Új Szó, 1968. december (21. évfolyam, 332-357. szám)

1968-12-15 / 346. szám, Vasárnapi Új Szó

Azt mondják, az Adriai­tenger a legkékebb, és az Adriai-tenger felett a leg­kékebb az égbolt. S ez így igaz, különösen akkor, ha a Balkán-félsziget bel­sejéből poros síkságokon és komor hegyláncokon át jutsz el a tenger partjá­S zkopjét és a Macedón Köztársaságot elhagy­va újra Koszovo és Metohlja au­tonóm tartomány területére ju­tottam. Igen kanyargós utakon Urosevácon, Prizrenen, Dja­kovicán és Pétyen át értem el a tartomány nyugati hátárálg, Igy hát alkalmam nyílt meg­bámulni a nyugati, metohljal síkságot is. A késó délutáni órákban már a Rogovól-szoro­son át kaptatott fel autóbu­szunk a Prokletje hegy leg­magasabb pontja, a Csakor felé. Azaz tévedtem, mert a legmagasabb pont talán a Ba­ganjica: 2110 méter a tenger szintje felett, csakhogy a Ba­ganjica járhatatlan az autó­buszok számára. A Csakor több mint 1800 méteres lapos tetejéről még mindig meg­mászhatatlannak tűnt egetve­rő komor magassága. Autóbu­szunk merészen keringő szer­pentin utakon, szédítő mere­délyek felett kúszott felfelé, s aztán szédítő meredélyek felett rohant lefelé, hogy szinte égnek állt az ember haja az alatta tátongó szaka­dékok és szurdokok láttán. Tizenegy órás utazás után Titográdban, Crna Gora, az egykori Montenegró székváro­sában háltam meg. A kora reggeli órákban már folytat­tam utamat a tenger felé. Csakhamar átvágtunk a cso­dálatos Szkadarl-tó messze északnyugatra benyúló csücs­kén. Nagyszerűen megépített töltés teteíén vezetett az út. Jobboldalt a tó elmocsaraso­dott. Hínár, sás, tavirózsák, vízinövények ezrei borították a smaragdzöld láp színét. Si­rályok és más vízimadarak se­regei szálldostak felette ékte­len rikácsolást csapva. A túl­só parton halászó gyerekek állították meg egy pillanatra az autóbuszt. Apró suhancok kapaszkodtak fel a lépcsőre, és gúzsra fűzött, aranybarná­ra füstölt halak füzéreit kí­nálgatták megvételre. Az uta­sok mosolyogtak, csak a sofőr állt kötélnek; megvett egy csomó halat, s a gyerekek uj­jongva elinaltak. Feltűnik az Adria Kora délelőtt Petrovác mö­gött pillantottam meg első íz­ben a tengert. Fölötte égő nap ékeskedett, s a távolban az égbolt kéklő messzesége ösz­szeborult, összefolyt a tenger kékségével. Ennek a fekete országnak fekete hegyei után valóban csodálatos kontraszt ez az ezüst és arany színár nyalatokban sziporkázó kék­ség. Petrováctól kezdődően Ko­torig megint kanyargó szer­pentin utakon haladtunk; a nap és a tenger folytonosan bújócskát Játszott velünk, mert olykor el-eltakarták a közénk ékelődő elkarsztoso­dott hegyek. Bármennyire ko­pár és terméktelen sziklák borítják ls a tájat, a hegyek lejtőit rendkívül szorgalmas, serény kezek lépcsősen emel­kedő teraszokká alakították, s a déli nap alatt a kertekben a mandulától a szőlőig min-, den elképzelhető gyümölcs és zöldség megterem. Itt láttam először életemben igazi cit­romfát, fanyar bogyókat ter­mő olajfákat s aranyló, vérpi­ros magvakat rejtő gránátal­mát. Budván túl megint karsztos hegvek tolakodtak a tenger és szemünk közé. Megint csupa mészkő és csupa szikla. A lej­tőkön sivár növénvzet és tör­pe fák. Ám a hegyek legszí­vesebben meztelen bordáikat mutogatták. Radanovicsin túl autóbuszunk szinte torony­iránt átvághatott volna Ca­tarro felé az öbölbe benyúló keskeny földnyelven, csak­hogy ez az autóbusz turista­járat volt, s inkább az öböl partján kanyargó csodálatos utat választotta. Jóval Radovl­csin túl és jóval Tlval előtt értük el ismét a tenger part­Ját. A közbe ékelődő hegyek miatt még itt-ott bújócskázott velünk a hatalmas víztükör és a nap, de Tivalon túl már ki­zárólag a keskeny partsze­gélybe vájt úton haladtunk az öböl mentén egészen Kotorlg. vagy Catarrólg, ahogy annak előtte nevezték. Az út maga ls csodálatos alkotás. Megépítése rengeteg költséget és fáradságot köve­telt, mert lépten-nyomon az ágaskodó sziklákat kellett robbantani. Nincs ls más ér­telme, csak annyi, hogy az en magas hegyek közé, s ma­ga Catarro, mely az öböl leg­délibb csücskében épült a vi­lág legvédettebb kikötője volt Igaz, épp ezért a legsebezhe­tőbb ls, mert a kikötőben hor­gonyzó flotta, ha az ellensé­ges hajóhad elállta az öböl bejáratét, csata nélkül ts tét­lenségre és fogságra volt Ítélve. Catarro kikötője és a felet­te ágaskodó hegyen épült vár­erőd a történelem folyamán számtalanszor cserélt gazdát, de ha a kikötőt be ls vették az ellenséges ostromló hadak, az erőd maga mindvégig, vagyis az első világháborúig, mlg csak erődként szolgált, bevehetetlennek bizonyult. Eredetileg Illír-görög telepü­lés volt, s Akrusiumként em­az emlékőre. Egyébként Itt minden bástya, minden szeg­let, minden kő valami hason­ló, bár kevésbé Jelentős ese­ménv emlékét őrzL A törökök 1057-ben újra megpróbálkoz­tak a vár bevételével, de a Szkadar felől érkező hadse­regek ts eredménytelenül vo­nultak el a vár falai alőL Az első matrózlázadás A hadi tengerészed múzeum termelt Járva Jutott eszembe, hogy ennek a városnak és ki­kötőnek van cseh és magyar vonatkozása ts. Tizennyolcban Itt zajlott le az első matróz­lázadás. Akkoriban negyven úszóegységből álló tengeri flotta állomásozott «z öböl­ben. Az orosz forradalom hí­rére a sorhajók legénysége ls utas számára hozzáférhetővé tegye a tenger látványát, mely itt az öbölben már nem ls kék; a part közvetlen köze­lében áttetsző és zöldes fényű. Az autóbusz ablakából ls lát­ni a fenéken vibráló kavicsok és sziklák képét. A parttól odább a víz egvre söíétebb ár­nyalatot nyer. A hab színén Itt-ott napsugár bukdácsol, s Ilyenkor ezüstös és aranyos pikkelyek gyanánt ragyog, egyébként mélyzöld, olajos és viola színű, csak ott, ahol a roppant sziklák árnyéka hull rá, fekete, mélyfekete mint a csillagtalan, fénvtelen élsza­ka. Egyébként nappal is, éj­szaka is megkétszerezi az egész partvidéket. Ott ring, fénylik mélyében a sziklák és a napfényben vakító épü­letek falainak tükörképe. Meg­kettőzi a rajta úszó csónakok és hajók képét ls, s alkonyat után a parti lámpák és vil­lanylángok tarka fényeit Ismerkedés Kotorral A Kotorl-öböl tizenöt tenge­ri mérföld mélységben nyúlik be a parti sziklák és szédítft­legeti a történelem. Közvetle­nül a római birodalom bukása ntán Bizánc kezére került, majd a Nemanja uralkodó család, s 1371-től kezdődően tizenöt éven át Nagy Lajos, magyar király birtoka ls volt, 1391-től 1420-ig önálló köz­társaság. Város-állam voltá­nak a terjeszkedő Velence ve­tett véget, s 1797-től váltakoz­va hol Ausztria, hol az orosz cár, majd Napóleon, és Monte­negró birtoka, 1814-től pedig a Habsburg-birodalom leg­megbízhatóbb tengerészeti bá­zisa. A törökök a tizenhatodik században, pontosabban 1539­ben ostromolták meg a catar­rói várerődöt. Barbarossza Dsereddin, az ugyancsak rőt­szakállúnak csúfolt Uruds, hírhedt kalóz testvéröccse vezette a hatvan úszóegység­ből álló hajóhadat a catarrói­öbölbe. Elfoglalta a partmenti településeket, a kikötpt is, de a várral sehogysem boldo­gult. A vár északi kapuja, melyből függőhíd bocsátható a tengeralatti forrásból táp­lálkozó Skurda-folyóra, 1540­ben épült ennek a diadalnak fellázadt; azonnali békekötést nemzeti önrendelkezési Jogot és a legénység választott kép­viselőinek összehívását köve­telte. A felkelő matrózok köz­ponti bizottságának elnöke František Raš volt, egy pre­rovl származású cseh katona. Tizennyolc februárjában, a hónap első napján tört kl a lázadás, és harmadnapra a Pólából érkező harmadik diví­zió hadihajói elállták a kikö­tő bejáratát rövid tüzérségi, harr és torDédóegvség közbe­lépése után leverték a láza­dást. A megtorló akciókat Horthy Miklós vezényletére bízta az osztrák admiralitás. A lázadás vezéreit, František Rašt, Anton Grabort, Jerko Sisgorlcsot és Mate Brnjlcse­vicset február 11-én végezték ki. Velük együtt negyven mat­rózt sok évi börtönre ítéltek. A kivégzések ntán még nyolc­száz matróz felett ítélkezett a vészbíróság. A matrózlázadás leverése volt Horthy Miklós előkészü­lete és főpróbája ahhoz az el­lenforradalmi szerephez, amit alig egy évvel később vállalt, hogy huszonöt évre oly tra­A HÍRES KOTORI ÖBÖL EGY RÉSZE gtkusan megpecsételje a ma­gyarság sorsát. A vár- és múzeumlátogatás keltette leverő hangulatomat csakhamar elűzte a fénylő ég, a friss levegő és az öböl nyúj­totta csodálatos látvány. Csodálatos természet Késő délután volt már, s a nap jócskán aláhajolt. Bevilá­gította még az égboltot, a csil­lámló víztükröt és a keleti partokat, a tipikusan mediter­rán stílusban épült házak, templomok többnyire mészkő­ből rakott, fehéren Izzó falai tükröztek az öböl vizében, de a keleti partokat szegélyező hatalmas hegycsúcsokra már felhők ereszkedtek. Elnéztem, hogyan ölelgeti az öböl vize a mészkőóriások lábát. Az emberi kéz alkotásai, az ókori, középkori s egészen úlkori épületek, modern szállodák szigorúan mértani vonalai ós szögletel is beleszelldültek a . szirtek, sziklák és az öböl ro­mantikus, természetes vonalai­ba. A meztelen, szürke mész­kőóriások csúcsai összeolvad­tak a hirtelen képződő szürke köddel és felhőkkel, s a fel­hők a naptól megvilágított tündöklő égbolttal, összeol­vadtak az árnyékok, villózó színek, fények, mintha valami titokzatos áramlás Indult vol­na meg vertikálisan a föld és az égbolt között, és fordítva: az égbolt és a föld között, de megindult horizontálisan ls, a partok és az öböl vize között. Minden apró hullám a szik­lák felé futott, és a hegyek árnyéka belegázolt az öböl vizébe. A keleti égbolt árnyé­kosabb és árnyaltabb színei nyugat felé terjeszkedtek, és a nyugati égboltról visszave­rődő fények bele-belerobban­tak az öböl vizén és az öböl vize felett keletkező árnyé­kokba. Északról dél felé, és délről észak felé csónakok úsztak a hab felett, s az ég­bolton, mintha csak ezek ár­nyékai apró, fehér felhők szálltak tova. A táj, a tenger, az égbolt, az emberi kéz alkotásainak ez a csodálatos egysége, amelyen belül mégis megvolt minden­nek a maga határozottan fel­ismerhető alakja és körvonala döbbentett rá arra, miért vol­tak az ókori mediterrán népek egytől egyig természetimádók, s filozófusaik miért jutottak el a oantheizmushoz. Ha vol­tak saját nevükön nevezett Isteneik, ezek egytől egyig a természet erőit, s az ember és a természet egységét sze­mélyesítették meg. Ott — ahol véget ér a költészethez ha­sonló mitológiai képzelet, szükségszerűen megszületik a mindennek egységét hirdető filozófiai gondolat. Feuerbach tévedett: a panthelzmus nem a teológia teológiai alapon vett tagadása, hanem ősere­dendő emberi életérzésből fa­kadó felismerés, hogy termé­szet az egyetlen Isten, s a spe­kulatív világiélek sem Jelent semmi mást, csak annyit, hogy ez a természet emberi ésszel megfogalmazható, saját tör­vényei szerint létezik ... Ott álltam a Skurda-folyó felett ívelő híd karfájára tá­maszkodva. Hirtelen minden átmenet nélkül bealkonyult, mert a nap túljutott már a hegygerincen, s annak ágas­kodó árnyéka eltakarta. A völgy az öböllel együtt sötét­ségbe merült. A nyugati par­ton kanyargó országúton ak­kor erős reflektorok fénye lobbant. Csakhamar kibonta­koztak egy hatalmas autóbusz körvonalai... Ütban Dubrovnik, vagy­is Ragúza felé végigro­hantunk az öböl túlsó partján ts. Kár, hogy az éjszaka árnyékot vető te­nyere eltakarta a szemem elöl. Csak az emberi tele­pülések sugárzó, meghitt fényeit láttam, amint a felhők és az ég felé tör­nek a mélységben és sö­tétségben leledző Földről.

Next

/
Thumbnails
Contents