Új Szó, 1968. május (21. évfolyam, 120-149. szám)
1968-05-26 / 144. szám, vasárnap
KULTÚRÁJÁBAN ÉL A NEMZET Dr. Miroslav Matušták kandidátus, az Oktatásügyi Minisztériumban a pedagógiai kutatások főosztályának az igazgatója. Alig egy esztendeje még az SZLKP Központi Bizottságán mint oktatásügyi főosztályvezető, ezt megelőzően pedig mint tanjelügyelő tevékenykedett. Munkássága során tehát bőséges alkalma nyílt arra, hogy közvetlenül ts megismerkedjen a magyar nemzetiségi iskolák helyzetével és problémáival. Érthető, hogy a leghivatottabbak egyike, akt a minisztérium kollégiumában az oktatásügy fejlesztésével kapcsolatos, nemrégiben tárgyalt problémákat magyar szempontból is megvilágíthatta. Dr. Matušták szívesen elbeszélget velünk az oktatásügyben és a pedagógiai kutatásokban szerzett tapasztalatairól, különös tekintettel a csehszlovákiai magyarok kulturális igényeire. — Gyakran jártam magyarlakta vidékeken — mondja — ismerem a nemzetiségek problémáit. Bejáratos voltam az iskolákba és igy a magyar nemzetiségű tanítók és a járási funkcionáriusok között is nem egy jó barátra tettem szert. % Mi a véleménye a magyar nemzetiségű iskolákról? — Azt hiszem, 1948 óta sokat fejlődtek. Ne feledjük, hogy a középiskolákat szinte a semmiből varázsoltuk elő. Tanítókban is nagyon szegények voltunk. A nehézségeket az évek során természetesen csak fokozatosan távollthattuk el — és hiába is tagadnánk — a problémák nagy részét még mindig nem sikerült megoldani. Túlzás volna tehát azt állítani, hogy már egyenesben vagyunk. • Milyen természetű problémákra gondol: még mindig kevés volna a magyar nemzetiségű tanító, vagy talán minősítésük nem üti meg a mércét? — Erről szó sincs. Ma már úgy tudom, nincs hiány tanítókban. Véleményem szerint a magyar nemzetiségű tanítók Igen olvasottak, müveitek és szaktudásuk, felkészültségük sem kifogásolható. Ellenkezőleg. Ezt egyébként az iskolák többnyire kielégítő színvonala is tükrözi. Különösen a közép- és szakközépiskoláké, melyeknek tanítói — tudásukat illetően, túlzás nélkül állíthatom —, bátran felvehetik a versenyt a szlovák iskolák tanítóival. Pl. a komáromi gépipari és általános középiskola pedagógusai kitűnő minősítésének köszönheti jó eredményeit. • Mi a helyzet a falusi iskolákban? — Az alapfokú, csupán néhány osztállyal rendelkező falusi iskolákban még mindig elég nagy a tanítóhiány. Am vidéken egyéb problémák ls vannak. A legégetőbbek közé tartozik — és ez általános jelenség —, hogy kevés a korszerű segédeszköz. Különösen a természetrajz és a honismeret oktatásánál érezhető ez a hiány, de a történelemórákon is nagyon nélkülözik a segédeszközöket. • Mivel magyarázható ez a fogyatékosság? — Eddig az ok részben a nemzeti bizottságok szűkös anyagi lehetőségeiben rejlett. Ez azonban az új gazdaságirányítási rendszerben megváltozik. A helyzet a segédeszközök tömeges előállításával és nagyobb mennyiségű behozatalával enyhíthető. Ezen nem szabad és a jövőben nem is akarunk takarékoskodni. Kutatásaink során megállapítást nyert, hogy Magyarországon pl. az alapfokú iskolák részére máris ötletes tárgyakat állítanak elő. Semmi akadálya annak, hogy ezentúl a mi gyermekeinket is ellássuk velük. • Az imént a vidéki tanítóhiányról volt szó. Ez bizonyára összefügg a lakásproblémával ts? — A lakáshiány általános betegség, melyből a gyógyulás hosszú időt, sőt éveket Igényel. Mondanom sem kell, hogy mindent elkövetünk a javulás érdekében. Az érsekújvári járásban pl. már számos tanítói lakás épült fel, mégis még mindig nagyobb a kereslet a kínálatnál. A tanítók lakásproblémáit komplex módon kell megoldanunk: lehetővé tesszük majd nekik, hogy önsegéllyel építkezzenek és előnyben részesülnek majd a szövetkezeti lakások megszerzésénél. Emellett máris történt intézkedés, melynek célja, hogy a jövőben az iskolák építésénél a tanítói lakásokkal is feltétlenül számolni kell. • Térjünk talán vissza a nemzetiségi iskolákra. Ml a véleménye arról, hogy magyar anyanyelvű tanulók magyar iskolába járjanak? — Természetes követelménynek tartom ezt. Csak Ily módon hozhatók helyre az eddigi mulasztások. Mert csupán a nemzetiségi iskolákban nyílik alkalmuk a gyermekeknek arra, hogy tökéletesen megismerkedjenek nemzetiségi kultúrájukkal. Ne csodáljuk, hogy a szlovák iskolába járó magyar nemzetiségű tanulók csak felületesen, vagy egyáltalán nem ismerik a magyar történelmet, irodalmat. Idegen számukra a magyar kultúra, holott ez nemzetiségük létének legsajátosabb kifejezője. Ezért kell ezentúl nagyobb figyelmet szentelni nemcsak a magyar, de a hazánkban élő ukrán és lengyel A magyar iskolák problémájáról nemzetiségek kultúrája további fejlődésének is. Meg kell értenünk, hogy az ember ezen a ponton sebezhető, erre a legérzékenyebb. A pedagógiai gondoskodás az iskolákról egyébként a Szlovák Nemzeti Tanács feladata. Állásfoglalás tapasztalataim szerint — megfelel a hazánkban végbemenő demokratizálódási folyamatnak. Az SZNT titkársága tüzetesen tanulmányozza a nemzetiségi iskolák problémáit. A magyar nemzetiségi iskolák helyzetének tudományos elemzése is folyamatban van. Szép számban gyűlnek már a morvaországi kerületben lévő lengyel nemzetiségi iskolák megfigyelésével kapcsolatban szerzett észrevételek is, sőt felvetődött a kérdés: nem volna-e szükség német nemzetiségi iskolák megnyitására ls. • Nem fenyegeti a gyermekeket az „elidegenedés" veszélye a nemzeti iskolákban? — Erre nem is gondolunk. Az anyanyelv szeretete nem zárja ki, hogy a gyermekekből jó csehszlovák hazafiakat neveljünk. Ebből a szempontból is folynak már egyébként kutatások, melyek főleg az érzelmi problémákra összpontosulnak, örömmel vennénk, ha ebbe a munkába tömegesen bekapcsolódnának a szakemberek. Nagy hiba volt szerintem, hogy eddig nem fektettünk kellő súlyt erre a kérdésre. Az egyszerűség kedvéért a formális megoldást választottuk ahelyett, hogy őszintébben kölcsönösen érdeklődtünk volna egymás igényei iránt. Figyelmen kívül hagytuk az elvet, miszerint minden nemzetiségnek a saját kultúrájában kell kiélnie magát. Ma már tisztában vagyunk azzal, hogy csak ha ezt lehetővé tesszük nekik, keltjük fel bennük az érdeklődést hazájuk kultúrája iránt is. • Milyenek az eredmények a szlovák nyelv tanítása terén? A szlovák nyelv tanítása a nemzetiségi iskolákban nem eléggé színvonalas. Ez sokban a ml hibánk is, mert a tanítók részére rendeztünk ugyan tanfolyamokat, azonban anélkül, hogy oktatásuk koncepciójára különösebb súlyt helyeztünk volna. Ma már ezen a szakaszon is felméréseket végzünk, hogy mielőbb kiküszöböljük ezt a nálunk szinte általánosnak mondható fogyatékosságot. Mert míg nyugaton az emberek aránylag gyorsan és tökéletesen megtanulják az Idegen nyelveket, addig ml Inkább matematikában és a természettudományban érünk el gyermekeinknél jobb eredményeket. Ennek meg kell változnia. Ezért van szükség a nyelvtanítás koncepciójának átdolgozására és ennek megfelelően új tankönyvekre. Célunk, hogy érdekessé tegyük, megszerettessük a tanulókkal a nyelveket és tanulás közben ne unatkozzanak ne érezzék- azt szükséges rossznak. Az új módszertannal kapcsolatos konkrét javaslatok ls készülnek már. A gyakorlat azt is igazolta, hogy a szlovák és magyar iskolák közeledése érdekében kifejtett eddigi igyekezetünk, pl, az iskolák gépies összevonása, nem vált be. A közös igazgatás rossz vért szült, felesleges öszszetűzésekre adott alkalmat. Azt is tudjuk, hogy az Ilyen adminisztratív beavatkozás helyett az iskoláknak nagyobb szükségük van módszertani segítségre. Ezen a téren elég nagy mulasztások terhelik lelkiismeretünket, noha az utóbbi években némileg javult a helyzet. • A demokratizálódási folyamat célja a teljes egyenjogúság biztosítása és ezzel az elégedetlenség kiküszöbölése. Am elég gyakori a panasz, hogy az „osztozkodás a Arőzös tálból" sokszor nem mentes a részrehajlástól. Nem mérnek egyenlő mércével. Amire a nemzetiségek az egyenjogúság elve alapján igényt tartanak, azt néha csak részben, még hozzá megalázó „könyöradományként kapják". Mi erről a véleménye? Az építkezések esetében tudtommal nem érte károsodás a magyar iskolákat. Ugyanolyan elbírálásban részesültek, mint a járás szlovák nyelvű iskolái, sőt nem egy esetben előnyöket könyvelhettek el. Az alapfokú és középiskolákra gondolok. A szakközépiskolák az ismert gazdasági okoknál fogva egyelőre kivételt képeznek. Tény, hogy az építkezési beruházásokból nem rekeszthetők ki bizonyos összegek a magyar iskolák céljaira. Ez csak sajátos szükségletek, pl. a segédeszközök esetében lehetséges. A magyar iskoláknak tehát alkalmazkodniuk kell a járások anyagi lehetőségeihez, mert mint látjuk, területi problémáról van szó, melyet maguknak a járásoknak és a kerületeknek kell megoldaniuk. A tárgyilagosság kedvéért azonban szeretném megjegyezni, hogy sokhelyütt, pl. Bratislavában, Dunaszerdahelyen, Érsekújváron, Galántán, Nyitrán, de másutt is korszerűbbek a magyar nemzetiségi iskolák épületei, szaképzettebbek tanítóik, sőt az iskolák berendezése is jobb állapotban van, mint sokhelyütt, az szlovák lakta vidékeken. • Milyen konkrét segítséget nyújthat az SZNT a magyar nemzetiségi iskoláknak? — Már emiitett módszertani segítség mellett az eddiginél nagyobb mértékben lehetővé akarjuk tenni a gyermekeknek, hogy ha kedvük tartja —, Magyarországon folytassák tanulmányaikat. Szeretnénk továbbá nagyobb mennyiségű irodalommal ellátni a közép- és főiskolásokat. Támogatni akarjuk őket az ifjúsági klubok létesítésében is... • Befejezésül: mit üzen a csehszlovákiai magyaroknak? — Az elmondottakból is nyilvánvaló, hogy elvi jelentőségű problémákról van szó, olyanokról, amelyekkel valamennyi iskolában találkozunk. Helyesnek tartom, hogy beszélünk róluk és szemtől szembe megmondjuk egymásnak, hol szorít a cipő. A problémák megoldásának zálogát abban látom, hogy közös asztalnál tárgyaljunk róluk és tanácskozásainknál közös szempontokból Induljunk ki. Magyarajkú tanítóinknak és pedagógusainknak ezért azt üzenem, írjanak és gyakrabban többet problémáikról a szlovák sajtóban is. Erre minden lehetőségük megvan, már csak azért is, mert többnyire fiatalok és haladó világnézetüknél fogva politikailag is aktívabbak. Ezt tükrözi munkájuk eredménye ls. Tekintsenek tehát bizakodással a jövőbe. Erre minden okuk megvan. KARDOS MARTA Q3SBSBB13H • Azonnali belépésre keresünk munkásokat a vegyi Üzemrészekbe. Korhatár: 18—50 év. Kereseti lehetőség — a beosztás szerint havi 1600—2000 korona btto. Tolatókat — betanításra ls —, havi kereset: 1700 koronáig. Rakodómunkásokat, havi akkordkeresetátlag 1900 korona, pályakarbantartási munkásokat, fizetés havi 1500 koronáig, kőműveseket és ácsokat, havi kereset akkordban átlag 2200 korona, építSmunkásokat, havi kereset akkordban 1800 korona, villanyszerelőket, lakatosokat, szerelőket, havi kereset 1500—1900 korona, takarítónőket. Férfiak számára a munkásszállóban biztosítunk lakást. Jelentkezni lehet a következő címen: Osobné oddelenie chemických závodov J. Dimitrova v Bratislave. ÜF-45Q • Agrostroj n. p., komáromi vállalata azonnal felvesz nagyobb számban — géplakatosokat, — hegesztőket, r— esztergályosokat s— marósokat, !— festőket, — segédmunkásokat. Jelentkezhetnek szakképzettség nélktlllek ls, akiket a fent nevezett szakmára betanítunk. Fizetés a TKK szerint, kereseti lehetőség 1500—2000 korona. Étkezést (ebéd) és a nőtleneknek elszállásolást biztosítunk. Érdeklődők jelentkezzenek a személyzeti osztályon Agrostroj, n. p., Komárno, Gottwaldovo nábrežie 54 sz. alatt. ŰF—592 • A Rozsnyói Járási Nemzeti Bizottság pályázatot ír kt a járási újság magyar szerkesztője részére. Feltétel perfekt magyar nyelvtudás és több éves gyakoclat az újságszerkesztésben. A kvalifikált Jelentkezők előnyben részesülnek. Fizetés a szerkesztőkre vonatkozó utolsó fizetésrendezés szerint. Az érdeklődők Jelentkezzenek Rozsnyón a Járási Nemzeti Bizottság iskolaügyl osztályán 1968. június l-ig. ŰF—591 • Azonnal alkalmazunk: — kőműveseket — kereseti lehetőség: 2200—2500 korona; — géplakatosokat hegesztői vizsgával — kereseti lehetőség: 2000—2200 korona; ' — segédmunkásokat — kereseti lehetőség: 1400—1800 korona; — férfiszabókat, 50%-os bérrészesedéssel; — női szabókat, 50%-os bérrészesedéssel; — festőket és mázolókat bérrészesedéssel. Egyedülállók számára elszállásolást ls biztosítunk. Feltétel: segédkönyv és szakmai gyakorlat. Jelentkezni lehet a következő cimen: Komunálne služby, Pod. Biskupice, a 40-es autóbusz végállomásánál, telefon: 200-01. Ú—581 • A Bratislavai Építővállalat, Bratislava, Ondavská 3 azonnal alkalmaz: — kőműveseket, — bádogosokat és tetőfedőket, — tehergépkocsivezetőket, — munkásokat. 0F—585 • A lakosságszolgálat keretében Igen rövid határidőre vállalunk lakásfestést és különféle mázolási munkákat. Cim: Közszolgáltatási Üzemek, Pozsonypüspökt, a 40-es autóbusz végállomásánál. Telefon: 200-01, Júniustól: 214-67. Gyorsabban kifestjük lakását, ha egy házból legalább tíz megrendelő Jelentkezik. ÜF—561/1 ADÁSVÉTEL • Vennék néhány nemesített, termő citromfacsemetét. Jelige: Biztosan megegyezünk. 0-575 • Eladó fekete koncert pianínó Hoffmann és Cerný gyártmány, kereszthúros. Ára 5000 korona. Érdeklődni lehet ezen a címen: Csepy Dezső, Brestovec 37, okr. Komárno. 0-588 • „Oldsmobil" amerikai gyártmányú, 6 személyes kocsi eladó. Póda Benő, Povoda 158, okr. Dunajská Streda. Ű-803 • Családi ház eladó. Takács István, Somorja 520. Ü-604 • Eladó nagy autóponyva és fehér márványlap. Karpatská 14, Bratislava. 0-605 • Eladok teljesen jó karban levő világoskék Octáviát — utolsó típus. Jelige: Garázsolva. 0-607 • Eladó jó karban levő Octavla, telefon: Samorín 23-64, Herberger Karol, Dobrokoše, okr. Dun. Streda. 0-608 • Féléves Skoda 1000-MB De Luxe eladó. Jelige: 4000 km. 0-609 • Eladó háromkerekű (rlksa) motorkerékpár. Cím: Nagy Péter, Príbeta, okr. Komárno. . 0-610 • Harmonikát, gitárt javítunk, zongorákat hangolunk, dobokat áthúzunk, mindent jótállással. SLUŽBA, rokkantszövetkezet, Bratislava, Zámočnícka 4, telefon 336-23. ÜF 298 KÖSZÖNTŐ • Kováč Angélának, anyukának — nagymamának, Nitra. 50. születésnapja alkalmából sok szerencsét, boldogságot, jó egészséget kíván férje, lánya, fia családjával ős Pista 0-584 v.v.v.v. XvKv'v. • ••««"• ...... »v — •'.*.*-'-• •...... - ^ Nemcsak a repülőgépek és vagonok gyártásához nélkülözhetetlen, hanem a háztartásokban is meggyőződhetünk a FIRMUS hideg enyv kiválá minőségéről. Gyártja a neratovicei S P O L A N A. Kapható a DROGÉRIÁKBAN. FIRMUS OF-481/7 1968. V. 28. 8