Új Szó, 1968. szeptember (21. évfolyam, 241-270. szám)
1968-09-06 / 246. szám, péntek
A NAP f* / margóidra M ÉS n Most, hogy a világsajtó már rendszeresebben eljut szerkesztőségünkbe, megdöbbenéssel látjuk, mennyi a csehszlovák szakértő. Vannak, akik sötét jövőt jósolnak hazánknak, a demokráciát és a humanizmust te metik — mi optimistábbak vagyunk. Mások viszont a Varsói Szerződés öt országának bevonulását magyarázgatják, és már maguk is elhiszik önmagukról, hogy viszonyainkat sokkal jobban ismerik mint mi, mint pártunk és kormányunk. Egyikmásik tudósító alapfokú szemináriumi szinten nagylelkű tanácsokat ad „az eszmei zűrzavar leküzdésére", „a proletár állam hatalmi funkcióiról", „a jobboldali és revizionista eszmék veszélyességéről" stb., stb. Van egy magyar szólás mondás: Tanács-kalács. Csak a buta ember nem fogadja el a jó tanácsot, de a primitív kioktatásból bármennyire is bizonygatják, hogy baráti gesztus, még a tankok árnyékában sem válik jó tanács. Baráti tanácsokkal ellátnak bennünket száz évre. Néha már úgy tűnik, hogy a marxizmust csak Csehszlovákia határain túl ismerik, értik igazán. Az ellenforradalmat például már külföldi segítséggel is keressük, kutatjuk, de nem találjuk. Talán ez az oka annak, hogy tegnap már a szomszédos országok sajtójából is eltűnt. Ügy látszik, tévedtek a „szakértők". Vagy talán becsapták őket azok a mindmáig titokban tartott „igazhitű" marxisták, akik hazánk vezetőinek beleegyezése nélkül állítólag behívták az öt ország hadseregét? Mindegy. A fontos az, hogy már határainkon túl is kezd konszolidálódni a helyzet. Sz. B. KÉT LEVÉL Az egyik névtelen, Kassáról érkezett. Nagyra becsülöm buzgóságukat, hogy a magukra irányított ágyúcsövek ellenére se hagyták abba a munkát ... Szorgalmuknak mégse volt meg a kellő gyümölcse, mert a tápot hét napon át nem kaptuk meg, nem olvashattuk ... Már többször megírtuk, hogy lapunkat a Posta Hírlapszolgálat terjeszti. Hivatalait megszállták, az előfizetők címanyaga nem állt rendelkezésükre. De hiába is állt volna. A város szélén ellenőrizték a gépkocsikat és elsősorban az újságokat kobozták el. A vasúton sem volt jobb a helyzet. Ezek a tények. Azonban lapunk rendkívüli kiadásai • mégiscsak eljutottak olvasóinkhoz. Erpől tanúskodik Sólyom László losonci olvasónk levele. ... Bizony augusztus 28-ig csak elvétve kaptunk „lapos Új Szót" a CSEMADOK járási titkársága révén. De ezek is értékesebbek voltak, mint azelőtt sokszor a nyolc oldalas. Köszönetet mondunk a szerkesztőknek, nyomdászoknak, a terjesztőknek, akik a nehéz, súlyos időkben is gondoltak ránkI A föderatív álomrendeiés küszöbén Az utóbbi napokban — a rendkívüli belpolitikai helyzet ellenére — ismét napirendre került hazánk föderatív államrendezésének a kérdése. Úgy látszik, megvan minden feltétele annak, nogy a tervezett Időpontban — október 28-án, köztársaságunk megalakulásának 50. évfordulóján — törvényesen is valóra váljon a cseh országrészek és Szlovákia népének egyenjogúsága és sokoldalú kibontakozásának a lehetősége. Történelmi szükségszerűség váltotta ki a nemzeteink közti kölcsönös viszony megoldását, egyebek között annak a ténynek a nyilvános bevallása, hogy a szlovák nemzet és a nemzetiségek eddigi helyzete a csehek és a szlovákok közös államában nem volt demokratikus. Számos politikai, gazdasági s egyéb kérdéseket kell még megoldani annak érdekében, hogy a föderalizálás ún. szimmetrikus modellje maradéktalanul érvényesüljön. Az alapelveket — bár részletekben még sok a tisztázatlan kérdés — mind a Cseh Nemzeti Tanács, mind a Szlovák Nemzeti Tanács jóváhagyta s hasonlóképpen az SZLKP rendkívüli kongresszusa is állást foglalt mellette. Nem ismerjük még a részleteket. Már most közölhetjük azonban a csehszlovák föderáció Intézményes elrendezésének vázlatát Viktor Pavlenda professzornak, az SZLKP Központi Bizottsága elnökségi tagjának és titkárának a napisajtóban a minap megjelent tájékoztatása alapján. ( d/ A csehszlovák államszövetség intézményes rendezésének keretterve: I. Csehszlovák Szövetségi Szocialista Köztársaság Cseh Szocialista Köztársaság Szlovák Szocialista Köztársaság II. Szövetségi szervek Szövetségi parlament Szövetségi bíróság Népi kamara Szövetségi kormány I A nemzetek kainaráj'a Szövetségi minisztériumok 1 1 kizárólag a szövetségi hatáskör szakaszáig a közös hatáskör izakaszán Szövetségi bizottságok Szövetségi szervek (hivatalok) I Gazdasági Tanács 111/ Nemzeti szervek Cseh Nemzeti Tanács Szlovák Nemzeti Tanács A Cseh Szocialista Köztársaság kormánya A Szlovák Szocialista Köztársaság kormánya A Cseh Szocialista Köztársaság Legfelsőbb Bírósága és a Cseh Szocialista Köztársaság Főügyésze A Szlovák Szocialista Köztársaság Legfelsőbb Bírósága és a Szlovák Szocialista Köztársaság Főügyésze IV. Nemzeti Tanács (egykamarás J I a nemzeti tanács elnöksége a nemzeti tanács bizottságai V. A cseh és a szlovák szocialista köztársaság kormányai 1 köztársasági minisztériumok köztársasági hivatalok Felhívás a belkereskedelmi dolgozókhoz Az elmúlt napok rendkívüli eseményei és ezek hatása a belkereskedelem tevékenységére megkövetelik, hogy az egész belkereskedelmi szervezet számára kidolgozzuk és megvalósítsuk a konszolidálódás t,ervét. Ez főképpen a következő feladatokra irányul: • Meg kell gyorsítani a megsérült és tönkrement üzlethelyiségek és üzleti berendezések helyreállítását, illetve pótlását; • biztosítani kell az anyagmozgatás rendes menetét a termelővállalatokból és a raktárakból az üzletekbe és a feldolgozóhelyekre, szüksége esetén meg kell szervezni a rendkívüli anyagmozgatást és szállítást; ® a lehető leggyorsabban biztosítani kell a normális árusítást és a. lakosságnak nyújtott szolgáltatásokat, gondoskodva a szolgáltatások kibővítéséről, főképp a dolgozó nők, az iskolák számára és a mezőgazdasági munkák idején stb; • pontosan meg kell határozni a belföldi termelésből és a behozatalból származó áruszállítás iránti igényeket nemcsak erre az évre, hanem 1969re is, mégpedig a lakosság szükségleteivel összhangban, s ezeket az igényeket gyorsított ütemben meg kell tárgyalni a szállítóvállalatokkal; • biztosítani kell az idényés a helyi Jellegű akciók, ideértve az őszi és a karácsonyi vásár szervezési előkészítését; • a lehetőségekhez képest - további munkaerőket kell toborozni — a nyugdíjasok bevonásával is — a kereskedelem számára, az árusítási és az anyagmozgatási munkákra; © a rendkívüli feladatok ellátásához fel kell használni a. nemzeti bizottságok nyújtotta segítséget, a fogyasztási szövetkezeteknél a felügyelő bizottságok segítségét, valamint az egyéb gazdasági szervezetekkel már kialakult és bevált együttműködést; • a nemzeti bizottsági szervekkel, a szakszervezeti szervekkel és a felügyelő bizottságokkal szoros kapcsolatban biztosítani kell a rövidített munkaidőre, az ötnapos munkahétre való áttérést szolgáló közös intézkedések végrehajtását úgy, hogy a legteljesebb mértékben biztosítva legyen a lakosság áruellátása. A Belkereskedelmi Minisztérium, a Fogyasztási Szövetkezetek Szövetsége és a Kereskedelmi Alkalmazottak Szakszervezeti Szövetségének Központi Bizottsága annak a meggyőződésének ad kifejezést, hogy a belkereskedelem dolgozói, a fogyasztási szövetkezetek tagjai és tisztségviselői úgy, miként az elmúlt napokban, ezután ls becsülettel fogják teljesíteni feladataikat. Prága — Smíchov, 1968. augusztus 21. — Reggel hatkor szállásomon telefon csengetésre ébredtem. Értesítettek, hogy idegen katonaság vonult be Prágába. Határoznom kellett, hegy mielőbb hazajussunk Sralislavába. A villatiosok nem közlekedtek, így gyalogszerrel indultunk a vasúti állomásra. Az utcán riadt szemű járókelők jöttek szembe. Az élelmiszerboltok előtt már hosszú sorok kígyóztak. Kislányom ijedten markolászta kezemet. Többed magammal szomorúan pillantottam arra a szovjet emlékműre, amelynek talapzatán azt a szovjet harckocsit helyezték el, amely 1945-ben elsőnek dübörgött be fővárosunkba felszabadítóinkkal. — Huszonhárom év elmúltával ismét orosz tankok robogtak végig esik között cikázva jutottunk el a Príkopyn és a Vencel téren keresztül a pályaudvarra. Az ntcáknn mindenütt szomorú A harckocsik szembenéznek Smíchov városrésznek Kirov főútján. Ezek azonban nem felszabadítókként érkeztek hozzánk. Félelmetes ágyúcsöveik szembenéztek a kegyelettel őrzött, néma tankkal. Ez a tragikus harckocsi-találkoEÓ életem legszomorúbb emléke marad. A Palacký-hídon áthaladva további tankok és páncélgépkotekintetek fogadtak. A nők könnyeiket törölték. A járdákon Prága népe értelmetlenül szemlélte a páncélkocsikról feléjük irányított gépfegyvereket. Távoli fegyverropogás hallatszott, a katonák aszlásra szólították fel B népet. A pályaudvaron rengetegen vártunk a vonal indulására. Időközben gyermekem remegő hangon kért tőlem magyarázatot a számára felfoghatatlan eseményekről: — Apa, az iskolában hosszú éveken át a Szovjetunió iránti szeretetre, tiszteletre és hálára tanítottak oktatóink, — majd (ojtott hangon folytatta' — otthon kiskoromtól kezdve szintén Ilyen szellemben neveltetek. — Könnyes ízemével rám tekint és választ vár ... Az évtizedek megpróbáltatásai megacéloztak és minden körülmények között feltaláltam magam. Ezúttal azonban nem jutottam szóhoz. Percekig szótlanul tekintettünk egymásra, fis 5 megértett. . . RÓJAK DEZSŐ lámoffntni kell a termelés progresszív módosítását Közlemény a Gazdasági Tanács üléséről (CSTKJ — A Gazdasági Tanács szerdán 1968. szeptember 4-én dr. Ľubomír Štrougal miniszterelnök-helyettes irányításával köztársaságunk jelenlegi gazdasági helyzetéről és az ezzel összefüggő problémákról tárgyalt. Hangsúlyozta, hogy minden törekvésünknek a lakosság életszínvonalával össze* függő sürgős, konkrét feladatok teljesítésére kell Irányulnia. Gazdaságpolitikánknak ezért minden módon támogatnia kell a termelés progresszív módosítását. Semmi esetre sem mellőzhető tehát a termelésre gyakorolt gazdasági nyomás oly értelemben, mint ahogyan azt a jövő évre kitűzött gazdasági irányelvek is konkrétan kifejezésre juttatták. A Gazdasági Tanács részletesen foglalkozott az országban több éve megoldatlan lakásproblémával. Megállapította, hogy a jelenlegi helyzet rendkívül kedvezőtlen, mivel az építővállalatok ez év hét hónapja alatt ezerrel kevesebb lakást adtak át, mint tavaly, jóllehet az idén mintegy 12 000-rel több lakás építését kellene befejezniük. A Gazdasági Tanács ezért meghagyta a műszaki miniszternek, hogy az illetékes központi szervekkel és nemzeti bizottságokkal együttműködve október 15-ig dolgozza ki azokat az intézkedéseket, amelyeknek foganatosítása kedvező fordulatot eredményezhet. A Gazdasági Tanács a veszteséges üzemek és bányaüzemek felszámolásával kapcsolatban egyetértett azokkal a módosított intézkedésekkel, amelyeknek értelmében az említett üzemek dolgozóit — elbocsátásuk után — más munkahelyeken kell foglalkoztatni, és biztosítani kell az anyagi, valamint a szociális helyzetüket. Megcsappant a létszám A SZENCI NOVEMBER 17 EGYETEMEN Szencnek talán a legnagyobb érdekessége a November 17. Egyetem: a külföldi diákok számára nyolc éve fennálló előkészítő iskola. Az igazgató elvtársat színes bőrű fiatalok körében a hallban találtam. Éppen tegnap történt a „váltás". A nyár folyamán ugyanis azokat szállásolták el az iskolában, akik a múlt évben nem tudták letenni vizsgáikat és pótvizsgákra készültek. Azonban az idegen csapatok bevonulása után sokan hazautaztak. Többnyire a vietnamiak maradtak. Maradtak, mert ahogy mondták: „Nekünk mindegy." Egy nagy csoport tegnap utazott Prágába és Bratislavába, hogy folytassák főiskolai tanulmányaikat. Kora délután 53 vietnami lány és fiú érkezett, akik egy évet töltenek majd Szencen. Az intézet befogadóképessége száz fő. Az igazgató szerint azonban az idén nem telik be a létszám, mivel sok állam vlszszavonta kérelmét, hogy fiataljai Csehszlovákiában .tanulhassanak. Elsősorban Latin-Amerikáról és Afrikáról van szó. Félő tehát, hogy ebben a tanévben a szenei előkészítő iskolában nem lesz foglalt minden hely. Éppen ezekben a napokban tárgyaltak az illetékesek erről a kérdésről, mivel a November 17. Egyetem számára Cernohorské Kúpele-n nyitottak egy újabb előkészítő központot. A jelek szerint azonban itt is bö ven lesz hely. Néhány percig elidőzök még az épület előtt, utoljára szót váltok azokkal a fiatalokkal, akik az állomásra igyekeznek, hogy elhagyják a várost. A várost, amelyben átélték az idegen hadseregek katonáinak be vonulását... —ozo— éj szó 1968. IX. 6. 4 /