Új Szó, 1967. december (20. évfolyam, 331-359. szám)

1967-12-02 / 332. szám, szombat

Meghívjuk a CEDOK sorsolásos BULGÁRIAI TÁRSASUTAZÁSÁNAK RÉSZVEVŐIT valamint a CEDOK utalványával EGYÉNILEG BULGÁRIÁBA LÁTOGATOTT TURISTÁIT: vegyenek részt a nyilvános sorsoláson 1967. december 6-án 15 órakor Prágában az Al­hambra Színházban (Václavské nám. 5, Praha 1.) A sorsolás eredményét aCEDOK összes utazási irodája közli! A TARSASUTAZÁS RÉSZTVEVŐIN KlVUL SZERE­TETTEL VARUNK MINDEN LÁTOGATÓT. ÚF-1178 Ä legfőbb ideje, hogy gondoskodjék a gépkocsi hűtőberendezé­sének fagy elleni védelméről. Hűtőjét a FRIDEX­SPECIAL védi a legmegbízhatóbban. a FRIDEX-SPECIAL ideális fagyálló, a korróziót meggátló hűtőfolyadék. A FRIDEX-SPECIAL kapható a drogériákban és a Mototechna n. v. üzleteiben. OF-IOM/3 Mit óhajt tudni a Német Demokratikus Köztársaságról? Megtudhatja a Német Demokratikus Köztársaságban meg­jelenő, NDK című, gazdagon illusztrált, színes folyóiratból, amely tájé­koztatja a csehszlovák közvéleményt a két ország baráti kapcsolatairól. Színes képriportokat közöl a kulturális ese­ményekről, sokszínű reprodukciókkal gyönyörködtet, kielégíti a gyermekek igényeit, tájékoztat a divatról, a bélyeggyűj­tésről stb. Megjelenik havonta 48 oldalon, hatszínű borítólappal, kré­tapapíron hat nyelven, többek között csehül, németül és magyarul. Előfizetési ára 1 évre 24 korona. Az NDK folyóirat 1968. évi előfizetői külön jutalomban ré­szesülnek. Az NDK 1968. évi előfizetői újévi jutalomként az új év első negyedében megkapják díszes csomagolásban az NDK bélyegsorozatát. Használja fel a megrendelőlapot. POSTOVA NOVINOVA SLU2BA - dovoz tlaie Bratislava, Leningradská 14 MEGRENDELŐLAP 1968. január 1-től megrendelem az NDK című folyóiratot nyelven. Címem: Név: Hely: ^ - - —— Járás: .'. Posta: * Mint egész ív! előfizető Igényt tortok az előfizetési (elhívás­ban megígért újévi jutalomra. Kelt oi előfizető aláírása ÜF-1175 A sokáig emlékezetes trnaval KEK mérkőzésen Kavazasvlli nagy­szerű teljesítményt nyújtott a Moszkvai Torpedo kapuiéban. Ezút­tal Is előbb érte el a labdát, mint a kitörő Kuna. Alexy felv. Az Európa A BEK-ÉRT A labdarúgó bajnokcsapatok Európa Kupája második forduló­jának egyetlen csütörtöki vissza­vágóján a francia bajnok St. Etienne csupán 1:0 arányú győ­zelmet tudott aratni a Benfica Lisszabon felett. Mivel a portagál fővárosban 2:0-ás hazai győzelem született, a Benfica a legjobb nyolc közé jutott. Ott eddig kívü­le a Vasas, a Górnik Zabrze, az Eintracht Braunschweig, a Man­chester United és a Real Madrid foglal helyet. Az Anderlecht— Sparta Praha és a Bukaresti Ra­pid—Juventus visszavágó mérkőzé­sek döntik el, melyik két 'csapat A FIFA és a VB A Nemzetközi Labdarúgó Szövetség (FIFA) hivatalos bulletinje közli, hogy az 1970. évi labdarúgó világbajnokság szervező bizott­sága február elsején Casablancában Blésezik. Ezen a megbeszélé­sen készítik el a VB selejtező csoportbeosztását, határozzák el a le­bonyolítási formát és állapítják msg a kontinentális szövetségek részvételével a döntő mezőnyének létszámát, földrészek szerinti megoszlásban. A világbajnokság döntő csoportjának mérkőzéseit 1970 május 31 ét június 21 között bnnyolltják le Mexikóban. kupákért jut még tovább. A csehszlovák bajnok brüsszeli mérkőzésére de­cember 6-án, a bukaresti párharc­ra december 13-án kerül sor. A KUPAGYŐZTESEK EUROPA KUPÁJÁNAK negyeddöntőjében a Valencia 2:0­ás félidő után 3:0 arányban győ­zött a Steaua Bukarest ellen. A visszavágót december 14-én Játsszák a román fővárosban. A KEK legjobb nyolc együttesé­nek mezőnyében eddig a Bayern Mönchen, a Moszkvai Torpedo, az SV Hamburg, a Cardiff City fog­lal helyet. Az Aberdeen—St. Llé­ge visszavágója december 6-án, az AC Milan—Győri ETO decem­ber 7-én, a Tottenham—Lyon de­cember 13-án kerül sorra. A VB-re eddig 41 ország Jelez­te részvételét. Földrészenkénti megoszlásban: Európa 24, Dél­Amerika 7, Közép-Amerika és az Antillák S, Afrika 2, Óceániak 2 és Ázsia 1. A Jelentkezési határidő 1967. december 15. Európából meglepe­tésre eddig még nem küldte el részvételi igényét Skócia, Cseh­szlovákia, Románia és Franciaor­szág. Melyik a jobbik csapat? Mint ismeretes, a Szovjetunióban nagy nemzetközi jégkorong-tornát bonyolítanak le. Az első napi mérkőzések, a csehszlovák csapat szem­pontjából nagy sikert hoztak. Az ügynevezett „A" válogatott 9:1 arány­ban győzte le Lengyelország együttesét és góljait Havel, Jaroslav Ho­lík, Brunclík és Klapáé (2—2), valamint Cvach ütötte. A lengyelek be­esületgólját Kovalski szerezte. Az eredménynél is érdekesebb a cseh­szlovák „A" válogatott felállítása, amely a következő volt: Holeőek, — Macbaő, Tajcnár, Kocourek, Ondrasina. — Havel. Golonka, Cvach (a harmadik harmadtól DuCajj, KlapáC, Jaroslav Hotík, Bavor, — Grandt­ner, Brunclík és Mrukvia. Este még érdekesebb mérkőzés­re került sor. A szovjet „A" vá­logatott ellenfele, a csehszlovák „B" együttes volt, s az értékes győzelem Hofesovsky, Sevíík és Svoboda góljaival B. Majorov gól­ja ellenében született meg. A két együttes a következő felállítás­ban játszott: Szovjetunió „A", Zin­ger, Brezsnyev, Kuzkin, Makarov, Blinov, Rudenko. Arinov, — Zl­min, Sztarsinov. B. Majorov, — Alekszandrov, V. |akusev, Niki­tin, — Vikulov, Polupanov, Fir­szov. A csehszlovák „B" váloga­tott felállítása a következő volt: Lacky, — Hofesovsky, Tikal, Su­chy. Masopust. — jirík. Nedaman­sky, Sevcík, — Svoboda. Hejma, Volek, — Hrbaty, Kochta, Cerny (Augusta). A játék mindvégig kemény volt és hatalmas színvonalú. A cseh­szlovák edzők ugyanazt a takti­kát alkalmazták, mint a Svédor­szág elleni második prágai mér­kőzésen. Minden játékosunk az el­lenfél térfelére igyekezett mi­előbb Juttatni a korongot. A vé­delmi övezetben pedig fokozott figyelmet szentelt az ellenfél csatárainak. Együttesünk kima­gasló egyénisége Lacky kapus volt, aki megismételte, sőt talán túl ls szárnyalta a Svédország el­len nyújtott te!|esí tményét. Na­gyon jó játékkal rukkolt kl Hej­ma és NedomanskJ hármasfoga­ta" s még aránylag a legmérsé­keltebh teljesítményt Kochta so­ra nyújtotta. A szovjet „B" válogatott 9:3 arányban legyőzte Kanadát. A győztesek részéről Sztrlganov, Mojszejev, és Misakov (2—2], va­lamint Sandrin, |onov és jaku­sev a legyőzőitekéről pedig Bea­ry (2) és Dineen volt eredmé­nyes. A kanadai játékosok főleg erőnlét terén nem vehették fel a versenyt szovjet ellenfelükkel. Ez a kanadai csapat lényegesen gyengébb volt a Bécsben szere­pelt együttesnél. Csupán Brode­rick kapus remek teljesítménye mentette meg ezt az együttest a még súlyosabb vereségtől. A SLOVAN­KÖZEL-KELETRE MEGY A Slovan Bratislava labdarúgói­nak műsora váratlanul négyhetes közel-keleti portyával bővül. A Pragosport felajánlotta nyolc Ira­ki és Iráni mérkőzés lehetőségét. A feltételek kedvezők, és Így gyors megegyezésre került sor. A Slovan csapata, — természete­sen válogatottjai nélkül, — Janu­ár 2-án Indul a portyára. Ezért az NSZK-ba és az Angliába terve­zett öt Januári porty ámérkőzés el­marad. Szépen is lehet veszteni A Spartak Trnava csapata, amely az elmúlt idénybe* több nagyszerű fegyvertényt haj­tott végre nem a legkedvezőbb előjelek után fogadta a bárom­gólos előnnyel érkező Moszkvai Torpedót. Arra még a legvérme­sebb szurkolók sem számíthattak, hogy Adamecéknek sikerül behoz­niuk, vagy túlszárnyalniuk a nagy hátrányt. Ezért nem érthe­tő az az ideges légkör, amely • két együttes második mérkőzésé­ből „visszavágót" csinált a szó szoros érteimében. A labdarúgás, még ba milyen tétre megy I«, sport, és bizonyára az is akar ma­radni. A sportban pedig nemcsak győzelmek, sikerek, hanem vere­ségek, kudarcok is vannak. Az ai igazi sportember, aki egyiket U, másikat is el tudja viselni, még­hozzá méltó módon. Előfordul, hogy a szerencse elpártol egy csa­pattői, elkeseredést vált kl a nagy igyekezet ellenére bekövetkező si­kertelenség, de ez már a sport, a Játék velejárója. Ezúttal nem szolgálhatta a tr­navai labdarúgók dicséretét a TV, amely az INTERVIZIO segítségével külföldre is eljuttatta a sajnálatos eseményekkel tarkított, itt-ott „szabadfogású fuball-csata teljen egészét. A TV kommentátnral világ­szerte a sportesemények lehetf leglakonikusabb kiegészítő meg­jegyzésekre, mintegy útmutatásra szorítkoznak, hagyják, hogy a né­ző teljes egészében élje át az ese­ményt, amelyhez általában maga ls kommentárt tud alkotni. A csü­törtöki KEK találkozóhoz sajnos nem kellett túl sok magyarázat­tal szolgálni. Akárhogy akarnók is szépítget­ni a dolgokat, azok megtörténtek és most arra várhatunk, hogy az UEFA Is foglalkozik ezzel az ese­ménnyel. Feltehető, hogy a Trna­ván meglehetősen salamonlan Ítélkező holland bíró, hivatalos nemzetközi megfigyelők híján te­szi meg írásbeli Jelentését, és ak­kor olyan fegyelmezés követkea­het nemzetközi szinten, amilyet labdarúgásunk Jó hírneve érdeké­ben mindenképpen elkerülhettünk volna ... ha nem az indulatok ke­rekednek felül, s ha a forrófejű játékosok nem az ököljog alapján akarják bizonyítani a maguk iga­zát. Elég alkalmunk volt tapasztal­ni, milyen is a kemény futball, valamint azt, hogy kupa-mérkő­zéseken sehol sem bánnak túlzot­tan kíméletesen a védők a táma­dókkal. Ehhez már legjobbjaink ha hozzá nem is sznkhattak, de alkalmazkodhattak volna. Még nem tudják kellőképpen megkü­lönböztetni a keménységet a dur­vaságtól. A sznvjet labdarúgás legjobbjai bámulatos erőnléttel rendelkeznek és keménységért sem mennek a szomszédba. Az ilyen Játékkal szemben nem a test test elleni játékot kell eről­tetni, hanem a fortélyt, a várat­lan megoldásokat. Ha mindez nen segít, bele kell nyugodni abba. hogy ezúttal nem ment. A Javítás­ra mindig van idő és lehetőség. Kár, hogy a játékvezető, aki Tr­naván kl tudja milyen okból nem mert, vagy nem akart a kiállítás eszközéhez nyúlni, nem kapott hathatósabb támogatást a két csa­pat vezetőitől. Mi történt volna, ba az első „ütésváltás" után a tet­teseket maguk az edzők hívják le a pályáról?! Ha a játékos nem tud magán nralkodnl, ezt külsi segítséggel ls lehet biztosítani. (Zala) 0 Jugoszlávia Ifjúsági labdarú­gó-válogatottja 3:1 arányban győ­zött Ausztria ellen, s mivel az el­ső mérkőzésen az osztrákok csak 1:0 arányban nyertek, a Jugosz­láv csapat került az UEFA torna tizenhatos mezőnyébe. # A Davis Kupa 1967. évi zó­naközi döntőjében az l:0-ás spa­nyol vezetés után került sor a másik egyesre, amelyet a dél­afrlkal Drysdale 6:4, 6:2, 6:4 arányban nyert meg a spanyol Orantes ellen. Ezzel l:l-re módo­sult a találkozó eredménye. Zfort, kultúra é$ béke A Szovjetunióban |árt Pedro Ramirez Velasquez a mexikói nyári olimpiai játékok szervező bizottságának elnöke december elsején el­utazása előtt sajtóértekezleten Ismertette az olimpiával kapcsolatos kérdéseket. Elmondotta, hogy a leggran­dlózusabb nyári olimpia megren­dezésére készülnek, 2000-el vár­nak több sportolót (vagyis 8000-et) mint amennyi legutóbb Toklóban összegyűlt. A jelek Azerlnt 1100 újságíró akkredltalá­sára van lehetőség, de ha a Nem­zetközi Olimpiai Bizottság bele­egyezik, a rendezőblzottság le­hetővé teszi akár 1500 tudósító, riporter részvételét Is. Örömmel üdvözölte a grenoblel polgármesternek, — aki egyben a téli olimpiai játékok szervező bizottságának elnöke, — azt a Javaslatát, hogy az olimpiák Ide­jére a háborús konfliktusban lé­vő országok szüntessék meg a harcot. Ramirez véleménye szerint a nyári olimpia egész Latin-Ameri­ka Igya. A lehető legjobban. legszebben kívánják megrendez­ni a világ sportolóinak nagy ta­lálkozóját. Ebben a kérdésben Dél-Amerika egységes és abban la, hogy a sportvetélkedőn kívül valamennyi ország a kulturális műsorban is részt vesz. „Azt sze­retnék, — hangsúlyozta — ba a mexikói nyári olimpiai játékok Jelmondata ez lenne: Sport, kul­túra és béke." Kijelentette, hogy az amerikai néger sportolóknak az a szándé­ka, amely szerint bo|kottálnl akarják a mexikói nyári olim­piát, amerikai belső probléma és elsősorban az Egyesült Államok Olimpiai Bizottságának valamint a néger sportolóknak az ügye. Kifejezte azt az óhaját, hogy a világ legjobb sportolói mind egy­begyűlnek a mexikói fővárosban.

Next

/
Thumbnails
Contents