Új Szó, 1967. december (20. évfolyam, 331-359. szám)

1967-12-13 / 343. szám, szerda

Eredményes munkát végeztek Évzáró taggyűlés a CSEMADOK fülekpüspöki helyi szervezetében A CSEMADOK fülekpüspöki helyi szervezete a legjobbak közé tartozik a losonci járás­ban. A tagság az elmúlt napok­ban tartotta évzáró taggyűlését, amelyen eredményes kulturális tevékenységről adhatott számot. A szervezet vezetősége az év folyamán a taglétszám bővíté­sére törekedett, hogy azáltal is növelje az aktív kultúrmunká­sok számát. Harmincöt új taggal gyarapodott a szervezet, a tag­létszám elérte a kilencven főt, ami a közel kétszáz lélekszá­mú faluban szép eredmény. Cél­juk az, hogy a legrövidebb időn belül elérjék a százas taglét­számot, ami még jobb feltétele­ket teremtene a szervezet mun­kájának fellendítéséhez. A helyi szervezet az 1967-es évben nemcsak a község kultu­rális életében vett tevékenyen részt, hanem részese volt a já­rás valamennyi jelentősebb kul­turális megmozdulásának is. Kiváltképpen a tánccsoport ér­demel dicséretet, amely színvo­nalas műsorával mindenütt osz­tatlan elismerést aratott. A szer­vezet kulturális műsoraival mél­tóan hozzájárult az idei év legkiemelkedőbb eseménye, a Nagy Október 50. évfordulójá­nak méltó megünnepléséhez. Különösen nagy sikere volt az október közepén megtartott szüreti ünnepségnek, melyet idén első ízben rendeztek meg a községben. Az évzáró taggyűlésen rámu­tattak arra is, hogy bár a szín­játszás terén jó hagyományok­kal rendelkeznek, ebben az év­ben a kulturális munkának ezt a részét valahogy elhanyagol­ták. A legrövidebb időn belül változtatni akarnak a helyze­ten, és rövidesen megkezdik egy színdarab betanulását. Szó esett arról is, hogy nagyobb látogatottságot érdemelne a CSEMADOK klubhelyisége, ahol nemcsak a fiatalok, hanem az idősebbek is megtalálhatják a kedvükre való szórakozást. Az évzáró taggyűlés határo­zatában a tagság a szervezet munkájának további fejlesztését tűzte maga elé. •qáll A CSEMADOK fülek püspöki tánccsoportja egy sikeres fellépés ntán. Major Istvánra és Steiner Gáborra emlékezik a Csehszlovák Rádió magyar adása Néhány héttel ezelőtt emlé­keztünk meg Steiner Gábor szü­letésének és halálának évfordu­lójáról és e hő 13-án lett volna 80 esztendős Major István elv­társ. A Csehszlovák Rádió ma­gyar adása vasárnap 9 órai kezdettel 60 perces adását Ma­jor István és Steiner Gábor em­lékének szenteli. A két kommu­nista élharcos munkás életét közvetlen munkatársai és csa­ládtagjai hozzák közelebb a hallgatósághoz. A dokumentá­ciós anyagot a bratislavai Duna utcai pionircsapat „Jövő, érted harcoltunk" című kiállítása anyagából vette a Csehszlovák Rádió magyar szerkesztősége. A legidősebb népművész NAGYGURAB főutcáján tekintélyes külsejű ház kapuján nyitunk be. A vidéki falusi öregasszo­nyok tipikus viseletébe öltözött néni jön elénk Sajnálkozva közli hogy a fia meg a menye ép­pen most ment el a szövetkezetbe az állatokat megetetni, az unokák meg szórakozni vannak. — Egyedül vagyok Itthon — mondja vénasz­szonyosan magas hangján. — Rossz időben már nem nagyon járok ki a házból. Nyáron elme­gyek akárhová, a temetőbe, meg a nászasszony­hoz. A tejet is én hordom mindennap. Szemmel láthatóan megörül, amikor megtud­ja, hogy őt keressük, az újságtól jöttünk, vele akarunk beszélni. — A televíziótól is voltak itt nemrégen — új­ságolja. — Felállították a nagy lámpákat, úgy filmeztek, ahogy festegetek, rajzolgatok. Az Üj Szót ismerem, járt nekem is egy évig. Most is sokszor hoz magyar újságot a postás, mert tudja, hogy szeretek olvasni. Jó, hogy eljöttek, de tessenek hangosan beszélni, mert a hallásom nagyon megromlott. Hiába, kilencven év nagy idő! Máskülönben élénk mozgású. Az egészsége is rendben van. — Nem voltam én beteg soha, orvoshoz nem jártam. Jó étvágyam van, mindent megeszek, ami az asztalra kerül. A szeszes italt azonban mindig kerültem. A HÄZ KÖRÜL most is elvégez minden mun­kát, rendben tartja a konyhát, a portát, meg­eteti az állatokat. Gyakran előveszi a rajzlapot, az ecsetet, a festéket, vagy a hófehér vásznat és a varróeszközöket, s festeget, varrogat. Keze nem remeg, jól fogja az ecsetet, a varrótűt, uj­jain csak a bőr ráncosodott meg az elfutó évek nyomán, az alkotó képesség megmaradt bennük. A kifinomult esztétikai érzékkel megfestett népi motívumoknak, formáknak és színeknek olyan összhangját alkotja meg a fehér rajzlapon vagy a vásznon, hogy elgyönyörködhet benne a lai­kus és a műértő szeme egyaránt. Népművészet ez a jarvából, mely az Itteni egyszerű emberek gazdag érzésvilágából fakad és táplálkozik. Már tizenkét éves korában gyönyörűen rajzolt. Nem tanította senki, a minták, a formák ma­gától alakultak ki a keze nyomán. Tizennégy éves volt, amikor barátnőjével megbeszélték, hogy kifesti a konyhájukat olyan mintákkal, amilyet a papírra szokott .festegetni. A lány szülei talán féltek is egy kicsit, hogy a tapasz­talatlan gyerek esetleg elcsúfítja a konyhát, de megkockáztatták... Legfeljebb újra meszelik... Nem kellett újra meszelni. Sőt, éveken, évti­zedeken át féltve őrizték, baja ne essen a min­táknak. A szomszédasszony, aki látogatóban volt náluk, csodálkozva csapta össze a kezét, és ön­kéntelenül felkiáltott: — Olyan szép a konyhátok, mint a mennyor­szág lehet! ETTŐL KEZDVE hívogatták mindenfelé kony­hát, szobát pingálni. Széppé tette az emberek otthonát, s ezzel hozzájárult életiik megszépíté­séhez is. Az ügyes kezű pingálóasszony neve nemcsak a környéken, hanem külföldön is ismert­té vált. ű festette annak idején azt a paraszt­konyhát, amely a párizsi világkiállításra is elke­rült, a brüsszeli világkiállításra meg egy gyö­nyörű boltívet készített. — Hol vannak már azok a konyhák, szobák, melyeket kifestettem — mereng el Brindza Katalin. — Eljárt felettük is afz idő, úgy mint én felettem. Összedöntögették a régi háza­kat, újakat építettek a helyükön. A martini népművészeti múzeumban azonban megmaradt tevékenységének emléke, a gyönyö­rűen kifestett konyha, a belső meg a külső szo­ba. — Ezerkilencszázharminckettőben tíz hétig festettem a martini múzeumban — mondja. — Vagy öt-hat éve pünkösdkor elvitt az unokám autón Martinba. Megnéztük mi lett a sorsa a munkámnak. — Olyan szép az most is mint amikor festettem, semmit sem halványodtak a színek — jelentette ki. Tizenhat éves korában ment férjhez Csatajra, szlovák emberhez. Húsz évig éltek ott, aztán visszaköltöztek Nagygurabra. A földjükön gaz­dálkodtak, tehetős családnak számítottak a fa­luban. — Dolo^ is nagyon sok volt. Hajnaltól söté­tedésig a mezőn voltunk — beszél élete folyásá­ról Katalin néni. — Csak késő este, vagy vasár­nak festegethettem, varrogathattam, meg ami­kor esett az eső. A hozzátartozóim nem becsül­ték sokra ezt a munkát. Előbbrevalónak tartot­ták a kapálást. AZ ASZTALFIÚKBÚL előveszi legújabb mun­káját. A nagy rajzlapon ceruzával már megraj­zolta a mintákat, most festés következik. — Kétszáz koronát kapok érte, ha elkészül. Egy csataji embernek csinálom. Ilyet akaszta­nak ma már a falra, nem szentképeket. A bratislavai népművészeti központnak nem­rég küldte el a legutóbb készített, tizenkét da­rabból álló, remekül kivarrott terítéket. Három­száznyolcvan koronát küldtek érte. — Sokan el sem hiszik, hogy ilyen korban még dolgozhat valaki — mondja. — Talán az­ért élek Ilyen sokáig — teszi hozzá tréfásan — mert amikor eljönnek hozzám valamit megren­delni, mindig azt mondják: „Mama, aztán ne­hogy meghaljon nekünk, mert szükségünk van magárai" Egyszerű falusi öregasszony Brindza Katalin. Egész élete nehéz munkában telt el, s emellett arra is tudott és tud időt szakítani, hogy „kedv­telésként" végzett népművészeti tevékenységé­vel megszépítse mások életét is. GAL LÁSZLÓ 15. Koka életrajza Becsületes emberek megbotránkozva elfordulnak az ilyen emberpéldánytól, ha nagy ritkán találkoznak vele, egye­sek azzal próbálják mentegetni, hogy hisz nem mindig volt ilyen. Nyikolaj Nyikolajevics Kazln, aki Alik Sztupin botlása óta mindinkább előtérbe került ős Koka néven szerepelt, már az is­kolapadban ilyen volt. Lehet, hogy már a gimnázium padjaiban Joseph Fouche­nak, az árulás mesterének alakja ih­lette meg képzeletét. Azé a kétszínű Fouchéé, aki a jakobinusok és a nagy francia forradalom kedvéért hátat for­dított a katolikus hitnek, aztán Napo­leon kedvéért elárulta a forradalmat és Robespierre-t, aztán a Bourbonok szolgálatába szegődve Napóleont is el­árulta. Feleségén kívül senkihez sem volt hű. Koka már ifjúkorában csodálta Fouché jezsuita észjárását és köpö­nyegforgatását. Koka 1900. december 31-én született. Később, amikor szimbolista versek írá­sával kísérletezett, valami titokzatossá­got látott abban, hogy két század hatá­f&n látta meg a napvilágot, s ezt vala­milyen különös sors előjeleként fogta fel. Szülei moszkvai városi polgárok vol­tak: apja banktisztviselő, gondtalanul éltek. Ideges természetű, beteges anyja az év felét otthon töltötte, migréntől gyötörve, másik felében meg a Krimen tartózkodott. Itt is halt meg 1915 nya­rán egy jaltai magánszanatóriumban. Ekkor már javában dúlt a világháború. Az apa őszig viselte a gyászszalagot, aztán a pétervári Vlagyimir hadapród­iskolában elhelyezte fiát, maga pedig összeállt egy gazdag kereskedőnővel. 1917-ben a junkerek felkeltek a szov­jetek ellen. November 11-én hajnalban, amikor a Vlagyimir Junkeriskolának az a százada, amelyben Koka szolgált, el­indult a távbeszélő-állomás elfoglalásá­ra, Koka egy óvatlan pillanatban kisur­rant egy átjáró ajtón, eldobta puskáját, és kereket oldott. Még virradat előtt el­jutott apja egyik nőismerősének laká­sára (rajta keresztül kapta apjától a pénzt). A hölgy anyai részvéttel vi­seltetett Koka iránt, civil ruhát szerzett neki. Koka egy hét múlva mindenkép­pen Moszkvába akart menni, mert at­tól tartott, hogy itt, Petrográdon mint volt junkert úgyis lefülelik. November végén már apja moszkvai lakásán volt. Csak a szolgálójukat találta otlhon. Ap­ja abban az időben Moszkván kívül tar­tózkodott, mostohája pedig elutazott valahová a Volga vidékére, ahol több gőzhajója volt. Koka egy hónapig az orrát sem dugta kl az utcára. Egy szép reggel tagbaszakadt, szén­fekete szakállú, vadonatúj bundába bújt muzsik állított be a konyhába. A mos­toha szolgája volt, Koka megmentésére küldték. Egy hét múlva Szizranyba jutottak, ahol apja és mostohája várta Kokát. Innen egyszerű meleg öltözetben né­gyesben tovább indultak kelet felé. Az apa mindenáron Harbinba akart Jutni. Akkoriban a vasutakon szörnyű zűr­zavar uralkodott. Omszk és a mai No­voszibirszk között, Tatarszkaja állomá­son egy éjjel őket is elérte a nemezis. Lovas banditák törtek rájuk. A mostoha elsikította magát, amikor betörtek hoz­zájuk a banditák, aztán egy nehéz bőrzacskót nyújtott át Kokának: „Vedd a hónod alá és fuss innen. Húzódj meg valahol, majd elöjösz, ha ezek el­tűnnek". A banditák nekifogtak a fosztogatás­nak. Koka felállt, s hasát fogva a -ki­járat felé tartott. Az utat a banda ve­zére és annak testőre állta el. Az utób­bi rákiáltott Kokára: — Hová mész?l A vezér lámpájával arcába világított Kokának, aztán szólt: „Engedjétek ki ezt az ördögfiókát. Még a nadrágjába tojik félelmében!" ... Az apa utólag elátkozta fiát, keb­lén melengetett kígyónak nevezte, a mostoha kezét tördelve jajveszékelt, de hiába. Koka nem ment vissza hozzájuk. Reggelig vagy 15 versztnyi utat tehetett meg. Egy nagy faluban szánt bérelt, és elindult nyugatra, Omszk felé. Ott kö­vette el második árulását. Omszkban egy hónapig lakott egy, az egyházból kiakolbólltott szerpapnál. Rászokott a dohányzásra és elvesztette ártatlanságát. A szerpap hajadon lánya csábította el, dohányozni meg maga a szerpap tanította meg. A mostoha bőrzacskőjában hétszáz aranypénz volt, csupa tízes. Koka ko­rát meghazudtoló előrelátással a szer­pap ismerős szabónőjénél ujjatlan mel­lényt csináltatott, olyan különleges gombolásút. Aztán titkon, hogy a házi­gazda ne lássa, a mellény vattabélésé­be sajátkezűleg bevarrta az aranyat. Irtózatosan nehéz volt a mellény, de Kazanyig le sem vette. Itt összehozta őt a sors a petrográdi Közlekedésügyi Főiskola egykori diákjával. German há­rom évvel idősebb volt Kokánál, s a polgárháború jóvoltából éppen olyan szabad és önálló polgár lett, mint Ko­ka. A vásáron ismerkedtek meg. Ger­man el akarta adni revolverét, Koka meg vásárolni akart revolvert. Megtet­szettek egymásnak, s együtt mentek el a vásárból. Ettől kezdve mindenki fegyverbarátoknak tarthatta őket. Ger­man Bakunyin lelkes híve volt, anar­chista eszméinek s s gyakorlati meg­valósítójuknak Mahnót tartotta, akinek híre már egész Ukrajnát és Oroszorszá­got bejárta. Koka fejében eszmei zűrzavar uralko­dott, a politikában nem nagyon igazo­dott el. Ám German, a lelkes anarchista annyira átgyúrta őt, hogy két éjszakai beszélgetés után szilárd világnézetet nyerve Koka elhatározta: követi Ger­mánt délre, az Azovi-tenger felé, ahol Mahno szabadcsapatai garázdálkodtak. Mahnót személyesen ugyan nem lát­hatták, de a mahnoista csapat vezetője szintén szuggesztív jelenség volt. Ger­man és Koka megcsókolta a zászlót, aztán megengedték nekik, hogy meghú­zódjanak védő árnyékában. Parancsot kaptak, hogy szerezzenek maguknak lovat, mivel azonban Koka nem tudta magát nyeregben tartani, bár a hadap­ródiskolában külön tantárgy volt a lo­vaglás, beosztották segédírnoknak. Koka nem sokáig szolgált Mahno zászlaja alatt. Komoly okok késztették rá, hogy másodszor is árulást kövessen el. Mégpedig kettős árulást, mert nem­csak a zászlót, hanem Germánt is el­adta. Az anarchista testvérek a rekke­nő nyári hőségben sanda szemmel mé­regették Kokát, aki egy pillanatra sem vette volna le vattamellényét. Aztán el­múlt a nyár, és az addig békés oroszok, ukránok és zsidók fosztogatásával fog­lalkozó anarchisták gyöngyéletének vé­ge lett. Lóra pattantak, és mentették az irhájukat. Koka rájött, hogy jobb lesz neki, ha a „rend anyja — az anar­chia" nevében nem fog harcolni, ezért egy sötét éjjel kereket oldott. Következik: 16. HIVATÁSOS ÁRULÓ 1967.

Next

/
Thumbnails
Contents