Új Szó, 1969. március (22. évfolyam, 51-76. szám)
1969-03-02 / 9. szám, Vasárnapi Új Szó
Vetés-rovat — Vetés-generáció? Még az emancipált társadalomban ls akadnak olyan foglalkozási ágak, amelyekben csak a férfiak az urak. Ezek \üzé tartozik a dalszövegírás is. Most erre a területre is betört a női nem, mégpedig Hana Cihakova személyében. Hana 1966-ban tűnt fel első sazonszövegével. Azóta mind gyakrabban találkozunk a nevével. Most már nemcsak táncdalszövegeket ír, hanem Harry Macourek „Gervaise" ctmű musicaljának a szövegét is ő írta. Vagy három évvel ezelőtt néhány fiatal költő ás prózaíró írását az Irodalmi Szemle egy új rovatban, a Vetésben jelentette meg. Az eredmény hirtelen annyi fiatal tehetség tőnt fel, miiit addig soha! Lassan, lassan egyesek Vetés-generációról is kezdtek beszélni, és hagy ez nem volt túlzás, azt az újabb tehetségek feltűnése, jelentkezése bizonyítja. Hogy ez így van, azon r találkozón is kitűnt, amelyet 1969 febr. 18-án tartott az írószövetség Magyar Szekciója és az Irodalmi Szemle szerkesztősége. Ezen a találkozón alkalom nyílt a legkülönbözőbb nézetek szembesítésére. A megbeszéles fő tárgya az 1968-as év költői termésének a megvitatása volt. A témáról bevezetőt TÓTH LÁSZLÓ, fiatal költő mondott. A közel harminc résztvevő közül majdnem mindenki hozzászólt, vitatkozott, próbálta megfogalmazni saját nézetét, illetve kifejezni a csoporton belül mutatkozó főbb közös vonásokat. A megbeszélés másik problémája, legvitatotabb kérdése az önálló irodalmi fórum megteremtésének a szükségessége és lehetősége, mert a teljes és harmonikus fejlődéshez kétségtelenül nagyon is nagy szükség lenne erre az irodalmi fórumra, önálló lapra. A hozzászólások nagy részét az Irodalmi Szemle márcinsi száma közli —hi— YifaM&hy^cbi Tanulmányi kombinációk — öt évvel ezelőtt ön névtelen ember volt. Egy Jones a százezrekből. Ma a legjobban kereső tv-sztár. Ml a különbség az 1964-es és az 1969-es Tom Jones között? — Az 1969-es elégedettebb. — Ügy tudjuk a producerek ls gyakran zaklatják. Mi az oka, hogy nem vállalt még sosem filmszerepet? — Még egyik sem tetszett. Amerikában rock and roll filmet akartak velem forgatni. Joe Pasternak bennem látta az ideálts cowboyt. Ez ostobaság. Al Jolson figurája például izgat. Azt eljátszanám. Kis sráckoromban is mindig azt utánoztam. Cipőpasztával bekentem a képem és úgy énekeltem a szomszédoknak. De, hogy a puszta filmezés kedvéért álljak a kamera elé ... köszönöm, nem. — ön Angliában a nők bálványa. Hogyan lehet ezt elviselni? — Tudom, hogy lemezeim kétharmad részét nők vásárolják. Ez szép dolog, örülök neki. De, ha nem lennék híres ember — fogadom, egyikük sem fordulna meg utánam. — Férfiideálnak érzi magát? — Csak férfinak. Ez nem jelent annyit, hogy adott esetben nem tudnék például őszintén bőgni, ha szomorúság ér. Nem attól férfi az ember, hogy szégyelli a szívét. — ön tizenhat éves korában nősült. Nem bánta meg? — Soha. Együtt nőttem fel a feleségemmel. Melinda volt az egyetlen, akire a legnehezebb években számíthattam. Keserves idők voltak. Nagynagy éhezések ts szerepeltek műsoron. Nyolc esztendőbe telt, amíg az első sláger befutott. — Mare, a fia már 12 éves. Milyen elvek szerint neveli? — Van egy általános szabályom szülők számára: legyetek becsületesek a gyermekeitekhez. Es engedjétek, hadd fedezze fel ő saját maga számára a világot. — Mr. Jones, talál-e valami kivetni valót Tom Jones személyén? — Átkozottul lusta fickó. Reggelenként valósággal ki kell pofozni az ágyból. Es szemtelenül pontatlan. Erről valahogyan le kéne szoktatni. — Kit tart a szakma legjobbjának? — Frank Stnatrát. Nagy színész, nagy énekes, nagy egyéniség. — ön arról nevezetes, hogy minden hangversenyén százszázalékos teljesítményt nyújt, utolsó csepp energiáját is beleadja. Bizonyára nincs erre szüksége. Dehát akkor miért? — Gyűlölöm a csalókat. Az olyan sztárokat, akik könnyedén veszik a munkájukat és belül kinevetik a közönséget. A néző pénzt ad a jegyéért, joga van a teljesértékü produkclóhot. Azt hiszem, ez ls becsület dolga. a természettudományi, bölcsészeti és testnevelési tagozatokon. Több fiatal, most érettségiző olvasönk kérésére az alábbiakban tájékoztatjuk az érdeklődőket, hogy a pozsonyi és a kassal főiskolákon milyen tagozatok nyílnak meg az 1969/70-es tanévben. A pozsonyi Komenský Egyetem természettudományi karán a következő szakokat lehet választani. Természettudományok: matematika, fizika, kémia, geológia, biológia, geografia. A II. foké iskolák tanítói az alábbi aprobációk közül választhatnak: matematika— fizika, matematika—mértani rajz, matematika—kémia, matematika—földrajz, fizika— kémia, kémia—matematika, kémia—fizika, biológia—kémia, biológia—földrajz, geológia—kémia. A pozsonyi Komenský Egyetem bölcsészeti kara a következő szakokat nyitja meg: Társadalomtudományok: szociológia, politikai tudományok (szociológia), történelemtudományok (levéltári tagozat), régészet, néprajz, művészettörténet, pszichológia, pedagogika, újságírás, könyvtárosi tagozat. A II. (okú iskolák tanítói az alábbiakat választhatják: bölcsészet—angol nyelv, bölcsészet—német nyelv, pszichológia—angol nyel, pedagogika—történelem, történelemlatin, történelem —német, esztétikai nevelés —szlovák nyelv, szlovák—orosz, szlovák— angol, szlovák—francia, szlovák—latin, orosz—angol, orosz—német, angol—német, német—magyar, német—szlovák, francin— orosz, francia—olasz, francia —német, magyar—latin, latin—francia, latin—német, speciális pedagogika. A testnevelési főiskola tanárképző szakán a következő aprobációkat lehet választani: testnevelés—matematika, testnevelés—biológia, testnevelés—földrajz, testnevelés— pedagogika, testnevelés—orosz, testnevelés—angol, testnevelés—német. A kassal Šafárik Egyetem természettudományi karán a következd szakok nyílnak meg: matematika—fizika, matematika—kémia, fizika—kémia, kémia—biológia. Az egyetemi karoknak jogukban áll meghatározni a felvetendő diákok számát. A pozsonyi egyetem bölcsészeti és természettudományi kara jelenleg nagy helyiséghiánynyal küzd, s így nem valószínű, hogy a kővetkező tanévben több hallgatót vehet (el, mint eddig. fe G Y i R M I K V 1 L Á G Eleonóra Ga sporová két meséje A becsapott kutyus TÖRD A FEJED Van két jó barát a ml utcánkban. A két jó barát pedig nem más, mint Gyurka és egy vidám kutyus. Ahogy megpillantja Gyurka a kutyát, rögvest odaszalad hozzá és megsimogatja. A kutyus meg hálából megnyalja a kezét. Történt egyszer, hogy a vidám kutyus találkozott egy rossz gyerekkel. Q ls simogatni kezdte, mire a kutyus neki ls megnyalta a kezét. Erre a rossz gyerek a kezében levő pálcával jókorát ráhúzott a kutyus fejére. A kutyus vonított fájdalmában, a rossz gyerek meg kárörvendően nevetett. Nem sokkal ezután Gyurka is találkozott a kutyussal. Szokása szerint most ls megsimogatta. A kutyus erre vicsorgatni kezdte a fogait, s éppen hogy csak meg nem harapta Gyurka kezét. Gyurka Ijedten szaladt haza és keservesen panaszkodott: — Miért akart megharapni a kutyus, hiszen csak megsimogattam? A csodatevő injekció Gyurka belázasodott. Egész teste csupa tűz volt és a szeme oly furcsán ragyogott: Amint megpillantotta a doktor nénit, eltört a mécses, csak úgy rengett belé a ház. — Ne sírj, te kis butus, így nem tudlak megvizsgálni — szólt rá barátságosan a doktor néni. — Ugye, nem kapok Infekciót? — tudakolta Gyurka, reszketve a félelemtől. »— Ma nem — nyugtatta meg a doktor néni. Gyurka kezefejével letörölte könnyeit, majd így szólt: — Kérem szépen, olyan injekciót tessék nekem adni, amitől nem sírok többé. — Olyan injekciónk, sajnos, nincsen — mondta a mosolygós orvos néni —, de ha volna is, már úgysem lenne rá szükséged. Gyurka maga ts meglepődött, amikor a doktor nénire nézett, majd az anyukára, akt mellette állt. Hát félt ö valaha is az injekciótól?! VÉRCSE M1KLÖS fordítása GYORS MUNKA — Nem mehetek még játszani, mert nem írtam meg a leckét, meg kell tanulni a (öldrajzot és meg kell mosakodni ... De vári, két perc múlva jövökl MÁR Ö IS TUDJA Kati édesapja: Aludj szépen! Mindjárt jön a farkas és megnézi, hogy mindenki alszik-e. Később azt mondja: „Már kilenc óra és Kati még nem alszik .. Kati: Hiszen a farkasnak nincs ls órájal VÍZSZINTES: 1. Hun-magyar eredetmonda (a nyíl frányában folytatva). 10. Kiskecske. 11. Frissítő pihenő tevékenység. 12. Láz peremel. 14. Fél nőta. 16. Skálahang. 17. Kétvél 18. Napszak. 20. A régt magyarok szent madara. 23. Üdítő Ital. 24. Von e? 26. Ilyen tárgy is van. 27. A külső bolygók kOzül az első. 28. Kert belsejel 29. Személyes névmás. 32. Tegnap után. 33. Vigyázó. 34. Sérülés helye. 35. Járom. 36. A főnév egyik kérdőszava. 38. Kínai hosszmérték. 39. Ez szlovákul. 40. Szovjet repülőgéptípus. 41. Pofazacskós rágcsáló állat. 43. Folyó a Szovjetunióban. 45. Attila első nejének neve. (Kerka vagy Kreka volt eredetileg). 48. Röntgen rövidítése. 49. A vízszintes 1. alatt idézett monda agylk hőse. 51. Só szlovákul. 52. Állóvíz. 53. Igekötő. 54. Allatlakás. 58. Nán dor, Miklós. 57. Bánatra. 59. Istenít. 61. Magyar monda, tárgya Almos születésével kapcsolatos. 62 Nem ritka, sűrű. FÜGGŐLEGES: 2. Gárdonyi Géza 3. Egy németül. 4. Állami jövedel met. 5. Fél cicái 6. Csont latinul. 7. Napszak (a végén betűfelesleg). 8. Apa törökül. 9. Vissza: Csehországi határmenti város (fonetikusan). 12. Az augsburgl ütközettel kapcsolatos magyar monda. 13. Társas uzsonna. 15. Időmérő. 17. Van ilyen ér Is. 19. Tamás, Zoltán, 21. Éktelen úti 22. Nem érdekli (ék. hiba). 23. Morzehang. 25. Attila. 27. A vízszintes 1. másik hőse. 30. Ilyen hal ls van. 31. Nagy erejfi magyar hős, akt a monda 1 i T "T 5 r t "T mm m K E 1ö E 1T K E íz 13 E lí E iS E 1e E n ír 19 % 1ô zz E » >s E ~Ž6 E 27 ~2t E r 30 X 31 * 3Í X 33 E J* x * ~3Š E ír 3f E ir x * ~3S x H 1T M E « E « H K *í t so E M H E E E 1i iS x 1T E n H E S3 eo E ír s ez szerint buzogányával beszakította Bizánc kapuját. 32. Kérdőszó. 37. Pusztító. 40. Görögkeleti szentkép. 42. Azonos a függőleges 2-vel. 43. Te németül. 44. Indulatszó. 46. Kötőszó. 47. Árpád magyar fejedelem apja. 49. A méhcsalád nem dolgozó tagja. 50. Európai főváros. 53. Szomorú. 55. Énekhang. 57. Nem kl. 58. Egymást követő magánhangzók az ábécében. 59. Lám! 60. Kétszer ötszáz Rómában. Beküldte: Molnár Mária, Perbenyík REJTVfiNYMEGFEJTÖlNK FIGYELMÉBE Megfejtőink elnézését kérjük, az elmúlt számban közölt keresztrejtvényben a helytelen számozásért. A rejtvénykészíts más számozást csinált a megrajzolt keresztrejtvényen és mást a szövegben. Ml pedig — mivel régebbi rejtvénykészítőről volt szó — a rajzot csak megfejtéseket tartalmazó másolattal hasonlítottuk öszsze. Kérjük a rejtvénykészítőket is, ezentúl pontosabb munkákat küldjenek be.