Új Szó, 1968. augusztus (21. évfolyam, 322-240. szám)
1968-08-02 / 212. szám, péntek
S' o I ' ok j éle kapcsolat lehet 1 két ember között. De akármilyen is legyen az ilyen kapcsolat, okvetlenül valami újat ad mindkettőnek, módosítja a magatartásukat és a viselkedésüket. Lehet ez a kapcso lat olyan szoros, hogy a két személyt csaknem egybeolvasztja. Ilyen kapcsolat az igazi szerelem vagy a mély barátság. Sokan azt tartják, hogy a szerelem barátsággal kezdődik. De lehet-e igazi barátság egy férfi és egy nő között? Nagyon sokan iparkodtak már erre a kérdésre feleletet adni, s az egyik ilyen tréfás felelet így hangzik: Hogyne volna lehetséges, ha — már mindketten el múltak hatvan évesek!... S egy még érdekesebb jelelet: „En minden nő ek a barátja vagyok, de az 'lyen barátság '>an nem hiszek!" Mindkét állítás igazI A nő és a férfi közötti barát-•ígiMk első számú veszélyeztetője a valószínűleg kialakuló szerelem. Ilyenkor azután a baráti viszony teljesen más természetű kapcsolattá változik át, s ezzel a két fél között megindul a harc. Mert ez a 'tarc minden szerelemnek a velejárója! Bármilyen szőrös is két ember kapcsolata, egyik sem szűn' u meg külön egyén lenni!... Vannak ugyan pillanatok, órák és napok, mikor az egyik szeelmes a másik kedvéért megfeledkezik magáról és hajlandó lenne jeláldozni magát a másikért, ie ez a nagy átadás és beleo'-iadás nem lehet illandó! /I szoros kapcsolattal vele jár bizonyos fokú harc a függetlenségért, az egyén önállóságáért... Ha valaki tudatosan alá is veti magát a másik fél akaratának, ösztönösen megindul benne a „szabadságharc". S ez nagyon gyakran olyankor a leghevesebb, amikor a férfi és a nő legjobban szereti egymást. Mert éppen a legnagyobb szerelmeket jellemzi ez a kettősség. .. Mindkét fél boldogon adja át saját magát, de ugyanakkor ösztönösen ts félti az egyéniségéti Az embernek az a sorsa, hogy örökké harcban álljon még azokkal is, Jkiket legjobban szerét. S ezt a harcot csak itt-ott szakítja meg rövid béke vagy kurta fegyverszünet. A szerelem nem sztatikus, hanem dinamikus jellegű kapcsolat két ember között (ugyanezt elmondhatnánk a barátságról is/! Ezért azután nem beszélhetünk két ember közötti állandó viszonyról sem. Ebben a harcban fejlődik, változik, átalakul mindkét fél egyénisége, s ugyanakkor a két ember közötti kapcsolat jellege is. Ennek a feszültségnek következtében a kapcsolat elmélyülhet, de el ts romolhat, fel is bomolhat! Sok ember a szerelemben is úgy viselkedik, mint egy hamiskártyás: csak nyerni akar, veszíteni nem. Pedig a szerelemben igen nagy tét forog kockán: az egyéniségünk, a füq getlenségünk. A teljesen önzetlen szeretet ritka dolog. Pedig — ha ez kölcsönös, — akkor mindkét fél jól jár. Ha valakit igazán és őszintén szeretek, azért adok neki ajándékot, hogy örüljön neki. Ha ellenben viszontszolgálatot várok tőle, ez nem szeretet, hanem csak üzleti A szeretet nem pénz! A szeretet nem akkor marad meg, ha takarékoskodunk vele! Ha az egyik fél takarékoskodik a szeretetével, a másikban is felébreszti a szeretettel való takarékoskodást és így azután — lassan, de annál biztosabban — elfogy a szerelem! A szerelem a legösszetet" tebb és legrejtélyesebb érzelem és még a legnagyobb lélekbúvárok is gyakran csődöt mondanak a tudományukkal, ha elemezni próbálják. Megmagyarázhatatlan és meglepő valami az igazi nagy szerelem. Hirtelen, váratlanul lép fel és gyorsan a hatalmába keríti az embert. Éppen ezért sok lélekbúvár az őrülethez hasonlítja. A szerelem tárgya kerül az érdeklődésnek és az érzelmeknek a központfaba. Egyszeriben nagyon fontos lesz minden, ami vele bármilyen kapcsolatban van és éppen ezért háttérbe szorul minden más ... A szerelmes ember gyakran földöntúli lényt lát a partnerében. Megsérti az az ember, aki a szerelméről közömbös hangon beszél. Viszont határtalan boldogságot és erőt érez magában, ha látja, hogy szerelme viszonzásra talált. Tárgyilagos ítélet? józan mérlegelés? Erre a szerelmes ember nem alkalmas! A szerelem vak! Másrészt azonban mennyi szépséget, kedves apró semmi&z a ószeteCem... segel fedez jel Ideáljában a szerelmes ember?... Csupa olyan dolgokat, amit idegen ember észre nem vehet! A szerelmes szeme a fehér színt felbontja a szivárvány színeire ... Egy kedves mosoly végtelenül boldoggá teszt, viszont az imádott lénynek egy kedvetlen megjegyzése kegyetlenségnek tűnik a szemében! Vannak lassan születő szerelmek, de az igazi nagy szerelem rendszerint gyorsan keletkezik és gyakran órák alatt teljesen átalakítja az ember lelkivilágát ... Ha megkérdeznénk tőle, mi hatott rá annyira, talán csak közhelyeket mondana, talán semmit. Szeretem, mert gyönyörűi Mert olyan kedves! Mert olyan megértő! Gyönyörű az alakja, a haja, a szeme, a szája ... Szeretem, mert... mert... mert... szeretem! Mit tudom én, miért szeretem? Csak szeretem és készI A szerelmes emberek legtöbbje ilyen választ ad, ha megkérdezzük, mi hatott rá annyira. K Megmagyarázhatatlan a • v! szerelem keletkezése és elmúlása is. Nagyon gyakori eset, amikor egy boldogtalan szerelem nyomán hirtelen egy másik nagy szenvedély lángol fel. Gondoljunk csak Shakespeare Rómeó és fúliáfáral Hogyan tudjuk azután megmagyarázni, ha hirtelen közömbös lesz az, akiért nemrégen még rajongtunk? De vannak la'Kú halállal kimúló szerelmek isi A nagy szerelem nagyon ellentétes elemek szintézise: Nagy önzés ?s nagy önzetlenség! Egyetlen áldozat sem lehet túlságosan nagy! Mindent eldob a szerelméértI Kockára teszi a jövőjét! Boldogtalanná tesz több embert! Kegyetlenül feláldozza a másik félt isi Nem mond le róla akkor sem, ha biztosan tudja, hogy szerencsétlenné teszil Éppen az ellentétes érzelmek miatt a szerelemben mindig van valami tragikus elem. Es sokkal több benne a kínzó nyugtalanság, mint a nyugodt boldogság . A szerelmes ember sem tagadja meg alaptermészetét és nem nyugszik bele a egyenjogúságba, nem bírja tiszteletben tartant mindig a másik fél egyéniségét. Egészen magának akarja a másikat. S ösztönösen feltámad mindkettőben a függetlenség féltése, mert megérzik a szerelem hatalmának lenyűgöző voltát. A legszörnyűbb megalázás, ha a szerelem egyoldalú. A rabszolgaság leggyötrőbb formája, ha valaki koldulja a szerelmet, pedig látja, hogy a másik nem szereti őt. Azt is mondják, hogy az ellentétek vonzzák egymást! Sokszor ez nagyon ts igaz, de sokkal jobb lenne— és a házasságok is tartósabbak és boldogabbak lennének, — ha inkább hasonló természetű emberek vonzanák egymást. A két szerelmes között lehet fölé- és alárendelt vagy mellérendelt viszony. Amikor a férfi szellemileg magasabbrendű és erősebb egyénlséq, a nő pedig hagyja magát Irányítani, simulékony természetű, akkor hosszú életű lehet a szerelmük ... De előfordulhat e mek a fordítottja is! Azok a féi'fiak. akik magasabbrendű alkotómunkát végeznek, szívesen hagyják magukat vezettetni a mindennapi élet apró cseprő dolgaiban. De vannak olyan harcos egyéniségek is, akik a szerel met el sem tudják képzelni ál landó harc nélkül. Ha mindkét fél ilyen természetű, akkor a zsörtölődések, civódások ugyan napirenden vannak, mégis nagyon jól kijönnek egymással. Nem is bírják ki huzamosabb ideig egymás nélkül, mert él tető elemük az állandó harc, ami után olyan édes a kibékü lést... Sokai rosszabb a helyzet, ha csak az egyik fél ilyen harcias A másik ilyenkor vagy fellázad vagy pedig rabszolgaságba süllyed!... A békesség kedvéért mindig ő enged és a másik ezt nagyon jól kihasználja. Elég egy kis jelenet és mindjárt neki lesz igaza. Nagyon fontos szerepe van a szerelmes nőnek a magasabbrendű alkotómunkát végző férfiaknál. A művésznek és a tudósnak múzsára van szüksége, s aki ezt a szerelmesében megtalálja, az szerencsés ember! ... A szerelmes nő lelkesíthet, érdeklődhet és egyszersmind a legmegértőbb közönség Is lehet. Büszke szerel mese alkotásaira. A másik fajta nő nem értékeli a másik fél munkáját, vagy egyenesen féltékeny arra, mivel ő képtelen hasonlóra. Ilyenek csak gyötörni tudják társukat a hétköznapi prózájával és lerántják öt magukhoz. Azt mondják, hogy kis ajándékok, kis kedvességek ápolják a szerelmeit — ez minden emberi kapcsolatra érvényes. Rengeteg jó tanácsot szoktak adni a szerelmeseknek: Legyenek egymáshoz türelmesek! Nézzék el egymás hibáit! stb. stb. A jó szó nem kerül semmibe és milyen kedves ajándék tud lenni? Ne takarékoskodjunk hát vele! Az emberek ne csak várják a boldogságot, hanem tegyenek, áldozzanak is érte valamitI Minden nap újra és újra meg kell harcolnunk érte, gondoznunk és ápolnunk kell. Sajnos, az önzés kipusztítha tatlan ösztön az emberben. Amíg tart a nagy szerelem, ad dtg kissé háttérbe szorul, de annak csökkenésével egyre inkább előtérbe tolakodik és pokollá teszt két ember életét. Szerencsére az emberben vannak egészségesebb ösztönök is, ezért vannak boldog szerelmek is. £ s most nézzük meg, mi a különbség a szerelmes férfi és a szerelmes leány között? A férfi hajlamos a téves általánosításra, eszményítésre. Túlságosan kiemeli szerelmének előnyös vonásait és nem is akar tudomást venni annak a hibáiról. Ha figyelmeztetik szerelme tárgyának valamilyen rossz tulajdonságára, azt nem hiszi el, vagy iparkodik jóra magyarázni. A szerelmes nő, ha szeret va lakit, akkor a hibáival együtt szereti... Sőt, a hibáit is sze réti! Ezért a fogyatékosságokat nem festi át erényekké. A szerelmes nő meglátja a hibákat, de ez nem zavarja meg érzel meit. Tud rajongani szerelméért annak fogyatékosságai ellenére is. Mit mondjak még a szerelemről? A fiatalok talán pár jó tanácsot várnak, hogyan lehet megóvni a szerelmet, pedig én az eddig elmondottakon kívül már csak egy tanácsot adhatok nekik: A szerelemnek sohasem szabad béklyóvá válnia és akármennyire is szereti egymást két ember, óvnia kell az egyé niségét... és tiszteletben kell tartania a másik fél egyéniségét is! Es ráadásul még egy jó tanács: A szerelemnek csak javára, válik, ha néha a szerelmesek távol élnek egymástól. így ismerhetik meg a viszontlátás örömét. Ilyenkor mindig felfedeznek egymásban valami új és vonzó vonást. Az tlyen kis távollétek állandóan frissen tartják a szerelmet. N. LÁSZLÖ ENDRE Az Art Proti s bemutatkozása Friss korszerűséget áraszt a Művészek Házának tárlata. Az Art Protlsnak elnevezett új csehszlovák falikárpitok és függönyök néhány éve tűntek fel Brno egy gyapjúkísérletl Intézetében. — Az általánosságban sötét színű gyapjú alapanyagra a művész különböző fajtájú, vastagságú és színű textilfonálbôl formálja az elképzelésében élő képet. A két réteget speciális varrógép öltései fogják egybe. Sok hazai képzőművészünk érdeklődéssel és szeretettel foglalkozik ezzel a műfajjal, amelynek megteremtője A. Kybal prágai professzor, akit a Müncheni Iparművészeti Kiállításon aranyéremmel tüntettek ki. A prágai tárlaton kívül sikerük volt ezen munkáknak Francia-, Olasz- és "Német-országban is. A modern architektúrához szervesen hozzátartoznak az Ilyenfajta díszítő elemek. A mai ember esztétikai igénye megköveteli mind a köz-, mind a magánépületek belső tereinek unalmasan józan felületein a színek és formák változatosságát, hideg falon a melegnek képzetét keltő gyapjúanyagból készült függönyt, kárpitot. — A jelen tárlat kiállítói arra törekedtek, hogy munkájukkal az ember számára valóban vizuális örömet szerezzenek. Vannak köztük, akiket a természet hatalmas ihlető ereje ösztönöz. Mások meg a múlt konkrét művészetétől eltávolodnak, s nem az a céljuk, hogy az életnek, a mozgásnak, a térnek illúzióját felkeltsék. Szeretnék valósággá varázsolni elképzelésüket a sokfelé ágazó absztrakt művészet kifejező eszközeivel. Végül is a monumentális díszítőművészet az a terület, ahol valóban létjogosultak az elvonatkoztatott megoldások. A felsorakozó, mintegy 70 szőtt kárpit közül sok a mesterségbeli igényességgel komponált, amelyek műfajszerű eszközökkel, érdekes síkformákkal tűnnek ki. — A. Kybal és felesége műveiben a színellentétek dekoratív szépségbe oldódnak. — I. Tušnerová érzelmi reflexióinak finom kifejezői munkái. — M. Dundáková Izadórája a tánc elbűvölő lendületét fátyolszerű kékes tónusokkal érzékelteti. Napvirága a fauveok lángoló színeiben pompázik. — E. Cervinková bársonyos lilák, szürkék és feketék harmóniájával jelzi az Éjjeli pillangót. — Seydl G. mókázó derűvel ontja a formák és árnyalatok gazdag változatosságát. — J. Červený Fantomja nyugtalanító vörösben izzik. — J. Burzanová az aranyos Prága jellegzetes tornyainak sziluettjeit írja át képzőművészeti nyelvre. A pozsonyiak közül itt látjuk K. Gandlová bűbájos kék mikroflóráját és hieratikusán merev Kleopátráját, — Greíner Szibill lüktető ritmusú népi táncospárjait, és M. Klimčák lírai kihangzású alakos kompozícióját, és fekete hátterű kárpitján a színek képzőművészeti kihasználásával előtűnő idomokat. S még van jó néhány vonzó alkotás: Nimfák és Bajvívók, Kompozíciók és Lovasok, tompa vagy tündöklő színeket áthasító ideges erővonalak dinamikus rajzával. A különböző irányzatokat képviselő anyag majdnem teljes egészében igazolja René Huyghes megállapítását: „A művészet szolidáris az emberrel." BÁRKÄNY JENÖNÉ APRÓHIRDETÉS ALLAS közlekedési T-Il-8 elöaűöt, fizetés: • A Pozsonypüspökl Kommunális Özem alkalmaz: — 1968. szeptember 1-tól kb. kétévi helyettesítés Időtartamara sokoldalúan képzett könyvelőnőt. Feltétel: szakiskolai végzettség és gyakorlat. Fizetés: 1400—1620 korona + jutalom és nyereségrészesedés. — Férfi- és női szabókat jövedelemrészesedéssel, — Kőműveseket, segédmunkásokat, asztalosokat, fizetés a szakképzettségnek megfelelő bérosztály szerint + 35 százalékig terjedhető prémium, — Festőket és mázolókat jövedelemrészesedéssel, — Hegesztővizsgával rendelkező épületlakatosokat, — Tetőfedőket, puha és kemény fedőanyaggal végzett munkára. — Jó kereseti lehetőség, egész évi munka biztosítva. Jelentkezni lehet személyesen vagy telefonon a következő címen: Komunálne služby, Podunajské Biskupice, Gottwaldova ul. 2 (a 40-es autőbusz végállomásánál), telefon 214—67. ŰF-850 • A Doprastav n. v. zvolení 04-es számú építkezési Irodája azonnal alkalmaz a tornaijai körzetben levő munkahelyekre: bagger- és bulldozérkezelőket, valamint építkezési gépjavítót államvizsgával. Fizetés a VI. bérosztály szerint + 25 százalékig ter|edő teljesítményi pótilleték és teljesítménybérezés 50 százalékig terjedő prémiummal. Lakást és ellátást a munkahelyen biztosítunk. Jelentkezni lehet a következő címen: Doprastav, n. p., stavebná správa 04, Zvolen, Mraziarenská cesta, osobné oddelenie. ŰF-841 • A Komáromi Mezőgazdasági Szaktanintézet 1968. IX. 1-töl két férfi nevelőt alkalmaz. Előnyben részesítjük a képesítéssel rendelkezőket. Érdeklődni lehet az Iskola Igazgatójánál, POU Komárno, Novozámocká 3 Ü-800 B A Remesloslužba výrobné družstvo Nové Zámky, AUTÖ és MOTORKERÉKPÁR JAVlTŐ MŰHELYE KOMÁROMBAN (Steiner G. u.) felvételre keres gyakorlattal rendelkező esztergályost, karosszéria bádogost, autó-villanyszerelőt és autószerelőket, jelentkezés személyesen a komáromi műhely irodájában vagy írásban a Remesloslužba v. d„ Nové Zámky, Žeratínová bašta 1. címen. CF 819 • A Bratislava! Závody Inžinierske) a priemyslovej prefabrikácle n. p. ROVINKAI üzeme azonnal alkalmaz: — energetikust, fizetés: T-II-10 — gépteremvezetöt, fizetés: T-II 8 — technológust, fizetés: T-II-10 — szerelőrészleg vezetőt, fizetés: T-I 1-7—9 — müszaktechnikust, fizetés: T-II. 10 — ZÚ és biztonsági előadót, fizetés: T-II 7—8 Prémium 30 százalékig, Iskolai végzettség ŰSO, esetleg műszaki főiskola, legalább 3—5 éves gyakorlat. Jelentkezni lehet az üzem személyzeti osztályán. ÜF-840 ADASVÉTEL • Zongora jutányos áron eladő. Geleta, Levice, Fučtková 49. 0-858 B Eladó kombinált gyalugép. Cím. Tóth Imréné, Kamenné Koslhy, okr. Lučenec. Ű-858 • Olcsőn eladó Praga— Baby szeménygépkocsi Jó állapotban. Bölcskey, Klučovec, okr. D. Streda. 0-864 • Jó karban levő Warsawa személykocsi eladő. Telefon: 942-18 Kolárovo, az esti órákban. 0-865 ISMERKEDÉS • 38/175, nőtlen férfi szeretne megismerkedni jó lelkű leánnyal házasság céljából. Falun élek nem messze Bratlslavátől. Van új házam és nagyon Jó szakmám. Boldog, szép házaséletre vágyom. Jelige: Szeretnék boldog lenni. 0-855 • 32 éves, szőke, dolgos, elvált, két gyermekes asszony hozzá Illő társat keres. Jelige: Szerelem. 0-857 • 38 éves legényember, saját házzal élettársat keres. Lehet elvált ls. Jelige: Boldogság. 0-861 KÖSZÖNTŐ B Béres Imrének születésnapja alkalmából és az érettségihez, jó egészséget és sok sikert kívánnak szülei. Keresztfiúnknak Károlynak ugyanezt kívánjuk. Béres Ferenc, Köbölkút. 0-859 -J VEGYES B Antik, emlék- és zenélőórák szakszerű javítását jótállással vállalom, távoli érdeklődőknek pús tán válaszolok. Mauner |ózsef, órásmester, Bratislava, Nálepkova 14, I. emelet. 0 880 1968. VIII. 2. 14