Új Szó, 1968. október (21. évfolyam, 271-301. szám)

1968-10-30 / 300. szám, szerda

A kevésből több lesz, vagy a többől kevesebb Október 28-ra mondták és egynappal hamarább lett belőle tör­vény, alkotmányerejű törvény, alaptörvénye szocialista köztársasá­gunknak. Voltak — és ez nem ünneprontás, de még csak kritikai értékelése se a vasárnapi napnak —, akik többet vártak, de vol­tak olyanok is, akik nekünk jóval kevesebbet kívántak megadni. Hogy a kevésből több lesz-e, vagy a többől kevesebb, ez az elkö­vetkező hetek, vagy hónapok megértésétől, az érdekeltek marxis­ta helytállásától, humanista — emberi megnyilvánulásától, a több­ség toleranciájától függ. Egy olyan alapállástól, mely tiszteletben tartja az egy hazában élő nemzetek és nemzetiségek egyenragú életéhez való jogát, vágyát és óhaját. A szünetben a képviselők és a vendégek valósággal megost­romolták Ludvík S v o b o ­d á t, köztársaságunk elnökét, Josef Smrkovský t, a Nemzetgyűlés elnökét, Dub­ček és Husák elvtársakat, továbbá a kormány tagjait, élü­kön Oldfich Cernik mi­niszterelnökkel, a két nemzeti tanács elnökét,_ O n d r e j K 1 o­kočot és C e s t m í r Ci­sár t. Egymást követték a kül­döttségek. Míg a Nemzetgyűlés elnöke az Érsekújvár és Pár­kány vidékének egy népes cso­portját fogadta, nem messze tő­le a köztársaság elnöke és a CSKP első titkára az auto­grammkérők kérésének tett ele­get. Fáradhatatlanul mosolyogva bár, a sor csak nem akar fogy­ni. Észreveszem, hogy Josef Smrkovský búcsúzik a küldött­ségtől. Megkérem, nyilatkozzék a nemzetiségi törvényről. De elsőnek a CSEMADOK legutóbbi Központi Bizottságának ülésére fordítom a szót. A Központi Bí­zottság ez alkalommal levéllel fordult Önhöz ls, szeretném, ha e levél kapcsán nyilatkozna. — Nagyon sajnálom, hogy még nem válaszoltam levelükre. Kü­lönben az október 28-át követő héten el akartam látogatni Dél­Szlovákiába, éppen arra a vidék­re, ahol magyar polgártársaink laknak. Sajnos, a Jövő heti mun­kaprogramom annyira zsúfolt, hogy tervbe vett látogatásomat bi­zony csak kisebb fajta késéssel tudom majd megoldani ... de . . . egészen bizonyos, hogy elmegyek a csehszlovákiai magyarok közé, éspedig oly rövid időn belül, ahogy csak lehet. Elnök elvtárs, van-e valami üzennivalója a csehszlovákiai magyarok számára? — Szívből, igaz szívből való üd­vözleteimet küldöm a prágai vár e történelmi helyéről e történel­mi nap alkalmából, amikor né­hány pillanattal ezelőtt aktív ta­núi voltunk a Szlovák és a Cseh Szocialista Köztársaság létrejötté­nek, amikor ugyancsak néhány perc múlva jóváhagyás céljából a Nemzetgyűlés elé kerül a nem­zetiségekről szóló alkotmányjogi törvényjavaslat. Jogi normát kívá­nunk adni. hogy hazánk minden egyes magyar, vagy más nemzeti­ségű polgára valóban ugyanúgy érezze saját hazájának ezt az or­szágot, mint én, a cseh, vagy a mellettem álló szlovák elvtársaim. Közben megszólal a gong, mely a képviselőket visszahív­ta a terembe. Josef Smrkovský elvtárs búcsúzóul még megszo­rította a kezemet és ezeket mondotta: — Jó egészséget! Kérem, na­gyon kérem, köszöntse nevemben szíves szavakkal a csehszlovákiai magyarokat. Ügy érzem, ami Smrkovský elvtárs dél-szlovákiai látogatá­sát illeti, a csehszlovákiai ma­gyarok szíves örömest várják azt a pillanatot, amikor majd maguk között üdvözölhetik a Nemzetgyűlés elnökét. Hisz len­ne bőven miről beszélni. Sőt, sok dolog van, amit meg kel­lene beszélni, hogy tiszta képet kapjunk lent is, fent is. Ho­gyan tovább? Ezt a kérdést el­sősorban a Szlovák Nemzeti Ta­nács elnökének akartam felten­ni. Ondrej Klokoč elvtárs kész­séggel állt rendelkezésemre. Az első kérdésem így hangzott: A Nemzetgyűlés által néhány perccel ezelőtt elfogadott tör­vényből eredően a Szlovák Nem­zeti Tanács kötelessége lesz biztosítani a Szlovák Szocialis­ta Köztársaság területén élő nemzetiségek jogainak intézmé­nyes megoldását. Ennek kap­csán milyen konkrét elképzelé­se van Önnek, mint a Szlovák Nemzeti Tanács elnökének? A válasz így hangzott: — E fontos törvényből eredően, melyet a Nemzetgyűlés röviddel ezelőtt fogadott el ^x*»vákiára, vagy ahogyan ün eulítette, a Szlovák Szocialista Köztársaságra igen sok feladat hárul. Ezt a ke­rettörvényt konkrét intézkedések­kel kell kibővíteni, bogy minden polgárunk, legyen az szlovák, ma­gyar, ukrán, lengyel vagy cseh, esetleg német, otthon érezze ma­gát ebben az országban — hazá­jában. Mint Ún Is tudja, a Szlo­vák Nemzeti Tanácsban a közel­múltban létrehoztuk a Szlovák Nemzeti Tanács mellett működő Nemzetiségek Bizottságát. E bi­zottságot magyar és ukrán nem­zetiségi képviselők, valamint a ve­gyes ajkú területek szlovák nem­zetiségű képviselői alkotják. Ezt a bizottságot azért hoztuk létre, hogy közösen vitassuk meg, mi­ként is kell majd megalkotni a Szlovák Szocialista Köztársaság nemzetiségi törvényét . . . Miként képzeli el — volt a következő kérdésem — az el­fogadott törvény 5. pontja alap­ján a nemzetiségi képviseleti és végrehajtó szerveket? Ondrej Klokoč válasza így hangzott: — Ez is olyan kérdés, melyet még meg kell vitatnunk. Enrek kapcsán is mutatkoznak problé­mák, egyrészt biztosítani a köz­társaságban a kisebbségek hely­zetét, így a magyarokét is. Ezt azért hangsúlyozóin, mert a rádió magyar adásának hallgatóihoz szólok, de ugyanúgy biztosítani kell majd a nemzeti egyenjogúsá­got a szlovákok és a csehek szá­mára is, akik Dél-Szlovákia e ré­szében laknak. Abban állapodunk majd meg — legalábbis azt hi­szem és valószínűnek tartóin —, hogy az . SZNT és a szlovák kor­mány mellett olyan szervek ala kulnak, melyek megszemélyesítői lesznek a magyar és a tí»bbi nem­zetiség érdekeinek. — Hogy ez a jövőben konkrét formában hogyan rendeződik er re vonatkozólag sem szeretnék idő előtt nyilatkozni, mert liár nekem is vannak elképzeléseim, de nem biztos, hogy azok realizálódnak. Az ilyen dolgokban nem helyes arról beszélni, hogy mit gondo­lunk. — Klokoč elvtárs az előbb a Nemzetiségi Bizottság megala­kulásáról szólt. Tudjuk, hogy ezzel majdnem egyidejűleg a Szlovák Nemzeti Tanács meliett egy nemzetiségi titkárság létre­hozása mellett döntöttek. Mi lesz e szervezet dolgo? — Ez a titkárság — válaszolta a Szlovák Nemzeti Tanács elnö­ke — a nemzetiségi bizottság se­gédszerve. Ennek az intézmény­nek kell előkészítenie a Nemze­tiségi Bizottság ügyintézését. A titkárság vezetőjét már kl is ie­löltük Tolvaj Bertalan személyé­ben, aki november elején veszi át munkakörét. Akkor maid azonmód munkához látunk hogy konkrét formába öntsük a törvény előké­szítésével kapcsolatos véleménye­inket. Ezzel rövid időn belül cl is kell készülni. Szlovákiában, de magában a köztársaságban sem volt eddig a nemzeti szervekben olyan Intézmény, amely a nemze­tiségi kisebbségeket képviselte volna. Habár — véleményem sze­rint — az eddigi alkotmány erre lehetőséget adott, sőt ezt az In­tézményt már rég meg is valósít­hattuk volna. A kulturális szö­vetségek, mint a CSEMADOK, vagy az ukránok szövetsége, a nemze­tiségek politikai érdekeit nem A tudja kifejezni. Ezért van szükség állami szervre. És mig az úi tör­vény létre nem jön, tehát Ideig­lenesen ez a szerep a Nemzetisé­gi Bizottságra, illetve a titkár­ságra hárul. A Nemzetgyűlés röviddel ez­élőtt szavazta meg a nemzeti­ségekről szóló alkotmánytör­vény-iavaslatot. Kívánja-e fel­használni ezt a pillanatot arra, hogy mint a Szlovák Nemzeti Tanács elnöke szóiion a cseh­szlovákiai magyarokhoz? — Igen — válaszolta Ondrej KlokoC. — Szeretném megköszönni a csehszlovákiai magyarok csodála­tos kiállását azokhan a nehéz pillanatokban, amelyeket köztár­saságunk átélt. Sok-sok hírt kap­tam, amelyek hazafiasságukat do­kumentálják. Ez természetesen bennünket is kötelez. Ez is azt . igazolja, hogy jogtalanok azok a különféle szóbeszédek, melyek a szlovák rószről valr bizalmatlan­ságot hangoztatják. Szeretném, ha mindnyájan egészségben, egymás iránti bizalommal, a nemzetközi­ség gondolatának szellemében te­vékenykednénk és sikerülne ha­zánkban, a Szlovák Szocialista Köztársaságban és az egész Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság­ban közös jövőnk ügyét hatéko­nyan szolgálnunk. Mindent félre kell állítani, ami elválaszt ben­nünket, és azt kell keresnünk, ami összeköt bennünket. Vala­mennyiünket pedig egy cél köt egybe: a szocializmus építése. Ar­ra kérem magyar polgártársain­kat, így értelmezzék a dolgokat, és legyenek bizalommal irányunk­ban. Dr. Zdenék Jičinský docens, a Cseh Nemzeti Tanács alkot­mányjogi bizottságának elnöke, hazánk egyik legkiválóbb al­kotmányjogásza, aki maga is részt vett a törvény előkészítő munkálataiban, kérdésemre, hogy mi a véleménye a megsza­vazott nemzetiségi törvényről, így válaszolt: — A nemzetiségekről szóló al­kotmánytörvény jóváhagyása az előbb elfogadott alkotmánytör­vénnyel szoros összefüggésben áll, s egyben új szakaszt jelent a Csehszlovák Szocialista Köztár­saság életében. Érzésem szerint — és ez természetes — most el­sősorban az ünnepi aktus hatása alatt állunk, de ebben a pillanat­ban sem szabad megfeledkeznünk a tényekről, hogy a munka dan­dárja ezután vár ránk. Törvényt fogadtunk el, illetve törvényeket és ezeket át kell vinnünk az élet­be. További konkrét törvényeket kell hoznunk. Az alkotmánytör­vény annak a kifejezése, misze­rint elérkezett az idő, hogy meg­valósítsuk a törvényt, másrészt, hogy az összes érdekelt fél. a cseh és a szlovák nemzet, vala mint az egyes nemzetiségek, azok tagjai, .politikai és társadalmi, va­lamint kulturális képviselői hoz­zászólhassanak az intézkedések reális megvitatásához. Ami az egyenjogúságot illeti, még csak annyit akarok mondani: ha egy nemzetiség egy bizonyos állambai más nemzetekkel é! együtt, akkor az eevenjogúsái>rél szóló általá­nos alapelvek minden polgárra kell. hogy vonatkozzanak, tekintet nélkül arra, hogy kiről van szó. és biztos'tani kell a nemze­tiség számára, mint társadalmi etnikai csoport számára a megfe­lelő politikai és más Jogokat. Or. Grospič, a Csehszlovák Tudománvos Akadémia alkot mányjogi osztályának dolgozója dr. Zdenék Jičinský docens nyi­latkozatához a következő meg­állapításokat fűzte­— Véleményem szerint az új nemzetiségi törvénynek az a leg­nagyobb erénye, hogy véget ve­tett az eddigi feleméi helyzetnek. Az alkotmánytörvény valamennyi nemzetiséget' valóban egyenran­gúnak tekinti és abból indul ki, hogy az ország tényleges hazája mindkét nemzetnek és az itt éTfl nemzetiségeknek. Ebből számos kötelezettség fakad mind a föde­ratív szervekre, a föderatív par­lamentre, a föderatív kormányra, s ugyanakkor természetesen a köztársasági kormányra, a köz­társasági parlamentre és szer­veire is. A törvény értelmében valamennyi nemzetiség számsze­rííségének megfelelően nyer egyenrangú képviseletet állami szerveink minden fokozatában és biztosítva lesznek a nemzetiségek gazdaság!, szociális és kulturális életének szükségletei. Ezeket tör­vényes, adminisztratív és szerve­zési intézkedésekkel biztosítják. A Nemzetgyűlés mai üléséről olyan érzésekkel távozom, hogy jó ügyet szolgáltunk, de tudatosítom azt is, hogy egyes speciális kérdése­ket és részletproblémákat az idő rövidsége miatt nem tudtuk úgy megoldani, ahogy azt az ember elképzelte. Az alapelvek biztosít­ják a Csehszlovák Szocialista Köz­társaságban élő nemzetek és nem­zetiségek egyenjogúságát. íme, egy-két nyilatkozat a már törvényerőre emelkedett javas­lattal kapcsolatban cseh, Ille­tőleg szlovák részről. Befejezésül hadd idézzem Egri László nemzetgyűlési képviselő rövid nyilatkozatát is, aki az 1968. október 27-1 ülés végén a jóváhagyott és a nem­zetiségi problémák megoldására hivatott aikotmánytörvényről így nyilatkozott: „Szilárd meggyőződésem, hogy a ina elfogadott alkotmánytörvény kiindulópontja egy olyan fejlő­désnek, amely a nemzetiségek számára a teljes egyenjogúságot biztosítja." NAGY JENŐ . ' ­/ ­m ' | ' .' •••••••MR: A HC—3 HELIKOPTER Fogunk gyártani helikoptert? A világon csak öt állam gyárt helikoptert & A prototípus elkészült, várják a megrendeléseket A csehszlovák repülőgépgyár­tás megindulásának 50. évfor­dulója alkalmából a kbelyi re­pülőtéren megrendezett nagy­szabású kiállítás méltóan tükrö­zi a repülőgépgyártásunk öt év­tizedes fejlődését. A látogató itt megtudhatja azt is, hogy he­likopter gyártással is megpró­bálkoztak szakembereink. A vi­lágon jelenleg öt országban — köztük hazánkban — foglalkoz­nak helikopter gyártással. A csehszlovák prototípusok törté­nete hosszú és bizony furcsa is. Az első prototípus — a HC—1 — 1951—1952-ben készült el. Nemsokára ezután megszületett a kétüléses HC—2 jelzésű heli­kopter is, de mivel teljesítmé­nye nem volt kielégítő, gyorsan átszerkesztették és így jött lét­re a HU—102 mintapéldánya. Sorozatgyártására azonban ez­után sem került sor. Nem ma­radt más hátra, mint újra kísér­letezni egy jobb és tökéletesebb gép előállításával. A Repülőgép Kísérleti Intézet­ben ŠlEChta mérnök javaslata szerint 1958-ban aztán megszer­kesztették a HC—3-at, amely­nek kabinját különbözőképpen lehet átalakítani. M—360-as mo­torja 300 lóerős. Különféle be­avatkozások révén azonban en­nek a helikopter-típusnak a so­rozatgyártása sem került be a távlati tervbe. Egy évvel később az otroko­vicei Moravan repülőgépgyár­ban elkezdték a Z—35 típusú kétüléses gép építését. Ezzel a prototípussal országos -magassá­gi csúcsot értek el (5340 méter magasra emelkedett fel). Már­már úgy látszott, hogy beke­rül a gyártási tervbe, a gyárat azonban csalódás érte ... Az otrokovicei szakemberek és konstruktőröket most sem kedvetlenítette el a balsiker, pjabb gép tervezésén fáradoz­tak, amely a Z—135 típusjelzést kapta. Elődjétől abban különbö­zött, hogy M—360-ast 210 lóerős motorral szerelték fel és 500 kilométer távolságot tudott be­repülni. Ezt a kétüléses helikoptert pilótaképzésre és sportrepülés­re egyaránt fel lehetne használ­ni. A kiállításon résztvevő szak­emberek szerint megüti a világ­színvonalat. Sorozatgyártásáról sajnos még nem esett szó, pe­dig jó hasznát venné a hegyi szolgálat, az egészségügy, . a hadsereg és a rendőrség, vala­mint a hegyekben levő mene­dékházak élelmiszerellátására is fel lehetne használni. Csak­hogy ahhoz, hogy sorozatgyár­tását megkezdhessék, legkeve­sebb 150—200 megrendelésre lenne szükség. Ha ez sikerülni fog, elindulhat világhódító kör­útjára az első csehszlovák heli­kopter. -nj­Ä büfé házhoz megy t/ omárom utcáin mindig lá­tok valami érdekeset. Nemrég a kettes lakútelep kul­túrháza mellett hatalmas hor­dót láttam. No, gondolom ma­gamban, ezek ugyancsak „fel­tankoltak", ilyen hordóból nem fogy ki egyhamar a bor, van miből szomjat oltani. Közelebb érve láttam, hogy a hordó üres is, meg nem is. Ezt pedig úgy kell érteni, hogy azért Üres, mert nincs színültig bor­ral, hanem a bort csak kisebb hordókban tartják benne. Köz­ben fortyogó zsírban cigánype­csenyét, jófajta kolbászt és hur­kát sütnek a hordó előtt vára­kozóknak. Akkor döbbentem rá, hogy ez nem más, mint a he­tényi szövetkezet hordó alakú mozgóbüféje. Igazi szép nagy hordó. Bort is lehetne benne tartani, de erre a célra is nagy­szerűen megfelel, mert csalo­gatja a vendégeket, és talán kis hordóból is jóízű a bor, nem be­szélve az ínyencfalatokról. Gon­doltam magamban, ez bizony igen jó ötlet, és aki kitalálta, igazán dicséretet érdemel. Alig lépek kettőt-hármat, újabb meg­lepetés: Nádfödeles kunyhó eresze alatt finom falatokat fo­gyaszt a vidám vásári nép. Mint a hetényiek hordóbüféje, az al­sópéteriek nádfedeles kunyhója ts kerekeken gurul. Ezek sze­rint tehát mozgatható, akkor és oda vándorolnak vele, ahol ép­pen valami nagyobb megmozdu­lás, búcsú vagy őszt vásár van. A kellemes környezetben ma­gam is követtem a vidám em­berek jó példáját, megízleltem az alsópéteriek kitűnő hurká­ját, kolbászát és két aranyér­mes, valamint ezüstérmes borát. Szóba elegyedtem Morvái Tibor­ral, az alsópéteri szövetkezet elnökével. Az elnök eleinte ne­hezen akart nyilatkozni, azon­ban Kovács János, a mozgóbüfé vezetője rápirított. — Csak ne szerénykedjen, elnök elvtárs, a maga ötlete volt ez a mozgóbüfé, mégpedig francia mintára. Az elnök elmondott egyet­mást a kunyhó születéséről. — Igaz, Franciaországból hoztam az ötletet, ahol két éve jártam, de a szövetkezet hely­zete is arra kény szeritelt, hogy kitaláljunk valamit. Aztán kifejtette, hogy a szö­vetkezetben soA: olyan mezőgaz­dasági termék van, amit ilyen mozgóbüfében jól lehet értéke­síteni. A sertés, a baromfi, a friss tojás, mind olyan alap­anyag, amiből kiváló ételeket lehet készíteni. A mozgóbüfét még csak augusztus 7-én indí­tottuk útjára, de máris szép si­kert ért el. A napi bevétel el­éri a 3500 koronát. Messze vi­déken felfigyeltek már rá. Meg­hívták őket a párkányi Simon fuda vásárra, a lévai Márton-vá­sárra és még sok helyre. Meg­hívás tehát van bőven, de a ko­máromiak annyira megszerették az alsópéteriek nádfedeles kunyhóját, hogy nem akarják elengedni. Az alsópéteriek ötletes moz­góbüféje jó hasznot hoz és nép­szerű a fogyasztók körében. Pár évvel ezelőtt még annak vol­tunk tanút, hogy szövetkezeti csárdák létesültek. Azóta is vi­rágzanak azok a csárdák, ame­lyek forgalmas utak mentén vannak. Azonban a félreeső he­lyeken levőkben olykor kevés a vendég. Mi tehát a megoldás? Ha nincs elég vendég, kerekek­re kell tenni a bűjét és oda kell menni, ahol van elég fogyasztó. BALLA JÓZSEF

Next

/
Thumbnails
Contents