Új Szó, 1968. március (21. évfolyam, 60-90. szám)

1968-03-13 / 72. szám, szerda

T isztaság és rend van a dobfichovicei gyer­mekotthonban. Minek is tagadnánk, az „újoncoknak" kezdetben elég szokatlan ez a kör­nyezet. A fegyelmet, a rendszeres étkezést eddig hírből sem ismerték. Az Iskolával is hadilábon álltak ... Még jó, hogy a sok srác játékidőben is kéznél van s nem kell értük az utcára menni, mint odahaza. Igaz, otthon, az más volt, egészen más. Szabadabbak voltak, mint itt, játszhattak amennyit csak akartak, és napestig csavaroghat­tak. Csakhogy akkoriban sok minden fel sem tűnt nekik, sok mindent természetesnek tartot­tak ... Am a kis gyermekek még nem képesek min­dent felfogni, mi történik körülöttük. Talán In­kább megérzik, fogékony gyermeklelkükkel meg­sejtik a nénik jóindulatát, gondoskodását és sze­retetükért — noha azt sem tudják talán mi az, hiszen nem volt még benne részük — szeretetet adnak ... Telnek-múlnak a napok. Lassacskán megszokják új ottho­nukat az „árvák", ahol nyugodtabb, biz­tonságosabb, rendsze­resebb az életük, mint a zilált családi körben volt. Egyre kevesebbet gondolnak azokra az időkre, amikor még ez volt a csatakiáltásuk: — Anyu, éhes vagyok! És ez így van rendjén. A gyermekekkel törődni kell, csakúgy, mint a virágokkal, ha nem akarjuk, hogy tönkre men­jenek. Enélkül Ferda és Klárka sem sokra vinné, persze csak akkor, ha anyunál és apunál marad­tak volna. Szerencsére nem így történt... A két gyermek — a fiú 14, a kislány 12 éves — bírósági határozat alapján került két évvel ezelőtt az otthonba. Igazság szerint az ötéves Pavelről ls jobban gondoskodtak volna itt, de tőle nem tudott megválni az anyja. Addig sírt és ígérgetett, míg hittek neki... Miért ragaszko­dott a kisfiúhoz annyira? Ki tudja? Hiszen a vak is látja, nem sokat foglalkozott vele. Jövőre már iskolába fog járni a fiúcska, de egyelőre még beszélni sem tud. Értelmileg és testileg vissza­maradt. Sokat betegeskedik. Szánalomra méltó látvány ez a gyerek, hiszen alig látszik idősebb­nek három évesnél. A két nagyobbik is fejletlen. Már másodszor vannak Intézetben, mert először őket is vissza könyörögte az anyjuk. Akkor is ígérgetett, fogad­kozott. hogy megjavul, törődni fog velük, csak még egyszer visszakapja őket... mert nem élhet nélkülük ... És az eredmény? Ferda, amikor haza került a gyermekotthonból, ott folytatta, ahol abbahagy­ta: az iskolában teljes két hónapig színét sem látták. A tankönyvel is elkallódtak. Ugyan kit ér­dekelt ez a csekélység? De a cigarettától már nem émelygett a gyomra a 12 éves fiúnak. És mert meleg ételt csak nagy ritkán látott, egyre azt sírta: — Anyu, éhes vagyok! Ügy segített tehát magán, ahogy tudott: lopott. A gyermekbanda többi tagja ls ezt tette. Miért lett volna éppen Ferda különb? Az anyja ezzel édeskeveset törődött, de az ls lehet, hogy nem tudott róla. Ezért kerütek vissza a gyerekek az intézetbe, a szociális gondozónő Intézkedésére, hogy megmentsék őket, hogy becsületes dolgozó­kat faragjanak belőlük. A gyermekeiről való gondoskodás elmulasz­tása címén csupán az anya: Jaroslava asz­szony ellen emelt vádat az ügyész. Az apát ebből a szempontból nem terhelte mulasztás. A jól ke­reső gépkocsivezető becsülettel ellátta családját, de az asszony a pénzt a gyerekel helyett cicomá­ra, cukrászdára, de elsősorban kocsmázásra for­dította. — Anyu, éhes vagyokl — sírtak a gyerekek, ám könyörgésük többnyire süket fülekre talált. Az éjszakai tivornyázás, mulatozás sokba kerül Jaroslavának. Az Idült alkoholistában nem ébredt fel a lelkiismeret, nem szánta meg gyermekeit, amióta... igen legkisebb gyermeke születése óta. A férje akkor talán joggal, talán Igazságtalanul megvádolta az asszonyt. Nem akarta elhinni neki, hogy a kis Pavel az 6 gyermeke. A tárgyalásra beidézett tanúk nem ls titkolták, mi a véleményük az örökké perlekedő házaspár­Anyu, éhes vagyok! rôl. A férjet azonban nem vádolták. Rendes, dol­gos embernek tartották, aki ha odahaza tartózko­dik — igaz, erre a hivatásánál fogva ritkán kerül sor — főz, mos a gyermekekre, megeteti őket, sőt még az elhanyagolt lakást is kitakarítja. Mert Jaroslava asszony az ilyen „felesleges" munkát nem szerette, éjszakai kirándulásainak fáradal­mait délelőttönként szokta kipihenni. — Ha cédának tart a férjem, megmutatom ne­ki, hogy az is tudok lenni! — hajtogatta oktala­nul és feltett szándékát nyilván nem esett nehe­zére beváltani. M eg is szólták ezért a mindenre felfigyelő, mindent látó szomszédok, és messzire el­kerülték az asszonyt. Féltek ls tőle, a gonosz, rossz nyelvéért. De a gyerekeket sajnálták. Oly­kor-olykor behívták magukhoz, melegedjenek a fűtött szobában, majd megmosdatták, megetették őket, mint a kis koldusokat. Még néhány téli hol­mi, fehérnemű is akadt a számukra, mert hiába, az emberek többnyire jószívűek. Pedig semmi szükség sem lett volna erre az adakozásra, hi­szen nem koldusok, dehát az anyjuk ... Szerencsére ezek a borzalmak ma már vissza­vonhatatlanul a múlté. Van már anyukájuk, nem ls egy. A jóságos nénik az intézetben ugyan nem pótolják, nem is pótolhatják az édesanyát, de megértők. ízletes ételekkel kedveskednek nekik, ügyelnek rájuk és ami a fő: iskolai előmenetelü­ket is a szívükön viselik. A prágai bíróság az anyát gyermekeiről való gondoskodás elmulasztásáért feltételesen hathó­napi szabadságvesztésre ítélte. Az ítélet végrehaj­tását azonban, tekintettel arra, hogy az asszony időközben munkaviszonyba lépett — takarítónői állást vállalt egy nagy üzemben — s ez a körül mény a bíróság szerint az első lépésnek tekin­tendő a javulás felé vezető úton, két évre felfüg­gesztette. V an rá remény, hogy megváltozik és gon­doskodni fog gyermekeiről? Hogy nem fogja folytatni a társadalom érdekeit veszélyez­tető életmódját? Erre ma aligha adhatnánk vá laszt. Ahhoz azonban nem fér kétség, hogy gyer­mekei az otthonban jó helyen vannak, a társa­dalom gondoskodik róluk. KARDOS MARTA Egy konferencia két arca Megjegyzések a losonci járási pártértekezlethez 1 A losonci járási pártkonfe­• rencia küldötteinek kezében ott a napi pártsajtó, amely az értekezlet napjaiban teljes nyílt­sággal taglalta pártunk megúj­hodási folyamatának lényegbe vágó mozzanatait. Jelentések ér­keztek más járások pártkonfe­renciáiról, ahol éles bírálat hangzott el a kerületi pártbi­zottság vezető titkára ellen, sok szó esett a legmagasabb párt­szervek némely tagjainak kon­zervativizmusáról, leváltások kö­vetelménye hangzik, a Sejna­ügy gyűrűzik ... Ebben a lég­körben csendes oázisként hat a Pofana üzem kultúrházában lezajló tanácskozás. Nyíltság­ban, tárgyilagosságban nincs hiány. A nyugodt légkör magyaráza­tát a járás történetének isme­rete adja meg. Mlg az erélyes megmozdulások országszerte az utóbbi évek politikai gyakorla­tát veszik célpontul, addig épp ezek az utóbbi évek, amelyek általában a merev vezetési mód­szerek vontatott felszámolását jelentették, ebben a járásban a fejlődés évei voltak. A húsz évig beruházás nélkül maradt járás­ban épp az utóbbi években moz­dult meg a fejlesztés. Míg pl. Prievidza városa nyolc év alatt 230 százalékkal növekedett, ad­dig Losonc alig 50 százalékkal. És ez az ötven százalék épp az utóbbi két-három év eredménye. A losonci konferencián azonban az előbb vázolt „varázslat", idillikus kép egy­szer csak megtört. A szavak Is­mét csendesek és megfontoltak, a hangnem tárgyilagos. De a szavak tartalma már ellentmon­dásokat tár fel, a centraliszti­kus vezetési módszerek csöke­vényeinek túl lassú felszámolá­sát bírálja. Gonda elvtárs, az Ipoly menti Téglagyárak igazga­tója az irányítás gyakorlatában nagyobb centralizációt tapasz­tal, mint amilyen a régiben volt. Azt mondja, nemhiába nevez­tük a gazdaságirányítási rend­szert „tökéletesítettnek", mert még tökéletesebben centralizál­tunk ... Szabó Géza Panyidaróc­ról arról beszél, hogy a falu egyetlen tömegszervezete sem működik megfelelően, pedig mennyi szó esett már a párt ve­zető szerepéről a tömegszerve­zetekben. Micsoda gépesítés az, ha évente új vetőgépeket kell venni, mert a „tavalyi" addig­ra elromlik? És beszél a tégla­gyár dolgozója, akinek, mint mondja, odaadták öt bíráló „kel­lemetlen" ember névsorát azzal, hogy amíg nem bocsátja el őket, nem emelkedik a fizeté­se... És felszólal a fülekl Ko­vosmalt igazgatója, akiről ke­vesen tudják, hogy a személyi kultusz idején 25 évre ítélték, s nyolc év letöltése után reha­bilitálták: „Vissza kell nyer­nünk az emberek bizalmát; amelyet már-már elvesztettünk. Nincs talán annyi merszünk, hogy nevén nevezzük meg azt, aki Clementis kivégzését sze­mély szerint okozta?" És felszó­lal Zátková elvtársnő: „Néhány ár rosszul megművelt földért az államügyész elé állítottak embereket, s ma vezető állami tisztségekben Sejna-féle haza­árulót lelünk föl? Ilyen gya­korlattal nem érthetek egyet Nem fizetődött kl számomra a múltban nyíltan kimondani vé­leményemet. De most nem tar­tok tőle, hogy nem fizetődik ki." ... És elénk tárul a PoTana textilgyár évek óta jóváha­gyott, határozatokkal és Intéz­kedésekkel „biztosított" korsze­rűsítési terve, amelyet 8—10 éve Ígérget a pártszervezet a dolgozóknak, de felsőbb be­avatkozásra még eddig sem mu­tathatott fel eredményt, s így az elvtársak igazmondásában jo­gosan kételkednek az embe­rek. „Nekünk ígértek, mi ígér­tünk, s mi maradtunk a hazu­gok" —• mondja Miil'er elvtárs. Az egyenlőtlen ért*'- itési le­hetőségekről beszé zlatnól üveggyári pártszo­v / ;t kül­döttje és kijelenti: ,Az SZNT alapjából az elmaradott vidé­kek fejlesztésére juttatott dotá­ciókat nem lenne szabad a ve­zérigazgatóság rendelkezésére bocsátani, mert ennek nem csu­pán az elmaradott területeken vannak üzemei . .." Miért ez a változás? Hogyaa vált s „csendes öbölbfil" szökőár? Egyszeriben nem érvényes talán az, amit elsfi megjegyzésünkben mondottunk? Az utóbbi évek ered­ményei, a végre megindult fejlá­dés miért nem késztet inkább hallgatásra, megelégedettségre? Egyszerűen azért van ez Így. mert a kommunisták nem a múlt alacsony színvonalához mérik a ma eredményét, hanem a lehetősé­gekhez, amelyeket a következetlen politikai és gazdasági gyakorlat kiaknázatlanul hagyott. Ippen ez az elégedetlenségük teszi kommu­nistákká őket. VILCSEK GÉZA Valameddig engem is rabul ejtettacsend, de hirtelen eszembe jutottak az iratok. Mindeti papír a sofőrnél maradt, ő tudja, hogy mit kell csinálni, ezt jól kitervezte Gergely, fő a bizalom; még van negyven­öt kilométerünk, ki tehet arról, hogy a sofőrt idő előtt eltalálja egy golyó. Talán mór nem is él. Felpattantom a helyemről és az őr elé léptem, ö azonnal elém­szegezte a puskáját. Az egyik katona, oki közvetlenül mellettem ült az előbb, rámkiáltott. — Dij le te marha, mert keresztüllő. - A papírok, az igazolványok - da­dogtam - bervn vannak o kocsiban ... Ketten leráncigáltak a földre. Aztán két másik jött a szobába és ki­vezettek az udvarra. Először azt gondol­tam, hogy megtalálták a papírokat és most minden kiderült, de nem szóltak semmit, csak maguk előtt tereltek. Az udvar végén megálltunk. Az egyiknél vil­lanylámpa volt, azzal rávilágított a csiz­mámra. Szép, hosszú szárú csizma volt rajtam. Rézkobak szerezte — „ettől még a sántáknak is szárnya nő" — magyoráz­ta, amikor átnyújtotta. Az őröknek szem­mel láthatóan tetszett a csizmám. Inte­gettek, hogy húzzam le. Ügy látszik, ki akarják cserélni. De amikor harisnyában álltam, rámmordultak, s a szoba irányá­ba hadonásztak. Igy félig mezítláb vona­kodtam a havon elindulni. Valamelyik meglökött, akkor két-három tántorgó lé­pést tettem előre, majdnem orra buk­tam. Gyorsan kapkodtam a lábam, hogy át ne ázzon a harisnya, persze, mire a szobába értem, már csuroirrtzes volt a talpam. A mellettem ülők most rnťr némi szá­41 nalommal nézegettek, mindegyiküknek volt bakancsa, sőt katonazsákjuk is. Eb­ben tudtam, hogy van váltás fehérnemű, kapca, miegymás. Én az enyémet a kaszárnyában hagytam. Nem számíthattam arra, hogy szükségem lesz rá. Valaki a földön ülők közül a mellem felé bökött. Kint az udvaron kigombolódott a köpenyem, s most elő­csillant a bátorsági emlékérem. — Azt nyugodtan elhajíthatod. Legkö­zelebb majd a gatyádat is lehúzzák. - Ezt csak úgy kaptam - kezdtem, de zavarodottan elhallgattam, úgyse tudom végigmagyarózni. Az őr nem szólt ránk, hagyta, hogy be­széljünk. - Hót persze, hogy csak úgy kaptad ­vágta rá egy öreg katona a sarokból és szomorkásán mosolygott hozzá - de most már dughatod az ülepedbe, a fogság­ban nemigen fog hiányozni. — Én nem estem fogságba, magamtól jöttem, én - Én is — bólintott rá egy nagy orrú baka. - Meg én is. - Meg én is. Ide-oda kapkodtam a fejem, láttam, hogy gúnyolódnak, önkéntelenül is a zub­bonyom zsebébe nyúltam, mintha ott let­tek volna az igazolványaim. De ott csak a nyílt parancs volt, meg az utolsó rek­virálásról egy összefirkált kimutatás. Eze­ket is, ahogy elővettem, az őr kikapta a kezemből, több darabra tépte s a szenes­kanna közelébe szórta. Akkor vettem ész­re, hogy ott már több széttépett papír­darab fehérlik. — Most már neved sincs komám — ál­lapította meg a sarokban üldögélő öreg. — Magának sincs? — Nincs. Ez a rövid szó időtlenné tette a be­szélgetésünket. Már nem is tudtam, hogy percek, vagy órák óta ülök a vizes harisnyában. De mégis órák lehettek, mert a harisnyám észrevétlen megszá­radt. '..-*j»an hajnalodott. Egy szűk kis ablakon szürkés világosság bámult a csizmátlan lábamra. Aztán megzörrent az ajtó és négy fegyveres férfi jött be. Va­lamennyiünket kivezényeltek a ház elé. A harisnyámmal megint rá kellett tapos­sak a vizes hóra. Az első lépéseknél összevacogtak a fogaim. Aztán mintha csak a hóból nőtt volna ki, előttem fog­lyok hosszú sorát pillantottam meg, azok közé tereltek. Hármas sorokba kellett be­állnunk. Néhányan a meztelen lábamat nézegették, de nem szólt senki hozzám, mindenki magóval volt elfoglalva. Az őrök le-fel szaladgáltak, s minket számolgat­tak. Ezt egyébként többször is megismé­telték. Köröttünk apró dombok emel­kedtek, és ezek is mozogni látszottak, szekerek és lovak futkostak körbe-körbe. Megint úgy éreztem, hogy ezt már átél­tem egyszer, talán a krónikás énekben, de nem, ez az élmény kartávolságnyi kö­zelségben volt hozzám, a mellettem ácsorgó katona fokhagymaszagot lehelt az arcomba. Végre elindultunk. — Maga hová való? — kérdeztem a mellettem lépegető idősebb kotonától. Valamit morgott a bajusza alatt, nem értettem tisztán, de nem is voltom kí­váncsi rá, inkább csak magamhoz akar­tam hangos szavakkal szólni. Abban re­ménykedtem, hogy a hangos szó szétreb­benti az álom fátyolát, becsukódik a kró­nikás ének. De nem csukódott be, tovább bukdácsoltunk a szikrázó hóban, s fönt a dombtetőkön tovább keringtek a szá­guldó kocsik. Itt-ott az út mentén kilőtt tankok, felborult autók és összedőlt há­zak romjai ágaskodtak. — Hová visznek? — Tudjo a rosszseb — hangzott mellő­lem. De a kérdésemre mások is vála­szoltak. Az előttem baktató magamkorú katona úgy tudta, hogy csak a következő községig megyünk, ott mindenkit igazol­tatnak, s a közkatonákat azután hazaen­gedik. — De hisz nincs is igazolványunk?! — Nekem se. — Az már az ő gondjuk. A következő községben azonban meg se álltunk, s az utána következőben sem. Egyébként mind a kettőt bombotolálatok és ágyúgolyók rombolták szét. 42 A hátam mögött egy páncélos had­nagy énekelt, megismertem a paroUijá­ról. Mindig ugyanazt énekelte: „Ma este indulunk a frontra, búcsúzni jöttem kis Kató". Már legalább huszadszor ismétel­te. — A rangjelzését legalább letéphet­né — mondták neki az én soromból. Tovább énekelt, azt hittem a válaszon gondolkozik. — A big ben harang most is úgyanúgy szól — mondta hosszú szünet után. — Kuss — ordított rá egy közlegény. —' Fogd be szádat, az anyád úristenit, A t ilyenek miatt vagyunk itt, ti vezényelte­tek minket a frontra, ti parancsolgatta­tok, az ilyeneket elevenen kellene meg­nyúzni. De ez a hangos kiabálás is szétlob­bant a havas tájban, semmi se maradt utána, a hadnagy csendesen és meg­szállottan dúdolt, szedtük a lábainkat, fák, utak, fák, utak és összedőlt házak váltogatták egymást. Embereket se lát­tunk sehol, egy pillanatig úgy éreztem, csak mi maradtunk meg a háborúból, foglyok és őrök. Ezentúl mór mindig igy fogunk menetelni. Talán nincs is vége ennek az útnak. Végigkanyarodik az összes sávokon és aztán kezdődik élői­ről. Arra riadtam fel, hogy valaki kel­lemetlen rikácsoló hangon kiabál rám. Az egyik őr volt. A lábamra mutogatott és a puskájával hadonászott. Nem ér­tettem mit mond, de ő megragadta a vállamat és kiráncigált a sorból. „Olj le" — hallottam. Engedelmesen letele­pedtem az egyik hóbuckára. A foglyok közben tovább vonultak, az én soromat már el is vesztettem a szemem elől. Csak most láttam, milyen sokan vagyunk, szinte észrevétlenül szaporodtunk. Az őr RÍ azután visszajött és egy hatalmas gumi­csizmát lóbált a kezében. Nem volt ne­héz kitalálni, hogy nekem hozta. Sajnos a csizmában éppen úgy fázott a lábam mint mezítláb, addigra már a harisnyám JJJ. is teljesen szétrongyolódott a gyaloglás­ban. Majdnem a sor végére kerültem. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents