Új Szó, 1967. október (20. évfolyam, 271-300. szám)

1967-10-07 / 277. szám, szombat

/ NEKED KÖNNYŰ Katikát anyukája óvodába vi­szi. A csöppség kedvetlen, dur­cás. Anyukája aggódva kérdez­geti? — Talán beteg vagy, kislá­nyom? — Nem vagyok. — Akkor? — Miért kell mindennap menni abba az óvodába? — Ejnye, ejnye Katika! Látod anyuka is minden nap megy munkába. — Neked könnyű. — És miért lenne könnyű? — Miért, miért, azért, mert neked a munkában nem kell aludnod. —szi— ... és megkívántam feleségét... ! felebarátom (Dlkobrazj AZ ORVOS A BETEGHEZ: — Ember biszen magának már napok óta bokatörése vanl Miért csak ma jött hozzám? — Tudja doktor úr, a fele­ségem miatt nem mertem pa­naszkodni, mert ha valami ba­jom van, azonnal azt mondja: „Benő, most már Itt az Ideje, hogy leszokj a dohányzásról!" — • — Vérző, összetörött ember kö­rül gyülekezik a tömeg a város egyik forgalmas pontján. Meg­érkezik a rendőr és az egyik embertől megkérdi: — Mi történt, kérem? — Egy autóvezető elütött egy Ökölvívó bajnokot! — Ez az? — Dehogy! Ez az autóvezetői — • — MÉLY GYÁSZ. A táncestélyen egy férfi meg­hajlik egy hölgy előtt: — Szabad egy kerlngőre? — Óh, nagyon szívesen! Csak kérem, nagyon lassan táncol­junk, mert három hete halt meg a férjem. — * — BlRÖ A TANÚHOZ: — Mondja, mire gondolt, «mikor meglátta, hogy a nézők berohannak a labdarúgó pályá­ra és verni kezdik a bírót? — Arra, hogy soha az élet­ben nem leszek futballbírő. SÍRFELIRAT A KÉPZELT BETEG SlRJÁN: „Na látjátokl Ugye megmond­tam, hogy beteg vagyok!?" — * — HINDU BÖLCSESSÉG. — Ha felsorolják rossz tulaj­donságaidat, örülj, hogy nem rágalmaznak. — Ha rágalmaz­nak, örül], hogy nem vernek. — Ha vernek, örül], hogy agyon nem vernek. — Ha agyonver­nek, örül], hogy Itthagyhatod eat a pocsékul berendezett vi­lágot. WERNER LINDEMANN: A béka Egy béka brekeg: én szegény, a látóköröm oly szerény .., ez ellen Jaj mit tehetek? Egy másik társa felnevet: elég az örök jajgatásból ... mássz ki végre — a mocsárbólI (P. Gy. fordítása) A DRÁMAÍRÓ AZ ISMERT ÉS FÉLELMETES KRITIKUSHOZ: — Nagyon örültem, amikor megláttam önt a darabom pre­mierjén. De miért ment el a második felvonás után? — Mert Illetlenség lett volna már az első felvonás után el­menni. DÉLELŐTT A HÍRADÓ MOZIBAN: — Mit szólna az osztályfőnököd, ba Itt találna? — Amit a bácsi osztályvezetője. LÄNY A FIÚHOZ. — Meglátod milyen boldogok leszünk. Soha nem fogunk ve­szekedni, nem lesznek titkaink. Mindig elmondod nekem, hogy hol voltál, mit csináltál... — Ezt az egyet nem tehetem drágám... én diszkrét úriem­ber vagyok! 1967. X. 7.­MIROSLAV KOSTKA:^ atyCUlM A szarvasbögés olyan fenyegető volt, hogy hullani kezdtek a fa­levelek. A hatalmas tizenkettes szarvasbika rajtakapta tehenét egy közönséges kecskével. — Szégyentelen — ordította és szinte a szarvai is villogtak a dühtől. — Ne ordíts — mondta a tehén tárgyilagos hangon — nem vagy operaénekes. — Csak sértegess — bődült fel a bika és véraláfutásos szemeiből potyogni kezdtek a könnyek. — Ezt kell nekem, a te szerelmes férjednek, látni! — Csak nézd és örülj neki, hogy a tied vagyok. Hiszen nekem köszönheted, hogy te vagy a legnagyobb agancsos az egész kör­zetben! Kapcsolataim a jávorszarvassal, őzzel, dámbikával...! — Ezt én is tudom — vágott közbe dühösen a bika — de ml hasznom van abból, hogy kikezdtél egy ilyen senkivel?! > PÉTERFI GYULA fordítása SZOVJET HUMOR A feleség számtalan üres pa­lackot fedez fel férje dolgozó­szobájában. — Hát ezek meg hogy kerül­nek Ide? — Magam ls csodálkozom! Még egyszer sem vásároltam üres üvegeket. — • — — Remek koktél-receptet tu­dok. Mindent úgy kell mint a többi koktélnál, csak duplán. — * — Amikor a fodrász felemelte borotváját, a vendég Ijedten né­zett rá: — Volna még egy borotvája? — Minek? — önvédelemnek! — * — — Itt egy vegyeskórus lép fel. — Hogy-hogy vegyes? Én csak férfiakat látok. — Igen, de egyikük tud éne­kelni, a másikuk nem. — * — Az eszpresszóban két fiatal nő Ul. — Miért ne mehetnél hozzá Ivánhoz? Olyan pedáns ember. Mindig kölniszaga van. — Én inkább Vlagyót válasz­tom — ő benzinszagú... FÉRI A FELESÉGÉHEZ: — Tudom, hogy soha nem szerettél. Esküdni mernék, hogy halálom után egy hónappal már feleségül mész valakihez! — Ne esküdözz, anélkül Is hiszek neked. — • — Az afrikai őserdő mélyén két bennszülött veri a dobot. A hit­térítő arra sétál és jóindula­túan megkérdi: — Mi baj van? — Buhanawamhawahah . . . nem van víz ... nem van víz ... — Értem! Ezért most az eső­Istent hívjátok, ugye? — Nem! A vízvezetékszerelőt! «o CO o I­—> < to O «c O CQ o < to O < o CQ O TAKARÉKOS MILLIOMOSOK Az egyszerű halandó különcködésnek, érthetetlen rend­szeretetnek, különös eredetieskedésnek tartaná. Ugyanis szép dolog a takarékoskodás, de ... Milliomosokról van szó. Mrs. Cornelius Wanderbildt Whitney például használt levélborítékokat gyűjt. Bár férje multimilliomos és több papírgyárat vehetne feleségének, őnagysága használt borítékokra rója feljegyzéseit, a titkár­nőjének szóló üasnetét és a cselédségnek adott utasításait. Sőt használt borítékokra még rajzol is, mert férjével együtt elhatározták, hogy a Jövőben művészettel foglalkoznak. Mrs. johnny Carson, akinek férje tv-készülékeket gyárt és árúsít, dobozok és ládák szenvedélyes gyűjtője. „Olyan rokonszenvesek, hogy sajnálom őket kidobni — mondotta. — Néhányat fel ls használok, amikor ajándékokat küldök kaliforniai rokonaimnak." A multimilliomos Farris felesége sohasem hagyna ott ételt a vendéglőben. „Még a gyerekek tányérját is kitörlöm" — ismerte be. Vannak milliomosok, akiknek mániájuk a villanyfény ki­kapcsolása. Közéjük tartozik Jack Warner, a Warner Brot­thers Filmtársaság alelnöke is, aki otthonában és a filmstú­diókban személyesen kapcsolja ki a világítást. Harold Prince, neves színházi rendező négyemeletes villájában es­ténklnt le s fel futkároz a lépcsőkön, hogy meggyőződjék, nem égnek-e hiába a lámpák. Paul Gatty olajmágnás a világ egyik leggazdagabb embe­re a világért sem venne át a postától utánvételes külde­ményt. Dallasi kollégája, Hunt reggelente barna csomagoló­papírban viszi magával reggelijét a hivatalba. (INTERNATIONAL HERALD TRIBUNEf % ELÁRVEREZETT MÚMIA A chilei fővárosban nemrégen elárverezték a Nemzett Könyvtár és a Perez Múzeum volt igazgatójának régiségeit.­A vagyonos műgyűjtők héjaként csaptak le a zsákmányra, mert itt negyed-ötöd áron juthattak például régi római pénzekhez, mint Európában. A chilei múzeumok vezetőit niem is hívták meg az árverésre. A vásárlók figyelmét le­kötötte 180 darab különleges, a maga nemében páratlan római, görögországi, pompei, bizánci, észak-afrikai, kartá­gói lámpa. A legnagyobb szenzációt mégis egy domborműves, fel­iratos faszarkofágban nyugvó egyiptomi múmia kieltette. A Chilében fellelhető egyetlen egyiptomi múmia titokzatos megvásárlója Sanchezneíc nevezte magát, és határozottan megtagadta a választ az újságírók kérdéseire. Végül a ri­porterek és fényképészek kereszttüzében beismerte, hogy a múmiát egy amerikai számára vásárolta, de „a bebalzsa­mozott fáraó Chilében marad". Kiderült, hogy a múmia őr­zésére magándetektíveket bérelt fel, akik ötmillió escudo előleget kaptak. Az árverés másik érdekessége egy arab márványoszlop volt, amelyet ezer escudóért Eisagirre neves santiagói épí­tész vásárolt meg. (ERSlLIAf, x DRÁGA ÁR MÁMORÉRT Fényűző szállóiról és mozgalmas életéről híres a mexicói Acapulco üdülőváros. Persze, mint ilyen helyen szokás, a bűnözés ls nagy arányokat ölt. Itt van az Acapulco-arany, vagyis a marijuana kábítószer csempészközpontja. Guerrero államban a havonta elkövetett átlag kétszáz gyilkosság kö­zül hatvan színhelye Acapulco. A város omladozó, piszkos börtöne túlzsúfolt. Jelenlegi 519 lakójának teljes „ellátást" kell fizetnie. Meg kell fizetnie a fekvőhelyet, a nehezen ehető ételt, a börtöntársakkal szemben nyújtott védelmet, a feleséggel vagy barátnővel együtt töltött egy-két órát. Aki megengedheti magának, egyszerűen megvásárolhatja sza­badságát. A 120 főnyi városi rendőrség ötödrésze felmon­dott, mert 70 napig nem kaptak fizetést. Az államrendőrök száma a tavalyi 140-ről 10-re csökkent. Aki nem lesz bűn­tény áldozata, szegre akasztja egyenruháját. A hatóságok már a katonaság segítségét kérték a foglyok őrzésére. (TIME) ELEFÁNTOK VÉGNAPJAI Zambiában nagy kampányt Indítottak a rosszultápláltság ellen, amely a legnagyobb nemzeti csapások egyike. A rosz­szultápláltság okozta betegségek egyike, a komplex avita­minózis, minden száz gyermek közül negyvenet halállal fe­nyeget. Az ország egyes vidékein az öt éven aluli gyerme­kek egyharmada vészes vitaminhiányban szenved. A rosz­szultápláltság oka vagy a szegénység vagy a tudatlanság. Ezért országos küzdelmet indítottak ellene. A kormány segéllyel támogatja a tejárusítást, a Luangna völgyben pe­dig mintegy hatezer elefántot lőnek le, hogy húsuk fehérje­dús olcsó eledelül szolgáljon. Mivel Zambia lakossága elég rohamosan szaporodik, a kormányzatnak a felével kell nö­velniie az élelmiszertermelést. (TIMES) Leányszöktetés Svájc­ban: Hé, fiatalember, ez az ab­lak beragadt! A lányom a kony­haablaknál várja magát! AZ ÁLOMGYÁR CSODÁI Frankenstein, a szörnyeteg fintort vág, kezet szorít min­denkivel, autogramot osztogat, majd eltűnik fantasztikus kastélyában. Ez a jelenet Hollywoodban naponta megfigyel­hető. A látogatók világ körüli utazást tehetnek a stúdióban. Útjukba esnek az Amazonas menti brazíliai őserdők, a po­linéziai tengerek, a fényűző római paloták. Mindez két és fél dollárba, a gyerekeknek még annyiba sem kerüi. Az Egyesült Államokban a közönséges halandók előtt megnyíltak a Universal filmstúdió kapui. Remélik, hogy az álomgyár kulisszák mögötti világának feltárásával rendbe­hozzák a vállalat zavaros anyagi ügyeit. Csinos lányok mikrofonon keresztül szolgálnak felvilágosí­tással. Aztán elkezdődik az utazás német városok utcáin, ahol a kirakatokban virsli és savanyú káposzta csábítja a vendégeket, aztán folytatódik az ősi Pétervár havas su­gárútjain. A látogatók megtekinthetik a párizsi Notre Da­me-ot. az amerikai polgárháború korának városi utcáit, a hongkongi őpiumbarlangokat és kétes hírű matrózkocs­mákat. A látogatók a filmforgatást is megtekinthetik, de csend­ben kell lenniük. A gyerekek meg kínzószerszámok mellett lefényképeztethetik magukat. Az álomvüágot látogató turis­ták az Universal számára fontos jövedelemforrást jelentenek. Naponta három-négyezer idegen fordul meg az álomgyár­ban. (FRANKFURTER RUNDSCHAUJ

Next

/
Thumbnails
Contents