönséggel. Ott nem Ismételhetnek meg egy félresikerült jelenetet, mint a film forgatása közben. Ogy is mondhatnám, hogy míg a színpadon valóban a színészé a főszerep, ad dig a filmnél a rendezőké. Egyébként ebben ls megoszlana a színészek véleménye, mint sok másban ... • Szereti a hivatását? — Ha nem így lenne, akkor mással próbálkoztam volna. Egyébként a színművészeti főiskolán is előadok és remélem, ba majd mi kiöregszünk, lesz megfelelő utánpótlás. Mivel nagyjából mindent megtudtunk Elmar Klos-tól, búcsút vettünk tőle. Már késő éjszaka van és nemrég tért vlszsza a bősi erdőből. Látszik rajta, hogy kimerítette a napi munka. Pedig még elalvás előtt át kell gondolnia a holnapi munkáját is. Reméljük, filmezés közben is találkozunk vele, hiszen még csak a kezdet kezdetén tartanak. A háromezerkétszáz méterből még csak pár száz méter van készen, s ki tudja, hogy összenyírása után mennyi marad belőle? (sz) A Valamit írsz a vii cimii amerikoi—csehszlovák koprodukciós film lorgatáso közben.