Új Szó, 1968. december (21. évfolyam, 332-357. szám)

1968-12-08 / 339. szám, Vasárnapi Új Szó

GÖ3CI LYAN m­Gyermekkoromban nagyon féltem 6 Mikulástól. Pedig látszatra nem is volt olyan félelmetes: ötkilós papír­zacskóból formált süveg, saját készí­tésű álarc zsinórral az archoz erősít­ve, kenderszakáll és egy viselt, bo­káig érő ing. Am a Mikulás jogalom volt. Akkor ts féltem tőle, ha ajándékot hozott, mert míg egyik kezével adakozott, a másikban virgácsot szorongatott... Mit ts ér az ajándék fenyegető pál­ca kíséretében? Mégis csalódás volt számomra, ahogy később megtudtam, hogy Miku­lás a valóságban nincs. Az egész nem több, mint álarc és virgács. Fo­galom és legenda. Csodálkoztam már, hogyan ts fél­hettem tőle, mikor az álarc mögött közönséges utcagyerek bújt meg és nem valami csodatevő, csodálatot ér­demlő jóságos lény. Egyszer azután idősebb utcabéll Játszótársam felszólított, hogy készül­jek én is Mikulásnak. Eszembe ötlött, milyen remegéssel vártam minden év­ben december ötödikének estéjét. Na­pokkal előtte már földig érő szakáll­ról és suhogó virgácsról álmodtam. A pálcaütés velőbe hasító fájdalmát próbáltam előre elképzelni és átélni. S íme, most engem várnak majd ilyen félelemmel... A félelemkeltés tudata Izgatott, ha­talmába kerített. Délutánonként elhú­zódtam a fáskamrába. Ott próbálgat­tam a hangom, hogy minél erélyesebb­nek, félelmetesebbnek tűnjék... Az emlékezetes estén is a fáskam­rába öltöttük magunkra a mikulási kellékeket, és innen Indultunk útnak. Az első ajtó előtt izgalomtól remeg­ve ráztam meg a kikölcsönzött ko­lompot. — Szabad a Mikulásnak bemenni? — szólt be elváltozott hangon tár­sam, ismételve azt a formulát, amit a nemzedékek egymástól vettek át. — Szabadi — hangzott a válasz. En, aki félelmet akartam kelteni, reszkető térddel léptem át a konyha küszöbét. Az álarc alatt csöppekben gördült arcomon a verejték. Vártam a hatást. Egy négy-ötéves fiúcska megszep­penve húzódott az asztal mögé, ott keresve védelmet. Társam, aki már némi tapasztalatokkal rendelkezett, magabiztosan, mély hangon vonta kérdőre a nebulót. — Tudsz-e imádkozni? — Tu. . .d. . .ok... — Hát számolni? A kiest megbabonázva bámult ben­nünket, leste minden mozdulatunkat. Torkát félelem szorította és a válasz helyett csak bólogatott. Ügy hiszem, ebben a pillanatban mindenre rábó­lintott volna. A félelem rettenetes ér­zés, és az ember akármilyen áron is szabadulni igyekszik tőle. — Hát verset tudsz-e? Ojra bólintott, miközben nagyokat nyelt. — Akkor mondd el szépen... A fiúcska riadtan pislogott. Igaz­gatta száját, de hang csak nem jött kl a torkán. Remegett, és már-már sírva fakadt. Közben az édesanyja hátrahúzott és a fülembe súgta, hogy ijesszek csak a gyerekre, mert a múltkor ha­zudott neki és elcsent néhány fillért a pénztárcájából. Következett az első próbám... — Pista gyerek — próbáltam mély hangon a szigor látszatát kelteni. — Fogsz-e még édesanyádnak hazudni, haszontalan kölyke, mint a múltkor tetted? A fiúcska rettenetesen megrémült. Ha a Mikulás már ezt ts tudja, akkor aligha lehet előtte titka... Felzoko­gott. o> •M 4> N «/> O E H­V l/l N •O Cl o v> 'O o> -a c a> > — Nem... Nem.. . Nem fogok... Szegény gyerek. Ha tudta volna, hogy a felnőttek szövetkeztek itt el­lene. .. Előbb elhitették vele, hogy a Mikulás félelmetes, azután meg a Mi­kulást buzdították arra, hogy riasz­szon rá. Ilyen a félelem: azok keltik élet­re, akiket szolgálni hivatott! A gyerekek tisztelettel fogadtak bennünket mindenütt. Lassan már egész természetesnek vettem, hogy félnek tőlem és mindent megfogad­nak, amire csak felszólítom őket. Már vagy a hatodik háznál Járhat­tunk. Nagyot dobbant a szívem. Itt lakik Szokol Márton. Pimasz egy kö­lyök. A kerítésen át öltögeti rám a nyelvét és a szeplőim miatt csúfol. Öt évvel fiatalabb és felette szemte­len. Megállj, most nem bújsz a kerí­tés mögé! A virgáccsal nagyott suhintva lép­tem a házba. Reszkess gyerek! Marci csak néz, de nem látszik ijedtnek. — Hogy hívnak? — teszem fel a kérdést. — Szokol Márton. — Tudsz-e valami verset? — Tudok. — Akkor mondd el. — Nem mondom. — Miit?! — Nem mondom. Megemelem a virgácsot. — Hogy-hogy nem mondod? — Mert én Itthon vagyok és ne­kem ttt csak apukám és anyukám pa­rancsol. .. Tyű, ebadta zöldfülűi Micsoda pi­maszság! Megütni mégsem merem. — A Mikulásnak se mondasz ver­set? — kérdem fenyegető hangon, a hatás kedvéért minden szót tagol­— Te nem vagy Mikulás... Mire Marci nekem ugrott és letépte az álarcom. — Hehe! Szeplős! Ezt már a szobába nyíló ajtóból kiáltotta és kiöltötte a nyelvét. Ott álltam apám öreg ingében, a fe­jemen papírsüveggel, megszégyenít­ve. Többé nem voltam Mikulás. Ma­radtam csak Szeplősnek. Oda a varázslat. Igazi, leleplezett arcom nem kelt félelmet többé. Kiro­hantam. Forrt bennem az Indulat. Te­hetetlenségemben legszívesebben a Marcira döntöttem volna az egész házat: De társam unszolt, hogy szép álarc hiányában legalább sárral ken­jem be az arcom. Az igazi arcot meg a szeplőket valamivel csak takarni kell. Nem értünk messzire. A következő ház előtt egy másik csoporttal talál­koztunk. Mikulások Mikulásokkal. Idősebbek és erősebbek voltak. Egyi­kük fenyegető gúnnyal tette fel a kér­dést: — Hát ti kik vagytok? — Mikulások... — Miféle Mikulások? De még ilyeti Vegyétek tudomásul: az igaziak mt vagyunk! Csak mii — De hát az lehet Mikulás, aki akar... — Micsodááá? Tehát tt erőszakkal behatoltatok a mi körzetünkbe? t — Igazán nem tudhattuk... Az igazi Mikulások egyike ránk kiáltott. A legerősebb. — Szedjétek a sátorfátokatl De szaporán ám! Mitagadás, futottunk ts egészen a fáskamráig. Utunkat a kolomp tom­pa hangfa felezte. Azóta tudom, hogy a Mikulás sem olyan félelmetes, amilyennek önma­gát képzeli. ZSILKA LÁSZLÓ

Next

/
Thumbnails
Contents