Új Szó, 1969. május (22. évfolyam, 102-126. szám)
1969-05-23 / 119. szám, péntek
A nagy siker visszhangja A világraszóló győzelem után igy nyilatkoztak a Slovan játékosai: VENCEL: „A világítás megzavart, s ezért voltam bizonytalan a magas labdák védése során. Ezt nem mentségül mondom." FILLO: „Gyors és jó játék volt. Tetszett a nézőknek." HRIVŇÁK: „Örülök, hogy sikerült kijavítani hibámat, amely a spanyolok egyenlítő gólját eredményezte." HORVÁTH: „Olyan boldog vagyok. hogy többet ne is kívánjanak tőlem." ZLOCH: „örülök, hogy ismét érvényesült Cézár híres mondása — jöttem, láttam, győztem!" IOZEF ČAPKOVIČ: „Boldog vagyok, nem is tudom, mit mondhatnék még." HRDLICKA: „Sikerült. Ráadásul a szerencse sem pártolt el tőlünk." CVETLER: „Teljesült életem álma." MÓDF.R: „Ideges voltam. Nagyon akartam, mégsem ment. A kupa a miénk és ezért ez az én legboldogabb napom is." JOKL: „Nagy mérkőzés volt. Az ember igyekezett mindent beleadni. Az a lő. hogy sportszerű volt a küzdelem." JÁN CAPKOVIC: „Nagyon vágytam arra, hogy valamilyen góllal én is hozzájárulhassak a sikerhez." Ezt mondta MICHAL VlCAN, az edző: „Azt hiszem, jő döntő volt. A teljesítményért köszönet Jár a fiúknak. Ma Európa legboldogabb edzője vagyok." MARKO elismerése. A válogatott első edzője Így méltatta a nagy sikert: „Nagyon örülök, hogy igy sikerült, mert a Slovan derék helytállása nagy lelki hatással lehet a válogatott tübbi tagjára is. A kerettel nincs baj. Dobiái szépen gyógyul. Vasárnap Játszani fog Budapestre pénteken utazunk" és a Népstadionban 17,30 órai kezdettel, tehát ugyanolyan Id6ben, amikor a vasárnapi találkozó kezdődik, edzést tartunk." CSEHSZLOVÁK DONTO A KK-BAN ? Erre enged következtetni az a tény, hoiy az Union Teplice csapata Szarajevóban 1:1 arányú döntetlent ért el az elődöntő első mérl^piwl Essenben az NSZK válogatottja 12:0 arányú győzelmet aratott Cíp rus együttese felett. E labdarúgó VB-selejtező mérkőzés után így áll a 7. európai csoport táblázata: 1. NSZK 54 10 17:1 9 2. Skóclíi 4 3 10 16:2 7 3. Ausztrij 5 2 0 3 10:7 4 4. Ciprus 6 0 0 6 2:35 0 Ez van még hatra: NSZK—Skócia (október 81. Ausztria—Skócia (november 5.) A A Rappan Kupa küzdelmei során ez idén 36 klub szerepel. Összesen tíz ország nevezte csapatalt. F.zek június 28 és augusztus 3 között kilenc csoportban küzdenek az első helyért, amely a csoportgyőztesek számára 10 ezer nyugatnémet márka pénzjutalmat biztosít. A csoportokba a következő együtteseket osztották be: I. csoport: Malmö, Olympique Marseille, Servette Genf, FC Kaiserslautern. II. csoport: Oster Växjo, Szombierki Bytom, Go Ahead, FC Lugano. III. csoport: Djurgarden, Zaglebie Sosnowiecz, Wiener SC, SPVGG Fürtű. IV. csoport: Örebro SK, ZVL Žilina, AC Bellinzona, Neo Nijmwegen. V. csoport: IFK Norrköping, Rapid Wien, Hannover 96, Young Boys Bern. VI. csoport: KB Koppenhága, Austria Wien, FC Saarbrücken, Jednota Trenčín. VII. csoport: Frem Koppenhága, Linzer ASK. GVAV Groningen, VCHZ Pardubice. VIII. csoport: Esbjerg. Wlsla Krakkó, VSS Košice, Lierse SK. IX. csoport: Odense, Odra Opole, FC Chaux de Fonds, BeverenWaas. kőzésén a Zseleznyicsarral szemben. Odahaza bármilyen aránySari elég győznie ahhoz, hogy a döntőben TEPLICE—INTER párharcra kerülhessen sor. DaTipillaume ésazNÖK A kerékpáros Békeverseny GuBen—Cottbus közti 59 km-es szakaszán az egyéni indításos verseny volt soron. Itt a francia Danguillaume volt a TegsikereseBB. Megelőzte a lengyeT Mageirát és az NDK-beli Peschlt. A magyar versenyzők közül ezúttal Gera tett -ki magáért, a 12. helyen végzett. A csapatversenyt az NDK nyerte Franciaország és Lengyelország előtt. Az egyéni összetett verseny állása a 11. útszakasz után 1. Danguillaume (francia), 2 Szurkowski (lengyel), 3. Gonsohorek (NDKbeli). Az összetett csapatverseny: 1. NDK, 2. Szovjetunió, 3. Lengyelország, 4. Franciaország, 5. Dánia, B. Bulgária. 7. Magyarország. A sportfogadás hírei A SAZKA 22. játékhetének miisora: I. LABDARUGÓ-LIGA: 1. ]ednota Trenčín —Baník Ostrava 2. Spartak Trnava —Sparta Praha. 3. Lokomotíva—Žilina. 4. Slovan Bratislava—Inter Bratislava. 5. Dukla Banská Bystrica—VSS Košice. B. Dukla Praha —Sklo Union Teplice. II. LABDARÚGÓ-LIGAe 7. Spartak Hradec Králové—Spartak Vlašim. 8. Spartak Ustí nad LaBem — Bohemians. 9. Danik Most —L1AZ Jablonec. 10. Zemplín Michalovce—Partizán Bardejov. 11. TJ Gottwaldov—Tatran Prešov. 12. NHKG Ostrava —Spartak Zbrojovka Brno. NAGY TALÁLKOZÓK A csehszlovák labdarúgó-liga 10. fordulójának kétségtelenül legnagyobb mérkőzése az Inter— Slovan pozsonyi rangadó lesz.- Az Inter nagyon feljött és a KK döntőjébe jutása visszaadta játékosai önbizalmát. A Slovan elnyerte a KEKet, s az önbizalommal nála sincs hiány. Az utóbbi időben kettejük párharcából rendre a Slovan került ki győztesen. Csapata jelenleg is jobb formában van, mint az Inter. de a mérkőzés nincs előre lefutva. A döntetlen a legvalószínűbb. A magyar NB I-ben 'május 29én csütörtökön játsszák a következő tordulót, mert utána a válogatott Írországba és Dániába utazik, ahol VB-selejtező mérkőzéseken szerepel. A szelvényre a Csepel—Tatabánya mérkőzés került. A csepeli együttes jó formában van. de ugyanezt elmondhatjuk a tatabányairól is, amely legutóbb éppen a Dózsát leckéztette meg a Megyeri úton. Inkább a csepeli együttes esélyes. * Mivel a magyar találkozó csütörtökön lesz, a szelvényt legkésőbb csütörtök délelőttig, májns 29 ig kérjük eljuttatni szerkesztőségünkbe. tippsze (vényünk 1. INTER—SLOVAN 2. CSEPEL-TATABÁNYA BEKÜLDTE: . « •••••.»«« LAKHELY: .**««• «'•».. UTCA, HÁZSZÁM: *a*«>«a< JARAS: ••••itfeitfi* : ( « ) : ( : ) A Slovan Bratislava—FC Barcelona KEK döotő bővelkedett izgalmas jelenetekben. Zaldua, a spanyol csatársor egyik legjobbja lövéssel kísérletezik. Horváthnak pillanatnyilag csak a figyelő szerepe jutott, de Vencel beavatkozásra készen. TELEFOTO CSTK — AP Szentmihályitól Zámhóig ... Sós Károly a magyar labdarúgó-válogatott szövetségi kapitánya tegnap a déli órákban kijelölte együttesét, amely vasárnap, május 25-én 17,30 órakor kezdi a nagy érdeklődéssel várt VB-selejtezőt Csehszlovákia válogatottjával. A kezdő csapat a következő: Szentmihályi — Káposzta (miodkettő Újpesti Dózsa), Mészöly (Vasas), Páncsics (Ferencváros) — Noskó (Ű. Dózsa). Szűcs — Szőke, Albert (mindhárom Ferencváros), Bene, Dunai II, Zámbá (mindhárom 0. Dózsa). A sportújságírók megkérdezték a szövetségi kapitánytól, hogy nem túlságosan kockázatos-e négy újonc: Noskó, Szőke, Dunai II. és Zámbá szerepeltetése. Sós így válaszolt: „Noskó höoapok óta kiváló formában játszik és éppen a Ferenváros elleni örökrangadón tökéletesen semlegesítette a játékmester Albertet. Szőke kirobbanó formában levő, vérbeli jobbszélsö, tehát posztján nem szükségmegoldás. Dunai II mellett elsősorban az szól, hogy ő volt a gólkirály, s az NB l-es mezőny ma is egyik legveszélyesebb csatára. Zámbá nemcsak a balszélen nyújt nagyszerű játékot, de különleges feladatokkal is meg lehet bízni, azokkal meg tud birkózni." A szövetségi kapitány a továbbiak során elmondta, hogy Kozmát nem vehette számításba, mert kiújult egy lnhúzódása. Güröcs szereplésétől eí kellett tekinteni, mert 6 körülbelül ugyanolyan típusú játékos mint Albert, s' teljesítménye nem felelne meg a taktikai elgondolásoknak. A magyar válogatott utolsó edzőmérkőzését a KISTEXT együttesével játszotta, amelyet 22:1 (12:1) arányban legyőzött. Góljait az e'íső játékrészben Bene (5), Zárobó és Dunai II (2—2), Szűcs, Noskó és Albert, szünet után pedig Fazekas, Bene és Dunai II (2—2), Zámbó, Göröcs, Farkas és Szűcs lőtte. Az első 45 percben ebBen a felállításban játszott az együttes: Szentmihályi — Káposzta, Mészöly, Páncsics — Noskó, Szűcs — Szőke, Albert, Bene, Dunai II, Zámbó. Szünet után Fatér, Solymosi, Dunai III, Fazekas, Göröcs és Farkas Is lehetőséget kapott (Szentmihályi, Mészöly, Noskó, Szőke, AlBert és Dunai lí helyénl. Farkas megsérült, helyette Dunai II jött viszsza. A szakértők véleménye szerint a magyar válogatott játékosainak formája felfelé ívelő irányzatot mutat. VAD DEZSŐ A Newcastis a VVK Lejátszották a Newcastle United —Glasgow Rangers VVK elődöntő visszavágóját, amely a gólnélküli glasgowi találkozó után 2:0 arányú angol győzelmet hozott. Igy tehát a Vásárvárosok Kupája két döotő mérkőzését a NEWCASTLE UNITED és az ÚJPESTI DÖZSA játssza. Az első mérkőzés Angliában kerül sorra. Egyidejűleg a Petroszjan—Szpaszkij világbajnoki mérközésssel a női világbajnoki trónéit is folyik a küzdelem. Érdekes, hogy akárcsak Szpaszkij—Ala Kusnyír ls másodszor jutott el a világbajnoki páros mérkőzésig és mindketten már másodszor próbálják elhódítani a címet. A Tbilisziben rendepsíX mm •1 HP mm • m mm m SI B* # fjf H Wi "H W/M WÉ, ÍÉÉ • ô • H fül SP 'WB m 11 m má f. J WM tsl • m má f. J WM W WM H 13. a3 a4 14. Fa2 b5 15. Bel Fd3: 16. Vd3: e6 17. Fg5 Vb8 18. Badl FI6 19. Fel Ba7 20. Hg5 Fg7 21. Vh3 H7I6 22. HI3 Vd6 23. He5 Hd7 24 Hd3 B7a8 25. Vf3 Ba e8 26. g3 Ve7 27. Ve2 Vd8 28. Vc2 Vc8 29. He5 He7 (sötét eddig körültekintően játszott és bár a világbajnoknőnek némi tételőnye van, a helyes 29 . . . He5:l 30. de5: Bd8 után az állás jól tartható) 30. Ve2 Hf5 31 VI3 Hb8 32. Ff4 He7 (ez komoly hiba — egyedül 32 . . . h5 jöhetett számításba) 33. Hf7:! faz átmeneti tisztáldozat anyagi előnyt biztosít) 33. . . Bf7: 34. Fe6: Hd7 35. Fd6! Hf5 (35... Ff6ra 36. Fe7: Be7: 37, Vf6:l Hf6: 38. Fc8: lebonyolítása nyerés leggyorsabb útja) 36. Ff7:+ Kf7: 37. g4 H16 (a feladás egyszerűbb volt) 38. gf5: gf5: 39. BeH: He8: 40. Fe5 Fe6 41. Fg7: Hg7: 42. d5 és sötét még megjátszotta cd5: öt, de a további folytatástól eltekintett. 588. sz. fejtörő Bakcsi György (Budapest) zett találkozó elején Kusnyír nagy lendülettel játszott, de később a világbajnok Nona Gaprindasvlll felülkerekedett. Szívóssága, nagyobb tapasztalata oly előnyt biztosított számára, ami elég volt a világbajnokság megvédéséhez. Bemutatjuk a mérkőzés egyik játszmáját: Aljechin védelem Világos: N. Gaprindasvili — Sötét: A. Kusnyír 1. c4 HI6 2. c5 Hd5 3. d4 d6 4. Hf3 de5: (gyakrabban játszák 4 . . . HcB-ot) 5. He5: g6 6. Fc4 Fe6 7. Fb3 Fg7 8. c3 c6 9 0 0 Hd7 10. Hd3! (világos kerüli a cseréket és az e5 pont birtokára játszik) 10 ,. . 0-0 11. Hd2 Ff5 12. H13 aS (Union P. F. témaversenye, 1961) Világos indul és 2 lépésben mattot ad (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Kh7, Val, Ha8 és g8, Fc8 és 18, gy: e4 és 16 (8 báb). Sötét: Kd6, Ba7, gy: c5, c6 és e7 (5 báb) A megfejtés beküldésének határideje: június 2. A megfejtések az Oj Szó szerkesztőségének gímére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfejtést beküldők közül ketten minden héten könyvjutalmat kapnak, továbbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk. Az 586. sz. fejtörő (Ph Klett) megfejthetetlen — próbálják meg a sötét a7 gyalogos nélkül, és küldjék el egyidejűleg az 588. sz. megfejtésével! A hiba nem jár egyedül! Felhívjuk k. fejtőink figyelmét, hogy az 587. sz. feladványnál az ellenőrző jelzés a mérvadó, a világos c4 gyalogos nincs a táblán! DEI.MÁR GÁBOR Az elismerés hangján Most, amikor már kettőt alud. tunk a szerda esti, Bázelban sor-, rákerült KEK döntőre, ismét azt kell mondanom, amit a külföldi kollégák kérdéseire válaszolva nem egyszer kijelentettem: feltét-, lenül megérdemelte a Slovan Bratislava! Ennek a kétségtelenül helyénvaló sikernek több összetevője van. Míg a szerdai Züricher Spcrt a spanyol csapatot kiáltotta kl nagy esélyesnek, a találkozó előtt, amikor kitudódott, hogy nem játszhat Gallego, aki nemcsak i barcelónai együttes, hanem a spanyol válogatott egyik oszlopa, meg Torres, is hiányozni fog, egyszeriben megnőttek a Slovan esélyei. Ez kezdeti pluszt jelentett a pozsonyiak számára. Amikor pedig az 59. másodpercbea Sadurni hálójában táncolt a labda, úgy éreztem, hogy ezt a mérkőzést a Slovan el nem veszítheti. Vičan nagyszerű elgondolású tervét az itt-ott kihagyó védelem és a bizonytalankodó Vencel sem tudta keresztülhúzni. A Slovan ak. kor rúgott gólt, amikor arra a legnagyobb szükség volt. Kikértem Barcs Sándor, az UEFA alelnökének, a KEK bizottság vezetőjének véleményét is az Oj Sző számára, amely a következő: „Láttam a Slovant a Torino, meg a Dunlermline ellen is, s állíthatom. hogy ez volt a legjobb' eddigi teljesítménye. A Slovan bebizonyította, hogy érdemes együttesként jutott a döntőbe és ott határozottabban játszott, mint ellenfele. Ha én lettem volna » csapat edzője jobban megszerveztem volna a védelmet és ra)t» ütésszerű ellentámodásokkal kísérleteztem volna. Vičan edző azonban jobban tudta, mit kell tennie és neki volt igaza! A gyors gól lélektanilag nagyon sokat jelentett. Értékét akkor hamarjában fel sem lehetett becsülni. Megnyugtatta a játékosok idegeit, a spanyolokat pedig kizökkentette egyensúlyukból. Már máskor is elmondtam, most is csak azt állapíthatom meg. hogy kiváló csapat a Slovan, amely a legmodernebb labdarúgást játssza. Csak gratulálni tudok Vičan edzőnek nagyszerűen felkészített csapatához, amely technikai téren, meg az erőnlét terén egyike a legeslegjobbaknak. Ilyen erőkifejtésre csakis nagyszerű kondícióval rendelkező együttes alkalmas, képes. Az érdem éppúgy az övé, mint e nagyszerű csapaté Meg kell állapítanom, hogy a KEK küzdelmei során még nem volt példa gyenge döntőre. Az ez idei is a legjobbak, legszínvonalasabbak közül való volt. Július 8-án Genfben újra sorsolunk, a KEK 10., jubiláris sorozatának első fordulóját hozzuk össze. A volt győzteseket és a döntők résztvevőit kiemeljük, mert erre a kupaszabályok minden lehetőséget megadnak. A jövő évi mexikói VB miatt lényegesen előbb kell befejezni a KEK küzdelmeket is. A KEK döntője április 30-ra, a BEK-é pedig egy héttel későbbre van betervezve. Azt még egyelőre nem lehet tudni, hogy melyik két város kapja a rendezés jogát. Kijelölésükre Januárban kerül sor. Ha azt kérdezné tőlem valaki, hogy rangsoroljam, értékeljem a Slovan játékosait, ezt a legjobb akarat mellett sem tudnám megtenni. Olyan nagyszerű, homogén együttes, amely valóban remek kollektív játékot nyújt. Mindenki mindenkiért küzd, egyik sem húzza ki magát feladata teljesítése alól. Remélem, hogy a Slovannal ismét találkozhatunk a KEK döntőjében, méghozzá jövőre. A kupagyőztes jogán ismét indulhat. Azt hiszem nem lenne ellene kifogás, ha a KEK jövő évi döntőjében a szimpatikus Slovan egy kék-fehér együtessel találkozna: még pedig az én kedvenc csapatommal, az MTK-val, amely az á| KEK sorozatban Magyarország képviselője lesz. Remélem, hogy ezért Pozsonyban és Budapesten sem haragudnának." SZÖNV1 JÁNOS Ismét az Esturiiantes Az argentin Estudiantes La Plala labdarúgó-csapata, a Világkupa védője ismét elnyerte a Dél-amerikai Knpát, mert a visszavágó mérkőzésen 2:0 arányú győzelmet aratott a National Montevideo felett. Góljait Flores és Conigliaro lőtte. Az első döntő mérkőzésen is az Estudiantes győzött, akkor 1:0 arányban. ^ Az Estudiantes tavaly a Világkupa döntőjében előbb odahaza l:0-ra legyőzte a Manchester United együttesét, majd a visszavágón 1:1 -es döntetlent ért el. A Világkupa újabb döntőjében az AC Milano, vagy az Ajax Amsterdam lesz az argentin élcsapat ellenfele. Hogy valóban melyik, annak a jiivö hét szerdáján Madridban kellene eldőlnie.