Új Szó, 1969. január (22. évfolyam, 1-26. szám)

1969-01-12 / 2. szám, Vasárnapi Új Szó

• A Nemzetközi Nőnap Özem 02-es részlege (Bratislava, Trnav­ská cesta 2 c J, betanított szövő­nőket alkalmaz. Belépés azonnal, lakás az lnternátusban. OF-008 • A nyltral Magasépítő Vállalat bratislavai építészeti Irodája az egyetemi város építésénél azon­nal alkalmaz: kőműveseket, ácsokat, épületsze­relőket és munkásokat. Előnyös munka- és bárfeltételek. 12 % bér­kedvezmény. Napi különélést Il­leték mind a családosok, mind a nőtlenek számára 20,— korona az előírásos feltételek alapján. La­kást és ellátást biztosítunk. Je lentkezni a következő címen le­het: Stavebná správa, Bratislava, Svrč­kova ul, vagy PS PR Nitra, Štú­rova 2. OF-019 • A Dunaszerdahelyi Szolgáltató­tizem azonnali belépéssel felvesz 2 segédmunkást szemeteskocsira. Havi átlag kereset 1700,— korona. Az érdeklődők az üzem fuvarozási részlegén a munka- és bérosztá­lyon jelentkezzenek. 0F-027 • Az Állami Biztosító sellyei fel­ügyelősége mellékfoglalkozásra felvesz a Sellye-Negyed szakaszon biztosítási megbízottat. OF-028 • jó megjelenésű férfiakat, nő­ket felveszünk. Nagyon jó kere­seti lehetőség. „Tárgyalóképes" jeligére. ÜF-029 • A Losonci Mezőgazdasági Épít­kezési Egyesülés (Poľnohospodár­ske stavebné združenie v Lučenci) 1969. 1.-től alkalmaz: Gyártáselőkészítő vezetőt fizetés 1820—2280.— VS/8. önálló gyártáselőkészítőket fize­tés 1650—2050.— USO/8 Önálló kalkulánsokat fizetés 1650—2280.— USO/8 Megrendelési ügyintézőt fizetés 1350—1850.— US 0/8 építész Fő építésvezetőt fizetés 1780— 2760.— USO/8 építész USO/12 Építésvezetőket fizetés 1610— 2490.— USO/8 Továbbá: traktorlstákat, lakatosokat (hegesztőket) ácsokat, kőműveseket, bádogosokat Bérezés az Építésügyi Mtnlszté rlum keretében érvényes szabá­lyok szerint + jutalom és nyere­ségrészesedés. ÜF-023 • Madách Könyv- és Lapkiadó, Bratislava, Martanovlüova 10, pá­lyázatot hirdet műszaki szerkesz­tői állás betöltésére. Csak nálunk kaphatók bő választékban a k ülf öl­el t gyártmányú TRANZISZTOROS ZSEBRÁDIÓK ELÉKTRO szaküzletek Feltétel: magyar nyelvtudás. Az érdeklődők jelentkezzenek a fenti címen. OF-031 • A bratislavai PRIOR ARUHÄ2 (Kamenné nám. l.j azonnal al­kalmaz: — 1 fűtőt középnyomású gázka­zánhoz, — 1 karbantartó vlzvezetékszere­lőt, — női munkaerőket a toalettekbe (fizetés megállapodás szerint). Felvilágosítás a személyzeti osztályon, vagy az 544-20-as telefonszámon. OF-017 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS • Közönetet mondunk azoknak, akik elkísérték ötjára drága jó férjemet, pánkat, Papp Ignácot a Trhové Mýtó 1 temetőbe. A gyászoló mind­utolsó édesa­család. 0-026 VEGYES • Melyik „Gáborka" néni vigyázna tel.: 30298. rám? 0-030 ADÁSVÉTEL • jó karban levő Wartburg 900 eladó. Cím a hlrdetőlrodában. 0-012 ISMERKEDÉS • A 43/170 jelige: ötvenezer, 0-1312, hölgy Ismeretségét kere­sem házasság céljából. 0-025 Új nyerési lehetőség FELAJANLJUK ÖNNEK az 1969. évi Népnaptárt ARA 10 KORONA Megtalálja benne a külföldi és Hazai írók legszebb elbeszéléseit, érdekességeket a nagy világból, külön­féle vetélkedőt, keresztrejtvényeket, a gyermekrova­tot, étel- és süteményrecepteket, beszámolót a leg­újabb divatról, érdekes írásokat, fényképeket és természetesen az évi naptárt. A naptár minden megrendelője részt vesz a sorso­lásban, amelyre a következő díjakat tűztük ki: 1. díj: 3000 korona értékű áru saját választás szerint, 2. díj: 2000 korona értékű áru saját választás szerint, 3. díj: 1000 korona értékű áru saját választás szerint, valamint további 40 díj, éspedig 100 korona értékű bevásárlási utalvány. SLOVENSKÁ KNIHA Olvasói szolgálat, Rajecká cesta číslo 7 2 i I i n a Megrendelek 10 korona árban: db. 1969 évi N é p n a p t á r t Név: Lakhely: Járás: utca: Kérem utánvéttel — számlával küldeni, inkasszó adatok: aláírás, esetleg pecsét OF-O10 KERESZTREJTVÉNY. VÍZSZINTES: 1. Diderot ismert mondását idézzük, folytatva a függőleges 13. és 26. sorban. 13. Lemásoló. 14. Kitüntetés. 15. Csonthéjú gyümölcs — névelővel. 16. Elhagyatott (é. h.J. 17. Rág­csáló. 18. A szerelem Istene a la­tin mitológiában. 19. Kicsinyítő képző. 20. Kevert akó. 21. Nem sok, nem kevés. 22. Allatok puha fekvőhelyéül szolgál. 23. Savany­kás gyümölcs. 24. Fél ibrik. 25. Város Magyarországon. 28. Lét. 27. Kosár — németül. 28. Lágy fém. 29. Vegyes sajt. 30. Német gárda. Edgár . . . Poe, amerikai író. 33. Társ betül felcserélve. 34. Alant. 35. Kevert négy. 36. Kérdő­szó. 37. A folyót szegélyezi. 38. Azonos mássalhangzók. 39. Éke­zettel: lírai költemény. 40. Itt mű­ködött Albert Schweltzer Nobel­békedíjas orvos. 42. E napon-e? 43. Indulatszó. 44. Vagdalt gyü­mölcsből és szeszes italokból ké­szített üdítő ital, (é. h.J. 45. Gyü­mölcsös. 46. Idegen férfinév. 47. Cigány. 48. igaz. 49. Mázsálók. 50. Szandál része. 52. Vissza; Idő­szak és kutya. 53. Kugli. 54. Mu­zsika. 55. Zsidó vallási szertartási tárgy. 56. Szövetség. 57. Folyó Szibériában. 58. L-betűvel az ele­jén: szlovák nyár. 59. Mérges pók­fajta. 61. Mutatószó. 62. Időmeg­határozás. 63. Kocka — latinul. 64. Idegen Rudolf. 65. Angol sze­szes Ital névelővel. 66. Mintegy. 67. Nagy európai főváros. 68. Ré­gebbi katonai utánpótlási alaku­lat. 69. Ékezettel: eszükkel fel­fogják. 71. Alak. 72. Ruhát ké­szít. 74. Senki franciául. 75. Nem egészen tréma. 76. Gyalogos kato­na. 77. Sportág. 78. A sakkjáték befejezését Jelentő szócska. 79. Óriáskígyó. FÜGGŐLEGES: 1. Légi és b. 2. Ünnepelt színésznő. 3. Korszak. 4. Fedd. 5. Két szó: vállalat és pa­takocska. 6. Ferde. 7. Levegő — görögül. 8. Hangtalan kém. 9. Tűzálló tégla (fon.j. 10. juttatom. 11. Neked németül. 12. E. 0. 13. A vízszintes 1. folytatása. 17. Batté­ria. 18. A múlt század neves cseh festőművésze. 19. Textilanyag. 21. Ervin Klsch. 22. J-betűvel a végén: hegység a Szovjetunió és Mongólia határán. 23. Könnyű, rö­vid nyári nadrág. 25. Lendület. 26. A függőleges 13. folytatása. 27. Immánuel .. .., híres német filozófus. 28. Nem egészen olyan. 29. Ázsiai nép. 30. Rég-e betűi felcserélve. 32. Ady szerelme. 33. Idő angolul. 34. Hangszer. 36. Ki­csiny szlovákul. 37. Cigány-tanya. 38. Francia névelők. 49. Angol főnemes. 41. Áramközvetítő. 42. Kérdőszó. 44. Jó olaszul. 46. VI­zlállat. 47. Erdei emberke. 48. Női név. 49. ... fon, hangerősítő. 51. Csehszlovák írógép-márka. 52. Vi­haros északi szél a dalmát parto­kon. 53. Vissza: Rovarirtó szer. 55. Maláji pénzegység. 56. Lent fordítva. 57. Az északi germánok főistene. 59. Szlovák nyomás. 60. Idegen Tamás. 61. Kilátásba he­lyez. 63. Azonos a vízszintes 85-el, és k. 64. Szoba Londonban. 65. Nem erre. 68. December 16-án ünnepeljük névnapját. 67. Kevert rend. 68. Idegen ütem. 70. Ir-e be­tűi felcserélve. 71. Jegyez-e? 72. Vattában vanl 73. Allófilm. 75. Tamás, Bertalan. 76. Helyrag. 77. Ásvány. Beküldendő a vízszintes 1, függőleges 13. és 26. számű sorok megfejtése. A Január 5-én közölt kereszt­rejtvény helyes megfejtése: „Csak az talál, aki egész lelkével keres, és csak az előtt nyílik meg a tu­dás ajtaja, aki minden erejévef döngeti." Könyvjutalomban részesülnek: Szentpétery Eva, Rozsnyó, Kovács Vendel, Feísőjányok, Taby Ilona, Léva, Sesmann Marica, Lőcse, Barmos József, Zsltvabesenyő. FEJTÖRŐ 2. Ejtő­1. Gondolkozzunk A képen lát­ható öt ejtőer­nyős közül me­lyiket ábrázol­ja a negatív? Anna, Béla, Cili és Péter ugyanabban a kisvárosban él­nek. Anna és Péter szerelme­sek egymásba, Anna és Béla utálják egymást, Cili pedig sze­relmes Péterbe. Milyen kombi­nációkban lehetnek ezek a személyek együtt? 3. Mikor lesz béke és boldogság a földön? A Himalája égbe nyúló bércei között, sziklás, vad, hozzáférhetetlen helyen évezredes ősrégi láma-kolóstor áll. Ezt még Gautama Sziddártha életében építették, s az öreg Buddha személye­sen is meglátogatta e helyet. Távozása előtt egy kis arany piramist adott át hűséges híveinek, mondván: Építsétek át ezt a piramist, s mire elkészültök, elérkezik a tökéletes boldogság és békesség a világon. Évszázadok teltek el azóta, s a lámák éjjel­nappal építik az arany piramist, de — mint tudjuk — azóta sem tudtak elkészülni vele. Az arany piramis egy tűre felfűzött 64 vékony, középen lyukas kerek lemezkéből állt. A kis pi­ramis mellett még két üres tű volt, s ezek egyi­kére kell a piramist átépíteni a Buddha által megadott szabályok szerint. Az egyenként levett lemezkéket csak üres tűre, vagy a levett lemez­kénéi nagyobb lemezkére lehet rátenni. A lámák tehát így kezdték meg az átépítést: A kész pi­ramisról levették a legfelső lemezkét, s rátették az első üres tűre. Azután levették a piramis második lemezkéjét és rátették a második üres tűre. A piramis harmadik lemezkéjét már nem vehették le, mert nem volt üres tű és a másik két tűn kisebb lemezkék feküdtek. Igy hát az 1. sz. tűn levő legkisebb lemezkét áthelyezték a 2. sz. tűn levő lemezkére, amely valamivel na­gyobb a legkisebbnél. Ezután az 1. sz. üres tű újból üres lett, s így a kész piramis felülről eredetileg harmadik lemezkéjét elhelyezhették rajta. Így folyik a munka napjainkban is — és még ki tudja, meddig — éjjel és nappal, meg­állás nélkül. Hányszor kell az arany lemezkéket a tűkről levenni és Ismét feltenni, Illetve ha egy-egy Ilyen művelet 5 másodpercet vesz igénybe, kb. mikorra várhatjuk a Buddhától megígért para­dicsomi boldogságot? 5. Eltalálja? A gyapot rostját az emberi­ség régóta használja, de mi haszna van a gyapotbokor fi­nom selymes gyapotrostájából magának a növénynek? eipjoqi^zs aaij^Xu -JO>T ozssaui sj IB^OSEUI 91B U91B89A B |B]FO|SOJ B leijaza pjdajiaj jazs y •jpjíujagila SOSBSJBIBS >108 -Bin B ifOjsojjodEXS gXnug)f í|aqad i a nzssoq y 'S OIBUOAUjZS sbSBM íua&tlajgjag » jzaqasajidaiB SIUIBJ -td ÍUBJB ZB 8as>)nzs OBA 0E9Z0T 9HI1UÍ ZXA 5>Z6 p.TBILJLUI Z uBsojuod :IUJBA R j 8aui taqai 8iapj nzssoq >TES3UB48N ÍO^B '|0|B{ -sg| B MQZssgqia jeqaj BH LUZAXIAQJ; NA>| JOZS SI9 ISS 91I1IUI 60ÍZZ0 9HIjq ttĹ 9E* 9IHI-IJ BT luozs|A ja* -zatuaijCuejB jg \ -Bjuodeu 19 ifunieq^aj izauiaiineje »IM 082 ĽI lBAgijunm 9-ÍIOJ [Í15)iau SB)pjezs8am jedden -latía J05)i[B 'saSns^nzs aiad posgm 9 zaqasazaÁjaqiB ZB ]FAUA)|ZAUIAI /(8A BH '£ BÍ|OZ ojqs jasoAujaoiIa gsdazg>| JOS 9S1B ZB AJ)B8au v '2 'ueqBqozs a JJBUUBA J31?d S9 !I!3 'Bl?a BAjaj II 'JAJAJ sa SUNY Í8BA Ja) 1113 'BUUV :sa8gs}aq 8) SBpjoäaiU UIOIEH I :Sgil3á03W

Next

/
Thumbnails
Contents