Új Szó, 1968. május (21. évfolyam, 120-149. szám)

1968-05-18 / 136. szám, szombat

^laXiuxIlU HALLÓ, EGEGS? A napokban Egegről ka pott panaszlevelet a Halló, Fiataloki — melyet az aláb blakban kissé rövidítve közlünk. Reméljük, a falu vezetői válaszolnak majd a fölvetett problémára és álláspontjukat rövidesen közzétehetjük. Mint más faluban, nálunk, Egegen is működik a helyi CSISZ-szervezet, sajnos nem úgy, ahogy azt az ember joggal várhatná. Igaz, van­nak szervezett CSISZ tagok, vannak vezetők, de „vala­mi" mégis hiányzik: a k I u bl Ogy gondoljuk, egy ilyen szórakozóhely ma már nélkülözhetetlen az if jóság számára ... A helyi CSISZ-sxervesetnek van plng-pong asztala, sakk készlete, tévékészüléke, de mindezt nincs hol elhe­lyeznünk. A fiataloknak — főképpen a fiúk­nak — egyetlen szombati és vasárnapi szórakozóhe lye a kocsma. Többször for­dultunk már a HNB titká­rához s a többi vezetőhöz, mindig elutasító választ kaptunk . . Kérdem: elhanyagolható így az ifjúság? Nem akad a faluban egyetlen helyiség sem, amelyben az Ifjúság szórakozhatna? BELÁNYI GYÖRGY, Egeg i Világhírű szerelmeslevelek II. • 11 1 A HF május negyedikén Indított világhírű szerelmeslevelek so­ľľj rozatában ezúttal a halhatatlan orosz költő: A. Sx. PUSKIN'fe­~~ leségének küldött, az Intő féltékenység hangján 1833 októberé­ben papírra vetett soralt közöljük. ISI KEDVESEM! Tegnap, «/> köszönettel, két leuelet I kaptam Tőled, de most mégis szelíden megpiron­íí? gatlak. Kokettálsz, s ez rosszul esik nekem. Nézdi TI — nem véletlen, hogy a szemezés nem divat és il­2E lemtelenségnek tartják. Nem vezet semmire. Tu­dod, ahol vályú van — ott ma­lacok mindtg akadnak. Kérlek, hagyj föl az otthoni akadémiai teázásokkal. És most, angya­lom, csókollak, mintha mi sem történt volna, s hálás vagyok Neked, hogy aprólékosan és őszintén tárod föl előttem játé­kos életedet. Szórakozz, asz­szonykám, csak ne feledkezz meg magadról, ne feledj engem. Nem bírom már itt, látni szeret­ném az a la Ninon frizurádat. Varázslatosan kedves lehetsz. Miért nem jutott eddig eszed­be, ez a hajviselet? Angyalom, kérlek, ne kokettáljl Nem fél­tékenykedem, mert tudom: sem­mi komolyat nem vétesz, ám tu­dod, nem szeretem mindazt, aminek moszkvai úrihölgy íze van, mindazt, ami nem comme il faut, mindazt, ami vulgáris. Ha majd visszajövök és észre­veszem, hogy kedves, egyszerű arisztokratikus magatartásod megváltozott, bíz'tsten azonnal elválok és fölcsapok katonának. Kérded: hogy vagyok, megszé­pültem-e? Kisszakállt növesz­tek i A bajusz és a szakáll fér­fiasabbá nemesíti a fiatalembe­reket. Ha kilépek az utcára, utá­nam kiabálnak: Komám! Üdvözöllek és csókollak Ben­neteket. AZ ÚJ T O L D Y Amikor először lépett a Magyar Rádlő könnyűzenei stúdiójának mikrofonja elé, a szakemberek összenéztek: a próbaéneklésre jelentkező lányban egy Jo Stafford-sze rű alakot láttak, egy |o Stafford-szerű hangot hal lottak. Magas, nyúlánk lány, kellemes mély hang gal és egy névvel, amely eleinte problémát okozott Toldy Máriának hívták . . Lehet-e valaki Magyaror szagon népszerű ezzel a névvel? — aggályoskodtak a szakemberek. — Vajon Arany klasszikus értékű Toldijának neve használ e majd, vagy árt-e, ennek a karriernek? — vitatgatták. De a fiatal, lány olyan tehetségesnek bizonyult, hogy felvették a stúdióba. Ezzel u felvétellel egy hosszú próbasorozat hozta meg első, Igazán biztató, ígéretes eredményét. Toldy Mária gyermekkora óta komolyan érdeklődött mind a komoly, rnind a könnyűzene iránt. De arra csak viszonylag későn kezdett gondolni, hogy ő maga is éne keljen. Érettségi után megismerkedett egy amatőr táncze nekarral és amikor az együttest a rádióba hívták próba felvételre, a fiúk őt hívták szólistaként. Hivatásos énekesnőként csak 1960-ban Lipcsében, a Nem zetközi Táncdalfesztiválon állt a közönség elé és mindjárt Igen szép sikerrel. Slágerének az volt a címe „Húsz éves vagyok". A német kritikákban azt írták róla, hogy ezt a dalt azért tudta olyan meggyőzően előadni, mert ő maga U éppen akkor volt húszéves. Ezt az első slágerét mellyel mindjárt országos hírnevet szerzett, több más nagy siker követte: Gézengúz, Békaszerenád, Minden olyan más, Hogy lia látni akarsz. Bánat, hozzád többé semmi közöm, Bum cslli. Régi korban, Más ez a szerelem. Népszerű szereplője a rádió és a televízió műsoros est Jelnek ls. Több mint húsz lemeze van forgalomban, és a magyar felvételeken kívül Münchenben a világhírű Tele funken-cég is foglalkoztatta, több számot énekelt lemez re, s ezek Igen nagy kereskedelmi sikert arattak. Többször járt az NDK-ban, szerepelt a Szovjetunióban, Csehszlovákiában, Lengyelországban, Angliában, az NSZK ban, és Itáliában. A kérdésre, hogy lehet-e valaki egy klasszikus mű cl mével egybehangzó névvel népszerű — az élet és a slke res pályafutás „igen"-nel válaszoltl Az új Toldy derekasan megállta helyét a tánczene vllá gában . . . (fenyvesi Lehetőséget a fiataloknak! Csaknem egy évvel ezelőtt riportban számoltam be a Királyin rendezett „Fa­lusi klubok első országos találkozójá­ról". Lelkesedéssel írtam az ott látottak­ról, a fiatalokról. Írásomat azzal fejez­tem be, hogy támogatnunk kell e dicsé­retes kezdeményezést, viszontlátásra szólítottam Unčinon, a második országos találkozón. Nos, a találkozó dátuma rohamosan közeledik. Ezt megelőzően azonban — a tavalyi megegyezés alapján — meg­rendezik a kerületi fesztiválokat, me­lyekre az elmúlt hetekben került sor. A nyugat-szlováklal kerület fesztiválját i CSISZ Cseklészen rendezte. A pro­gram gazdag volt, Igy aki esetleg ennek ellenére unatkozott, csakis magára vet­het. A sportversenyekkel párhuzamosan a kultúrházban folyt az irodalmi színpa­dok vetélkedője. Dr. Ivan Welner, a Népművelési Intézet dolgozója, a bíráló bizottság elnöke szerint a kerületi ver­seny színvonalban túlszárnyalta a ta­valyi országos versenyt. Méltán remél­hetjük tehát, hogy Unčínra csak a leg­jobb csoportok kerülnek ell Külön emlí­tést érdemel a radostní irodalmi színpad, amely a „Boncolás" című összeállítással a legjobbnak mutatkozott. A négytagú együttes S. Stepka rendezésében hivatá­sosnak is beillő teljesítményt nyújtott. A szervező bizottság a záróestre ter­vezte a találkozó fénypontját: a tábor­tüzet. Sajnos a záporeső „elmosta" a terv megvalósulását, ám a kultúrházban — telt nézőtér előtt — került sor az éne­kesek és a gitárosok fellépésére. Véget ért a találkozó, a kiválasztottak az országos fesztiválra készülnek. Szép volt, jó volt. Egyet mégis hiányoltam: a falu vezetősége és a lakosság nem járult hozzá méltóképpen sem az elő­készületekhez, sem pedig a találkozó lebonyolításához. Kár, mert Királyin Is ezt könyveltük el a legnagyobb pozití­vumnak. A múlt évihez hasonlóan ezt a rövid beszámolót ls azzal fejezem be: támo­gatni kell a fiatalokat — megérdemlik, tudják mit akarnak: szórakozva tanulni. —ozo— Isten veled, legényélet! Szikora Györgyöt, a po­zsonyi Inter és a csehszlo­vák labdarúgóválogatott népszerű középcsatárát nem szükséges külön be­mutatni a sport híveinek. Igaz, a „beavatott" szur­kolók is csak a zöld gyepről Ismerik, s talán fogalmuk sincs arról, mit csinál kedvencük a ma­gánéletben. Tardoskedden született, huszonegy éves, a lányok szerint jóvágá­sú, másodéves joghallga­tó, és ... amikor ezeket a sorokat olvassák éppen a pozsonyi Övárosház Tü­körtermőben az anya­könyvvezető, a tanúk, a kíváncsiak, no és persze a menyasszonya „Jelenlé­tében" búcsúzik a legény­élettől. • Elárulhatnád, ki a boldog menyasszony? — kérdeztük Gyurit néhány nappal az eskflvő előtt. — Boldog? Azt hiszem ő is megbánja, ha majd csupán hétközben lát egy-két napon, vagy még annyit sem, ha többhetes portyára utazunk. Egyelő­re azonban Jól megértjük egymást. Pozsonyi kislány, harmadéves bölcsészhall­gató. Még azt ls elárulha­tom, hogy nagyon Jól fej lődik a magyar nyelvtu­dása — édesanyám legna­gyobb örömére. • Hogy kerültél a jo gi pályára? — Bár most, sajnos, el­sősorban a labdarúgás a „kenyerem", úgy vélem, nem árt, elsajátítok egy állandó szakmát is. A lab­darúgó-pályafutásomról azért beszélek Ilyen saj­nálattal, mert nagyon hátráltat tanulmányaim­ban. A sok edzés, mérkő­zés, meg utazás mellett nagyon kevés Időm marad a tanulásra. Előfordul, hogy egyik másik taná­rommal csupán a vizsgán találkozom először. Bizo­nyára sok diák számára ez Jól hangzik, de teljes felelősséggel állíthatom, hogy az előadások meg­hallgatása nélkül, az örö­kös hajsza közben nagyon nehéz lelkiismeretesen felkészülni egy egy vizs­gára. • Sok szó esik mosta­nában nemzetiségi ellen­tétekről. Ilyen kellemet­lenséged nincs? — Előfordul, mint pél­. dául legutóbb Trnaván, hogy a helyi szurkolók Il­letlen, durva szavakkal sértegettek. Az Ilyen em­bereket azonban mélysé­gesen megvetem. Az In­terben és a válogatottban nincsenek Ilyen problé­máim. 9 Jólesik a népszerű­ség? — Jól. Naponta halom­számra kapom a levele­ket. Főleg lányoktól, köz­te több házassági ájánlat is van. A lányokat azon­ban el kell szomorltanom. Csalódnának bennem, mert például még csak táncolni sem szeretek. fealágyi) • •••••••••• ••••••••••• Ű 1 F I i M É K ••••••••••• MÉHEK VÖLGYE ••••••••••• (cseh) Egy éve sincs annak, hogy filmforgalmazásunk műsorra tűzte František Vláčil Marketa Lazarová című művét, s hogy ez a film osztatlan sikert ara­tott a művészetet kedvelő kö­zönség körében. A kivételes te­hetségű rendező korábbi művei­vel is felfigyeltetett magára (mindenekelőtt az Ördögszaka­dékkal — 1961), de Marketa La­zarová mégis váratlanul, meg­lepetésszerűen jött. Váratlanul és meglepetésszerűen azért, mert a nyelvezet, a forma, a kifejezésgazdaság egy egészen új tárházát állította elénk olyan művészi színvonalon, amilyen még a ma már nagykorú film­világban sem gyakori. A Marke­ta Lazarová kétségkívül a cseh filmművészet egyik legjobb al­kotása lett. S most, nem is egy évvel e bámulatos filmballada bemuta­tása után František Vláčil új művel lép a közönség elé: a Mé­hek völgyével. Csodákban nem hiszünk. Vláčil nem ismétli meg, nem Ismételhette meg bra­vúrját, nem érhette el a Mar­keta Lazarová tökélyét. Nem ér­hette el még akkor sem, ha a Méhek völgyében tudatosan al­kalmazta a Marketá-ban kiala­kított alkotói stílusának leglé­nyegesebb elemeit. A Marketa Lazarovát csak egyszer lehet megalkotni, s ezt a negyven­négy éves rendező is tudja. Hogy másodszor is sikerüljön, ahhoz talán önmagát kellene felülmúlnia. (Kívánjuk, hogy si­kerül jönl) Mindez persze nem jelenti azt, hogy a Méhek völgye nem értékes, nem színvonalas film. Vláčilnak — minden költőisége ellenére — van érzéke a reali­tás iránt, ő a kép művésze, de művészi képeivel nemcsak gon­WESTERPLATTE dolatokat, nemcsak elvont igaz­ságokat Igyekszik kifejezni, ha­nem a valóságot is hangsúlyoz­ni akarja. Filmjével tehát ket­tős hatást igyekszik kelteni: a mai nézőhöz szól, amikor költői kifejezési eszközeivel gondola­tokat ébreszt, s akkor is, ami­kor a XIII. század emberi-tár­sadalmi realitását mutatja be. A társadalmi valóságot a ne­mesi kúria és az egyházi lovag­rend szigorú törvényekkel kö­rülhatárolt szürke valósága je­lenti. A középkor világának ez a két pólusa nemcsak életrend­jével különbözik egymástól, ha­nem természetesen és legfőkép­pen eszmei valóságával is. Az ellentét a vallás! dogma, a val­lási elvakultság .és a teljesebb étet Iránti vágy között van, mi­közben a kornak megfelelően mindkettő kíméletlen módsze­rekkel, elemi erővel szerez ér­vényt magának. Ondrej, a mé­hek virágos völgyében nevel­kedett nemesifjú nem önszán­tából kerül a fanatikus egyházi lovagrendbe, s természetes, hogy sosem szűnik meg vissza­vágyni a számára teljesebb éle­tet jelentő méhek völgyébe. Szá­mára természetes ez, de nem természetes a lovagrend fanati­kus híveinek, a dogma elvakult elkötelezettjelnek ... Vladimír Korner forgatóköny­ve nem kínált Vláčilnak olyan alkotói lehetőségeket, mint a Marketa Lazarová esetében Via­dislav Vančura regénye. Az igénytelenebb történet azonban nem akadályozta meg a kiváló rendezőt abban, hogy ezúttal ls érvényesítse rendkívüli tudását. A Méhek völgye elsősorban en­nek révén lett szép és értékes film. Tiszteletre méltó hely il­leti meg a nagy számú hazai történelmi filmek között. (lengyel) 1939. szeptember elsején, négy óra negyvenöt perckor Wester­platte a színhelye a második vi­lágháború első puskalövéseinek. Ezen a gdanski kikötőt védő parányi félszigeten alig egy szá­zadnyi lengyel helyőrség tar­tózkodott azokban az órákban, s bár a nagy kikötővárost a né­metek még aznap elfoglalták, Westerplatte több napon át hő­siesen ellenállt. Ez a példamu­tató helytállás késztette fan jó­zef Szczepaňskl forgatókönyv­írót és Stanislaw Rózewicz ren­dezőt a Westerplatte film elké­szítésére. Mint mondják, nem az volt a szándékuk, hogy az is­mert történelmi tények és az ütközet résztvevőinek élmény­beszámolói alapján dokumen­tumfilmet forgassanak. Figyel­EGYEDÜL MENT mttket a lengyel katonák maga­tartására összpontosították. Ar­ról vallanak, hogy ezek az egy­szerű lengyel fiúk hogyan vál­tak hősökké, hogyan nőtt, fo­kozódott bennük a kitartás aka­rása még akkor is, amikor a küzdelem már teljesen egyen­lőtlen és reménytelen volt. Az alkotók nagyobb figyelmének köszönhető, hogy ez a lélekrajz sokkal jobban sikerült, mint a tényleges harci cselekmény áb­rázolása. A kettő azonban itt annyira összefügg, hogy a né­zőben kölcsönösen erősítik vagy gyengítik az egész film hatá­sát. Kár, hogy az utóbbi válto­zat következett be. Ha nem így történik, jó film születhetett volna. (keletnémet) Nagyszabású bűnügyi törté­net akart lenni ez a kétrészes NDK-beli film, de éppen mert nagyszabású akart lenni, nem sikerült úgy, mint alkotói sze­rették volna. Pedig figyelmez­tető, tettekre serkentő monda­nivalója is lehetett volna, hi­szen nem kevesebb problémá­val, mint a német fasizmus ma is büntetlenül élő és ténykedő tömeggyilkos képviselőinek a leleplezésével foglalkozik. Egy nyugatnémet kisvárosba vezeti el a nézőt, olyan városba, amelyben a hatalom urai még ma is ellenszegülnek a bűnös múlt leleplezése minden kísér­letének. A filmnek sikerült ér­zékeltetnie e kisváros nyomasz­tó légkörét, de a túlzsúfolt cse­lekmény a mesterkéltség hatá­sát kelti, s így a film pozitívu­mait is lerontja. Nem indokolt a film csaknem háromórás hosz­szúsága sem. Nem tudja végig Izgalomban, feszültségben tar­tani a nézőt, tehát tulajdonkép­pen kifárasztja. Márpedig ez aligha lehet célja egy időszerű problémáról valló bűnügyi film­nek. j szó j Egy jelenet a Westerplatte című lengyel filmből. Zyguiunt Hub- m ner (jobbra) Sucharski őrnagyként sikeresen játszotta az em­berséges parancsnok szerepét. ^^

Next

/
Thumbnails
Contents