Új Szó, 1968. augusztus (21. évfolyam, 322-240. szám)
1968-08-26 / rendkívüli kiadás, 16:00 óra, hétfő
220 éve született Bél Mátyás P Ú zellemi hagyatéka ma sem halványult meg... Egy nemrég megjelent kimutatás szerint Pozsonyban 50emléktábla állít emléket a múltnak, s itlézi híres emberek tetteit. Közöttük sajnos nem találjuk Bél Mátyás nevét, de az ö emlékét híven őrzi a róla elnevezett utca s az a vörös márványsírkő, amely jelenleg a Városi Múzeum egyik értékes darabja. Életművét mindennél meggyőzőbben hirdeti Bél Mátyás nacionalizmustól mentes egyénisége, évtizedeket betöltő és időtálló gazdag irodalmi, valamint közéleti tevékenysége. Egyedülálló és példanélküli jelenség volt ő már életében is és szellemi hagyatéka két évszázad távlatából ls fényesen lobog s időszerüen szól a ma emberéhez. Bél Mátyás 1684. március 24-én Ocsován, Zólyom közelében született. Édesapja is a Mátyás nevet viselte és jómódú mészáros volt. Anyja, Cseszneky Erzsébet, dunántúli nemesi családból származott. Ö maga érdemeiért 111. Károly királytól nemességet kapott. A kis fiú, egyetlen gyermeke szüieinek, otthon jó nevelésben részesült. Szülei gondosan ügyeltek arra, hogy tehetségének megfelelő jövő várjon rá. Ezért már korán elkerült szülőfalujából s ifjú éveit előbb Losoncon töltötte. Később Pozsonyba kerül és az ősi koronázó városban három esztendőt tölt. 1700-ban Veszprémben, majd Pápán volt né háti y hónapig. 1702-ben hazasiet Ocsovára, ahol súlyos beteg apja a karjai között hal meg. Apja halála után újra Besztercebányát keresi föl, majd külföldi útra indul. Besztercebányai és rozsnyói ismerősei erkölcsi és anyagi támogatásával 1704-ben Haliéba kerül. Németországi tartózkodása alatt tökéletesen megtanul németül s az ott töltött három év döntő befolyással van életére. Teológiát hallgat, de pedagógiai, valamint orvosi és természettudományi problémákkal ls foglalkozik. Ott tanulmányozza az államismereti irányzat elveit és sokáig a haladó pietizmus lelkes propagálója lesz. De legmaradandóbb s egész életére kiható élményként hozta magával Haliéból azt a gondolatét, hogy igazi ismeretszerzés csak az anyanyelven való oktatással lehetséges, másrészt elsajátítja azokat a realista pedagógiai eszméket, melyeknek a gyakorlati életbe való átültetésével később az 1719—1749 között oly nagyhírűvé és követésre méltó mlntaintézetté alakította át a pozsonyi evangélikus líceumot. Halléban fényes álmokat sző. Jövőjét biztosítottnak látja, ha ott marad. De erősebb benne az elhagyott haza iránti szeretete. Ezért visszatért Németországból és véglegesen Pozsonyban telepszik le. Alig néhány évi pozsonyi tartózkodása alatt 1719-ben a pozsonyi evangélikus egyházközség lelkészéSzüreti ünnepségek Szeptember 20-án és 21-én immár tizenegyedszer rendezik meg Modrán a kiskárpáti szüreti ünnepségeket. Az említett napokon a helyi képzőművészek is bemutatják alkotásaikat. Ezzel pcfrhuzamosan gyümölcskiállítást, és kóstolóval egybekötött borkiállítást is rendeznek. Nem hiányoznak majd a lacikonyhák, valamint a liba- és kacsapecsenye sem, éppúgy, mint az új- és óbor. A rendezvénynek gazdag kultúrműsora is lesz. A Štúr téren különböző népi együttesek és szólisták szórakoztatják majd a közönsége!. Több sporteseményre is sor kerül. Mindkét napon szimbolikusan bemutatják azt a történelmi pillanatot, amikor II. Rudolf király városi címet adományozott Modrának. 3ratislavából, Trnaváről, Pezinokből és Sankvicéről rendszeres autóbuszjáratok szállítják majd a kiskárpáti szüreti ünnepségek színhelyére a látogatóvá -névé választják, majd tanára, s 1714-től 1749-ben bekövetkezett haláláig rektora lett az evangélikus líceumnak, mely az ő irányítása mellett éri el legnagyobb fénykorát. Az ő nevéhez fűződik és a felvilágosodás eszméinek a megismerését célozza az a rendelkezése, amely a líceum két felső osztályában bevezeti a francia nyelv tanítását. Közben magyarul, szlovákul, németül és latinul verseket ír. 1729-ben több kiadást megért magyar nyelvtankönyvet ad ki idegenek részére. A könyv előszavában bocsánatot kér a nem szabatos fogalmazásért és azt az őszinte szándékát fejezi ki, hogy magyar anyanyelvét („seine Mutterschprache") sikerül másokkal is megkedveltetnie. A XVIII. század harmincas éveitől kezdve már csak latínul ír. Ez alatt az idő alatt fogamzik meg benne az a nagy elhatározás, hogy megírja a török uralom alól fölszabadult Magyarország vármegyéi és városai pontos földrajzi, történelmi, gazdasági és társadalmi képét. Történelmünkben talán ő az első haladó gondolkozású ember, aki nemcsak szeretettel csüng a múlt hagyományain, de van bátorsága a jövőbe is tekinteni s meg akarja reformálni az idejét múlt szokásokat. Széchényi Istvánt száz évvel megelőzve ő is a művelt Nyugaton jön először tudatára annak, milyen elmaradott az ország s mily fontos és nagy feladat vár rá, ha azt akarja, hogy a régi életmód helyett új éiet és a haladás szelleme érvényesüljön minden vonalon. Hogy minél pontosabb és részletesebb képet kapjon írásművéhez, Pozsonytól Erdélyig beutazza a történelmi Magyarországot. Több évig tartó utazása alatt nem elégszik meg azzal, hogy hibátlan tárgyilagossággal gyűjti az egyes vármegyék történeti és földrajzi ismérveit, de behatóan figyeli meg az emberek életét is. Saját szemével akar meggyőződni arról, miként élnek az egyszerű és módos emberek a falvakban és a városokban. Leírja életmódjukat, szokásaikat, foglalkozásukat és látva elmaradottságukat, még a helyszínen tanácsot ad, hogyan lehet fölemelni ezt a népet erkölcsi és gazdasági nyomorúságából. Sokáig tartott, míg ezt a hatalmas anyagot fel tudta dolgozni. Sajnos, a felkutatott anyagnak csak egy részét tudta könyvalakban megjelentetni. A többi kiadatlan maradt s részben elkallódott. A hatalmas mű első része Notitia Hungáriáé novae historico-geographica címen Bécsben jelent meg, 1735—1742 között 4 kötetben. Nagybecsű munkája még történeti forráskiadványa is, az 1735-ben Pozsonyban kiadott Adparatus ad históriám Hungáriáé. Irt még ezenkívül földrajzi és egyéb tankönyveket is. Ezek közül az 1747-ben megjelent Compendium Hungáriáé geographicum a legnevezetesebb. Címlapján ülő helyzetben s fejedelmi magatartással, háttérben a pozsonyi várral, látjuk a könyv íróját. Tervbe vette még egy magyar irodalomtörténet megírását is, de ezt a szándékát már nem tudta megvalósítani. Bél Mátyás 1749. augusztus 29-én halt meg. Földi maradványai sokáig pihentek a pozsonyi evangélikus temetőben, míg föl nem szántották a régi sírokat. Művein kívül csak sírköve maradt meg, de szelleme és munkássága ma is elevenen él emlékezetünkben s alakja ma népszerűbb mint valaha. Bél Mátyásról ma már az az általános elfogadott vélemény alakult ki, hogy a nagy humanista tudós és emberbarát magyar patriótának vallotta magát s így ezt tudomásul kell vennünk. Másrészt kétségtelen, hogy működése a szlovák nép részére is kulturális felemelkedést jelentett s a szlovák irodalomtörténet íróival ellentétben a szlovák történetírás tárgyilagosságát mutatja, hogy bár Bél Mátyást mindig magyarnak minősítette, hálás szeretettel becsüli meg benne azt, amit a szlovák népességű vármegyékről írt a szlovákságról. Dr. REINEL JÁNOS A BRATISLAVAI DIMITROV VEGYIMŰVEK alkalmaz + munkásokai a vegyiüzemekbe, , -fr fonókai betanításra is. (Egy hónap múlva a betanított fonók is megkapják a 12-14 koronás órabért!) •k tolatómunkásokat, -k rakodómunkásokat, ic lakatosokat, •jlr hegesztőket, -Ár villanyszerelőket, •jlr szerelőket, mérlegkarbantartókat és mérő, valamint szabályozó műszerészeket, •k mázolákat, if takarítónőket, 1100 koronás havi fizetéssel, ír női segédmunkaerőkel az üzemi konyhára, 1100 koronás fizetéssel. Kereseti lehetőség havi 1700-2100 korona a munkabeosztás szerint + nyereségrészesedés. Lakás nőtleneknek és leányoknak a munkásszállóban. Egész évi üdülési lehetőség az üzem harmóniai üdülőjében. Bővebb tájékoztatást ad: CHEMICKÉ ZÁVODY JURAJA DIMITROVA, osobné oddelenie, Bratislava ÚF-711 • Azonnali felvételre keresünk 2 kvalifikált fűtőt alacsonynyomású (16 atp.j kazánhoz, esetleg ffitőgyakorlattal rendelkező dolgozókat, ffitővizsgák nélkül. Az államvizsgát az üzem vezetősége bebiztosítja. SLOVLIK — konzervgyár, n. v. Dunajská Streda. ŰF-875 B 7 éves gyakorlattal rendelkező, főiskolát végzett tanitűnő, lakással ellátott elhelyezést keres 4tagú család részére. Cím a hirdetőirodában. Ü-888 • Eladó nagyon jó karban levő Skoda 1201 STW. Lengyel Zoltán, Bohatá, okres Komárno. 0-888 • 2 szobás családi ház kerttel eladó. Azonnal beköltözhető. Clm: Fábián Rozália, Dunajská Streda, Komenského 4. 0-885 • Tudor 1101 olcsón eiadő. Érdeklődni lehet szombaton és vasárnap. Szabó, Kollárovo, Veľký Ostrov 179. • G 887 • 26/173 szőke fiatalember megismerkedne nagyon egyszerű, becsületes leánnyal házasság céljából. leiige: Csak komolyan. 0-883 • Szexbomba özvegy társat keres. Jelige: Hiánycikk a szerelem. 0-893 • 27/175 férfi megismerkedne hozzáillő szolid, becsületes leánynyal, házasság céljából, jelige: Őszinteség. 0-884 • 42/172 elvált, jő megjelenésű férfi megismerkedne leánnyal vagy özvegyasszonnyal 40 éves korig, (elige: Szeretnék szeretni. 0-892 • Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak a rokonoknak, barátoknak, ismerősöknek, akik a legdrágább férjet, édesapát, nagyapát JUDr. Valló Tivadart elkísérték utolsó útjára a rimaszombati temetőbe és virágadomájiyalkkal, részvétnyilvánításukkal enyhítették mély fájdalmunkat. A gyászoló család 0-891 A BRATISLAVAI VÁROSI IPARI KOMBINÁT azonnal alkalmaz: £ segédmunkásnőket az asztalosműhelyben (székek készítésének befejezésére), # kőműveseket és segédmunkásokat karbantartó munkákra, % asztalosokat bútorkészítésre (600 koronás egyszeri különjutalommal), 9 üzemi őröket, # fűtőt — középnyomású kazánok kezelésére jogosító vizsgával. Modern, kétszobás lakást biztosítunk az új munkahelyen Bratislavában vagy környékén lévő kétszobás cserelakás ellenéber), # nagyobb számú nyugdíjast, asztalost, üvegest, akik nyugdíjuk összegének csökkentése nélkül havonként 1000 koronát kereshetnek. Alkalmazottaink modern szociális létesítményekkel rendelkező, egyre fejlődő vállalatunkban, jó munkaközösségben, előnyös bérfeltételek mellett dolgozhatnak és szükség esetén a munkásszállóban lakhatnak. Jelentkezni lehet a következő címen: PRIEMYSLOVÝ KOMBINÁT MESTA BRATISLAVY, osobné oddelenie, Nálepkova 2, telefon: 321-29 ÚF-878 • • m • A POZSONYPUSPOKI KÖZSZOLGÁLTATÁSI ÜZEM ÉPÍTÉSKARBANTARTÓ RÉSZLEGE Bratislava, Leškova ul. č. 13 a következő munkaerőket alkalmazza: # 1 épitéskarbantartó vezetőt Feltétel: Középiskolai végzettség (ÚSO) és a vezetésben szerzett gyakorlat, valamint a HSV és a PSV áruszámlás (faktúrás) építőmunkák ismerete. Bérosztály: T l/M. Havi kereset: 1780-2490 korona (az iskolai végzettség és a gyakorlat szerint + 30 % jutalom és évi nyereségrészesedés. 0 1 mestert a HSV-re Feltétel: ÜSO vagy SO. Bérosztály: T l/M. Havi kereset: 1610-2210 korona (az iskolai végzettség és a gyakorlat szerint) -f- 20 °/o jutalom és évi nyereségrészesedés. # 1 könyvelőnőt az általános könyvelőségbe és 1 levelezőnőt Iskolai végzettség: ÚSE vagy SE, kezdők is jelentkezhetnek. Fizetés megegyezés szerint - negyedévi jutalmak és évi nyereségrészesedés. 0 1 építőanyag-raktárost a pozsonypüspöki raktárba Nyugdíjas is jelentkezhet. Fizetés megegyezés szerint. Továbbá alkalmazunk: A személygépkocsi-vezetőt és tehergépkocsi-vezetőket, valamint rakodómunkásokat, kőműveseket és segédmunkásokat, asztalosokat, szobafestőket, lakatosokat, fedő szakmunkásokat (szilárd és rugalmas tetőzet, burkolat készítésére), bádogosokat, borbélyt, férfiszabókat, rádió és televíziós technikust. A fent említett valamennyi szakmában brigádosokat és csökkent munkaképességgel rendelkező nyugdíjasokat is alkalmazunk. Jó kereseti lehetőségek, jutalommal egybekötött részesedési és órabérrendszerben dolgozunk. A függetleneknek ingyenes szállást biztosítunk. Az érdeklődők a következő címen jelentkezzenek: KOMUNÁLNE SLUŽBY, podnikové riaditeľstvo, PODUNAJSKÉ BISKUPICE (a 40-es autóbusz megállójánál). Telefon: 214-00, 214-67. ÚF-877 £äXHJ 1969 VIII. 27. 6