Új Szó, 1968. július (21. évfolyam, 180-210. szám)
1968-07-07 / 186. szám, vasárnap
A VILÁG MEZŐGAZDÁSÁGÁBÓL Az aminosavak jelentősége az állattenyésztésben Tudományos körökben a fehérje megnevezés helyett a görög eredetű proteint használják, ami elsőt vagy eredetit jelent. Utal arra, hogy az állattenyésztési termelésben a fehérje a legfontosabb, elengedhetetlen életszükségleti anyag. Az állati szervezetnek a fehérje a fő alkotórésze. Különböző összetételben fordul elő. A nagy fehérjemolekulák megközelítőleg 45 féle aminosavat tartalmaznak. Az egyes fehérjék közti különbséget aminosavtartalmuk eltérő aránya okozza. A fehérjesejt összetételét a veleszületett öröklődési folyamatok határozzák meg; a növényekben nem befolyásolja a túlméretezett nitrogénes trágyázás vagy az állatoknál a túlméretezett fehérjetakarmány. A nagyobb nitrogénadag a növényi sejtekben növelheti a nitrogénmennyiséget, a fehérjékben gazdag takarmány pedig az állati sejtekben szintén növelheti a nitrogén menynyiségét, de a valódi fehérjetartalmát nem befolyásolja. A kérődzők számára minden nyers protein fehérjeforrást jelent. Gyomrukban ugyanis nagy mennyiségben, különféle fajtájú baktériumok élnek, amelyek a nitrogénes anyagokból aminosavakat építenek fel és ebből pedig valódi fehérjét. A fehérjékben gazdag baktériumok a kérődzők (összetett gyomrúakj számára emészthetőek, s ezekből fedezik szervezetük fehérjeszükségletét. Az egyszerű gyomrúak azonban rá vannak utalva olyan takarmányokra, melyek az aminosavak szempontjából komplexak. Eddig 41 aminosav összetételét sikerült megállapítani. Ebből a malacok számára tíz, a baromfiak számára pedig tizenkét aminosav-változat nélkülözhetetlen, és a kölcsönös pótlásuk csak szűk keretek között alkalmazható. A takarmányok értékét a bennük rejlő aminosavak aránya és mennyisége határozza meg. Hiányuk és az egymáshoz való helytelen arányuk csökkenti a takarmány hatásfokát. A fehérje akkor teljes értékű, ha a fehérjében az aminosavak összetétele megfelel az állat szükségletének. A takarmányozás eredményessége tehát a takarmány összeállításétól függ, vajon a keverék egyes összetevői kölcsönösen kiegészítik-e az aminosavak mennyiségét az állatok faja, kora és hasznossága szerint. Az állati termékeket, mindenekelőtt a hallisztet — gazdag és bonyolult fehérjetartalmuk miatt — teljesértékű takarmánynak ismerik el. A növényi eredetű takarmányok közül pedig az asztrahált szójababdarát, amely kukoricadarával kombinálva olyan jól kiegészíti a liszin és metionin aminosavat, hogy helyettesítheti a hallisztet. A növénytermesztőknek sikerült olyan hibridkukoricafajtákat nemesíteni, amelyek termésében nagyobb a nitrogéntartalom, s vele együtt a nyersfehérje, valamint több a lizin és a triptofan aminosav is, melyekben a közönséges kukorica oly szegény, hogy halliszttel vagy szójababdarával szükséges kiegészíteni. Kísérletek so rán bebizonyosodott, hogy egyéb takarmányokkal való kiegészítés nélkül az Opaque-2 hibrid kukoricától a malacok úgy híznak, mint az ajánlott fehérjés keveréktől, és a kukorica értékesítése is azonos volt a keveréktakarmányokéval. Hasonló fejlődést mutatnak más termékek is. Például a borsó és a bab aránylag sok nyersfehérjét szolgáltatnak, csakhogy az aminosavak összetétele hiányos bennük. Így teljes mértékben csak a kérődzők hasznosítják, de a malacok nem. Sikerült azonban bab- és borsótőrzseket nemesíteni, melyek több nyersfehérjét tartalmaznak, így ezeket az egyszerű gyomrúak is gazdaságosabban hasznosítják. Az említett növények ilyen irányú nemesítésével lehetővé válik, hogy a megfelelő aminosavak révén megváltozzék a fehérjeösszetételük és ezáltal csökkenjék a fejlődő országokban fennállff fehérjehiány. Mint már említettük, a takarmányok fehérjeértékét az aminosavak határozzák meg. Ami a malacok és a baromfiállomány szükségletét illeti, nem az emészthető vagy nyersfehérje a döntő, hanem mindenekelőtt az aminosavak összetétele és tartalma. A takarmánytáblázátokban feltüntetett fehérjemennyiségnél kevesebbel is beéri az állomány, amit kísérletek ls bizonyítanak. A süldők számára előírt 18 százalék, és a hízók számára megszabott 32 százalék nyersfehérje nem annyira fontos, mint az, hogy a takarmányban az aminosavak összetétele és tartalma arányos legyen. Ebből a szempontból egyre nagyobb figyelmet kell fordítani az egyes takarmányok aminosavtartalmára. Ha a takarmány teljes mértékben nem felel meg a követelménynek, szintetikus úton előállított aminosavakkal is kiegészíthetjük, ezeknek a gyártása azonban még olyan költséges, hogy alkalmazásuk csak ritka esetben gazdaságos. Mexikó mezőgazdaságának jovoje Mexikó mezőgazdaságának mérlege és jövője biztató, mivel az ország az utóbbi két évben élelmiszerekben önellátóvá vált, és valószínűleg ezután sem szorul behozatalra. A mexikói mezőgazdasági minisztérium becslése szerint az országban 30 millió hektárnyi terület alkalmas földmüvelésre. Ennek a területnek azonban csak a felét hasznosítják, a többi parlagon hever, ezért talajjavításra, valamint az öntözőhálózat kiépítésére vár. Egyelőre azonban az ilyen nagyarányú munkák elvégzéséhez nem rendelkezik a mezőgazdaság megfelelő anyagi fedezettel. A magánbankok hosszú lejáratú befektetésre nem adnak hitelt, Inkább az ipart, a kereskedelmet és az állami akciókat támogatják. A bankok kifogásolják azt is, hogy a mexikói mezőgazdaság nem nyújt elég biztosítékot a szükséges összpontosítás végrehajtására és a felosztott kisgazdaságok helyébe a nagyüzemek visszaállítását javasolják. A megművelt 15 millió hektárból 11 millió hektár hozama az időjárástól függ, és csak a fennmaradó 4 millió hektáron alkalmazzák az öntözést. Ennek ellenére sikerült olyan termést betakarítani, amely az fttapvetó élelmezési cikkek terén megszüntette Mexikó gondjait. A becslések szerint a terület felét ismét kukoricával vetik be. Megközelítőleg 9 mil116 tonna termésre számítanak s ezt az állam előre meghatározott áron veszi át. Búzából 2,5 millió tonnát és rizsből szintén ennyit takarítanak be. Az állami szervek azonban a bab vetésterületének csökkentését tervezik, mivel ennek hozama meghaladja a keresletet. Ugyanekkora területen 1964ben a földművesek még nem tudták biztosítani a hazai piac szükségletét. A korszerűbb termelési módszer bevezetése — elsősorban a műtrágyák bővebb adagolása — eredményezte a nagyobb hektárhozamok elérését. A kormány továbbra is szorgalmazza a műtrágyagyártás fokozását, hogy a terméseredmények lépést tartsanak az egyre szaporodó lakosság igényeivel. Szót érdemel még: A lakosság alapvető élelmiszerszükséglete ugyan biztosítva van, de a táplálkozás összetétele még korántsem érte el a helyes arányokat. Nagy hiány mutatkozik állati fehérjékben. Ezért a jövőben a kevésbé termékeny északkeleti területen fokozatosan bővítik az állattenyésztést. Problémát jelent még a friss hús, a tej és a bal szállításának kérdése is. In*) A kis utca csendes volt, árva, reményevesztett. A nagy gödrökben az esővíz bágyadtan csillogott a beteg napsütésben, amely minduntalan megpróbált áttörni a sűrű felhőkön. A túlsó sarkon, ott, ahol a főút aszfaltburkolata kezdődött, nagy halom szemét, papiros, hamu meg rothadó gyümölcshéj árasztotta nehéz, orrfacsaró szagát. Az egyik ablakban egy leány állt, valami rongyot szurkált varrótőjével, próbálta összeöltögetni. A szeméthalomra éhes madárka szállt le, valami hulladékot csipegetett, aztán felröppent, és egy púpos tégláról szemlélte a világot. Árván, reményvesztetten hallgatott a sikátor. Végül mégis megmoccant, lélegzett valami: egy férfi jött végig az utcán. Kora hajnalban indult el, nagy halom rőzsét, ehető füvet hozott a hegyről. Egy ócska láda, két oldalára szerelt két kerékkel — ez volt a legdrágább kincse, ő maga húzta elöl, hátul meg a fia, tizenegyéves forma gyerek tolta. Mind a ketten megizzadtak, lihegtek a nagy erőlködéstől. A gyerek két hónapot töltött a börtönben, napról napra várta, az ítéletet, amely megszabadítja szenvedéseitől. Elmondhatatlan kínzásokat élt át: tűt döftek a körme alá, két lába közé égő újságpapírt tettek, éles köveken kellett hasmánt csúsznia, de a száját se nyitotta ki; se nem panaszkodott, sem megbánást nem mutatott, nyugodtan várta az órát, amikor mindez véget ér, mindennek véget vet egy golyó, amely átüti szívét vagy tiszta, áldozati homlokát. Kemény volt a tél, az újságpapír-csipkével terített szekrény üresen állt, a tűzhely kihűlt, mindenre valami dohos nyirkosság telepedett — az éhség lehelete. Ezért a férfi elhatározta, hogy kimennek fát meg zöldséget gyűjteni. Hányan cselekedték akkor ugyanezt minden áldott napi Elindultak a hegyekbe mezítláb, ócska zsákkal a vállukon, vagy egy roskatag ládával; ha úgy esett, hogy a gyerekek is tudtak segíteni, odafelé menet őket is beültették és hurcolták, hazafelé aztán a kicsinyek segítettek cipelni a terhet. De hosszú utat kellett megtenni — édes Isten, milyen véget nem érő utak vannak ezen a te földeden! Kinn zöldelltek a mezők, patakok csobogtak, de a fellegek örökké egyforma sűrűn, nehezen sötétlettek, megülték a szívet, mint a búbánat. Az embernek a könnye kicsordult, ha meglátta az elgyötört fenyőket, a tüzek maradványait, a tengerig húzódó fekete dombokat. Mert a feketézők lekopasztották a hegyoldalakat, kiirtották az erdőt a völgyekből. Másféle emberek voltak ezek: kövér lovak húzta szekereikre felrakták a zöldellő erdőt, és elvonultak, vonultak énekelve. És másnap újra meg újra eljöttek; és nem maradt utánuk egyetlen fa, még hírmondónak sem, csak a megnyomorított föld; éjszaka aztán jött az eső, és kegyetlenül verte a földet, és a föld nem tudta meginni az esőt, mintha alulról, a föld mélyéből áradna — könnyek tengere; és híg sár lett belőle, amely megtöltött minden lábnyomot, mint megannyi nyílt sebet egy agyongyötört testen. És az emberek szenvedése eggyé vált a föld szenvedésével. A fűszál alig sarjadt ki, s az éhező már zsákjába gyűjtötte, reszketve, nem látja-e meg valahonnét a hatalmas feketéző, és nem kergeti-e el mint a kóbor kutyát. Mégis, akármint mondjuk, volt valami vigasztaló abban a részvétben, amely összefűzte az embert az élettelen tárgyakkal, meg abban a biztos reményben, hogy egy napon majd amott a hegyek mögül fölkel a tüzes nap, mint egy lángvörös rózsa, és megint illatozni kezd a világ, a sírok felébrednek, és szárazföldön, tengeren felharsan az új dal, feltámad az öröm napja, amelynek sohasem lesz vége. A kiskocsi megállt a keskeny járdán. A férfi letörölte arcáról a verítéket rongyos kabátja ujjával, a gyerek pedig nekitámaszkodott az ablaknak, ahol a fáradhatatlanul varrogató lány állt. Zsákjuk tele volt ehető füvekkel, a kiskocsi rőzsével — úgy-ahogy ezt a napot ls kihúzzák majd, és most, hogy fölfedezték a hegyet, nem volt veszve a remény. A gyerek friss narancshéjat lelt a szemétdombon, rávetette magát és megragadta, mintha attól félne, egyszercsak arra megy valaki a néptelen sikátorban, és elveszi tőle. Lekuporodott és kotorászni kezdett; talált egy csontot ls — vastag rétegben ült rajta a sár, megmosta az egyik esővíz-pocsolyában, és boldogan rágcsálni kezdte. Egy kibelezett konzervdobozban valami kis olajmaradvány csillogott; azt is fölJanisz Panajotópulosz: szedte, és büszkén mutatta apjának, mint gazdag zsákmányt, mint a sors kegyes ajándékát. Komoly munka volt állandóan turkálni, kutatni a szemét közt, egyre mélyebben nyúlni a halomba és tapogatózva keresni a kincset, amely sehogy sem akart előkerülni, pedig valami azt súgta, hogy ott kell rejtőznie valahol. A gyerek egészen belemerült ebbe a munkába, nem hallott, nem látott. Nem hallott az apja sem, azzal volt elfoglalva, hogy újra befogja magát a kiskocsiba, és elinduljon vele. Délre járt az Idő; a férfinak az járt eszében, hogy ideje hazamenni, tüzet rakni, vizet forralni, hogy megfőzze a gizgazt, amit összeszedett. Az egyik szomszéd a minap elmagyarázta neki, hogy pár szem olajbogyót dob a kondérba, és attól a zöldség is fölveszi az olaj szagát, ízletesebb lesz. Nem könnyű ugyan olajbogyót találni, de hátha a szomszédnak még van. Minden megesik ezen a világon, még a legváratlanabb öröm is! Nem is törődött az ember semmi egyébbel, csak azzal, hogyan lódítsa meg a kiskocsit — amikor egyszercsak gumikerekek gördültek végig a sikátoron, és surrogásukra a madárka fölrebbent a tégláról, ahol ült, és riadtan szált el messzire az aszfaltozott út fölött. Az autó szélvédő üvege mögött széles, vörös, mérges arc tűnt fel. Mellette egy lány csokoládét majszolt mosolyogva. A kiskocsi megrázkódott, de annyira beleragadt a sárba, hogy nem mozdult helyéből. Az ember lihegve, erőlködve, szétvetett lábbal próbálta kirántani a sárból a kiskocsi kerekét, elcsigázott, kiéhezett teste megfeszült, mint az íj. ősz szakálla verejtékesen csapzott össze, szeme elhomályosult, nem látott már semmit maga körül. A széles vörös ábrázat ismeretlen nyelven ordított, fenyegetőzött, szitkozódott az üveg mögött, arca egyre lilább lett, egyre kékült, vastag nyaka türelmetlenül előrefeszült a váratlan akadály előtt. A lány a csokoládéját majszolta és mosolygott-; „Milyen édes ez a Fritz, ha haragszik!" De a dolog nem maradt annyiban. Fritz mérgesen kiugrott az autóbői, fényesre suvíkszolt csizmája csakúgy villogott, és villogott a szeme is sötéten, és torka szakadtából ordított. Megragadta a csont és bőr szegényembert, és a falnak szorította, közvetlenül a varrogató lány ablaka alatt (a lány rémülten elbújt), és ütötte-verte, ahol csak érte, csakúgy záporoztak a rúgások, ökölcsapások, Fritz egyre jobban belémelegedett. A gyerek a szemétdombra lapult, és elsírta magát ijedtében; moccanni sem mert, csak nézett riadtan, tágranyílt szemmel. A szegényember nem látott egyebet, csak két ezüst sast, egy gallért, amely fel-le ugrált a szeme előtt; nem érzett mást, csak két vaskos, forró húsdarabot* amely úgy zuhant rá, mint az izzó vaspöröly; de nem jajveszékelt, egyetlen szó, egyetlen hang sem jött ki a torkán. A lány megette a csokoládét, és kiszólt a kocsiból: „Das ist genug, mein lieber Fritz, das ist genug!" A csizmák eltávolódtak. A húsos ábrázat féligmeddig visszanyerte emberi formáját, nyugodt önelégültség ült ki rá. Átkormányozta a kocsit a túlsó járdára, hogy szinte a falat súrolta, azzal diadalinassan elhajtott, sűrű benzinbűzzel töltve meg az elárvult sikátort. A varrogató lány kinyitotta a kaput, hideg vízzel megmosta az ember arcát, megtörölgette tiszta törülközővel; a szomszédasszonyok is oda sereglettek, az egyik vékonyka szelet kenyeret hozott, a másik egy kupica rumot, így próbálták talpraállítani a szegény póruljárt embert. De a szeme alatt kékes-fekete, puffadt volt a bőr, úgy tetszett, minden pillanatban folyni kezd a könnye, mindaz a sok könny, ami nem tudott kiszakadni a szívéből. A gyerek is feltápászkodott nagysokára, megfogta az . apja kezét és megcsókolta; simogatta, becézte az öreget, ahol érte, és kedveskedve, bátorítóan szólt hozzá, mintha egyik percről a másikra fékezhetetlen harcos született volna a szívében. Utána még sokáig állt egyhelyben, elnézte az autó keréknyomát a sárban, és az egész lelke kiült a szemébe; és úgy tetszett, a sikátor megtelik a feltámadás ujjongásával, és a föld kivirágzik tél közepén, és fecskék hasítják az ég felhőtlen kékjét. Mert abban az órában egy gyanútlan elgyötört gyermek szabad emberré lett, és megértette, hogy mit kell tennie. SZÖLLÖSY KLÁRA fordítása APROHIRDETES • Mavoinausina ÍM, Bratislava, Stará Vajnorská cesta felvesz női munkaerőket vasmunkára az épületelem-gyártáshoz. Kereseti lehetőség akkordban 1200—1650 korona havonta. Érdeklődők jelentkezzenek: Stavoindustria, ÍM személyzeti osztályán, Bratislava, Stará Vajnorská cesta. ŰF-737 • Kétéves Wartburg, 19 000 kilométerrel eladó Érsekújvárban, jesenského 10. U 759 • Eladó Moszkvics-407, piroskrém szfnü, garázsolt, 35 000 ko rónáért. Marlanlč Rudolf, Vefkf Biel 228. 0 765 • Octavla Super, 61 000 km, 35 000 koronáért eladó. Dr. Regőczy, Du najská Streda, V. Blahovská 26, telefon: 26-40. 0 767 • Octavla Super Jó állapotban, alkatrészekkel eladó. Lukács L., Fučíkova 13, ahy. 0-768 • 53 éves vagyok, rendes nőt keresek 38—45 éves korig háztartá som vezetésére. Jelige: Rövid időn belül. 0 768 • Felhívás. Dunaszerdahelyi Általános Középiskola Igazgatósága felhívja azoknak a dolgozóknak figyelmét, akik tanulni szeretnének, hogy az 1968/69 es tanévben megnyílik az első évfolyam az esti iskolában. Jelentkezhetnek azok a dolgo zók akik: 1. rendelkeznek alapfokú végzettséggel (8 éves Iskola, 9 éves iskola, 4 polgári, 4 gimnázium rtb.J 2. rendelkeznek hároméves munkaviszonnyal (tanoncviszony, katonai szolgálat, háztartasvezetés stb.). Jelentkezési ivüket és bizonyítványukat legkésőbb 1968. augusztus 25 ig küldjék el az iskola tgazga lóságára. További felvilágosítást az Iskolaban kaphatnak. Igazgatóság. 0-761 • Harmonikát, gitárt javítunk, zongorákat hangolunk, dobokat áthúzunk, mindent jótállással. SLUŽBA, rokkantszövetkezet Bratislava, Zámočnícka 4., tel. 336-23 ŰF744 • A TERMOSTAV n. v. SVS—3 Kassa. Prešovská 8, alkalmaz kőműveseket, szigetelöket, bádogo sokat és segédmunkásokat |ó ke resetl lehetőségek 1 Különélést pótlék a lakóhely távolsága zerlnt 510—750 korona Lakás a munkásszálláson díjtalan. 5-napos munkahét lelentkeznl lehet a fenti címen a személyzeti osztályon ÜF 583 Köszöntő B Bozsaky Csaba, Nemesócsa. Névnapod alkalmából szívből gratulálunk. Szüleid és testvéreid. 0-769 • Tuman Rozália, Réte. Születésnapja alkalmából szívből gratulál, Csizmadia család, Vágklráiyfárói. 0-758 1968 VII. T 8 \