Új Szó, 1969. február (22. évfolyam, 27-50. szám)
1969-02-22 / 45. szám, szombat
ORVOSI TANACSADÓ 1 Itt a Hong Kong-i influenza! Már több hónappal ezelőtt elindult egy újabb influenzajárvány Hong Kongból, hogy meghódítsa a világot. Eddig csak rádiójelentésekből és a sajtóból tudtuk, hogy ebben és ebben az ázsiai, amerikai országban van jelen, de Lengyelország után, ahol sok százezer ember betegedett meg, most felütötte fejét nálunk is. A napokban jelentette sajtónk, hogy Prágában és Pozsonyban teljes bizonyossággal megállapították az első eseteket, és annak érdekében, hogy a betegség terjedését lassítsák, a betegeket elkülönítették Miről i van lényegében szó? Az első világháború utáni spanyolnáthátől kezdve rendszeresen bejárja a világot az influenza és könnyebb vagy súlyosabb lefolyással egy-két hónap múlva eltűnik. Vírus okozta fertőzéses megbetegedésről van szó, amely cseppfertőzéssel terjed emberről emberre. A betegség fertőzési indexszáma igen magas, körülbelül 95, ami azt jelenti, hogy 100 fertőzésnek kitett egyénből csak öten nem kapják meg a betegséget. A betegség úgy terjed, hogy az influenzás ember köhögéssel, hangos beszéddel, tüsszögéssel rengeteg parányi nyálcseppet szór szét maga körül több méter távolságra. Ha ezek a cseppek bekerülnek az egészséges ember légzőszerveibe, néhány órán belül kialakulnak a betegség jellegzetes tünetei: a magas láz, amely 40 C fok feletti is lehet, de rendszerint egy-két nap múlva elmúlik, a fáradtság, étvágytalanság, fejfájás, gyomorfájás, hányinger és néha hányás, orrvérzés, olykor vérköpés, reumatikus izomfájdalmak és általános levertség. A betegek rendszerint erősen izzadnak, és szervezetük legyengül. Ezért a betegség alatt fennáll a különféle szövődmények veszélye. Komplikációként felléphet a középfültőgyulladás, a tüdőgyulladás és néha a sokszor halálos kimenetelű agyhártyagyulladás is. Miként védekezzünk? Elsősorban igyekeznünk kell a betegséget megelőznünk. Erre szolgál a védőoltás, amelynek sajnos az a hátránya, hogy csak néhány hétre nyújt védettséget. Sokkal célszerűbb a Járvány idején lehetőleg mellőzni az olyan helyeket, ahol nagyobb csoportokban gyűlnek össze az emberek. Szervezetünk ellenállóképességét jó koszttal fokozhatjuk, sok C-vitamint kell Juttatnunk a szervezetnek, mert ennek bizonyos fertőzésgátló hatása van. A szeszes Italok élvezete ebben az esetben is kimondottan káros — bármiféle formában! A rendszeres testedzés, a szabad levegőn való mozgás nagyon Jól hozzásegít ellenállóképességünk növeléséhez. Ezt nem szabad elfelejtenünk! Abban az esetben, ha mégis megbetegszünk a Hong Kong-i náthalázba, azonnal feküdjünk ágyba és használjunk izzasztókat, például Acylpyrint vagy Harburn-porokat. Az izzasztás fokozására igyunk minél több forró teát. Igy rendszerint két-három nap alatt nyomok nélkül megszabadulunk e betegségtől. Természetesen a betegség ideje alatt is táplálkozzunk kiadósan és fogyaszszunk minél több friss gyümölcsöt és zöldséget. Itt jegyzem meg. hogy a C-vitamintablettáknak nincsen fertőzés elleni hatásuk! A szövődmények fellépésénél azonnal kérjük az orvos segítségét, mivel az elhanyagolt influenzás tüdőgyulladás vagy agyhártyagyulladás gyakran életünket veszélyeztetheti! A beteg legyen fegyelmezett. Ne tüsszögjön másokra, és lehetőleg tartsa magát távol a társaságtól. Végezetül csak annyit: ne becsüljük le az influenza veszélyét. Ellenkezőleg, teljes komolysággal vegyük fel ellene a harcot! Dr. JUHÁSZ ISTVÁN APRÓHIRDETÉS {""ALIAS } • Fényképészeket felveszünk, jelige: Azonnal. ÜF-211/1 • Koloristákat felveszünk. JeligeKezdőket betanítunk. OE-211/2 • Az atiafalvai EFSZ (rimaszombati járás) megfelelő szaktudással 1 rendelkező vincellért keres állandó alkalmazásra. Fizetés megegyezés szerint. A jelentkezők a következő címre forduljanak: EFSZ A b o v c e p. p. Lenártovee okr. Rim. Sobota ÚF-171 • A bratislavai j. Dimitrov Vegyi Üzemek n. v. alkalmaz betanításra 17—25 éves nőket az orsozó műhelybe. Havi kereset a betanítás 1—3 hónapos Időtartama alatt 1000,— korona, betanítás után havi 1200,—, 1400,— korona bruttó. Lakás a munkásszállóban. Felveszünk takarítónőket. Havi kereset 1000,— korona bruttó. Nyereségrészesedés a gazdasági eredmények szerint. Bővebb tájékoztatást a személyzeti osztályon. ÜF-134 • Azonnali belépéssel felveszünk gépkocsivezetőt T—603 ra. Feltétel: magyar nyelvtudás, jelige: jó feltétel. ŰF 205 AOAS VÉTEL • Skoda 706 RTO típusú 15 000 km-t lefutott modern autóbuszt eladunk. felige: Autóbusz. 0 088 • Eladó 1 Tatra 128, valamint 1 Praga RND tehergépkocsi, nem üzemképes állapotban. Nagyon olcsón megkapható. Komunálne služby Vojnice. okr. Komárno Ú 238 VEGYES • Felvásárolunk makói és všetect hagymát az 1969. évi termésből. Kérjük a mezőgazdasági üzemeket, amelyek hajlandók különösen előnyös áron szállítani, hogy ezen szándékukat a szerződés megkötése végett mielőbb közöljék velünk. írásos ajánlatokat „Ctbula" jeligére. ŰF 086 • Harmonikát, gitárt javítunk, zongorákat hangolunk, dobokat áthúzunk, mindent jótállással. SLüZBA, rokkantszövetkezet, Bra tislava, Zámočnícka 4., telefon: 336-23. ÜF-036 ISMERKEDÉS A hígított savak káros hatásai ellen védi az E S T E D I E N mázolóanyag tartályokra, csatornákra, sziiázsgödrökre. Gyártja: DETECHA Nové Mésto n. Métují Kérje a drogériákban és a Jednota üzleteiben. OF-150/2 í a A BRATISLAVAI FERONA11. V. alkalmaz raktári munkásokat A környékről bejáró dolgozók útiköltségét megtérítjük. Részletesebb felvilágosítást ad: FERONA n. p. BRATISLAVA, ul. Čsi. armády 33, I. emelet, személyzeti osztály. Ú F-t 72 Illlll • 23/177 barna, érettségizett fiatalember komoly leány lsmeretsé gét keresi 23 éves korig. Jelige: Tavasz. 0-239 II A DIMITROV VEGYI MÜVEK nemzeti váltaiét, BRATISLAVA alkalmaz: • munkásokat az új vegyi üzemrészekbe is, • fonókat, • tolatókat, • rakodómunkásokat, • építőmunkásokat, • fűtőket, • lakatosokat és hegesztőket, Kereseti lehetőség 1700-2000 korona esetleg több, a munkabeosztás szerint -t- nyereségrészesedés. Szakképesítési lehetőség a középiskolát végzettek számára már 16 havi bedolgozás után. Nőtlenek számára a munkásszállóban biztosítunk lakást, családos munkaerők bekapcsolódhatnak a szövetkezeti lakásépítésbe. A vállalat harmóniai üdülőié egész évben üzemel. Felvilágosítást nyújt a személyzeti osztály. • villanyszerelőket, • szerelőket, • mérlegkarbantartókat, mérő- és mérlegszabályozó mechanikusokat, • kőműveseket, ácsokat és mázolókat, • takarítónőket. ANTONÍN NOVOTNY POLITIKA HATALOM (Folytatás az S. oldalról.) líalos frázis először meggyőző volt, aztán csak csengő-bongó. A néptömegek látszólag nem hallgatták meg, gúnyt űztek belőle, de a probléma mélyenszántó volt, veszélyét a forradalmi kor magában hordta. A forradalom nem élhet csak jelszavakból, elméletre, és erre alapozott koncepcióra, tervrajzra van szüksége a társadalom átformálására vonatkozólag. A jelszó csak végső politikai transzformáció, a tett jele, de az olyan tetté, amely nem maradhat csontváz, ha az életről van szó. A balos frázis általában a radikálisan leegyszerűsített szimbólumnak és Jelnek a gyakorlati életbe való átültetésére Irányuló szívós törekvés jegyében jön létre, tekintet nélkül az élő társadalom bonyolult szervezetére; aztán ellentétbe kerül az élettel, és ezt az ellentétet csak az élet lehetőségeinek túlfeszítésével, erőszakkal lehet feloldani, olyasmivel, ami nem felel meg az alkalmazkodás feltételeinak. Az élettel szembesítve vagy saját maga bukik meg, vagy aktív nyomására az az élet, az a cél, amelyet a kiindulópontban képviselt. A balos frázis nem más, mint az ultraradikalizmus, a meg nem élt vagy túlexponált forradalmiság ideológiai megnyilvánulása. Arról volt szó, hogy Novotný úgy fogta fel a balos frázist, mint az osztályharc ortodox, örökérvényű Ideológiai megnyilvánulását, r» általa volt képes politikai manőverazésre; a balos frázis nála fontos, néha a legfontosabb hatalmi összetevő volt. Lényeges volt, bogy mindig talált elég és kellően Intelligens, valóban meggyőződéses, vagy legalább tanácsot adni hajlandó embereket, akik megmondták, hogyan kell csinálni, hogy a bevetett ideológiai fegyverek valóban hatásosak legyenek. Novotný ebben a hatalmi mechanizmusban végezte, majd bevégezte az agitáció leegyszerűsítésének folyamatát, elárulta és elhagyta az ideológusokat, vagy ha úgy tetszik, bevégezte az absztrahálás folyamatát a bonyolulttól a lehető legprimitívebbig, a mindenki által érthetőig. Bűnrészesig, áinépiem áíforradalmiság A kor megköveteli a maga embereit. És a nép vagy megtűri őket, vagy nem. Ha megtűri és nyilvánosan követnek el bűntetteket, bűnrészesükké válik, és előbb vagy utóbb ezzel le kell számol nia. Le kell számolnia azzal is, ha a közéletben ténykedő emberek felől rosszul tájékoztatják. Ez a mára ls érvényes. Más volt a helyzet, amikor a forradalom gyors folyamatáról volt sző. De Novotný közvetlenül a forradalom utáni fejlődési időszak funkcionális kifejezője lett. Pontosabban: a forradalmat saját funkcionális jelentőségének képére nagy gyorsan bevégezte, azaz fokozatosan hátráltatta a forradalom menetét, nyugalmi állapotba kormányozta — azzal az objektív céllal, hogy a társadalmi erőket teljes mozdulatlanságba merevítse. És éppen ehhez volt mandátuma a „néptömegektől", korántsem ezek forradalmi rétegétől, egyszerűen csak a „tömegtől", amelyet (minden kUlső, szóbeli és formai ballaszt ellenére) rendszeresen és következetesen elszigetelt a szocialista forradalom eleven erőitől. Hatalmi érdekkörének középpontjában állandóan éppen ezek az élő erők álltak, mert forradalmiságuk megbénításával az adott fejlődési időszakban optimálisan lehetett irányítani a néptömegeket, amelyek így elvesztették forradalmi gerincüket és vezetőségüket. A kommunista párt Antonín Novotný istápolásában fokozatosan (majd egészen) magába zárkózott, és megfosztva a néppel való eleven kapcsolattól ki volt szolgáltalva a válság, majd később a Jobboldal támadása! kényének-kedvének. Novotnýnak mint a „nép" egyéniségének jelentéktelensége ezek között a körülmények között végeredményben elfogadható volt: egyrészt azért, mert a hagyományos demokratizmus és demokratikus érzés arra csábít, hogy megbocsássunk az ostobának, másrészt azért, mert először látszólag, aztán pedig valójában olyan helyzet állt elő, amelyben nem volt igazi egyéniség. De a leglényegesebb végül az volt, hogy a fő hatalmi manőver a meghátrálás lett, a meghátrálás és a meghátrálgatás a „tömeg" alapvető követelései elől, anélkül, hogy szükségleteit távlatilag kielégítették és biztosították volna. Tehát ez semmi más, mint az állami és nemzeti lét alapvető forrásainak és érinthetetlen alapjainak fokozatos és radikális elhanyagolása, vagyis a velük valő rablógazdálkodás. Ilyen radikális meghátrálásra főként akkor került sor, amikor a belpolitikai (és mindenekelőtt a párton belüli) helyzet a robbanásig feszült, vagy ellenkezőleg, amikor külső okok miatt Novotný szempontjából szükségesnek mutatkozott valamilyen belpolitlkailag népszerűtlen tettek végrehajtása. Kifelé és befelé Igy keltették váltakozva a politika „népi" és „osztály"-Jellegének látszatát, a „baloldali politikai radikalizmus" fiktív látszatát, holott a valóságban álnépiességről, álforradalmiságról és az egyeduralom, valamint a rendőrállam bevezetéséről volt szó. Ezt azonban nem lehetett a végtelenségig folytatni. így született meg tehát „Vávra király" kispolgári szocializmusának modellje. A forradalmi hullám utolsó erejéből élt, és erre rárakódott a kispolgáriság mentalitása. Belsejében szétszabdalt modell volt, olyan, mint a kispolgárság maga. Modell, amely objektívan és radikálisan emésztette a szocialista forradalom energiáját, saját erejével pusztította a társadalom élő és tárgyiasult erejét, nem volt rá képes, hogy forradalmian felújítsa és forradalmian továbbfejlessze őket. Nem. Nem Antonín Novotnýról van szó. Semmi esetre sem arról van szó, hogy „bűnöst keressünk", vagy ráfogjuk valakire a hibákat. Vétke talán csak az, hogy olyasmit csinált, amihez nem értett, olyan tisztséget töltött be, amelyre nem volt képes, szónokolt, és mindennek fejében olyan felelősséget vállalt magára, amellyel nem lett volna szabad felruházni. Persze, nemcsak ő volt és van ezzel így, mint kivétel, ez hozzátartozik az élethez, a történelem alakításához. Mint ahogy a jobboldali következményekkel járó balos frázist maga a kor és rejtett szociális erői hozták létre, ő is csak a kor terméke. És mindenekelőtt: azoknak a funkcióknak a mechanizmusából élt, amelyeket betöltött, tehát csak annak alapján lehet ítéletet mondani fölötte, hogy miként töltötte be azt a tisztséget, amely a hatalom gépezetében rendelkezésére állott. A fő kérdés — miért történt mindez, kívüle őll az ő lehetőségeinek, és fölötte az ő erőinek. Tehőt nem lehet túlértékelni, de az adott kor és összefüggései keretében nem is lehet lebecsülni az egyes eir:ber lehetőségeit. Egyszerűen: a megismerésről, és távolról sem A. Novotnýról van szó. A megismerésből tanulság következik, vagy legalábbis a tanulság lehetősége. (Átvéve a Jrtbuná'-ból, a CSKP KB cseh Irodájának hetilap fából / 1989.