Új Szó, 1969. február (22. évfolyam, 27-50. szám)
1969-02-27 / 49. szám, csütörtök
Megkezdődtek a műkorcsolyázó világbajnokság küzdelmei Seyfert és a Rodnyina--Uianov vezet Colorado Springsben négy nfii kötelező gyakorlattal megkezdődtek az idei műkorcsolyázó világbajnokság versenyel. Az elsfi négy Iskolagyakorlat ntán meglepetésre nem az osztrák Schuba vezet, banem az idei Eurúpa-bajnokság győztese Seyfert Gabi. A sportpárosok kötelező gyakorlata után az elsfi hfirom helyen a szovjet párosok szerepelnek. Az 5000 férőhelyes Roadmoor sportcsarnokban először a női kötelező gyokorlatokra került sor. Seyfert rendkívüli biztonsággal rajzolta a gyakorlatokat a jégre, és meglepetésre az első négy figura után megelőzte a kitűnő lskolagyakorlatairől ismert osztrák Schubovát. Mint Ismeretes. Mašková edzés közben megsérült, s ez negatívan befolyásolta szereplését. Először úgy határoztak, hogy Mašková lemond a részvételről, de a nyugatnémet orvos segítségével annyira javult állapota, hogy mégis csatasorba állhatott. Dedič tanár kijelentette, hogy ennyit nem is várt MaSkovátől és nagyraértékelte a csehszlovák bajnoknő kitűnő küzdőszellemét. Nagyon jő Iskolagyakorlatokat mutatott be a magyar Almássy Zsuzsi és csupán egy tized ponttal maradt el Mašková mögött. Az első négy gyakorlat után a nfii verseny sorrendje a következő: 1. Seyfert (NDK-beli) 729,4, 2. Schuba (osztrák) 729,1. 3. Mašková (csehszlovák) 688,1, 4. Almássy (magyar) 688,0, 5. Holmes (amerikai) 682,3, 6. Lynn (amerikai) 675,0. Az első napi műsor a sportpárosok kötelező futásával zárult. A várakozásnak megfelelően az élen három szovjet pár végzett, de meglepetésre nagyon J6 kötelező gyakorlatot adott elő az amerikai Kaufmann testvérpár ls. A sportpárosoknál a kötelező gyakorlatok után a következő a helyzet: 1. Rodnyina—Uianov 104,9, 2. Protopopov házaspár 103,3, 3. Moszkvina—Misin (mind szovjet) 102,5, 4. Kauffinan testvérpár (amerikai) 101,7, 5. Steiner—Walther (NDK-beli) 100,8, 8. Hauss—Haffner (nyugatnémet) 97,6. A csehszlovák jégkorongozók a VB előtt A csehszlovák jégkorong-válogatott, amely március második felében részt vesz a stockholmi világbajnokságon, megkezdte felkészülését Prágában a nagy világversenyre. Prágai munkatársunk beszélgetést folytatott Pittner és Kostk a edzőkkel. © A múltban sok szó esett arrőí, hogy a világbajnokság előtt a csapat tagjainak rövid idő állt rendelkezésükre a felkészülésre. Hogyan lesz ez az Idei VB előtt? „Egy hétig Krušné Horyban tartózkodtunk — mondotta az edző —, ahol a válogatott csapat tagjai ligabajnokság után pihenéssel töltötték idejűket. Most Prágában a felkészülés már teljes ütemben folyik. Kevés kivétellel naponta két edzést tartunk, ami körülbelül két órának felel meg. Az edzések Igényesek, gyakoroljuk a kombinációs játékot és támadóso rok összetételeit is próbálgatjuk. Nem hiányzik a kemény játék sem, hiszen fgy akarjuk a játékosakat megszoktatni a test test elleni harcra." O Miért kísérleteztek például a prágai Havellal a támadósor közepén? „Számolunk azzal, hogy az Idei kétfordulós világbajnokságon sor keriil majd különböző improvizációkra. Hogy az improvizáció ne okozzon nekünk nagy gondot, már most számolunk ezzel a lehetőséggel. A támadósorok összeállításánál szem előtt tartottuk azt a tényt, hogy legalább egy klubból Nagy mérkőzés a BEK-ért Manchester United—Rapid Wien 3:0 (1:0) Az Old Trafford pályán 62 000 néző élvezte a nagyszerű játékot, amelyet a hazaiak részéről a lendület, a gólratörés, a vendégekéről pedig az okos taktika, a játék lelassítása jellemezett. Szinte az egész első félidőben á manchesteri együttes volt a többet kezdeményező fél', Fuchsbichlernek a Rapid kapujában valóban nagyon sok dolga akadt, s azt kiválóan végezte. A bécsi zöld-fehér gárda is gyakran kísérletezett ellentáma dásokkať, de a befejezésekben nem volt elég pontosság. Már-már úgy látszott, hogy az első félidőben nem esik gól, amikor egy rossz osztrák hazaadás után kavarodás támadt Fuchsbichler kapuja előtt, a labda a kapufáról pattant kl és Best megtalálta a hálóba vezető utat. A számunkra eszményinek tűnő talajon a második félidőre a Rapid elfáradt. Igaz, hogy az osztrákoknál még el sem kezdődött a tavaszi Idény. Nem így a hazai csapat, amely öt nap alatt ezúttal harmadik nehéz mérkőzését játszotta. Egyremásra vezette támadásalt, s Morgan a 65. percben növelte góljai számát. A lavinaszerű hazai támadások eredménye a 70. percben újabb gól volt, méghozzá Best jóvoltából. A március 5-én Bécsben sorrakerülő visszavágó nem sok Jót igér Vytlačil legénysége, a Rapid számára ... két játékos játsszon egymás mellett. Természetesen beleegyezésünket adtuk ahhoz, hogy 18-ról 19-re emeljük a világbajnokságon résztvevő válogatott csapat játékosainak számát. A csapatban egyelfire két tartalék van: Tajcnár és Klapáč." ® Ml van Golonkával, részt vesz-e a stockholmi VB-n? „Golonka játszani akar. Ezért újra tüzetes vizsgálat alá kell vetnie magát, hogy megállapítsuk, milyen jellegű a sérülése, nem fogja-e fit akadályozni a játékban. Március 3-ig el kell döntenünk, hogy részt vesz-e a kitűnő pozsonyi Játékos a világbajnokságon. Eddig az időpontig pontosan tudnunk kell, hogy mi lesz Golonka sorsa. Golonka hiányát nagyon megérezné a csehszlovák válogatott a világbajnokságon . . (1. p.l A siortadás hírei A ŠPORTKA 8. játékhete első húzásának nyereményelosztása: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 70 nyer tes á 18 380 korona, III. díj: 4119 nyertes á 415 korona, IV. díj: 74 991 nyertes á 45 korona. A második húzás nyereményei: I. díj: 1 nyertes 200 000 korona, IL díj: 55 nyertes á 17150 korona, III. díj: 3731 nyertes á 335 korona, IV. díj: 58 343 nyertes á 40 korona. A MATES nyereményei így oszlanak meg: I. díj: 3 nyertes á 200 000 korona, II. díj: 714 nyertes á 1940 korona, III. díj: 21 456 nyertes á 115 korona. Főleg o talaj ludas az eredményben Spartak Trnava-AEX Athén 2:1 (2:0) Mintegy 15 000 néző elfitt, a svájci Züller játékvezetése mellett a két csapat a következő felállításban játszotta BEK mérkőzését: TRNAVA: Geryk — Dobiáš, Majerník, Jarábek, Hagara (Varadin) — Hrušecký, Kuna — Martinkovic, Svec, Fandel (Farkas), Kabát. AEK ATHÉN: Konsztantinidisz — Kefelidisz, Sztatopulosz, Balopulosz, Vaszillu — Karafeszkosz, Sztamatiadlsz — Szkevofilaz, Papaiotanu, Nikolaldisz, Szevasztopulosx. A csúszós talajon a hazai csapat nagy lendülettel vetette magát a küzdelembe és rengeteget veszélyeztette a vendégek kapuját. Az AEK alig-alig tudott túljutni a félpályán. Mégis csak a 25. perc hozta meg a trnavai együttes első gólját. Szögletek sorozata után jarábek fejjel volt eredményes. A második gól a 44. percben született, amikor Martinkovič átadása után az egyik görög védő közreműködésével Kabát Juttatta a hálóba a labdát. Szünet után nagy meglepetésre elmaradt a lendületes trnavai játék folytatása. A görögök egyre többet támadtak és védekezésük is lényegesen szívósabb, meg keményebb lett, mint az első félidőben. A 62. percben mintegy 25 méterre a kaputól szabadrúgáshoz Jutottak. Papatoanu lövése a felső lécről lepattant és a résen álló Szevasztopulosx nem hibázott. A trnavai együttes a hajrában ls sokat támadott, de a vendégek hallatlan szívóssággal már tartani tudták a számukra feltétlenül hízelgő eredményt. A trnavai csapat nem tudta megismételni a tőle megszokott, jó teljesítmények egyikét sem. Még védelme sem állt feladata magaslatán, s az együttes nem találta meg a szívós védekezés, a halogató taktika hathatós ellenszerét. A végrehajtók közül nagyon hiányzott a gólerős Adamec, akit sem Fandel, sem Farkas nem tudott helyettesíteni. A visszavágó március 12-én lesz és egyelőre nem lehet tudni, vajon ez az előny biztosíthatja-e a csehszlovák bajnok továbbjutását. Egyénileg Jarábek, Kuna, Svec és Kabát teljesítménye volt sokkal Jobb az átlagnál, de Dobiáš ls sokat nyújtott abból a játékból, amit tőle megszoktunk. A görög együttes csak a 2:0-ás vesztés után mutatta meg, hogy támadni ls tud, s talán odahaza még inkább kimutatja a foga fehérjét. Egyénileg a kapus Konsztantinidisz, a középhátvéd SztatoEgy, csak egy legény ... Kuna az athéni kapu előterében. • (Alexy felv.j pnlosz, Nikolaldisz és Papaloanu nyújtott Jő teljesítményt. VÉLEMÉNYEK: SZTANKOVICS, a görög együttes edzője: „Annyi bizonyos, hogy a képzettebb és a jobb csapat a trnavai volt. Mi nagyon szerencsés mérkőzést vívtunk. A talaj volt számunkra a legnagyobb akadály, hiszen ilyen mély, sáros játéktéren a mieink nehezen boldogulnak. Görögországban jelenleg mindenfelé jő a pályák talaja. A csapat szünet ntán maradéktalanul betartotta a taktikai ntasítást ás gyors, lapos adogatásával kizökkentette szokott ritmusából a hazai együttest. Szerencsére Adamec nem Játszott. Mint spnrtoló nem vagyok pesszimista. Minden a visszavágón dől el." HUCKO, a trnavaiak edzője: „Annak ellenére, hogy a csapat erőnlét terén rendben volt, a mély talaj megtette a magáét és ellenünk szegődött. Az első félidőben akár öt gólt is rúghattunk volna, s a játék képe alapján ez nem is lett volna igazságtalan. Néha elfifordul, hogy a 4:l-es előny sem biztosítja az együttes továbbjutását, néha pedig az egygólos siker is elég ugyanennek a biztosítására. A görög játékosok közül elsősorban a kapus, a balösszekötő és a középcsatár tetszett. Meglepett mennyire tisztátalanul játszottak a görögök, sokat használták párharcok során a kezüket, löktek. Jó lesz felkészülni arra, bogy odahaza mindezt még nagyobb mértékben alkalmazzák." — Bennünket ls meglepett, hogy a görögök szurkolói szinte mindvégig hangerőben felülmúlták n hazalakéit. (zala) Nehezen sikerűit Űjpesti Dézsa— Légia Varsé 2:2 (0:2) Igen, a vártnál sokkal nehezebEen sikerült továbbjutnia az Újpesti Dózsa labdarúgócsapatának a Vásárvárosok Kupájában. A varsói l:0-ás győzelem után kevesen akadtak, akik kétségbe vonták volna a budapesti lila-fehérek győzelmét a tegnap lejátszott visszavágón. A drámai találkozó igazi kupaküzdelmet és döntetlen eredményt hozott; ez azt Jelenti, hogy az Ojpesti Dózsa három ponttal és 3:2-es gólaránnyal bejutott a VVK negyeddöntőjébe, ahol az angol bajnokságban négy pontelőnynyel vezető Leeds United csapatával találkozik. Az osztrák Llnmayer játékvezető sípjelére mindkét együttes ugyanabban a felállításban kezdte a játékot, mint az első találkozón Varsóban. Göröcsnek volt rögtön nagy helyzete a mérkőzés elején, de túl finoman, a kapus lába között akarta a hálóba gurítani a labdát. A mély talajú, vlztócsás pályán meglehetősen Jóiramú játék alakult ki, Feltűnt, hogy a lengyelek alkalmazkodtak Jobban a csúszós talajhoz. Az első negyedórában Szentmihályi kétszer ls szögletre ütött egy-egy léc alá tartő veszélyes lövést. Később sem hagyott alább az iram, változatos volt a Játék. A lengyelek vezető gőíja a 42. psreben született. Sólymos! mlntegy 20 méterre magyar kaputóf szabálytalankodott, a labdának a hátvéd Stachurski állt neki, aki a sorfal fölött, a tehetetlen Szentmihályl mellett a bal felső sarokba lőtt. Egy perc múlva Zmijewski futott el a Jobb szélen, Szentmlhályt kifutott, s a lengyel csatár az újpesti kapus mellett gurította másodszor a hálóba a labdát. Hideg zuhanyként érte a két váratlan gó! az addig ls fölényben játszó újpestieket, de a félidő végéig már nem tudtak szépíteni. Szünet után drámai küzdelmet láthatott a 15 000 főnyi közönség. Az Ojpest az első perctőt kezdv» szinte kapujához szegezte a Légiát, de csak egy kapufát értek el a vendéglátók. A nagy újpesti nyomás a 64. percben hozta meg az eredményt. Fazekas négy méterről leadott lövését a lengyel válogatott kapus, szögletre tolta: a beívelt labdát Dunai III. Dunai II-höz fejelte, s a gólkirály ugyancsak fejjel juttatta azt a Jobb alsó sarokba. A gól után ls támadásban maradt az Ojpest, de sok veszélyt Jelentettek Szentmlhályl kapujára a gyors lengyel ellentámadások is. A 75. perc döntötte el a továbbjutás kérdését. Az Ojpesti Dózsa 'egjobbját, a fiatal Fazekast a tizenegyes pont tájékán felvágták. Az osztrák Játékvezető büntetőt ítélt. Solymosinak a bal alsó sarokba tartó lövését a lengyel kapus elsőre kiütötte, ds másodszorra a magyar „ítélet végrehajtó" már nem hibázott. A gól után több barátságosnak nem mondható összekoccanás játszódott le a pályán a két csapat játékosai között. A lengyelek még 2:2 után som adták fel. Az Izgalmas, drámai jelenetekből bőven adódott mindkét kapu előtt. Két perccel a befejezés előtt óriási helyzet volt a Léniának, de Szentmihályl kapuját kegyébe fogndta a szerencse. A hármas sípszá után érthetően na?y volt az öröm a púlván és a lelátón. A gyors, kombinációs játékáról híres Ojpest jötalajú páIvän érdekes, izgalmas, magas színvonalú mérkőzést vívhat az «ngoI bajnoki cím vSrománvosával, a Leeds United együttesével. (t. v.) 1969. II. 27. O Varga Zoltán volt magyar labdarúgó válogatottat — aki Mexikóban elhagyta csapatát — Budapesten ötéves börtönbüntetésre és vagyonának elkobzására ítélték. Varga Jelenleg Amerikában tartózkodik. A Magas-Tálra festői környezetében febrnár 1B és 23 között két nagyszabású nemzetközi síversenyt bonyolítottak le. E két esemény közül elsősorban a Tátrai Serlegért megrendezett küzdelemsorozat volt elhivatva bizonyítani, hogy nem ok nélkül választották a Csorba-tó környékét a jövő évi világbajnokság színhelyéül. Amíg azonban Idáig eljutottunk, addig bizony sok hó esett a Ma gas-Tátra égbenyúló csúcsaira. Jövőre lesz ugyanis 50 éve, hogy itt rendezték meg Csehszlovákia sífutő- és síugró bajnokságát. 1928 ban került sor először a Tátrai Serlegre, majd néhány sikeresen lebonyolított országos bajnokság után — melyeken számtalan külföldi versenyző is szerepelt, a Nemzetközi Sí Szövetség (FIS) 1935ben Ceshszlovákiára bízta a sívilágbajnokság megrendezését. A Csorba-tó és környéke évente az északi számok versenyzőinek találkozó helye lett. Határkövet jelentett az 19S8-os év, amikor az öreg sánc helyett két új ugrósáncot kezdtek építeni. S ezeken kerül sor a jövő évi világbajnokság versenyeire. Az idei Tátrai Serleg küzdelmei jelentették tehát, a főpróbát, mely — nyugodtan állíthatjuk — jól sikerült. Az északi országok legjobbjainak nagy része ugyan nem jött el, mert előnyben részesítette a skandináv bajnokságot, ennek ellenére erős mezőny gyűlt össze a Magas-Tátrában. Az Idei versenyek Iránt tanúsított érdeklődés elsősorban a jövő évi VB-nek köszönhető. Előzetesen 35 külföldi tudósító — újságíró, rádió- és tv-riporter — jelezte érkezését, végül is negyvenhatan jöttek el, hogy szemtanúi legyenek az érdekes versenysorozatnak. Mert kétségtelenül nemcsak érdekes, hanem izgalmakban bővelkedő, színvonalas küzdelmet vívtak a résztvevők. Ami pedig a legfontosabb, nagy elismeréssel nyilatkozik a pályákról, sáncokról, egyszóval a világbajnokságra épített sportlétesítményekről. A norvég Fggen a 15 és 30 km-es férfi sífutás győztese lelkendezve mondotta: „lyen remek pályán még nem futottam". Lehet, hogy kettős győzelme feletti örömében áradozott így, tény azonban, hogy véleményét később sem változtatta meg. Hasonlóan vélekedtek a jelenlévő szakemberek is. Kedvezően nyilatkoztak a Csorba-tó felett magasba nyúló két síugró sáncról is. Mindez azt jelenthetné, hogy most már biztosítva van az 1970-es világbajnokság zökkenfimenllll tes lebonyolítása. Sajnos, nem ez a helyzet. A Csorba-tó környékén félig kész épületek fogadtak bennünket. Épül az új plramisformájú szálloda, amelyben a versenyzők kapnak helyet. Épül a sajtóközpont, a tv riporterek, a rádiósok kabinjai, az öltözők, stb. Igen, mindenütt építkeznek, de nekünk úgy tűnt, nem ártana, kissé fokozni az iramot. A jövő évi világbajnokság rendezői sajtótájékoztatót tartottak, s ezen különösen a külföldi újságírók tettek fel számtalan kérdést nagy érdeklődést tanúsítva a jövő évi sporteseménnyel kapcsolatban. Sok mindenre voltak kíváncsiak, de nem mindenre kaptak kielégítő választ. A Tátrai Serleg versenyei alatt 121 bel- és külföldi tudósító dolgozott az fitátrafüredi sajtóközpontban, jövőre a számuk bizonyára még több lesz, ami érthető, hiszen a világbajnokságra a világ, csaknem minden valamire való versenyzője eljön a Magas-Tátrába, hogy megküzdjön az érmekért. A néhány nappal ezelőtt véget ért versenyek arról tanúskodtak, hogy nemcsak a szakemberek, az újságírók, hanem nagyszámú sportkedvelő közönség is rendkívüli érdeklődást tanúsított a Csorba-tónál lefolyt események Iránt. A kedvezőtlen Időjárás ellenére naponta többezren jöttek el, áztak-fáztak, de kitartottak a versenyek végéig. Vasárnap délután a nagysáncon megrendezett síugrást — annak ellenére, hogy a világranglistát vezető Wirkola hiányzott — nem kevesebb mint 15 000-es nézősereg szurkolta végig. A világbajnokság rendezői számolnak azzal, hogy jövőre naponta több tíz ezren látogatnak majd el a Csorba-tóhoz, és azt remélik, hogy a síugró versenyeket 60—70 OOD-en nézik meg. A legnagyobb gondot a közszolgáltatás zökkenőmentes biztosítása okozza. Most még nem adódtak megoldatatlan problémák, enni-innvaló volt bőven. Nem láttunk hosszú sorokat a rögtönzött büfék elfitt. Jövőre azonban tízszer ennyi lesz a látogatók száma, s erre az illetékeseknek fel kell készülniük. A Csorba-tó környékén lévő vendéglőkben körülbelül 700 személy kaphat ülőhelyet, a szállodákban egyelőre 520-an futhatnak szálláshoz. Hogy ez nem elegendő, azt tudják a felelős személyek is. Egy teljes év áll rendelkezésükre, hogy ezen javítsanak, s hogy a világbajnokságra érkező vendégek igényeit minden tekintetben kielégítsék. Számolniuk kell a nagyszámú külföldi vendéggel is. Nem szabad megfeledkezni arról, hogy amennyiben a külföldről érkező látogatók elégedetten távoznak a versenyekről, ez kitűnő, propagálása lehet a Magas-Tátrának. Ez pedig idegenforgalmi szempontból egyáltalán nem lebecsülendő. A Tátrai Serlegért folyó versenyek Idején több külföldi kollégával beszélgettünk. Már most elragadtatással nyilatkoztak a MagasTátra szépségéről, elégedetten távoztak a versenyek színhelyérII. Véleményük egyöntetűen az volt, hogy i jövő évi világbajnokságra megfelelő körn rezetben fog sor kerülni, amennyiben a reiiilezák ígéretüket betartva. olyan f Dltételelií t teremtenek melyek méltóak lesznek a nagyjelentőségű világot átfogó viada'hoz. Reméüük, nem csalódnak, és hasonló elismeréssel írnak maid a világbajnokságról, mint az id*i Tátrai Serleg versenyeiről. KL LÄR JÓZSEF