Új Szó, 1968. január (21. évfolyam, 1-30. szám)
1968-01-14 / 13. szám, vasárnap
nnM T MIT VARRJUNK 1J1VA1 A RÉGI FÉRFIÖLTÖNYBŐL? A nem túlságosan elrongyolódott férfiöltönyöket (különösen a müszálasat) gazdaságosan kihasználhatjuk, ha a magunk vagy bakfis lányunk számára kétrészes ruhát varrunk belőlük. Ezt a ruhát pulóverrel, blúzzal, munkába, iskolába, kabát alá Jól kihasználhatjuk a téli hónapokban. A szétfejtett öltönyt minden esetben mossuk vagy tisztítsuk ki, mert a hosszabb ideig viselt férfiruha nem lehet tiszta, s a belőle varrott holmitól piszkolódna a blúzunk, fehérneműnk. Amikor megszáradt, nedves ruhán keresztül Jól vavasaljuk kl, hagyjuk megszáradni, s csak azután szabjunk. Az öltöny állapotától függően hosszú vagy rövid ujjú mellénykét és egyenes vonalú, sima szoknyát varrhatunk belőle. Szükség esetén színben öszszelillő két öltönyből is varrhatunk egy-egy női ruhát. Például egyszerű szürke férfiöltöny éppen maradt részét ügyesen kombnálhatjuk szürke alapon apróbb vagy nagyobb kockás szövetből készült öltöny részeivel. Ha egy kis jó ízléssel rendelkezünk, igen csinos összeállítású öltözékeket varrhatunk magunknak. Régi férfiöltönyből a kisebb gyerekeknek is varrhatunk ruhát. Ez természetesen nem jár annyi fejtöréssel, mert sokkal kevesebb anyagra van szükségünk, s a kikopott térd és könyökrészeket ügyesen kikerülhetjük. NÉHÁNY JÓ TANÁCS A kezdő háziasszonyok sokszor nincsenek tisztában azzal, hogy hogy milyen ruhaneműt moshatnak mosógépben, s milyet kéli kézzel mosni. Ezért az alábbiakban adunk néhány tanácsot: • A selyem-, szllon-, kreppszllon harisnyát, harisnyanadrágot, kreppszilon férfizoknit mindig lavórban, kézzel mossuk. 9 A gyapjú-, pamut- és műszálas pulóvereket, szvettereket kézzel mossuk. 9 A férfiruhák kitényesedett részeit is átdörzsölhetjük szalmlákos vízzel, azután forró vasalóval, vizes ruhán át alaposan meggőzőljük. • Mosőgépben moshatjuk az ágyneműn, asztalneműn, törülközőn és egyéb vászonneműn kívül a puplin- és vászon férfiingeket, női blúzokat, kartonruhákat és kötényeket (bár a kötény pántja miatt ajánlatosabb kézzel mosni), puplin és flanell pizsamákat, hálóingeket, a nem túl érzékeny pamutholmlt, a zsebkendőket, az egyszerűbb házlruhákat, munkaköpenyeket, férfi vászonzubbonyokat, a mosőanyagből készült gyermekruhákat és kis nadrágokat, a karton és kretonholmit stb. • A férfiöltönyök gallérját Időnként tisztítsuk kl, mert a zsíros gallértól gyorsan piszkolódik a világos színű ing. Erre a célra szalmlákszeszes oldatot használunk. Egy liter vízbe egy evőkanál szalmlákszeszt teszünk. Ha a gallér túlságosan zsíros, piszkos, tegyünk a vízbe literenként még egy kanál denaturált szeszt is. HÁZTARTÁS Mit készítünk libaés kacsahúsból? VAGDALT LIBAMELL Hozzávalók: 75 dkg bőr nélküli libamell, 15 dkg füstölt szalonna, só, 5 dkg zsír, 5 dkg vöröshagyma, 1 gerezd fokhagyma, darált feketebors, egy csipetnyi majoránna, egy kevés petrezselyem zöldje, 2 tojás, 2 db zsemle. Olaj, zsemlemorzsa és tojás a bundázáshoz. A húst a csontokról lefejtjük, a szalonnával s a vízbe mártott, kifacsart zsemlével együtt húsdarálón ledaráljuk. Azután a tojással és a fűszerekkel összekeverjük, pogácsákat formálunk belőle, felvert tojásba mártjuk, majd zsemlemorzsában megforgatjuk, és forró olajban megsütjük. . LAKODALMAS KASA Hozzávalók: 3 db libacomb, 20 dkg libamáj, 15 dkg libazsír, 30 dkg rizs, 15 dkg vegyes zöldség, 10 dkg zeller, 1 kis fej vöröshagyma, 10 dkg gomba (lehet szárított is), 1 csomó zöldpetrezselyem, só, darált feketebors. A combok húsát lefejtjük a csontról, és kisebb kockákra vágjuk. 10 dkg. libazsírban kissé megpirítjuk a kockára vágott zöldséget, zellert ós az apróra vagdalt vöröshagymát. Ehhez hozzáadjuk a libahúst, meg sózzuk, megborsozzuk, majd lefödve és időnként megkeverve kevés lében pároljuk. Mikor puhulni kezd, hozzákeverjük a megmosott rizst, a vagdalt gom bát, zöldpetrezselymet, és felöntjük a rizs kétszeresének megfelelő mennyiségű vízzel. Ha felforrt, befödjük, és a sütőben készre pároljuk. — Tálaláskor a kása tetejére rakjuk a kis szeletekre vágott és a maradók zsírban pirosra sütött libamájat, amelynek zsírjával az egészet meglocsoljuk. GOMBÁS RIZZSEL TÖLTÖTT KACSA A kacsát jól megtisztítjuk, megmossuk, besózzuk, kissé állni hagyjuk, majd hagymás zsíron, petrezselyemmel párolt gombával kevert, tojásos rizzsel megtöltjük, és a sütőben szép pirosra sütjük. Savanyú uborká val tálaljuk. LIBA VAGY KACSAIIÜSBÖL KÉSZÜLT KEN0 A liba melle és combja húsát lefejtjük a csontokról, apróbb darabokra vagdaljuk, és hagymás zsíron megpároljuk. AZ után húsdarálón ledaráljuk, majd megsózzuk, egy kevés por rá tört majoránnával és darált feketeborssal ízesítjük, s anynyi hideg libazsírt keverünk hozzá, hogy jól kenhető maszszát kapjunk. Nagyon ízletes kenő, tízóraira, vacsorára, teával vagy forralt borral. A cipőjéről is megítélhetjük az embert A régiek azt tartották, semmi sem árulkodik úgy rólunk, mint a cipőnk. Ebben igazuk volt. S nem ártana, ha ezt a fiatalok is megszívlelnék. Figyeljük csak meg, mennyi jól öltözött fiatal lány jár letaposott sarkú, roszszul tisztított vagy nemegyszer sáros cipőben olyankor ts, amikor már száraz az úttest. A cipőtisztításhoz is akaraterőre van szükségünk. Ne mondjuk, hogy ,.ma még jó lesz Így ts , hanem minden este tisztítsuk ki azt a lábbelit, amtt másnap reggel fel akarunk venni. Sokan kitisztítják ugyan a cipőjüket, de mégsem látszik rajta. Elismerjük, ennek ts, mint minden munkának, megvan a maga művészete. A legalapvetőbb dolgokkal, azt hiszem, mindenki tisztában van, vagyis, hogy először a sarat és a port távolítjuk el a cipőről. Azt azonban kevesen tudják, hogy a túlságosan érzékeny bőrt nem ajánlatos nagyon erős szőrű kefével tisztítani. Puha kefével viszont nem tua juk tökéletesen eltávo lítanl róla a sarat Ilyen esetben azt ajánl juk, hogy nedves rongy gyal (nem túlságosan vizessel) óvatosan tö röljük le a cipő sarká ról és talpának szélé ről a sarat. Azután hagyjuk megszáradni, s csak azután kenjük be krémmel és fényesít sük ki a bőrt. Télen a víztől, hólé tői átnedvesedett láb bellt sámfára húzva vagy fó erősen kitömve szárítsuk meg, külön ben elveszíti a forrná ját. Hogy a bőr meg ne keményedfék, alaposar dörzsöljük bele a cipő krémet. A műbőr cstz mákat óvatosan lemoshatjuk tisztítás, fényesítés előtt. Az antilop, szemis vagy velúrbőr cipőt műanyag kefével tisztítsuk meg a sártól, s a cipőboltokban kapható folyékony tisztítószerrel dörzsöljük át. Ha a cipő orrán a bolyhok nagyon összetapadtak, s a bőr fényesen foltos, nagyon finom dörzspapírral óvatosan távolítsuk el a foltokat. A velúrclpőt esős időben nem ajánlatos viselni, mert megkeményedik és foltos lesz. Mivel újra divatos a lakkcipő, nem árt, ha tudjuk, hogyan kell szakszerűen tisztítani. A lakkcipőt sohasem szabad terpentines cipőkrémmel kenni, mert ettől elveszíti a fényét. Kefélni sem szabad, csak puha ronggyal letörölni. Ha a cipőt a portól megtisztítottuk, kevés tejjel mossuk meg, s ha megszáradt, dörzsöljük végig kettévágott vöröshagymával, és puha, száraz ronggyal jól fényesítsük ki. A vöröshagymától a lakkbőr gyönyörű fényt kap; hátránya, hogy tisztítás után azonnal nem húzhatjuk fel a cipőt, ui. rövid időre szellős helyre kell tennünk, hogy a hagymaszag elpárologjon. Ha a lakkcipőt hoszszabb ideig nem használjuk, kenjük be egy kevés olívaolajjal, finom, tiszta vazelinnal vagy sótalan vajjal, ígv a bőr nem szárad kt és nem repedezik meg. Nagyon fontos, hogy a lakkcipőt minden használat után kisámfázzuk vagy legalább is papírral jól kitömjük. Természetesen nemcsak a lakkcipőt kell kisámfáznunk használat után, hanem a bőr, velúr, sőt a vászonctpőt is, mert így sokáig megtartják a formájukat. A gumi lábbelit (csizmát, hócipőt j sohase mossuk lúgos vagy erősen szappanos víz ben, mert ettől elveszíti a fényét. Csakis tiszta, langyos vizet hasz náljunk erre a célja. DIHS6 TÉLEN IS VIRÁGZŰ NÖVÉNYEK Január a hivatásos és a műkedvelő kertészek egyik legszomorúbb hónapja. Am, ha hazánk határain tfilra, messzi keletre tekintünk, megállapíthatjuk, bogy ott éppen most van egy érdekes bokorszerfi növény riigyfakadásának az Ideje. E díszcserjének növénytani latin neve Hamamelis japonlca, ami ugyan az avatatlannak nem sokat mond, legfeljebb eredetéről tájékoztat. Ez azonban természetesen nem jelenti azt, hogy az emiitett díszcserje csak japánban lehet bonos, csak ott nőhet és viríthat. Egyes, különösen kedvezőtlen éghajlatú tálakon kívül mindenütt meghonosodhat, és hazánkban, de külöaösen DélSzlovákiában ugyancsak |61 vészelheti át akár a legzimankósabb telet is. Hasonlök, sőt csaknem azonosak az eredetileg Kínában bonos Hamamelts mollls díszcserje tulajdonságai ls. Mindkettő nagyon tetszetős. A Hamamells japonlca s a Hamamelts mollls számunkra különösen azért lehet értékes, mert a téli hónapokban virágzik. Nem túlzás, hogy minden elképzelést felülmúl az a gyönyörű látvány, amikor a rájuk hulló há súlya alatt hajladoznak e díszcserjék virágba borult ágai. Ám ezek a díszcserjék további „mutatványokra" Is képesek. Ágaik vázában Is színpompáson virágoznak, hasonlóképpen, mint a Forsitia (olajfa féle cserje, amelyet hamis aranyeső néven ls ismerünk) ágai, amelyek éppúgy, mint a Hamamelis ágak a virágokban általában szegény hónapokban varázsolják lakásunkba a természet üde szépségét. A Hamamelis nevfi díszcserjék lombja nyáron rendkívül sűrfi, de a téli hónapokban sem hull le minden levelük. E díszcserjék egyaránt |61 fejlődnek napos és félig árnyas helyeken. További előnyük, bogy a talajjal szemben sem túl Igényesek. Nehézséget csak beszerzésük okozhat, mivel kertészeteinkben mindeddig tál kevés van belőlük. Sok helyütt kapbatők és előszeretettel ajánl|ák megvételre a Hamamelis vlrglnlca nevfi díszcserjét, amely azonban kevésbé tetszetős és tartós. Könnyebben lehet beszerezni el említett két díszcserje magvait, da a magról termesztés túl sokáig tart. Nagyon türelmesnek kell lennie annak, aki ki akarná várni az így ültetett díszcserje virágzását. A Hamamells díszcserjék szaporítása persze más módon Is lehetséges, ám ehhez olyan már jóf kifejlett anyanövény szükséges, amelynek földig lekonyuló ágai behatolnak a talajba, s általában gyorsan eresztenek gyökeret. A legegyszerűbb egy-egy erőteljes fiatal növény beszerzése. A gyökerek elültetésére különösen a tavaszi hónapok alkalmasak. Tapasztalataink arra utalnak, hogy a nedves, hűvös nyár rendszerint meggyorsítja virágzásukat, különösen olyankor, amikor a csapadékos nyár után enyhe tél következik. Valószínűleg ennek köszönhetem, hogy két évvel ezelőtt decembertől április derekáig élvezhettem egy Hamamelis japonlca ragyogóan aranysárga virágainak lenyűgöző látványát. Csupán egyetlenegyszer — amikor a hőmérő higanyszála mínusz 10 fok alá süllyedt — csukódtak össze a gyönyörű virágok, de az első meleg napsugár cirogatására Ismét feléledtek, és újból aranysárgán pompázva példázták a természet örökös megújhodását. K. WEISSDERGEK FONTOS FELADATUNK A VADVÉDELEM Fagyos napokkal és Dél-Szlovákiában szokatlan hótakaróval köszöntött be a január. Mezei és erdei vadjaink számára eljött az ínség, a szenvedések ideje. A vadját féltő és gondozó vadász ezért gondosan felkészült a télre. A vadásztársadalom feladata csökkenteni a vad téli szenvedéseit, nélkülözését és ezeknek következményét: az elhullást. A növényi vegetáció szünetelésével eltűnt növényevő vadjaink természetes tápláléka. Mikor a legtöbb élelemre, kalóriára volna szüksége, akkor jut a legkevesebb táplálékhoz a vad. Ez erőnlétének leromlásához, vészes lefogyáshoz, többször pusztulásához vezethet. Főleg szárnyas apróvadunkat: a fácánt, és a foglyot fenyegeti ez a sors. A vad a mély és sokszor fagyos hóban nehezen mozog. Különösen az őz és a szarvas könnyen felsérti a lábát a jeges hóban. Az ^tizzadás, a nehéz mozgás következtében beállót bél-, hashártya-, mellhártya-, tüdő- és petefészekhűléses megbetegedések Igen gyakoriak. A nappal átizzadt vad éjjel megfázik és a megbetegedett állat táplálék hiányában elpusztul. A hűlés következtében sok az elvetélés. A petefészek-megbetegedések következménye a gyakori meddőség. A rózsatő (homlokcsap) elfagyása a nagyvadnál, rendellenes, satnya agancsfejlődést eredményez. Meteorológusaink már az ősszel Jelezték, hogy hosszú és kemény tél várható. A kedvező nyár és ősz eredményeként mezei és erdei vadjaink jő kondícióban várhatták a telet. A tél sok veszélye elkerülhető, vagy legalább is csökkenthető előrelátó vadvédelmi munkával. Ahol Idejében gondoskodtak a vad számára szálas és szemes takarmányról, ahol még az őszszel felállították az etetőket, szórókat s ahol ezek meg is vannak töltve, ott bizakodással nézhettek a vadászok a tél elé. Vadásztársulatatnk becsületesen végzik ebbeli kötelességüket is. Sok vagonra becsülhető — szlovákiai méretben — a vad számára előkészített szálasés lombtakarmány. Nyári, önkéntes brigádmunkával nem egy vadásztársulat biztosított a cséplésnél hulladékot jelentő, de kitűnő vadtáplálék gyommagvakat, ocsút, pelyvát. Most, hogy sok hó esett, ne késlekedjünk. Minden havazás, hófúvás után söpörjük ki az etetők alját, lássuk el friss eleséggel. Ahol még nincs elég etetőnk, ott állítsunk fel újakat. Jobb későn, mint sohal Nagyvadjaink részére is biztosítsunk szemes takarmányt. Legjobb persze a természetes takarmány: makk, vadgesztenye. Ne sajnáljuk néhány órárra bérbevenni egy traktort, hóekével ösvényt húzni keresztülkasul a vadászterületen! Tegyünk meg mindent, hogy gyönyörű vadállományunkat megóvjuk. Most még nem késő" K. K. SZÓLÁSMONDÁSOK MAGYARAZATA HÁTRA VAN MEG A FEKETE LEVES — A közhiedelem s több kutató szerint 11. Szulejmán szultán (1521-ben lépett trónra) színlelt barátsággal ebédre hívta Enyingi Török Bálintot, hogy foglyul ejtse. Ebéd közben a vendégek gyanút fogtak, s távozni készültek. Ekkor hangzott el ez a mondás. Arany János használja fel e történetet Török Bálint című balladájában. FŰZFA POETA — E kifejezést először Czeglédi István kassat prédikátor használta egytk vitairatában. A nyelvészet kiderítette, hogy a fűzfa szónak már régebben, az 1500-as években haszontalan, hitvány mellékjelentése ts volt. így: fűzfa diák, fűzfa alma, fűzfából faragott vers. S így a fűzfa poéta sem tartozik a dicsérő jelzők közé. HELYES A BöGES! — Shakespeare Szentivánéft álom című színművében az egytk epizód néhány athéni mesterember műkedvelősködését mutatja be. Az Arany-féle fordításban az Oroszlánt egyik ordítozása után valamelyik néző megdicséri: Helyes a bőgés, oroszlánt Innen terjedt el a mondás, s oált szállóigévé,