Új Szó, 1968. február (21. évfolyam, 31-59. szám)
1968-02-14 / 44. szám, szerda
AZ OLIMPIA mai műsora 7.00: Férfi műkorcsolyázás (a kötelezd gyakorlatok folytatása). 9.00: Férfi 4X10 km-es sífutó váltó. 10.00: Férfi 500 m-es gyorskorcsolyázás. 12.00: Férfi mfilesiklás (selejtezők). 16.00: NDK—Finnország jégko rongmérkőzés. 19.30: Páros műkorcsolyázás (szabadon választott gyakorlatok). 20.30: Románia —Norvégia jégkorongmérkőzés. A szánkóban és négyes bobban — ha kedden este és szerdán re°gel nem lesz megfelelő az Időjárás — szerda este bonyolítják le a hátralévő futamokat. 999 \K TV-BEN BRATISLAVA 10.15: Olimpiai hfradó. 21.35: Páros műkorcsolyázás (szabadon választott gyakorlatok). 23.15: Olimpiai híradó. BUDAPEST 18.05: A téli olimpiáról jelent jük. 21.20: Páros műkorcsolyázás (szabadon választott gyakorlatok). M. Goitschel megvédte bajnoki címét •CM I Gustafsson a szovjet Bojarszkih nyomában KIKÜLDÖTT MUNKATÁRSUNK, ZALA JÓZSEF TELEX-JELENTÉSE A 10. téli olimpia második hete esővel kezdődött, s az újságírók táborában megállapították, hogy Grenoble az „esernyifis olimpia" címen vonul majd be a sporttörténelembe. Kedden valamivel kedvezőbb időjárásra ébredtek az olimpiai falu lakói valamivel 0 tok alá süllyedt a hőmérséklet A franciák ezen a napon miniszterelnökük jelenlétében ünnepelték harmadik gyiőzelmüket. Marielle Goitschel az innsbrucki olimpiai gyiőztesek közül elsőként védte meg olimpiai bajnokságát. Ünnepeltek a svédek is, 29 éves tornatanárnőjük Gustafsson második aranyérmét nyerte Grenobleban. A „száguldó háziasszony" A női 5 km-es sífutás olimpiai bajnoka: Toini Gustafsson (Svédország) 16:45,2 p, 2. Kalina KulakoVa (Szovjetunió) 16:48,4 p, 3. Alevtyina Kolcsina (Szovjetunió) 16,51,6 perc, 4. Martinsson (Svédország), 5. Kajosmaa (Finnország), 6. Acskina (Szovjetunió), 7. Aufles (Norvégia), 8. Pusul (Finnország), 9. Biegun (Lengyelország), 10. Mördre (Norvégia). A magyar Balázs Éva 34 versenyző közül a 27. helyen végzett. Már a részidők is sejtették, hogy a szovjet sifutónők vissza akarnak vágni a 10 km-en elszenvedett vereségükért. Az utolsónak rajtoló Gustafsson, — a száguldó szőke háziasszony — ahogy itt elnevezték, azonban ismét nagyszerű stíKi a boldogabb — a kétszeres olimpiai bajnoknő, vagy pedig edzője? A svéd Gustafsson edzőjének karjaiban az 5 km-es sífutásban aratott győzelme után. Vasas-siker Argentínában Keddre virradóra az argentínai Mar del Platában magyar sikerrel fejeződött be a nemzetközi labdarúgótorna. A Vasas, miután győzött a Világ Kupát védő Racing ellen, a döntőben a másik híres argentin csapatnál, a River Fiaténál is jobbnak bizonyult 3:0 arányban. Zsúfolt nézőtér előtt először a harmadik hely sorsa dőlt el. Csehszlovákia 2:1 (2:0) arányban Ismét legyőzte a Racingot s így a harmadik helyen végzett. A Világ Kupa győztes, akár csak a santiagói tornán, hazai környezetben ls utolsó lett. A csehszlovák csapat már a 10. percben megszerezte a vezetést Jokl révén. Húsz perc múlva KrnáS volt eredményes. Racing gólját Basile szerezte a mérkőzés 85. percében. A csehszlovák csapat ebben a ľelállításban játszott: Viktor — Smolík, Popluhár, Lála — Dyba, Plass — Levický, Krnáč, Kuna, |okl, Vrána. A döntőben a Vasas az első félidőben átgondoltabban játszott, mint ellenfele, a River Plate együttese. Enyhe fölényt harcolt ki, a helyzetek kihasználása azonban nem sikerült. Szünet után a piros-kékek óriási Iramot diktáltak, és a 47. percben Meuczel kitűnő lövésével megszerezték a vezetést. A 65. percben Farkas góljával 2:0-ra alakult az eredmény. A 73. percben a szünet után beállt Vidáts talált a hálóba. A 63. percben a játékvezető az argentin Rodriguezt, miután szabálytalankodott, Vidátssal szemben, kiállította. Vidáts gólja után törleszteni akart egy másik River Plate játékosnak és a 74. percben ő is a kiállítás sorsára jutott. A mérkőzés végén a közönség na?y ünneplásben részesítette a két argentínai mérkőzésen két győzelmet (B:l-cs összesített gólaránynyal) aratott Vasast. • Az 1970. évi öttusa világbajnokságot az NSZK beli Warendorf városában rendezik. 1 0 A tallini nemzetközi fedettpályás atlétikai versenyek érdekesebb eredményei: 600 m: Crothers |kanadai) 1:57,8 p, hármas: Zoloi8. tarjev 15,78 m, 3000 m: Tarre (mindkettő szovjet) 8:42,6 p. 9 A japán női röplabda-válogatott ma délután 17 órai kezdettel r barátságos mérkőzést játszik Bratlslavában, a helyi Slávia együttese ellen. IM»M »tl DANZER az élen Kedden reggel fél nyolckor a jégcsarnokban 28 versenyző kezdte meg a férfi műkorcsolyázó olimpiai bajnokság kötelező gyakorlatainak bemutatását. Az első gyakorlat legjobbjai. 1. Schwarz, 2. Danzer, 3. Pera, 4. Nepela, 5. Wood, B. Visconti. A második gyakorlat legjobbjai: 1. Danzer, 2. Schwarz, 3. Pera, 4. Wood, 5. Nepela, 8. Visconti. A két gyakorlat utáni összesített eredmény: Danzer 352,5, Schwarz 352,3, Pera 342,2, Wood 334,5, Nepela 331,8, Visconti 324,7 pont. A magyar Ébert jenő a 17. helyen áll. Danzer tehát csak 0,2 ponttal vezet Schwarz előtt, de hat pontozónál az első helyen. Nepela kétszer 3., négyszer 4. és kétszer 5. lusban futott, jól osztotta be erejét és több mint három másodpercet vert rá Kulakovára. Megszerezte második aranyérmét, és ezzel megközelítette a szovjet Bojarszkih telejsítményét, akt négy évvel ezelőtt Innsbruckban (a váltóval együtt) három aranyérmet nyert. Célbaérkezése után Bertll svéd herceg volt az első, aki második aranyérméhez gratulált. A három első helyezett közüí Gustafsson 29, Kulakova 26, Kolcsina pedig 37 éves. Gustafsson négy évvel ezelőtt az 5 km-es távon hatodik volt. Kolcslnának ez már a negyedik olimpiája. A kétszeres olimpiai bajnoknő — mint azt már megírtuk — tornatanárnő. Kiegészítésül elmondjuk róla, hogy két gyermek anyja és elvált. A hírek szerint azonban megunta a hideg férjtelen életet és eljegyezte magát Rönnlunddal, a svédek sífutó bajnokával. Megvédte aranyérmét A női műlesiklás olimpiai bajnoka: Marielle Goitschel (Franciaország) 1:25,86 p, 2. Nancy Greene (Kanada) 1:26,15 p, 3. Anníe Famose (Farnclaország) 1:27,89 p, 4. Hawthorn (Nagy-Britannia), 5. Mlr (Franciaország), 6. Färbinger (NSZK), 7. Cipolla (Olaszország), 8. Rauter (Ausztria), 9. Olga Pali (Ausztria), 10. Laprell (NSZK). A 425 m hosszú és 156 m szintkülönbségű pályán az első futamban 56, a másodikban 57 kapun kellett áthaladniuk a versenyzőknek. A 49 rajtoló közül az első futamban az amerikaiak jeleskedtek. A legjobb Időeredményt Allén érte el (39,25 mp), de kihagyott egy kaput, ezért diszkvalifikálták. A vezetést honfitársnője, Nagel szerezte meg, Goitschel olimpiai bajnoknő előtt. Az osztrákok közül az első hat közé senki sem került. A második futamban folytatódott az amerikaiak balszerencséje. Az első futam győztese, a 16 áves Nagel bukott. Ezt a futamot a rendkívül merészen sikló kanadai Greene nyerte meg, a második helyezett azonban ismét Goitschel volt. A két fntam összesített eredménye alapján dőlt el az olimpiai bajnokság — ismét Marielle Goitschel javára. A nézők között megjelent Pompldou miniszterelnök ls, aki boldogan gratulált az újabb francia sikerhez. Három francia lány a legjobb öt között — ez igazi hegemónia. Kizárták az olimpiai bajnoknőt A múlt héten megkezdett szánkó egyéni versenyt még mindig nem fejezték be. Eddig három futamot bonyolítottak le, s hátra van még a negyedik. Három futam után a legjobbak sorrendje: Férfiak: 1. Schmid (osztrák), 2. T. Köhler (NDK-beli), 3. Bonsack (NDK bell). Az olimpiai bajnoki címet Köhler védi. Ö nyerte a harmadik futamot, de még 18 századmásodperc hátránya van az osztrák Schmlddel szemben. Nők: 1. Lechner (olasz), 2. Schmuck (nyugatnémet), 3. Dünhaupt (nyugatnémet). A nőknél a harmadik futam lebonyolítása után tulajdonképpen nem a fenti volt a sorrend, hanem az Innsbrucki olimpiai bajnoknő, Enderleín vezetett, Müller, Lechner és Knösel előtt. A zsűri azonban tegnap kizárta a versenyből Enderleint, Müllert és Knösselt, mivel megállapította, hogy e három versenyzőnő a szánkó talpát felmelegítette, hogy nagyobb sebességet érhessen el. Mivel ez szabályellenes, -a világ legjobb szánkázól búcsút mondhatnak a további küzdelemnek. Mind a három kizárt versenyzőnő az NDK csapatának a tagja. A három német lány sírva fogadta a döntést, hiszen mindhárman szinte már a dobogón érezték magukat. A férfi és női szánkóversenyt valószínűleg ma fejezik be. Az 1500 m-es női gyorskorcsolyázás érmesei az emelvényen: Geijs> sen, Mnstonen és Kais°r. SIcvzwl „olimpiai éjszaka t* Szovjetunió—Svédország 3:2 (1:1, 0:0, 2:1) DICSÖSÉGTÁBIA arany ezüst bronz Franciaország 3 2 1 Norvégia 2 2 1 Hollandia 2 1 2 Svédország 2 0 1 Olaszország 2 0 0 Szovjetunió 1 3 2 USA 1 3 1 Finnország 1 2 1 Ausztria 1 1 3 NSZK 1 1 0 Csehszlovákia 1 0 1 Svájc 0 2 1 NDK 0 1 1 Kanada 0 1 0 Románia 0 0 1 Izgalmas, érdekes, talán a jégkorongtorna legszínvonalasabb mérkőzését vívta a két válogatott. A svédek világos taktikával léptek pályára: már az ellenfél harmadában zavarni a szovjet játékosokat, hogy Így ne bontakozhasson ki az ismert, mindent elsöprő kombinációs játékuk. Ez a taktika a mérkőzés 48. percéig sikerrel is járt. A svédek nemcsak, hogy kitűnően küzdöttek, hanem jól is játszottak, és egy kis szerencsével a második harmadot meg ls nyerhették volna. A szovjet játékosok összjátéka a svédek taktikájának következtében nem járt sikerrel és !gy egyéni akciókkal próbálkoztak, de a svéd kapus kitűnően védett. Két tényező játszott közre afiSan, hogy a svéd csapat nem szerezte meg az eléggé reálisnak tűnő egyik pontot: az utolsó harmadban úgy vettük észre, hogy fogytán van az erejük, és az eléggé szerencsétlenül bekapott második gól. A svédek játéka ékes példa arra, hogy hogyan lehet sikeresen felvenni a harcot a már olimpiai bajnoknak elkönyvelt szovjet együttessel szemben. A mérkőzést a kanadai Kubinec és a csehszlovák Körinek vezette. Gólütők: Firxzov 2, Blinov, Illetve Öberg és Svedberg. USA—NSZK 8:1 (2:1, 4:0, 2:0) Gólütők: Voimar (2), Ross, Morríson, Pelea, Cuníff, Hurley, Nanne, illetve Funk. Hétfőn este előbb Grenoble városának polgármestere látta vendégül az akkreditált újságírókat, majd este nyolc után az „olimpiai éjszaka" című fogadás következett a hatalmas méretű kiállítási csarnok egyik roppant befogadóképességű épületének földszintjén és emeletén. Valamit már láttam életemben, de olyan sokfajta és mennyiségű sajtot, bort, szalámit, narancsot, mandarint, mint itt, még sohasem. Középkort lovagok mundérjába öltöztetett férfiak kínálták a bort, spanyolos zöld ruhákat hordó lányok a „falnivalót", a földszinten pedig a legmodernebb zenét szolgáltató zenekar biztosította a talp alá valót. A csehszlovák küldöttség tagjai úgyszólván hiánytalanul jelen voltak, dr. Emanuel Bosáktól, a CSTSZ elnökétől kezdve a szereplésen már túl lévő versenyzőkig. A táncolók között ott volt Mašková és Víchová ls. Ezüstös színű, ízléses ruhájukban nem vallottak szégyent ebben a mezőnyben sem. Hana garde nélkül — ttt a mamára gondolok —, volt jelen, de pontosan 10 Órakor minibuszba ült és visszatért az olimpiai faluba. Tizenegykor úgy gondoltuk, hogy már a felnőttek Idősebbjei is abbahagyhatják. Igen ám, de mlnlbusznak se híre se hamva. Felfigyelt ránk egy francia házaspár, s amikor megmondtuk, hogy hová akartunk elfutni, mindhármunkat, Igor Mrázzal, a Pravda és Milan Valkoval, a Smena sportszerkesztőjével együtt kocsijukba invitáltak és készségesen „haza" szállítottak. Fizetésünk mindössze anynyl volt, hogy megdicsértük a francia vendéglátást. Azt a ka fut kihagyhatta volna Még mindig nem ültek el a hullámok a „Kitzbüheli eset" körül. Az előzmény az innsbrucki téli olimpián történt. Killy versenye során nem hagyott ki egyetlen kaput sem, de szerencsétlenségére egy másfajta kaput nem sikerült kikerülnie. Legalábbis ezt veti szemére még ma is az osztrák sajtó, s a legutóbbi kitzbüheli verseny után csakhogynem levetkőztették a franciák jelenlegi kétszeres olimpiai bajnokát, így akarták kielégíteni azt az innsbrucki bajadért, akinek „olimpiás gyermeke" állítólag Jean Claude Killy személyében tisztelheti az apját. Ezzel kapcsolatban Kurt Castka, a Volksstimme sportrovat vezetője elárulta, mi az Igazság. Az a bizonyos innsbrucki leányzó annak idején egy francia legénynek nyitott kaput, s a látogatás nem maradt eredménytelen. A leány ügy akart vigasztalódni, hogy a látogatók leghíresebbjére igyekezett rábizonyítani az apaságot. A francia törvények két éven belül tartják helyén valónak a procedúrát, amely a sokszor bizonytalan apa személyére akar rávilágítani. A dolog tehát tulajdonképpen már elévült. Lehet, hogy Tirolban, más a táj, más a szokás, és hosszabb az apakeresési határidő is. „Nepelótól bronzérmet várunk"... Skákala mérnök nemzetközi tekintélynek örvendő műkorcsolyázó szaktekintély. Vele váltottam néhány szót a bennünket legközelebbről érintő egyéni versenyekkel kapcsolatban. Előbb a női versenyről kialakult véleményét mondotta el: — A Västerast járt versenyzik mindegyike a svéd városban határozottan többet nyújtott, mint Grenoble-ban. Hiába, most nagyobb a tét. Mašková helyezésével feltétlenül elégedettek lehetünk. Seyfert jobb volt nála Az, amit Fleming művelt, művészet a javából. Líra a jégen! Könnyedén mozog, kűrje tökéletesen kidolgozott, bár 6 is tud annál lényegesen többet, mint amit ezúttal nyújtott. Kíváncsiak voltunk Skákala mérnök véleményére n pontozókkal kapcsolatban Is. Nevetve válaszolt: — A pontozók külön fejezet. Az, amit a kűrök során műveltek, bizonyos mértékig bosszantó, de azt is mondhatnám, hogy nevetséges. Azt még a laikusok legegyszerűbbje is tudja, hogy a 11 éves román csöppség gyakorlata nem lehetett egytized ponttal kisebb értékű, mint Peggy Flemingé volt. Márpedig akadt, aki így értékelte. Figyelmünket most a férfi bajnokság küzdelme köti le, s ezért erről is véleményét kértem. — Nem tagadjnk, hogy Nepelától és Filctől is sokat várunk. Az előbbitől nem kevesebbet, mint azt, hogy ő is megszerezze a bronz érmet. Ez a fiú jó idegzettel rendelkezik, ami az 1'--—-- v-» senyben elengedhetetlen követelmény. Kedélyes szakmai eszmecsere a jégen. Balról: Misin, Moszkvina, Nepela ét Filc. MMM WII v -wBF