Új Szó, 1968. november (21. évfolyam, 302-331. szám)

1968-11-23 / 324. szám, szombat

••••••••••• ••••••••••• Ú 1 í I 1 M I K ••••••••••• ••••••••••• PÁRBESZÉD 20—40—60 Jó ötlett volt: három rende­ző — közülük mindegyik más beállítottsággal és művészeti „hitvallással" — megállapodott, hogy egy párbeszéd alapján há­rom elbeszélést készít. A len­gyel Jerzy Skollmowski, a szlovák Peter Solan és a cseh Zbynék Brynych ezekben a na­pokban — Párbeszéd címmel — egész estét betöltő új játék­filmmel mutatkozik be a közön­ségnek. A film központi témá­ja a szerelem az ember életé­nek három korszakában. A há­rom alkotó célja az volt, hogy kutassa a három különféle kor­osztályú férfi és nő érzelmi kapcsolatait, elemezze az élet­be lépők, a középkorúak szerel­mi és házassági viszonyát illet­ve azokét, akik már lassan le­számolnak az élettel. Az első részben, a húsz éve­sekről szóló elbeszélésben a fő­hős olyan problémával kerül szembe, hogy azonnal reagál­nia kell fiatal felesége esetle­ges hűtlenségére. Jerzy Skoll­mowski rendező ezt a kérdést ugyan sajátosan oldotta meg, azonban nem mindig eredetien. Az elbeszélésben bár számos vá­ratlan fordulat szemtanúi va­gyunk, a rendező ezekre nem minden esetben találja meg a film könnyed és eröltetésmen­tes formanyelvét. S itt kiütköz­tek a szlovák filmek örökös problémái: a statiszták mozgé­konyságának hiánya és mester­kéltsége. Sikeresebbnek csak a két főszereplő alakítása mondható: Joana Szczerbíc, Magda szerepében és Jean-Pier­re-Léaud Adamik beat-énekes megszemélyesítője. A második elbeszélés Peter Solan szlovák rendező műve. Az elbeszélés központi alakjai a 40 évesek. Az idő elröppent a fejük fölött, s szinte félnek attól, ami rájuk vár. A főhős, egy bűvész, hivatásos illúzió­keltő. Két embernek — önma­gának és feleségének azonban képtelen illúziót teremteni, mi­vel ez mindennapi kenyerükké vált. Peter Solan ezt a komé­diát enyhén tragikus nyomaték­kal hangsúlyozta, vonzó, he­lyenként kissé kegyetlen, ám finom humorérzékkel. A Pár­beszéd Solan készítette része a legegységesebb és a vad sza­relem múlása okozta bú s az érzelmekben megnyilvánuló ésszerűség is itt hat a legmeg­győzőbben. A siker a rendezőn kívül a két főhős — Viera Strnisková és Jifi Holý érdeme. Zbynék Brynych cseii ren­dezőre a harmadik rész, a 60 évesek párbeszédét felölelő el­beszélés forgatása jutott. A tör­ténettel mindenekelőtt választ akart adni arra a kérdésre, mit jelent a szerelem a 60 éve­sek számára, jelent-e ez többet egy szép emléknél. Talán azért, mert Brynych elbeszélése sor­rendben az utolsó, úgy vélte, hogy a leghumorosabb kicsen­gésűnek kell lennie. Célját nem igen érte el. Jozef Króner ala­kításával ugyan új elem — szo­katlan és finom humor — nyil­vánult meg a filmben, a törté­net kerete, főleg azonban befe­jező jelenete nem érte el azt a természetességet és közvet­lenséget, melyet a film csatta­nójaként szívesen vettünk vol­na. A Párbeszéd című új szlo­vák film nem beláthatatlan je­lentőségű, nem is jelent törést a szlovák filmgyártásban. Azon­ban ékesen bizonyítja, hogy az eltérő beállítottságú rendezők is alkothatnak közösen filmet, mely különféle szemszögből vi­lágítja meg az örök problémát. S ilyen nemzetközi együttmű­ködés sohasem lehet káros. A film előnye kétségtelenül az, hogy az egyes rendezők a for­gatókönyv megszabta kötöttség ellenére alkotó fantáziájuk fel­szabadítására törekedtek. Ily módon nem nagy jelentőségű művészfilm, hanem inkább lát­ványos közönségfilm született, mely enyhe nosztalgiával fű­szerezett mosolyt csal a nézők ajkára, esetleg örvendetes em­léket idéz fel bennük. S ez sem kicsiség. MILAN POLÁK AZ ÖRÖK KARAVÁNOK VÖLGYE című új szlovák film bemutató­ja után — az élmény helyett a felelősség és bátorság gon­dolata zaklatott fel. Ismeretes egy-egy film előállítási költsé­geinek mérete, — és ha le is számítjuk a művészi és idő Igénybevételt — mind az alko­tók mind a nézők részéről —, akkor is azt hihetjük, hogy a filmkészítéshez jóval nagyobb „bátorság" kell, mint mondjuk annak elbírálásához. Űgy ér­•zem, ennek az ellenkezője igaz. Sok költséget, energiát, felké­szültséget és időt igénylő mun­káról nyilvánosan beszélni na­gyobb felelősség talán, mint maga a munka. (Éppen ezért csodálom azon szuverén recen­zensek és kritikusok bátorsá­gát, akik sokszor nyilvánvaló esztétikai alapismeretek nélkül ls, fölényesen dobálóznak egy­egy művel és annak alkotói­val.) Egyszer-kétszer hangsúlyoz­tam, hogy közölt gondolataim nem bírnak a kritika Igényes­ségével. Szeretném, ha benyo­másaimat ez esetben is kon­frontációnak és a vászon, néző­tér eseményei beszámolójának tekintenék. Itt, persze, nem a „tartalomra" gondolok, mert azt megírni a szemtelenséggel ha­tárost Azt hiszem végeredmény­ben ugyanis mindenki száméra ň saját véleménye mérvadó. Az utolsó helyig megtelt széksorok előtt helyenként szür­realista hatású képek sorakoz­nak változó [egyszínű, színes, fekete-fehér] színtechnikával. Ez az első hatás nagyobbára megmarad a film utolsó kocká­jáig azzal a többlettel, hogy húsz-harminc fiatalembert és B MORAVSKÁ TKEBOVÁ vá­rosában a takácsiparra vonat­kozó első feljegyzések az 1356­1369 évekből származnak. A 600 éves hagyomány őrzője és fej­lesztője a Hedva nemzeti válla­lat, amely a jövő évben ünnepli fennállásának 20. évfordulóját. Évente mintegy 65 millió méter szövött árut gyárt hajadont láthatunk (néhol pantomimra emlékeztető moz­gással) kifejezni a film törté­netét, illetve kitölteni a más­félórányi időt. Arra lehet követ­keztetni, hogy az alkotók szán­déka zenés pantomim-film elké­szítése volt. (A filmben ugyanis egyetlen artikulált emberi szó sem hangzik el. Néhol hatásos stilizált indulatszavak, kacaj stb. egészítik ki a szereplők kifejezőeszközeit.) Intenzív gon­dolkodás után megsejtjük, hogy a film szándéka allegórikus pa­rafrázis lehetett volna a leg­ősibb emberi kapcsolatokra, vá­gyakra, az életre, annak kegyet­len törvényszerűségeire, konk­rét, de abszurd alaphelyzeten, környezeten és konkrét, de nem abszurd embereken keresztül. Az első zavart ugyanis az kelti, hogy a szereplők arca, lénye és azok megnyilvánulásai túl­nyomórészt dlsszonálnak a kör­nyezettel és a helyzettel. Az eredetiségre, az „Ilyen még nem volt"-ra való törekvés az alap­ötleten, szintechnikán stb. túl elsősorban kusza stiláris zava­rokban és nem kis mértékben a „rétestészta"-technikában bosszulja meg magát. A film „meséje" ugyanis 10—15 perces rövidfilmet bír csak el. Képzel­jük el azt a fel-feltörő unalmat a kimaradt ©gy óra tizenöt perc­ben! (A nézők jelentős része még a vetítés alatt távozott.) Zavarba ejt az egyszer-kétszer használt rajztechnika, a bur­leszk-elemek, a zene, a tánc és mozgás „sokoldalúsága" és a harminc szereplő százféle já­tékstílusa is. Végülis kellemes zavarba ejt és a férfinézőket kárpótolva, megmenti az elszunyókálőkat Ewa Warwas lengyel művésznő befejezetlen sztrlptíz-kísérleteí­vel, kacajával és mozgásával. Az, aki szereti az újat és a modernet, kétszeresen bosz­szankodik, mert az ilyen mű, sajnos csak növeli és megerősí­ti a szokványízlést és a töme­ges rajongást a „jó-öreg gics­csekért". GÁLÁN GÉZA | ALIAS • A Dél-csehországt Papírgyár Ceské Budéjovlcén új üzemében alkalmaz: — női munkaerőket k'ét műszak­ra. — férfi munkaerőket három mű­szakra. Lakás a munkásszállókban. Cím: JlhoCeské paplrny, n. p. Ceské Budéjovlce. ÜF-1021 • Felveszünk asztalosokat és bá­dogosokat, érdeklődők jelentkezze­nek: Komunálne sluZby mesta Ko­lárova. OF-1228 • A Magasépítő n. v. 2. szám építkezési Irodája Banská Bystrt­cán alkalmaz: munkásokat és betonozókat, továbbá fűid- és betonmunkát ad kl Korponán, Losoncon és Zólyom­ban az egységes földművesszövet­kezetnek. Bérbe vesz 2—3 hónapra Tatra vagy V-3S típusú autóbággert és teherautókat. Jó kereseti lehetőség. Az érdeklődök jelentkezzenek a következő címen: Pozemné stavby n.p. STAS C. 2 Banská Bystrica. Telefon: 233 05, 257-48, 238-77 ÜF-1235 • Jó megjelenésű, csinos 23 éves süketnéma fiatalember, mindent megért, Iskolázott, kitűnő Iparos házasság céljából megismerkedne hozzáillő csinos, becsületes leány­nyal. Csal: fényképpel ellátott le­vélre válaszolok. Jelige: Csak bát­ran. 0 1232 | VEGYES | • Harmonikát, gitárt javltunk, zongorákat hangolunk, dobokat áthúzúnk, mindent jótállással. SLU2BA rokkantszövetkezet, Bra­tislava, ZámoCnícka 4. telefon: 338-23. ÜF-744 • A Modranyl HNB mellett mű­ködő Gazdálkodási Özem vállalja: abroszok, vánkosok, paplanhuzatok hímzését, valamint megvarrását mind egyéni, mind Ozemt meg­rendelőktől. Bővebb felvilágosítást a következő címen lehet kapni: MH pri MNV Modrany, okr. Ko­márno. ÜF-1202 NINCS KARÁCSONY JÁTÉK NÉLKÜL! A játék jelenti az igazi örömöt! A megfelelő játékot segí­tenek kiválasztani a JÁTÉKÜZLETEK szakemberei (Kiačky podniku Drobné zboží) • Megbízható házaspár gondját viselné magára maradt bácsinak vagy néninek, akinek lakása van. Jelige: Megbecsülés. 0-1233 KÖSZÖNTŐ • A legdrágább szülőknek Puha Tituszéknak, Dunakistaludra. házasságuk 40. évfordulóján hálás szívvel gratulálnak szerető gyer­mekei. ISMERKEDÉS • Intelligens nyugdíjas benősül­het. Házam, havi 800 koronám van. Ü-1207 • 29/177 szerény, komoly r. kat. leány, Intelligens, hozzá 1111S fiatalember, értelmiségi vagy Ipa­ros Ismeretségét keresi. Jelige: Karácsonykor esküvő. 0-1226 Hirdessen Ön is az ÚJSZÓ-ban A KOMÁROMI GÉPjÁRMÜVEZETÖ-KÉPZÖ ISKOLA alkalmaz több tanítót a gépjárműve­zetés oktatására. Feltételek: a katonai szolgálati idő letöltése, II. oszt. hajtási jogosítvány, gépipari szakközép­iskola, esetleg általános középiskola, szlovák és magyar nyelvtudás. Jelentkezni lehet: RIADITEĽSTVO AUTOŠKOLY V KOMÁRNE, Elektrárenská cesta. OF-12J4 A PRÁGAI MAGYAR KULTÜRA HANGLEMEZAJANLATA Kislemezek: korona SP 357 Pókháló ax ablakon — Divat a mini énekel Aradszky L. 12,— SP 358 Márvány, kfi és vas — írtam néked egy hosszú levelet énekel Aradszky L. 12,— SP 381 Még iskolába járok — Nem volt szép tőled, énekel Harangozó T. — Aradszky L. 12,— SP 401 Nem várok holnapig — Kis butám éne­kel, Zalatnay S. 12,— SP 407 Utánam a ví-özön — Jaj, de morcos vagy, énekel Harangozó T. — Póor P. 12,— SP 408 Annál az első ügyetlen csóknál — Csak nevetek én, énekel Aradszky L. — Nagy G. 12,— SP 411 Bocsánat, hogyha kérdem — Ma ked, énekel Pálffy — Korda Gy. 12.— SP 414 Tranzisztorl-Beat ballada, énekel Pá­pay—Faragó 12,— SP 415 Jöjj vissza hozzám — Valahol ebben a percben, énekel Sáros! K. — Koós |. 12,— SP 416 Lassan bandukolva — Nem adom én, énekel Sárosi K. — Koós J. 12.— SP 421 Nem leszek én öngyilkos taérted — Mindkettőnknek jónapot, énekel Arad szky L. 12,— SP 423 Soha, soha, többé — Még itt vagyok, énekel Harangozó — Németh J. t?.— SP 424 Haccáré — Zsákutca, énekel Magay K.—Voith Á. 12,— SP 428 Nyíló vérpiros rózsa — Kerülő utakon, énekel Koncz Zs.—Máté P. 12,— SP 430 Lá-lá-lábnjjhegyen — Tavasszal a foci, énekel Aradszky László 12,— SP 434 Kövek a vízparton — Mirjam, énekel Dobos A.—Németh 12,— SP 439 Miszter alkohol — Szőke Anni balla­dája, énekel Koncz Zs. 12,—< SP 440 Szomszédasszony ffityBIBk a lényá­ra — De, mondd, mi lesz velem, énekel Aradszky L. 12,— SP 441 A boldogsától ordítani tudnék — Ró zsák Illatozzatok, énekel Doboa A. — Aradszky L. 13,— SP 445 Rozsdás levelek — Előbb, mint gon­dolnád, énekel Németh I. 12,— SP 453 Kicsi a bors — Nem (laratlek, ina­kel Toldy M. 12,— SP 457 Ne lépd át a küszöbömet, Aradszky L. többé — Szívvel — lélekkel, éaa­kel Kovács K. 12,— SP 472 LIttle Richard — Régi szép napok énekel, Szörényi L. 12,— SP 484 Hobby a szerelem — Nam nagy dolog. énekel Magay C. 12,— SP 488 A bánatomat nem mondhatom el — Halálkanyar, énekel Mary Zs.—Dobos A. 12,— EP 27 371 Nem csak a húszéveseké a világ — Találtam egy virágot — Halló chérle Bac­ci, énekel Volth Á.—Bodrogi Gy. 20,— EP 27 376 Viharvirág — Bell, a részeges kn­tya Roppant kényes —Feltámadtál, éne­ke! Sztevanovity Z. Scbök Ottó 20,— EP 10 067 Cigánydalok: Minden ablak alatt — Alacsony a cipőm sarka — Fáj a gyom­rom — Piros volt a paradicsom stb., énekel Kovács App. 16,— EP 10 068 Cigánydalok: Jaj, babám — Ad­jon Isten szekeret — Fejik a fekete kecs­két — Nyolc éves sem voltam stb., éne­kel Kovács App. 18,— EP 20 102 Cigánydalok: Csináltattam egy palo­tát — AJ, aj, Istanam — Amoda megy egy kis szekér Hajnallik már — Három deci köménymag stb., énekel Korács App. 18,— EP 21 375 Karácsonyi dalok: Mennyből az angyal — Pásztorok, pász­torok — Csendes éj — Csodapásztorok — A kis |ézus előadja az Állami Hangversenyzenekar Kamarazenekara és a Budapesti Gyermek­kar. ára 20,— Nagylemezek: LPX 6542 Legyen a Horváth kertben Bu­dán — Hnl van az a nyár — Jöjj viss­sza csókos Ifjú nyár — Hétre ma várom a Nemzetinél — A szivem tiéd Buda­pest stb.) énekel Bilicsl-Honthy—Németh-Sáro si K. stb. **<-" LPX 7341 A ml utcánk — Álmaimban valahol — Van a Bajza utca sarkán — A pesti éjszakák — János legyen — Váci utcán — Gyertyafénykeringő — Én átmulatok minden éjszakát, stb.. énekel Záray—Bilicsi—Ráthonyi — stb. 44,— LPX 10 050 Énekelt népdalok: Az én jó apám­nál — Haragszik az édesanyám — Ütött kopott a hegedűm — Cserebogár — Nem zörög a haraszt — énekel Dóry |.-Jóxsa I.-Vörös S. 36,— LPX 10 091 Énekelt népdalok: Száz szál pi­ros rózsát — Az egri ménes — Söprik a pápai utcát — Pacsirta — Sárgul a fa­levél — Arra alá faragnak az ácsok — Tis pár csókot stb., énekel Bódy J.—Csongor I.—Dtry A.—Te­keres S. LPX 10 085 Énekelt népdalok: Ablakomban szép muskátli — Bujdosik az árva ma­dár — Megyén már a hajnalcsillag — Hej halászok — Búzával él a vadga­lamb stb. énakel Török E.—Mindszenti Ö.—Vörös S. — stb. 28,— LPX 10100 Énekelt népdalok: Kék a ssemad — Gyere velem akiclombos falumba — Vaunak al nem csókolt csókok — Elke­rülsz, mert szegény vagyok stb. énekel Bojtor I.—Jákő V.—Zala Tóth E. — stb. M.— LPX 10101 Énekelt népdalok: Kis kntya, nagy kutya — Mért nem szabad, szeresse­lek — Sűrű csillag ritkán ragyog — Be­fútta az ntat a hó — Halljátok cigányok stb. énekel Kovács App.—Szabó J.—Endrédl M. stb. 38,— LPX 10103 Énekelt népdalok: Kertem alatt jár a postás — Mikor mentem Szovátá­ra — Most már elmehetsz — Búzát eszik a vadgalamb — Piros volt a paradi­csom — Kl táncol a kocsmában — Fűzök neked száraz babot stb. énekel Kovács App. — Madarász K.—Gél stb. 38,— A hanglemezek megrendelhetők. MAĎARSKÁ KULTÜRA Praha — 1. Václavské nám. 2. ŰF-1200 mm 1988. ">­XI. 23.

Next

/
Thumbnails
Contents