Új Szó, 1967. október (20. évfolyam, 271-300. szám)

1967-10-18 / 288. szám, szerda

A mikor a Szenei Nemzeti Bizottságon jártam és el­beszélgettem Kovács Ist­ván elnökkel, majd Vlera Sza­bóvá kulturális referenssel, a község kulturális életéről, mindketten igen tapintatosan helyreigazítottak, arra kértek ne mondjam, hogy község, mert Szene város, sőt 1960-ig járási székhely volt. A helyreigazí­tásban bármily tapintatosan hangzott, jó adag sértődöttség, panasz, sőt tehetetlenség is ér­ződött. Később, amikor egy kis­sé körülnéztem a városban, ezt a hangot indokoltnak tartot­tam. Szencen 1960 óta — az új iskola építésén kívül — alig ment végbe komoly, számottevő változás. Kétszáz személyes művelődési háza olyan ütött­kopott, olyan szánalmas lát­ízenc ványt nyújt, hogy bármely falu vagy község jóval különb kul­túrházzal rendelkezik. Hiába ja­vítják, meszelik, az épület ned­ves falain minduntalan kiütköz­nek azok a foltok, amelyek az épiilet ósdiságáról tanúskodnak. Szene lakossága már rég szabadulni akart ettől az épület­től, amely inkább raktárhelyi­ségnek, mint művelődési ház­nak felel meg, és tettek is e té­ren megfelelő intézkedéseket. Tíz esztendővel ezelőtt a VNB elkészíttette az új kultúrház tervét, amelynek költségveté­sét, 5,5 millió koronát a kerü­leti nemzeti bizottság jóvá is hagyott. Az építkezést a város központjában meg is kezdték, lerakták az alapot, majd a fa­lakat is kezdték ráemelni, de 1960-ban, amikor Szene meg­szűnt járási székhely lenni, az építkezést felsőbb utasításra abbahagyták. Azóta nem nyúlt hozzá senki. A tapintatos szen­ciek azt mondják erre, hogy az új kultúrház alapját konzer­válták, én azt mondanám, hogy befagyasztották, de szerintem ez sem megfelelő kifejezés. Ogy néz ki ez az épületrom, mind az egykori törvénytelen, elhanyagolt gyermek, akivel az anyja sem törődik. Az alap­ból meredező falakat téglahal­mok veszik körül, azokat pe­dig bokormagásságú gyom ölel­geti és fojtogatja. Évek hosszú során át így fuldokol gyom­ban és sárban a megkezdett kuUurális épület, amelynek ter­va valahol egy fiókban poroso­dik. És mert Kovács István tag­ja a kerületi nemzeti bizottság­nak, a gyűléseken gyakran szó­vá teszi a csonka épületromot, hogy valamit tenni kéne. .. , már mindenki részleteiben ismeri ezt a szerencsétlen ügyet, való­színűleg unják is, de hosszú évak óta semmi sem történik vele. Legutóbb két héttel ezelőtt tette újra szóvá az elnök és ek­kor VaskoviC elvtárs, a kerüle­ti nemzeti bizottság alelnöke azt tanácsolta, hogy esetleg úgy lehetne megoldani a kér­dést, ha a városi üzemek ad­nának anyagi támogatást az építkezés folytatásához, amihez anyagilag a kerület is hozzájá­rulna. Felcsillanó remény ez, de vajon sikerrel jár-e? Nem tu­dom, nézem, figyelem az elnö­köt, azt hiszem ő sem tudja. Mert Szencen most már nem­csak az új kultúrház felépítése a probléma, hanem egy szállotta építése is felette sürgős. A 8000 lakosú város az őszi téli idényben valahogy még megbirkózik a közszolgáltatás­sal, de nyáron, amikor kelle­mes tava révén ezerszámra özönlik ide a fürdőzők tömege, komoly nehézségekkel küzd: az ellátással, és az elszállásolás­sal. ( Sötét a kép, amit Szene' fej­lődéséről nyújtok, de ez a va­lóság és a hiányokra már azért ís fel kellett hívni a figyelmet, mert ez a város itt van Bra­tislava közvetlen közelében, ahol óriási iramú fejlődés megy végbe és úgy vélem ebből va­lami Szencnek is juthatna. De hogy visszatérjek a vá­ros kulturális életéhez, azt is élete meg kell mondanom, nogy a felvázolt hiányosságok ellené­re a nemzeti bizottság, a helyi kulturális szervek támogaiásá­val komoly erőfeszítéseket tesz a színvonalas kulturális élei fej­lesztése érdekében. Idén is, mint minden esztendőben jú­niusban, a fürdőszezonban megrendezte az egy hélig tar­tó filmfesztivált. Utána a két­napos békeünnepséget, amelyen a szlovák és magyar iskolák diákjai léptek fel. A Szlovák Nemzeti Színház együttese szín­darabot adott elő. A SLUK és az Ifjú Szívek táncszámaikat mutatták be. Cseh, szlovák és magyarországi művészek gyö­nyörködtették ezen az ünne­pen a nagyszámú közönséget. Mindez a piacon, a szabadtéri színpadon zajlott le. A szenciek mesterek a sza­badtéri színpad felállításában. E téren nagy gyakorlattal ren­delkeznek, néha a piactéren, néha a nemzeti bizottság, vagy a művelődési ház udvarán ál­lítják fel szakértelemmel a színpadot. Mert udvaruk az van elég. Viszont, ha esik az eső, elázik a kulturális terv, az elő­adás. így ázott el a komáromi MATESZ előadásában Szentpé­ter esernyője is. Bár a jegye­ket eladták, az előadást az eső miatt nem lehetett megtarta­ni. Az 500 jegy árát vissza kel­lett adni a vevőknek, mondja Csasznyi Dezső, a művelődési ház vezetője. A városi könyvtárban Pollák Margit könyvtárosnő és Szabó J^nos, a CSEMADOK szenei he­lyi szervezetének elnöke szá­mol be a CSEMADOK rendezé­sében lezajlott igen színvonalas Szenei Molnár Albert Napok kulturális műsoráról. A három­napos ünnepség idején tartot­ták meg az irodalmi színpadok, a szavalók és prózamondók já­rási v&rí>snyét, illetve vetélke­dőjét. A könyvtár termeiben pedig Kopócs Tibor fiatal gra­fikus-művész kiállítását rendez­ték m*g. Emlékezetes marad a Pozsony-püspökiek Arany János születésének 150. évfordulója tiszteletére előadott műsora. A szenei magyar iskola a CSE­MADOK helyi szervezetével Kézfogások címmel magyar és szlovák költők legszebb verseit adta elő. A városi könyvtár működése is nagyban hozzájárul Szene kulturális életének fejlesztésé­hez. A könyvtár közel 15 000 kötettel rendelkezik, 1230 ál­landó olvasója van, ebből 660 felnőtt, a többi diák. Eddig kö­zel 24 000 kölcsönzést bonyolí­tottak le. Idén, május 9-én a minisztérium elismerésben ré­szesítette a könyvtárat. Szük­séges itt megjegyezni, hogy Pol­lák Margit nemcsak képzett könyvtáros, hanem ért is a könyvekhez, úgyhogy a hozzá­ja forduló olvasóknak értékes tanácsot adhat. Mária Jablon­ska, a könyvtár vezetője ugyan­csak képzett könyvtáros. Saj­nos gyűlésen volt, így hát nem állt módomban elbeszélgetni vele a könyvtár problémáiról. Annyit azonban megtudtam, hogy 30 000 koronás költséggel fogják a közeli hetekben a könyvtár helyiségeit javítani. Ugyancsak itt a könyvtárban találkozom Garai Lajosné ma­gyar történelemszakos tanító­nőveL. aki elmondja, hogyan készül a magyar tlzenkétéves iskola az NOSZF 50. évfordulója megünneplésére. Most készülnek egy kiállítás­ra, amely bemutatja a Szovjet­unió 50 éves fejlődését, mind a technika, mind a tudomány és a művészet területén. November 7-én pfcdig a magyar iskola nö­vendékei látványos sportver­senyt rendeznek a szlovák isko­la diákjaival. Ezenkívül újra előadják Móricz Zsigmond Légy jó mindhalálig című nagysikerű művét. A z iskola valóban értékes műsorral járul hozzá a készülő nagy ünnephez, mert Móricz Zsigmond műve a magyar irodalom egyik legszebb gyöngyszeme és címe — Légy jó mindhalálig — is azt tanúsít­ja, hogy tartalma, hangja együtt zeng a Békemanifesztum apja szózatával, amellyel a Nagy Októberi Szocialista Forradalom megajándékozta a világ népeit. SZABÓ BÉLA KÜZÜNSÉG A SZABADTÉRI ELŐADÁSON. kulturálu Teljesített ígéretek A rozsnyói járás dolgozói több mint huszonegymillió korona ér­tékű felajánlást tettek az NOSZF 50. évfordulójának tiszteletére. Ezekben a napokban a járás falvainak túlnyomó részéből már be­jelentették, hogy ígéretüket teljesítették. Az összesítés eredménye alapján megállapítást nyert, hogy a rozsnyói járás dolgozói már túlszárnyalták mindazt, amit a dicső jubileum tiszteletére vállal­tak A Kelet-szlovákiai Vasércbányák slovinkyi üzemében október elsejétől bevezették a heti aegyvenórás munkaidőt, ami gyakor­latilag azt jelenti, hogyha föld alatt dolgozó bányászok ezután he­tenként csupán Jít napot dolgoznak. A kosicei városi hőtermelő építkezésen, a felsőbb pártszerv utasítására ellenőrző napot rendeztek, melyen az illetékes beru­házó és építőválla latok képviselőinek jelenlétében foglalkoztak az építkezés menetével. Errs azért került sor, mert bizonyos le­maradások miatt fennállt araiak a veszélye, hogy esetleg nem ad­ják át rendeltetésének ez év november 15-ig. Ebben az esetben több mint 2400 lAás csupán részben lenne kifűtve, és további 2000 lakást a fűtés hiánya miatt nem lehetne átadni. Az ellenőrző nap résztvevői határozatba foglalták azokat a tennivalókat, melyekkel biztosítják a hőtermelök idejében való átadásét. (—k.J Jó volt a latrában Kellemes 2 hetet töltöt­tünk az FSZM tátralomnici Morava üdülőjében. A kor­szerű üdülő tágas, kényel­mes szobái, a kifogástalanul, ízletesen elkészített koszt, a jó kulturális program mind az üdülők pihenését és szó­rakozását szolgálta. Valóban csak köszönet jár az intézet minden dolgozó­jának azért, hogy megérde­melt szabadságunkat ilyen kellemesen tölthettük el. Ki­pihenten, kellemes élmé­nyeinkre visszaemlékezve léphettünk ismét munkába. E. J. HIMIIHIIWrtWa^Il'IHWIHIIIM AZ ÚJ ÚT KEZDETÉN Pártunk Központi Bizottsága legutóbbi ülésének döntése alap­ján a Csehszlovák írószövetség lapját a Literární noviny-t átvette a Művelődésügyi és Tájékoztatási Minisztérium. Ennek megfele­lően immár új fejléccel jelent meg a folyóirat 40. száma. A fejléc azt hirdeti, hogy a lap kulturális-politikai hetilap lett. Ebben a számban — amely különben a pártból kizárt A. J. Liehem kifeje­zett kívánságára nem közli J. P. Sartre a Zsidókérdésről című ta­nulmányának 5. folytatását (magyarázatképp: a szerzői jog ebben az esetben a fordítót, vagyis A. J. Lieraet illeti meg) — olvas­hatjuk a LITERÁRNÍ NOVINY új főszerkesztőjének, jan Zelenká­nak vezércikkét is. J. Zelenka elöljáróban leszögezi, hiú ábránd volt egyes prágai köröknek az a reménye, hogy az említett intézkedést követően a lap nem jelenik meg. Erre hiába vártak a külföldi szenzáció haj­hászók is. A lap megjelent és főszerkesztője írásában nem hagy semmi kétséget affelől, milyen utat fog követni. Az elsőrendű cél­kitűzés azoknak az áramlatoknak támogatása, amelyeknek kultu­rális életünkben utat nyitott a párt XIII. kongresszusa. A kom­munista pártot és az államot az írókongresszus szószékéről ért támadások után — hangsúlyozza a cikkíró —, szükséges lesz világos eszmei alapállásból mérlegelni az egyes műveket és néze teket. Niem vitás ugyanis, hogy a 60-as években a párt útmutatása alap. ján elinduló egészséges folyamattal visszaélve egyesek egy csoport és egy művészi áramlat számára akarták csupán biztosítani a lét' jogosultságot. Ez a gárda, amely többé-kevésbé a Literární noviny köré tömörült, monopolizálni akarta a művészetet és annak piacát és nem demokratikus módon háttérbe szorította mindazokat, akik más nézeteket, más művészeti etikát képviseltek. A vezércikk aláhúzza, hogy a közismert intézkedések nem /«­lentik a művészet és a politika konfliktusát. A művészet és a poli­tika sok mindenben eltér egymástól, sajátos vonásai vannak, da egy ponton érintkezik: az eszmei elvekben. Amennyiben nine* meg ez az érintkező felület, akkor nem a művészet kerül konflik­tusba a politikával, hanem két politikai koncepció, két ideológia. Végül a vezércikkíró a további fejlődés követelményeit körvona­lazza. Elsősorban követelményként említi meg, — amelynek a szerkesztőség a jövőben eleget fog tenni —, hogy a lapban a szo­cialista irodalom és művészet minden áramlata szóhoz jusson. A DEMOKRACIA FEGYELMET KÖVETEL Egy másik cseh kulturális folyóiratban is változás történt. A KULTURNl TVORBA irányítását FrantiSek j. Kolár vette át. Bár az utóbbi időben ezt a lapot komolyabb bírálat nem érte, nyilván­való, hogy ebben az esetben is igénnyé vált a párt Központi Bi­zottsága kultúrára és irodalomra vonatkozó határozatainak kö­vetkezetesebb és elvszerűbb valóra váltása. Erről a törekvésről tanúskodik például a folyóirat 40. számában megjelent szerkesztőségi vezércikk, amely abból a gondolatból Indul ki, hogy a bővülő demokráciának feltétele a fegyelem. A ve­zércikk egyetért a pártunk szervei által jóváhagyott intézkedések­kel. Ennek alátámasztásává megemlíti, hogy az utóbbi években az írószövetség egyes lapjaiban csődöt mondott a türelmes meggyő­zés. Ez főleg azzal magyarázható, hogy az írószövetség III. kong­resszusát követően zömében olyan Írók kerítették hatalmukba a Literární novinyt és néhány más folyóiratot, akik a többi között az egzisztencializmus, a strukturalizmus, a őapeki relativizmus, és a liberalizmus hatása alatt álltak. Az ilyen és az ehhez hasonló nem marxista szellemi irányzatok jutottak kifejezésre a IV. író­kongresszus egyes felszólalásaiban is. A vezércikk külön foglal­kozik Milan Kundéra és Ludvik Vaculík elfogadhatatlan nézetei­vel, majd rámutat arra, hogy ezek a fellépések milyen „csemegét" jelentettok a nyugati acsarkodók szemében. Egyesek például már örömujjongásban törtek ki, mert azt gondolták, hogy egy további szocialista országban, már mint nálunk, beértek valamilyen új, a magyarországi 1956-os eseményekhez hasonló robbanás felté­telei. Az ilyen remények azonban nem fedik a tényeket. Magát a Li­terární noviny szerkesztőségét — hangsúlyozza a vezércikk — éppúgy, mint a nyugati hírmagyarázókat meglepte az a körül­mény, hogy az írókongresszus egyes felszólalóinak anarchista és liberális lázadását nálunk senki sem vette védelmébe, sőt a dol­gozók közül sokan tiltakoztak ez ellen. Nyugaton most a burzsoá sajtó egy része a „sztálinizmus" visszatértéről cikkez, siratja a szabadságot és a demokráciát. Csakhogy az új intézkedések nem nyomják el az irodalmi és művészeti szabadságot, hanem ellen­kezőleg. Sok író és művész számára lehetővé teszik a szabadabb érvényesülést, mert megszűnt egy aránylag kis csoport monopól­helyzete. Ezen túlmenően a párt művészeinkben és kulturális dol­gozóinkban közvetlen munkatársainak aktíváját látja, akiknek nem kíván diktálni. Az évek hosszú során át egyesek sok kérdést célzatosan elkö­dösítettek, hogy így halászhassanak a zavarosban. A Kulturní tvorba szerkesztőségi vezércikkének zárórészében leszögezi, hogy fő feladatának tartja ezeknek a kérdéseknek fokozatos tisztázá­sát. Ezen az úton igazodni fog a Fuőík által szerkesztett Tvorba című folyóirat gazdag örökéhez. A NAGYVILÁG RÓLUNK A NAGYVILÁG októberi számában több hazai vonatkozású írást közöl. Dobossy László recenziót írt egy tehetséges cseh írónő, JindriSka Smetanová Nékdo pfijde, a nenechá mé zemfít című regényéről, amely véleménye szerint „sikerrel kísérletezik a szo­cialista egzisztencializmus művészi lehetőségeivel". Tulajdonkép­pen érdekes kísérletről van szó, mert a regény alig-alig találkozó, egymással lazán érintkező négy novellát tartalmaz. A színhely egy határszéli falu, ahonnan 1945-ben kitelepítik a németeket és he­lyükbe magyarokat és szlovákokat költöztetnek. Különböző síkok­ban jelentkezik a hősők sorsa és az írónő, „közvetlenül, konkré­tan ... nyers egyszerűséggel" vall róluk. Dobossy megállapítja, hogy ez a mű beilleszkedik a modern világirodalom egyik fontos áramlatába. Ugyanakkor a szocialista téma és az egzisztencialista szemlélet párosításával kapcsolatban van egy rendkívül figyelemre méltó általános érvényű gondolata: „E törekvés nagyjában-egészében összefügg az antisematizmus divatjával és azzal a tévhittel, hogyha egy mű nem készül sematikusan, már eleve az újszerű érték le­hetőségét ígéri. IMintha bizony az irodalmi művek értékét az ha­tározná meg, hogy sematikusak-e vagy antisematikusak, nem pe­dig az, hogy esztétikailag jók-e vagy selejtesek, s a bennük kifeje­ződő író magatartás őszinte-e vagy mesterkélt, hamis.../" Sándor László részletesen foglalkozik egy további cseh író, Ladislav Fuks Variace pro temnou strunu című regényével, amely­ben a szerző gyermek-, és serdülő korának élményeit dolgozta fel. A kritikus nagy elismeréssel szól a mű erényeiről. A többi kö­zött megállapítja, hogy „a háború utáni cseh prózaírás legjelentő­sebb alkotásai közé tartozik". Végül a lapban Pozsonyi színházi levél címmel Egri Viktor ér­dekes, egyéni hangvételű írását olvashattuk, amely a magyar olvasót tájékoztatja a Szlovák Nemzeti Színház drámai részlegé­nek az utolsó évadban előadott eredeti bemutatóiról és rendezői­nek munkájáról. (g. U

Next

/
Thumbnails
Contents