Új Szó, 1969. május (22. évfolyam, 102-126. szám)

1969-05-22 / 118. szám, csütörtök

SZÜLŐK, NEVELŐK FÓRUMA Anyanyelvünk féltői, ápolói Beszélgetés JAKAB ISTVÁN egyetemi adjunktussal a csehszlovákiai magyarok körében végzett nyelvművelésről Tavaly ilyenkor lelkesen méltattuk a csehszlovákiai magya­rok körében megindult nyelvművelő törekvést. Az elnökből, társelnökből, tudományos titkárbői, szervezőtitkárból és tagok­ból összetevődő nyelvi szakbizottság megalakulásában azt lát­tuk, hogy művelődésünk történetében megindult a tudományos szintű és igényű munka. Hasonlóan mint a színjátszás, a kó­rus- és az irodalmi színpadmozgalom, a szociológiai kutatás, a néprajzi gyűjtés és kulturális é létünk több más megnyilatkozá­sa, a nyelvművelés is az önkéntességre, az emberek áldozatvál­lalására épült. Dicsértük azokat, akik a nehézségek ellenére is vállalták a munkát, és nem riadtak vissza az áldozathozatal­tól. Kifejezésre juttattuk ugyanakkor azt is, hogy örökösen nem várhatunk mindent az emberek egyéni kezdeményezésétől és az egyéni áldozattól. Szükséges, hogy a jó ötletek és pró­bálkozások az állami szerveknél is megértésre találjanak, az eddiginél sokkal nagyobb anyagi támogatásban részesüljenek, és a munkát központilag, szak emberek koordinálják. Igényeink még távolról sem elégültek ki. A mostaninál sok­kal színvonalasabb, szervezettebb és lendületesebb kulturális életet vártunk és várunk. A változatlan erősséggel meglevő igyekezet és jó szándék engedi hinni, hogy előbb-utóbb meg­születik a kézzel fogható, szükségszerű eredmény is. Jakab István egyetemi adjunktust, a nyelvi szakbizottság tit­kárát azért kerestük fel, hogy elbeszélgessünk vele a csehszlo­vákiai magyarok körében végzett nyelvművelésről, és az e te­rületen várható előrelépésről. — Milyen céllal alakítot­ták a nyelvi szakbizottságot? — Minden nyelvnek megvan­nak a maga nyelvhelyességi, il­letve nyelvhasználati problémái, így a magyarnak is. A csehszlo­vákiai magyarság azonban sa­játos helyzetben ls él. Az álta­lánosnak mondható nyelvhe­lyességi problémákon kívül meg kell küzdenie a sajátosakkal is. Az újabb fogalmakat általában a szlovák nyelv közvetítésével ismerjük meg. A magyar köz­nyelvvel nem vagyunk közvet­len kapcsolatban: nem vagyunk ennek alkotó használói. Egy­egy újabb keletű magyar szó esetleg csak nagy sokára jut el hozzánk, elsősorban a rádió, te­levízió, újságok révén. De éppen sajátos helyzetünknél fogva nemegyszer olyan problémáink is adódnak, hogy a magyar köz­nyelvben ls Ismeretlen fogal­maknak kell magyar nevet ad­nunk. A feladatok tehát na­gyok. Kevés azonban az olyan ember, aki ezekkel meg is tud birkózni. A kétnyelvű (sőt há­romnyelvű) környezet sokkal képzettebb nyelvészeket, újság­írókat, fordítókat igényelne, mint az egynyelvű. Sajnos, ne­künk még nincs ilyen gárdánk, és egyhamar nem is lesz. Már az is nagy eredmény volna, ha a csehszlovákiai magyar értel­miség tökéletesen Ismerné és helyesen használná az egyete­mes magyar köznyelvet. A ná­lunk használt regionális válto­zatot ugyanis a legjobb akarat­tal sem azonosíthatjuk a ma­gyar köznyelvvel. Nálunk nincs meg ez a nyelvi réteg. Van táj­nyelvünk, van ilyen-olyan iro­dalmi nyelvünk, de köznyel­vünk nincs, illetve az, ami ezt helyettesíti, nagyon sokban kü­lönbözik a mai magyar köz­nyelvtől. Egyrészt az újabb ke­letkezésű szavak hiányoznak belőle, másrészt sok benne az „üjmagyar" szó: a megtűrhető, meg a nemkívánatos tükörfordí­tás. Erősen nyelvjáráslas is. Természetesen ennek megvan a magyarázata. Értelmiségünk már itt, Csehszlovákiában nőtt fel. A magyar köznyelv, ame­lyet könyvekből, újságokból, a rádió és televízió segítségével, tehát passszlv módon próbált el­sajátítani, a nyelvhasználatuk­ban idegenszerűségekkel és ott­honról hozott nyelvjárási ele­mekkel keveredett. A mi értel­miségünk soha nem volt és nem is lehetett olyan mértékben ki­téve a magyar köznyelv hatá­sának, hogy legalább a nemkí­vánatos nyelvjárási elemektől, pongyolaságoktól megszabadul­hatott volna. Nem csoda tehát, ha az újságok nyelve kifogá­saiható, vagy ha a tanulók nem tanulnak meg az iskolában he­lyesen beszélni, hiszen a peda­gógusok nagy részének szintén hiányzik a megfelelő szintű nyelvi műveltsége. Látjuk, hogy feladat van elég. Azt ls megállapíthattuk, hogy az a néhány cikk vagy cikk­sorozat, amely a lapokban az elmúlt években megjelent, nem sokat változtatott a helyzeten. Alaposabb, átgondoltabb, tehát tervszerű és rendszeres nyelv­művelésre van szükség. Ezért hoztuk létre a nyelvi szakbi­zottságot. Ez több csoportban végzi a munkáját. A sajtónyelvi csoport a szerkesztőségek dol­gozóinak nyelvi problémáival foglalkozik. A terminológiai csoportnak az a feladata, hogy az új fogalmak nevének kérdé­sében döntsön. Az ismeretter­jesztő csoport tagjai nyelvmű­velő cikkeket írnak a lapokba. A dialektológiai csoportban a nyelvjárási anyagot, a toponí­miaiban meg a helység- és dű­lőneveket gyűjtik. A nyelvi ne­velési csoport az iskolák nyel­vi vonatkozású kérdéseivel, a beszélt nyelvi csoport meg a Csehszlovák Rádió magyar szer­kesztőségének és a Magyar Te­rületi Színháznak a nyelvhe­lyességi problémáival foglalko­zik. — Kezdeményezésüket ho­gyan fogadták a vidéken élő nyelvészek, és milyen mun­kát fejtenek ki? — Sajnos, vidéken élő nyel­vészekről nemigen beszélhe­tünk, inkább csak nyelvészke­dő pedagógusokról. Ók látták, hogy szükség van erre a mun­kára, és többen bekapcsolódtak a nyelvjárási ^nyag, valamint a dűlőnevek gyűjtésébe. Az Is­meretterjesztő csoport tagjai közül csak hárman-négyen dol­goznak aktívabban. Ezeknek a cikkeivel találkozhatnak az ol­vasók az 0) Szó nyelvművelő rovatában. Komoly tevékenysé­get várunk a nyelvi nevelési csoporttól. Ez — mint említet­tem — az iskolai oktatás nyel­vi vonatkozású kérdéseivel fog­lalkozik. Szeretnénk, ha minél több magyar szakos pedagógus bekapcsolódna a csoport mun­kájába. Ezek saját iskolájuk­ban végeznének nyelvművelő munkát pedagógustársaik és ta­nulóik körében. Nagy segítséget jelentene ez a nem magyar sza­kos pedagógusoknak (nem ta­gadják ők, hogy sok a nyelv­helyességi és helyesírási prob­lémájuk), de a tanulók nyelvi nevelése szempontjából is. Több megértést várnánk a sajtónyelvi csoport munkájával kapcsolatban a szerkesztőségi dolgozóktól. Eddigi értesülé­seink szerint elég közönyösen viseltetnek a csoport rendezvé­nyei iránt. Pedig az újságok nyelvi színvonala azt bizonyítja, hogy nagy szükségük lenne er­re a segítségre. Egyébként a szakbizottság tagjai a közeljö­vőben minden csehszlovákiai magyar lapot alapos nyelvi elemzésnek vetnek alá, hogy se­gítségükre legyenek a szerkesz­tőknek, lektoroknak, korrekto­roknak a hibák leküzdésében. — Az anyagi támogatás kielégítő? — A CSEMADOK Központi Bizottsága mellett működünk, Jelenleg még mint szakbizott­ság, s így az anyagi támogatást is innen kapjuk. Mind az anya­gi, mind pedig a szervezési se­gítséggel meg vagyunk eddig elégedve. Még nem történt meg, hogy ne lett volna pénz arra, amire kellett. — Kik dolgoznak a legszor­galmasabban, kik érdemel­nek elismerést? — A vezetőségi tagokon kí­vül, akik társadalmi munkában szervezik és irányítják ezt a te­vékenységet, eredményesen dolgozik az ismeretterjesztésben Morvay Gábor és Dobay Béla, a nyelvjárási anyag gyűjtésé­ben Pruszák Zoltánné, Csurkó Dezső és mások is. Másfél év telt el a bizottság megalakulása óta, így korai még komoly ered­ményekről beszélni. Az ilyen jellegű munkában évek kelle­nek ahhoz, hogy konkrét ered­ményeket tudjunk felmutatni. — Hogyan akarják mun­kájukat tökéletesíteni, mi a legközelebbi tervük? — Eddig mint bizottság dol­gozott ez a kis közösség. Május 23-án társasággá alakul át. A CSEMADOK alapszabályzatának értelmében társaságként is mű­ködhetünk a szervezet mellett. Az új nevünk ez lesz: Csehszlo­vákiai Magyar Nyelvművelő és Nyelvjáráskutatő Társaság. Az eddigi formával szemben az új azért lesz előnyösebb, mert job­ban össze tudja fogni a nyel­vészkedőket, az új keretben tervszerűbbé tudjuk tenni mun­kánkat. Ahhoz, hogy valaki a Társaságnak tagja lehessen, bi­zonyos eredmények szüksége­sek, és két tag ajánlása is kell hozzá. A tagoktól viszont jog­gal elvárhatjuk, hogy — az alapszabályaink értelmében — támogassák célkitűzéseinket. Természetesen az egyes szak­csoportokban tevékenykedhet­nek olyanok is, akik nem tagjai a Társaságnak. — Milyen konkrét ered­ményt vár a nyelvi szakbi­zottság, illetve a Társaság munkájától? — Ismétlem: még korai ered­ményekről beszélnünk, de re­mélem, hogy néhány év múlva meglátszik majd a munkánk ha­tása. Elsősorban a sajtó nyelvén akarunk segíteni. Azt szeret­nénk elérni, hogy ne lehessen megkülönböztetni a fordításo­kat az eredeti cikkektől: eltűn­jenek a fordított cikkekből az idegenszerűségek. De az erede­ti cikkek nyelvi színvonalának mércéjét is magasabbra kell emelni. A szóhasználat, vonzat­használat hibáinak felszámolá­sa mellett arra is kell töreked­nünk, hogy gondolkodási síkon is emeljük a cikkek színvona­lát. Eltűnjenek az írásokból a gondolkodás logikátlanságát tükröző nyelvi zavarok, vulga­rizmusok, a kevésbé fejlett gon­dolkodásra mutató nyelvjárási kifejezések stb. Szeretném to­vábbá, ha iskoláinkból olyan fiatalok kerülnének ki, akiknek nem kell majd szégyenkezniük gyenge nyelvi készségük vagy helytelen nyelvhasználatuk miatt, hanem hálával gondolnak vissza pedagógusaikra, akik a szakmai képzettség mellett a nyelvi műveltséggel is felvér­tezték őket az életre. Természe­tesen a nyelvjárási anyag gyűj­tésében és feldolgozásában is szeretnénk kézzel fogható ered­ményt felmutatni. Az igazi siker, valóban, még várat magára. A már kétszer megrendezett Kazinczy nyelvművelő napok, a nyelvművelési publikációk, a rendszeres gyűjtés, a pályázatok és a többi meg­nyilatkozás azonban már olyan tőke, amelyre lehet hivatkozni, és amelyre építve tovább lehet lépni. Jbj Az ismétlésről KORUNK TUDOMÁNYOS-MŰ­SZAKI FORRADALMA az élet minden területén rendkívüli igényeket támaszt a ma embe­rével szemben. Az utóbbi évek folyamán nemcsak az Iskolai oktatásban szereplő tananyag mennyisége gyarapodott hal­latlan ütemben, hanem lénye­ges minőségi változások is tör­téntek. Egyre több az olyan alapvető tudnivaló, melynek szilárd és teljesen megbízható birtoklása nélkül úgyszólván képtelenek volnánk újabb is­meretek elsajátítására. Tartós tudásra viszont csak állandó, rendszeres ismétléssel tehetünk szert. „Repetitio est mater stu­diorum" — az ismétlés a tudás anyja — valották a régi ró­maiak. „Az ismétlés a feledés ellenszere" — mondotta Ko­menský, s aligha akad olyan Jelentősebb pedagógus, aki ne foglalkozott volna, vagy ne fog­lalkozna az ismétlés körüli kér­dések elemzésével, megválaszo­lásával. Ha szemléletesen akarunk szólni az ismétlés lényegéről, magát a folyamatot leginkább talán egy éles fűrész munkájá­val hasonlítjuk össze. Minél többször ismételjük meg a fű­rész mozgását az élő fában, an­nél mélyebb nyomokat hagyunk az élő szervezetben. A sebek ugyan idővel beforrnak, de mi­nél szélesebb és mélyebb volt a vágás, annál tovább tart a „feledés" folyamata, annál tar­tósabb emlékek maradnak utá­na. A tananyag ismétlésekor is hasonló a helyzet. Ha valamit emlékezetünkbe akarunk vésni, csakis ismétléssel érhetjük el azt. A puszta ismétlés azonban mindig nem is elegendő. Az is­meret rögzítése annál egysze­rűbb, minél több síkon jutott el a tudatunkba. Sokkal köny­nyebben jegyezzük meg azt, amit világosan megértettünk, amiben felismertük a logikai kapcsolatokat, vagy ami bizo­nyos (kellemes vagy kellemet­len) élmények kapcsán jutott el a tudatunkba, mint a szá­munkra érdektelen vagy érthe­tetlen dolgokat. Ezért még az ismétlés megkezdése előtt arra kell törekednünk, hogy minél több információt szerezzünk az elsajátításra szánt anyagról. Is­merkedjünk meg vele a lehető legközelebbről, miközben idéz­zük fel emlékezetünkből az anyag sajátosságaival kapcsola­tos régebbi ismereteinket, szen­teljünk fokozott figyelmet a számunkra még új tulajdonsá­goknak és összefüggéseknek, s amikor már úgy érezzük, hogy a megtanulandó anyagot lénye­gében megértettük, hozzálátha­tunk az elvégzett művelet meg­ismétléséhez. Az anyagról szer­zett benyomásaink az ismétlés folyamán nemcsak stabilizálód­nak, hanem újabb ismeretekkel is gazdagodnak. Ez a gazdago­dás már kimondottan az ismét­léssel együttjáró pszichológiai és fiziológiai folyamatok sajá­tossága. A TUDÓSOK nagyon sok időt fordítottak a feledés természe­tének tanulmányozására. A ku­tatások eredményei arra mutat­nak, hogy az új ismeretekből az első órában feledünk el a legtöbbet, amikor a tudás mint­egy 40 százaléknyit csökken. A következő 12 óra újabb 10— 12 százaléknyi tudástól foszt meg bennünket. Ezt csupán azért fontos tudnunk, hogy he­lyesen oszthassuk be az ismét­lés Időpontját. Az első Ismétlést okvetlenül iktassuk be mind­járt az Ismeretek megszerzése utáni napra. Ez az ismétlés lehetőleg részletes legyen. A következő ismétlésnél — az anyaggal való Ismerkedés utáni második napon — már a lé­nyegtelenebb dolgokat elhagy­hatjuk, s csak a fontosabb tud­nivalókra szorítkozunk. A to­vábbi ismétlések aztán a mérta­ni sornak megfelelően követ­keznek (4—8—16 stb. nap múl­va), s valóban csak a leglénye­gesebb ismeretek felfrissítésére szorítkoznak. Vannak olyan tantárgyak, pl. a nyelvek és a matematika, amelyek tanítása lényegében nem egyéb, mint az ismeretek szüntelen ismétlése és új isme­retelemekkel való bővítése, gyarapítása. Ezért van az, hogy ezek a tantárgyak az alsóbb év­folyamokban naponta szerepel­nek az oktatás folyamatában, de a felsőbb osztályokban is csaknem minden nap találko­zunk velük. Ha ügyes a tanító, s lelkiismeretesek, szorgalma­sak a gyerekek, vajmi kevés akadálya van annak, hogy a „legnehezebb" tantárgyakból is szép eredményeket érjünk el. Amennyiben mégis akadnak gyenge matematikusok, vagy olyanok, akik kevésbé boldo­gulnak a nyelvtannal és az irodalommal, a hibát az ismét­lések rendszertelenségében, vagy teljes mellőzésében, elha­nyagolásában kell keresnünk. Igaz ugyan, hogy a szabad szombatok bevezetését — ép­pen a rendszeres ismétlési le­hetőségek megszakításával — leginkább az említett tantár­gyak slnylik meg, de a házi munka ügyes megszervezésével, a szülők kellő bevonásával ezeknél a tanátgyaknál is biz­tosítani lehet az ismétlés foly­tonosságát. Ogy kell megválo­gatni a házi feladatot, hogy annak elkészítése a régebbi is­meretek felfrissítésére, ismétlé­sére ösztökélje a tanulókat. Az órarendet is úgy kell összeállí­tani, hogy lehetőleg két napnál hosszabb kiesés ne legyen az egyes órák között. A PEDAGÓGUSOK és a kuta­tóintézetek dolgozói már régóta fáradoznak azon, hogy a tan­könyveken keresztül olyan tan­enyagbeosztást biztosítanak a tnaulók számára, amely a leg­kedvezőbb lehetőségeket nyúj­taná az egyes tantárgyak kö­zött meglévő kapcsolatok minél tökéletesebb kamatoztatására, a legkülönbözőbb ismeretek sokoldalú ismétlésére. Erre nemcsak azért van szükség, mert a gyermekek idővel meg­unják a már sokszor hallott, látott, tanult dolgokat, új emó­ciókra, változatosságra vágy­nak, hanem azért is, mert az ismeretek gyakorlati alkalma­zása az alkotó munkával rokon. Alkotni, felfedezni, új összefüg­géseket felismerni viszont min­den egészséges gyermek szeret. Az elvont tudásnak a gyermek értékrendszerében vajmi kevés a becsülete. A tanuló csak olyasmire tud önfeledt érdeklő­déssel figyelni, aminek valami­lyen formában hasznát látja saját életében, mindennapi munkájában. Ezért a fontosnak vélt ismereteket szívesebben is­mételgeti, mélyíti és rendsze­rezi. ISKOLÁINKBAN most követ­kezik az évvégl általános is­métlések korszaka. Nagyon fon­tos záró akkordja ez az intéz­ményes oktató-nevelőmunká­nak. Ilyenkor nyílik pedagó­gusnak, szülőnek és tanulónak egyaránt a legnagyobb alkal­ma arra, hogy az egész tanév eredményét felmérje, a hiányo­kat pótolja és az ismereteket megszilárdítsa. Nem is olyan régen még, egy rosszul értel­mezett iskolapolitika következ­tetésben, éppen a legfontosabb időszakot, az összefoglaló is­métlésre szánt heteket volt kénytelen elpazarolni nem egy iskola holmi kétes értékű tár­sadalmi munkára. Ma már, sze­rencsére, ezen is túl vagyunk. Minden rendelkezésünkre álló időt arra kell kihasználnunk, hogy sikeresen végezzük el az évvégi ismétléseket. Ez nagy kihatással lehet a tanulók nyá­ri foglalkozására is. Hiszen azok a szülők és nevelők, akik tisztában vannak az ismétlés fontosságával, annak különböző formáival, minden bizonnyal a nyári vakáció idején is módot találnak majd arra, hogy a tu­dás legnagyobb ellensége, a fe­ledés, minél kisebb károkat okozzon gyermekeink fáradsá­gos munkával megszerzett is­mereteiben. Hiszen saját maga és gyermeke munkáját becsüli le, aki figyelmen kívül hagyja az emberi feledékenységet, vagy nincs eléggé tudatában annak, hogy egyetlen tantár­gyat sem szabad félretenni hosszú hónapokra. SZENK SÁNDOR

Next

/
Thumbnails
Contents