Új Szó, 1967. december (20. évfolyam, 331-359. szám)

1967-12-13 / 343. szám, szerda

Ä tegnapban ma már a holnapot látjuk A SZOVJET AVANTGARDE ÉPÍTÉSZET VISSZATÉR A XX. század elején létre­jött és az első világhábo­rú után új erőre kapott európai művészeti avantgardista Irány­zatok, melyek legkiválóbb kép­viselőikkel az élükön a művé­szeti és a társadalmi haladás progresszív jelszavát tűzték zászlajukra, a földkerekségnek csupán egyetlenegy országában, a Szovjetunióban találták meg a szabad alkotómunka kedvező légkörét és a létezés feltételeit. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom az új művészi for­mák, a művészet és a társada­lom közti új kapcsolatok kere­sésének nemcsak hogy korlát­lan teret nyújtott, hanem a vi­lág első munkás- és parasztál­lamában ezeknek a kísérlete­zéseknek a lehetőségét hosszú éveken át Intézményesen bizto­sította. Am az is Igaz, hogy Oroszországban már 1917 előtt, majdnem mindenki, aki a mű­vészetekben és az irodalomban valamit jelentett, a szamogyer­zsávia ellen volt és a döntő órákban az orosz művészeti avantgarde spontánul, szinte egy emberként állt a forrada­lom oldalára. S amikor győzött a szocialista forradalom, min­den igyekezetével, legjobb aka­ratával az új, szovjet rendszert támogatta. A szocialista orosz művészek, festők, szobrászok és építészek hitték és vallották, hogy a szocialista forradalom győzelmével összeomlottak vég­re azok az akadályok, amelyek az új világ megteremtésének állották az útját, s meg voltak győződve róla, hogy elég meg­szabadulni a régi gondolkodás­mód elavult köntösétől és már­is országos méretben valósít­hatják meg Marx és Lenin nagyszerű eszméit. A futuristák, de főleg a Tatlin vezette konstruk­tivisták, akik a művészetet „gyakorlatilag is be akarták kapcsolni a társadalomba" (De Michelli), nemcsak a modern szovjet képzőművészet és épí­tészet kialakulásában játszot­tak nagy szerepet, hanem a 20-as évek modern európai ar­chitektúrájának is névadói let­tek. Egy, napjainkban Nyugat­Berlinben a „Kelet-európai Avantgarde 1910—1930 között" címen megrendezett képzőmű­vészeti kiállítás katalógusában Hans Richter művészettörté­nész arról ír, hogy a Dada ber­lini hívei, Grosz, Haussmann, Heartfield és Huelsenbeck már Ismerték Tatlint. Sőt a kiállítá­son egy 1920-ból származó fénykép bizonyítja Hans Rich­ter megállapításait. A képen Grossz és Heartfield hatalmas táblát tart s ezen a következő­ket olvashatjuk: „Meghalt a mű­vészet, éljen Tatlin új, gépmű­vészetei" És amikor Vlagyimir Majakovszkij 1928-ban Európát járta, nagy meglepetéssel ta­pasztalta, hogy a szovjet konst­ruktivizmus az óvilág minden országában gyökeret veit ós hogy Le Corbussier ebben a ki­mondottan szovjet forradalmi művészeti irányzatban a modern kortárs építészet szimbólumát látja. Nem véletlenül! Mert a szovjet konstruktivizmus, jólle­het Tatlin, aki különben a III. Internacionálé konstruktivista emlékművének tervezője ls volt, Gabo, Pevsner, Kandinsz­kij, El Liszickij és bizonyos fo­kig Malevics személyében Is, kiváló festőkkel dicsekedhetett, lényegében mégiscsak az archi­tektúra modernizálását segítet­te elő. Ebben viszont nagy része van annak, hogy a 20-as és 30­as években olyan híres szovjet építészek vallották magukénak a konstruktivizmus eszméit, mint például a Vesznyin fivé­rek, Ginszburg, a „Zöld Moszk­va" építője, Melnyikov a pári­zsi szovjet pavilon tervezője, Miljutyin, a Szocgorod szerző­je, és a Szovjetunió új városai­nak felépítésével megbízott kor­mánybizottság elnöke, Lopatyin és mások, akiknek ténykedése a szovjet architektúrának igen előkelő helyet biztosított a vi­lágban. A fiatal szovjet állam for­radalmi és avantgardista értelmisége csupa tűz volt és lelkesedés. Egyre-másra szület­tek a szebbnél szebb és nagy­szabású városépítészeti tervek. A szovjet kormány pedig, hogy ezt a nagy lelkesedést és len­dületet még jobban elősegítse, a harmincas évek elején a Nyu­gat legnevesebb és leghaladóbb építészeit hívta meg a Szovjet­unióba, köztük a német Erich Mendelsphnt, a holland Mart Stamot, a francia A. Lurgatot és Pierre Jeanneretet, valamint az utóbbinak barátját és társát, a kiváló Le Corbussiert ls, akit az akadémikus építészet kon­zervatív hívei nagy intrikák és botrányok közepette ütöttek el a Népszövetség genfi székházá­nak felépítésétől. Ogy látszott, hogy Le Corbussier ezúttal Moszkvában kap fényes elégté­telt Genfért, hiszen a Szovjetek Palotája tervének kidolgozását bízta rá és társaira a szovjet kormánybizottság. Ám mégsem így történt. A modern Centro­szojuz-palota nagyszerű tervét Sztálin elé terjesztették, aki úgy határozott, hogy a palotát az olasz reneszánsz-építészet stílusában kell felépíteni. És ez volt a szovjet építészek hanyat­lásának, a visszakozás korának kezdete. A sztálini bürokrácia adminisztratív intézkedései nemcsak hogy az új építészet nemzetközi brigádját űzték ki a Szovjetunióból, hanem ugyan­akkor lehetetlenné tették a szovjet konstruktivista építé­szek és művészek további tény­kedését is. A világ első szocia­lista államában a XIX. század művészete és neoklasszicista építészete lett a hangadó. Igaz, az eseményekben volt bizonyos törvényszerűség ls, mivel a politikai és gazdasági haladással nem tartott, de nem is tarthatott lépést a hatalmas méretű birodalomban a kultu­rális forradalom, s így aztán a tegnap és a tegnapelőtt még írástudatlan tömegek nemigen fogadhatták be a sohasem lá­tott modern művészet és építé­szet alkotásalt. Számukra ért­hetőbb volt az orosz főurak Moszkvában és vidéken épült XVIII. és XIX. századbeli kasté­lyainak, palotáinak epigon stí­lusa. Ezekről a dolgokról igen ér­dekesen beszélt a Szovjetunió­ból való visszatérte után Mart Stam holland építész, aki az újonnan létrejött Magnltogorszk városának urbánisztikai tervét dolgozta ki. A tervet mint min­dig, ezúttal is az üzemek mun­kásai elé terjesztették, jóváha­gyásra vagy elutasításra. — Szépen kidolgoztad a terveket, mondta Mart Stamnak az egyik igen értelmesen felszólaló mun­kás, de terveidből valami mé­giscsak hiányzik. Egyszer Ber­linben jártam, és a Friedrich­strassen az ottani épületeken sok szép árnyatnyújtó erkélyt és tornyocskát láttam, sok-sok szép színes mozgó és álló fény­reklámot... S mindezek a te skatulyáidról hiányzanak, pe­dig én ilyeneket szeretnék ... M art Stam megértette a magnitogorszki munkás érzelmeit és amikor a welinari Bauhaus művészeivel beszélge­tett, kijelentette, hogy Moholy­Nagy László konstruktivista szí­nes fény- és mozgásszerkezetei egyszer majd minden bizonnyal helyettesítik Magnitogorszkban ls a Friedrichstrasse reklám­jait. És szavait a jelenlegi moszkvai kinetisták törekvései ékesen igazolják. Az új szov­jet építészet pedig, amelynek legjelesebbjei 1966—1967-ben éppen ezeket a moszkvai klne­tistúkat vonták be a mai szov­jet architektúra kialakításába — amelyben a képzőművészet, éppen a klasszikus szovjet konstruktivizmus szellemében nemcsak a művészeteket, a fes­tészetet és a szobrászatot egye­síti az építészetben, a művé­szeteket is egybekapcsolja a társadalom törekvéseivel. A szovjet konstruktivisták többek között a város és a falu közti különbségek eltávolítását is programba vették, csak úgy mint a kolldomok (kollektív házak] felépítését, természete­sen a modern urbanizmussal összekötve. Elgondolásaikat ak­kor még a távoli jövőnek cí­mezték. Ma, amikor az építé­szek Moszkvában naponta 300 új lakást adnak át rendelteté­sének, Leningrádban százat, Ki­jevben pedig 80-at, eljött az ideje a szovjet konstruktivista építészet merész hagyományai felújításának, hogy megvaló­sulhassanak Melnyikov horizon­tális felhőkarcolói, amelyek a nagy területekkel rendelkező Szovjetunióban minden bizony­nyal Ideális építkezési módnak lehetnek az alapjai. Az idő, hála a kulturális forradalom intenzitása növekedésének, be­érett s ma már a konstruktivis­ták tegnapi elképzeléseiben mi is a holnap tükrét látjuk. BARSI IMRE A MENEDÉKHÁZ ELŐTT, JAnger felvétele) visszhang tói \wmm vissz Iram '..«Ív-: -. il A KULTÚRA VILAGÁBAN IS VAN KOZOS NEVEZŐ Hírt adtunk róla, hogy megalakult a Kulturális és Tájékozta­tásügyi Bizottság, és az országos szerv, amely kezdeményező mó­don törekszik majd a kulturális alkotómunka egybehangolására. Ennek a lényegében önálló, vagyis nem állami bizottságnak fel­adatait a legkifejezőbben talán az az interjú vázolja, amelyet dr. Miloslav Brűíek, a Bizottság alelnöke adott a LITERÁRNI NOV1NY­nak. A beszélgetést a lap 48. száma közölte. A többi között megtudjuk belőle, hogy számos feladat hárul erre az intézményre, de a legfontosabb a művészeti és a kulturális al­kotómunka komplex felmérése, kölcsönhatásuk előmozdítása, a munka közös nevezőre hozása. Természetesen nincs itt szó sera­miféle „gleichsaltolásról", a sajátos Jegyek eltörléséről, hanem inkább az elszigetelődés felszámolásáról. Dr. Brűíek hangsúlyozta, hogy a Bizottság olyan feltételeket kíván létrehozni, amelyek kedveznének cz egyes művészt szövetségek és maguk a művészek szüntelen közeledésének, alkotó elképzeléseik és nézeteik kon­frontálásának. Természetesen nem választják az ellentmondások adminisztratív úton-módon való megszüntetésének útját, mert egyrészt a mesterségesen kialakított összhangnak nemcsak a mű­vészet, hanem a társadalom ls kárát látná, másrészt ennek a szervnek nincs is ilyen hatásköre. Ez más szóval annyit jelent, hogy a Bizottság tiszteletben tartja a kultúra és a művészet differenciáltságát és nem részesít előny­ben egyetlenegy művészi irányzatot sem. Az új szerv nagyon fontos további feladata szembehelyezkedni az olyan nézetekkel, hogy a kultúra nem termel anyagi Javakat, s ezért nem érdemel olyan figyelmet, mint a közvetlen termelés, a gazdaság. Nem kevésbé fontos biztosítani azt is, hogy a kultúra fejlesztésére fordított társadalmi eszközöket az emberek változó érdeklődési körének, kedvtelésének és jó Ízlésének megfelelően célszerűen osszák szét. Dr. Miroslav Brfläiek végül rámutatott arra, alaptalan minden olyan aggodalom, amely valamely művészeti vagy kulturális te­vékenység előnyben részesítésétől tart. Végső soron a bizottság tevékenységében az egyes művészi szövetségek képviselői és je­lentős művészi személyiségek vesznek részt, akik természetszerű­leg képviselni fogfák ágazatuk érdekeit. Viszont a vállvetett mun­ka lehetővé teszi, hogy csak olyan csoport- vagy egyéni érdek érvényesüljön, amely megfelel a társadalom érdekeinek. HÁROM ÚJ MŰFORDÍTÁSRÓL A PREDVOf 10. számában laroslava PaSiaková foglalkozik el­mélyülten három Jelentős műfordítással. Az első a Sám s morém cimű Ady-válogatás, amelyet a prágai Odeon kiadó jelentetett meg. A háromszáz oldalas kötet nemcsak Ady költeményeibe engedi bepillantani a cseh olvasókat, hanem néhány rövidebb prózai írást és Ady levelezését ls megtaláljuk benne. J. PaSiaková a válogatásról szólva kifogásolja, hogy túlságosan nagy volt a „markolás" s ennek folytán elsikkad az Ady művét egységesítő vonalvezetés. Ezt a válogatást tartja különben műfor­dítói szempontból is a legkonzervatívabbnak. Több elismeréssel szól a Magyar Helikon kiadványáról, amely 83 Nezval-költeményt tartalmaz, 12 jelentős magyar költő tolmá­csolásában. Az éjszaka költeményei című kötet anyagát Dobossy László válogatta, mégpedig V. Nezval 18 kötetéből. J. PaSiaková véleménye szerint a kötetben tökéletesen sikerült megszólaltatni Nezval művészetének két húrfát, a szerelem és az életkedv témá­ját. Dobossy következetesen e koncepció alapján választotta ki a költeményeket s a kötet valóban példásan hozza életközeibe a költőt és az embert. juhász Gyula örökszép verselnek válogatása ls megjelent szlo­vák nyelven. Az Aká bola című kötet (Tatran könyvkiadó) Valentin Beniak tolmácsoló művészetét dicséri. J. PaSiaková véleménye szerint a műfordító a legcélravezetőbb utat választotta. Sikerült ugyanis teljesen azonosulnia juhász Gyulával. Ez nem a véletlen műve, hiszen V. Beniaknak hasonló az embert és költőt mentali­tása. Ennek köszönhető, hogy az olvasó ennél a tolmácsolásnál megfeledkezik arról, hogy nem az eredeti művet tartja a kezében — állapítja meg a cikkíró. SENKI SEM PRÓFÉTA A SAJAT HÁZA TÁJÁN Hazai magyar lapjainkban, folyóiratainkban alig jelent meg még méltatás Egri Viktor Emberközelben cimű művéről. Sajnos, kritikánk nem egy esetben későn reagál, ami kedvezőtlenül visz­szahat irodalmunk fejlődésére is. Anfiál nagyobb örömmel vettük, hogy nemrégiben a budapesti rádióban, Fenyő István könyvszem­léje keretében részletesen és elismerően szólt erről az emlékirat­ról. Egy ideig eltartott, amíg kézhez kaptam a recenzió írott szö­vegét, de a késedelem ellenére szükségesnek tartom legalább nagy vonalakban ismertetni az éterben elszálló szavakat. A recenzens elsősorban arra mutat rá, hogy Egri Viktor ebben a memoárkötetében gondosan és körültekintően megválogatta az életrajzi részleteket s azokat a novella formájába öntötte. így „...a költőiség rangjára emelt irodalmi elbeszéléseket kapunk." További erénynek tartja a drámaiságot, a konfliktusok feszült at­moszféráját, nemkülönben a szubjektivizmus, az „önimádó elfo­gultság" sikeres elkerülését. Ezt így fogalmazza meg: „Egri Vik­tor elsősorban nem önmagáról ír, hanem a többi emberhez fűződő kapcsolatairól, az embertársakhoz való viszonya alakulásáról s az írónak ez a nézőpont fa eleve tárgyilagosságot, objektív alapszi­nezetet kölcsönös müvének." Természetesen az Író novelláiban érzékelteti azt az öntudatoso­dási folyamatot is, amelynek közvetítésével eljutott a demokrácia és a szocializmus eszméihez. Ugyanakkor azonban és főleg, a tör­ténelem „mozgásritmusát érzékelteti". Fenyő István csupán azt kifogásolja, hogy az Író néha didaktizmusba esik és magyarázza azt ls, amit már a történet megmagyarázott. Ez azonban mitsem változtat a lényegen, hogy az Emberközelben meggyőzően tanú­sítja Egri Viktor felismerését: az írás küzdelem, sorsvállalás, helyt­állás és tanúságtétel, „az alkotó munka szembefordulás az emberi világot beárnyékoló közösségellenes társadalmi erőkkel." MÉG NÉHÁNY SZÓ A FŐVÁROSI OPERETTRŐL A budapesti Fővárosi Operett bratislavai vendégszereplésének margójára szövegezte meg néhány gondolatát Gizela Maőugová a KULTŰRNY ZIVOT 48. számában. Kiemeli főleg azt, hogy ez a színház, amely elsősorban a klasszikus operettre épít, erőszakos aktualizálás nélkül is sikert ér el és az Ízlés, az Igények változása ellenére, bizonyítani tudja létjogosultságát. A bratislavai előadá­sok kapcsán főleg id. Latabár Kálmán nevettető művészetét emelt kl, hangsúlyozva a többi ismert és kedvelt szereplő légkört terem­tő képességét ls. Csupán azt hiányolja, hogy a Fővárosi Operett­színház nem mutatott be nálunk valamilyen fajsúlyos új müvet, esetleg egy musicalt. Ez ugyanis lehetővé tenné a pestiek rangos művészetének egybevetését a bratislavai Oj Színpad operettegyüt­tesének törekvéseivel, amely már hosszú évek óta kizárólag a musi­calra építi műsorát. (9- Q

Next

/
Thumbnails
Contents