Új Szó, 1967. augusztus (20. évfolyam, 320-240. szám)
1967-08-20 / 229. szám, vasárnap
llllllllllllllllllllinilllllllllIllllllllHllllllllllllllllllllllillllHIIIIIHIIII A PADON APRÓHIRDETÉS iiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiimiiiiiiiiiiiiimiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiimimiiu A bardejovi fUrdfi története szorosan összefügg a város történetével, amelyet 1247tSl emlegetnek a krónikák. Ekkor adományozta IV. Béla magyar király a mai fürdő területét a városnak. Elsősorban a gyomor- és légzőszerv megbetegedések gyógyítására alkalmas a fürdő vize. Az egész országból, de külföldről is érkeznek ide páciensek. A betegek kezeléséről MUDR. František Rudač-csal az élen tíztagú orvosi kollektíva gondoskodik. Már a múltban is nagy híre volt Meg fiatalít a fürdőnek, amit az is bizonyít, bogy itt keresett gyógynlást többek között Sándor orosz cár, Mária-Lujza, I. Napoleon felesége, valamint I. Ferenc Iözsef felesége, akinek tiszteletére a városban szobrot ls emeltek. „A bardejovi fürdő megfiatalít." Ezt O. Nový cseh filmszínész jegyezte be a fürdő emlékkönyvébe. S ez Igy Is van. De beszéljenek a páciensek. Alžbeta Horiíáková Bratislavából már másodszor van Itt. — Bardejovnak köszönhetem, hogy meggyógyultam. Szabú jolán, aki Dunaszerdahelyen textilüzlctbcn elárusítónő, a következőket mondta: — Nagyon meglepett az a figyelmesség és gondviselés, amellyel Itt törődnek velünk. Remélem, meggyógyulok. Viola Vavrinecová Nyitráről így nyilatkozott: — Mellhártyám állapota nagyon sokat javult, amióta itt vagyok. A szlovákiai fürdők közti versenyben a bardejovi fürdő 180 alkalmazottja is bekapcsolódott. A „Szocialista Munkabrigád" címet 12 kollektíva már meg ls kapta. •MA MARKO NEM TUDOM, miért ez a legkedvesebb padom, Miért éppen itt szeretek üldögélni? Talán azért, mert fejem fölé úgy borul a kőrisfa lombja, mint csibéi fölé a kotlós szárnya? Vagy azért, mert mögöttem az Övárosházának a tornya mered az égbe? Vagy a bufa pázsitú parkocska miatt? Vagy a szökőkút miatt, melynek vizében galambok fürödnek? Vagy az enyhe szellő miatt, amely olykor belopakodik a fák lombfai közé, s a szökőkút kőszörnyetegeinek pofájából áramló vizet a nyakamba permetezi? Vagy azért, mert innen nagyszerű kilátás nyílik a Mihály-kapu utcára, melyen a járókelők százai haladnak? Vagy mindezért együttvéve? Ölök a padomon, főbb kezem felől három suhanc a szomszédom. Beat-zenekar szervezéséről beszélnek. Céljaik merészek, de derűlátóak... Balról egy nagyapa ül unokájával. A nagy apa fejét tenyerébe temetve gondolkodik. A kislány a ga lombokat csodálfa. — fé, nagyapal Milyen magasra felült! — mutat a kislány egy fiúcskára, akt felmászott a szökőkút betonperemére. — Hogy került oda?! — Felrepült — válaszolja a nagyapa kissé álmosan. — Felrepült?! — csodálkozik az unoka. — Igen, felrepült — szögezi le a nagyapa. — De hiszen a gyerekek nem tudnak repülni! — oktatja ki a kislány. A nagyapa csak most veszi észre, hogy nem galambról van szó... NÉZEM AZ UTAT. Ezt az ezerszínű palettát. Mintha csak akváriumot bámulnék. De itt nem halak úszkálnak; emberek nyüzsögnek, sétálnak. Föl és le. A Mihály-kapu, illetve a Duna felé. Csevegő, vitatkozó, titokzatosan sugdosó, szórakozott, szomorú és vidám emberek. Öregek és fiatalok. Társasan és magányosan haladók. Egy idős hölgy kutyát sétáltat. Egy zöld és egy kék egyenruhás férfi egyszerre lépve halad, mintha menetelne. Az egyik rendőr, a másik katona. Nagyon hasonlítanak egymásra. Még az övükön himbálódzó pisztoly ls egyforma... A Nemzeti Színház felől egy csoport szlovák népviseletbe öltözött asszony érkezik. Feltűnő csodálkozással bámulják a várost ... A magyar könyvesbolt felől egy szerelmespár ballag. A fiú szorosan karolja a lányt... Egy középkorú, nagyon kövér férfi zakóját karjára terítve bandukol. Hátán az ing csuromvíz, pedig lefelé halad, hiszen a Duna felé tart... A Zöldszoba utcából egy hintó érkezik — ifjú párt visz esküdni. A kocsis cilindert visel. Néhányan mosolyogva bámulják ezt a múltat idéző különlegességet. Akadnak, akik le is fényképezik ... Emitt egy öregúr görögdinnyét cipel. Amott két fiú kergeti egymást... MINDENNAPI LÁTVÁNY, S mégis oly különös. Különös, hiszen megismételhetetlen. S nem ts Ismétlődik meg soha. Lehet, hogy ez a pepita ruhás fiatalaszszony máskor is sétál itt kiskocsiban ülő gyermekével. Lehet, hogy a mögötte haladó fiatal pár is eljön ide még. Talán még azt a szakállas bácsit is láthatom itt valamikor. Mindez mégis soha meg nem ismételhető látvány. Ennek a percnek a látványa. Ennek a percnek, mely tulajdonképpen már a múlté, hiszen elmúlt. Tovareppent. Már csak emlék. Ki tudja, meddig él ez az emlék? Ki tudja, mikor űzi el egy másik perc emléke? Azonnal? Lehet, hiszen a panoráma új képet kínál: egy miniszoknyás angyal halad az úton. Megáll a drogéria kirakata előtt. Talán a kölnivizeket kémleli. A szellő erősödik. Vizet permetez a nyakamba. A miniszoknyát is kissé meglibegteti. Szinte érzem, amint alászalad. Már el is felejtettem az előző percet ... OjABB ÉS ÜfABB PERCEK jönnek és kínálják mindennapi qyönyörüket. Es mindegyik tovaszáll. Minden emlék tovaszáll. Minden tovaszáll. De mégsem! Ez a ki nem fejezhető érzés, hogy itt ültem, hogy olykor itt ülhetek — megmarad. FÜLÖP IMRE ALLAS • A csehszlovák Tatra Studénka vagongyár 3 hónapi Időre felvesz brigádmunkásokat, kitanult vagy betanított festőket és lakkozőkat vasúti személykocsi felületi munkáinak elvégzésére, mégpedig a következő szakmákra: — felületi festékpermetezésre, — gittezésre és — csiszolásra. A brigádmunka tartama alatt a vállalat a brigádmunkásoknak a 4. és 6. bérosztálynak megfelelő átlagos havi munkabért, valamint jutalmat fizet, azonkívül a különélés! pótlékot és az utazási költségeket ls fedezi. Elszállásolás és élelmezés biztosítva van. A jelentkezők ajánlataikat a vállalat személyzeti osztályához címezzék, amely aztán közli velük a pontos feltételeket. Čs. Vagónka Tatra Studénka, zamestnanecký odbor, Studénka. ŰF—818 • A Dél-szlovákiai Cellulóz- és Papírgyár Párkányban 1967. augusztus 15-1 belépéssel alkalmaz: 3 közlekedésügyi diszpécsert. Iskolai végzettség: USO, fizetés: T-8/9, 2 vagonrakodó mestert. Iskolai végzettség: SO, fizetés: ľ B, 10 tolatómunkást, 10 rakodómunkást, 10 pályakarbantartót. Fizetések a TKK szerint havi 1400 —1800 korona. Jelentkezni a következő címen lehet: Juhoslovenské celulózky a papierne, n. p., Štúrovo, zamestnanecké alebo dopravné oddelenie. ÚF 834 ADÁSVÉTEL B Ebédlűbútor Jutányosán eladó. Esetleg darabonként ls, azonkívül' egy SÔNET-DUO magnetofon. Telefon: 618-286 Bratislava. 0-822 • Eladok jő karban levő diőfahálószobabútort, kétrészes gaucsot és konyhaberendezést. Telef. Bratislava 516-15. Cím a hír^etőlrodában. Ú-811 • Két darab daráló új kövekkel eladó. Az egyik 40 cm-es átmérőjű, a másik 30 cm-es átmérőjű. Machanlk Árpád, Ivánka pri Dunaji 31. Ú 837 [ ISMERKEDÉS J • 42 éves, 163 cm magas férfi házasság céljából szeretne megismerkedni falusi életet kedvelő 36 éven aluli nővel. Jelige: Boldogság. Ú-830 • 56 éves nyugdíjas özvegyember, saját lakással, hozzá Illő Intelligens nő lsmerettségét keresi. Há" zasság lehetséges. Jelige: Még e nyáron. Ú-832 • Egyedülálló 43 éves, 173 cm magas, üzemvezető, csendes természetű, nem saját hibámból eťvált, mindig Józan ember vagyok. Szeretnék házasság céljából komolyan megismerkedni jó megjelenő-" sű rendes, hozzám illő hölggyel',lehet leány, özvegy vagy elvált. Nem Iszom, nem dohányzom, szeretem a természet minden szépségét. Városban van saját házam és autóm. Fénykép szükséges, amelyet kicserélek vagy becsülettel! visszaküldők. Jelige: SKODA 1000MB 0 838 • 37 éves vagyok, nem iszom, nem dohányzom, szeretnék becsületesen élni. Van megtakarított . pénzem, róm. kat. vagyok. Baleset következtében kissé sántítok, nincs senkim, árva vagyok. Szeretnék megismerkedni házasság céljából! hozzám illő nővel 37 évig. jelige: Szeretnék boldog lenni. 0-818 | VEGYES • Két magyar diáklány albérletet keres. Jelige: Szeptember. 0-835 • Aki augusztus 4 én Losoncon megtalált egy piros színű, diplomatatáska nagyságú papírdossziét, melyben személyi Íratok és személyazonossági igazolvány volt, magas jutalomban részesül, ha az Iratokat eljuttatja a tulajdonosnak. Ű-840 • Harmonikát, gitárt javltunk, zongorákat hangolunk, dobokat áthúzunk, mindent Jótállással, SLUŽBA, rokkantszövetkezet Bratislava, Zámočnícka 4, tel. 336-23. ŰF-140 Hirdessen Ö n i s a z ÚJ SZÓ-ban A giraltovcei jednota dolgozói az ősrégi jürdöváruo, oa,ue,ov környékén a napokban egy korszerű nyári vendéglőt adtak át rend.ltetésének. A vendéglő építészeti stílusa megragadja a kirándulók érdeklődését. [G. Bodnár — CTK felvétele) FIGYELMEZTETÉS. A nyugat-szlovákiai szénraktárok szakigazgatósága felhívja a fogyasztó közönség figyelmét, hogy az egyes szénfajták és tűzifa átmenetileg leszállított ára csak 1967. augusztus 31-ig marad érvényben. 1967. szeptember 1-től a téli idényárak lépnek érvénybe. ÚF-815 Hétfő, augusztus 21. BRATISLAVA 17.40: Emberölés. )ack London dramatizált elbeszélése. 18.15: Telesport. 19.00: TV Híradó. 19.20: Másokért élt... 19.30: Filmriport a közszolgáltatásokról. 20.00: Vojtech Rakous: Modche és Rézl, humoros elbeszélések. 21.30: Barátaink országában: Kijev. 22.20: TV Híradó. Kedd, augusztus 22. BRATISLAVA 1/.45: 16.05: 18.50: 19.00: 19.20: 19.30: 20.00: 21.05: 21.35: 21.55: 22.05: BUDAPEST 18.00: Hírek. 18.05: Faluról falura. 18.15: Síron túli szerelem, csehszlovák rajzfilm. Fllmrlport a fóti gyermekvárosból. Ifjúsági adás. Športka—Sazka tanácsadó. TV Híradó. Időszerű nemzetközi kérdések. Utazó kamera: Szíria. Menekülés a szélbe, csehszlovák ifjúsági film. Pablo Casals vezényel. Dokumentumfilm a martint Szlovák Nemzeti Múzeumról. Kulturális híradó. TV Híradó. 18.20: Dzsesszlskola. 18.45: Üj könyvek. 18.50: Ok ls a piacról élnek... 19.10: Szibéria. 19.30: Esti mese. 19.40: Parabola. 20.00: TV Híradó. 20.20: Sellő a pecsétgyűrűn, tvfllm, II. rész. 22.00: TV Híradó, 2. kiadás. Szerda, augusztus 23. BRATISLAVA 17.15: 17.55: 18.25: 19.00: 19.20: 19.30: 70.00: 20.50: 21.15: 22.00: Kicsinyek műsora. Arctic Bismarck. A kelet-szlovákiai kerület életéből. TV Híradó. Rodin Prágában. Romániai impressziók. Arkagyij Avercsenko: A férfi, a nő, Zsorzsik és a kulcs, tv-egyfelvonásosak. EXPO 67. Táncdalok. TV Híradó. BUDAPEST 18.00: 18.10: 18.35: 18.55: 19.00: 19.30: 19.50: 20.00: 20.20: 21.05: 21.20: 22.00: Hírek. Mérnökök, technikusok, figyelem! A Román Szocialista Köztársaság nemzeti ünnepén. Hazai tükör. Kapcsoljuk ... Ágra Markkleeb'erg 67, Riportfilm az NDK mezőgazdasági kiállításáról. Esti mese. TV Híradó. Aszfalttörténet, magyarul beszélő NDK-fllm. A világ térképe előtt. Tizenkét szék . . . MűvészeU vetélkedő IX. TV Híradó, 2. kiadás. Csütörtök, augusztus 24. BRATISLAVA 17.30: Atomka, bábjáték. 19.00: TV Híradó. 19.20: Tudomány és technika. 19.33: Szigorúan titkos város. 20.10: Egy perc gyilkosságra, Jugoszláv bűnügyi film. 21.30: Népdalok és táncok. 21.50: TV Híradó. BUDAPEST 10.01: Aszfalttörténet (ism.). 10.45: Agra Markkleeberg (ism.). 11.05: A képzőművészet története. Pleln-alr és Impresszionizmus. 18.00: Hírek. 18.05: Horgász-félóra. 18.35: Telesport. 19.00: Esti mese. 19.10: Németh László: Szörnyeteg. A Katona József Színház előadása felvételről. Kb. 20.35: TV Híradó. 22.20: TV Híradó, 2. kiadás. Péntek, augusztus 25. BRATISLAVA 17.45: Elmélet és gyakorlat. 18.15: Légierőnk dicső harci hagyományai. 18.35: Filmhíradó. 19.00: TV Híradó. 19.20: Fúvószene. 19.50: Hogy van? Tv-sorozat a modern ember problémáiról. 20.50: Mezőgazdasági jegyzetek. 21.00: Serlff a rács mögött, szlovák film. 22,40: TV Híradó. BUDAPEST 10.01: „Angyal" kalandjai. A tárgyalótermek mágusa (Ism.). Magyarul beszélő angol film. 10.50: Négy évszak a Lengyel-Tátrában. 11.20: Telesport (Ism.). Szombat, augusztus 26. BRATISLAVA 16.25: VSS Košice—Bohemlans Praha ČKD, labdarúgó-mérkőzés. 18.20: Pionírhíradó. 19.20: TV Híradó. 19.50: Időszerű nemzetközi kérdések. 20.05: A vadon birodalma. 20.30: A Notre Dame árnyat, NDK tv-fllmsorozat, II. rész. 21.30: Találkozás művészekkel. 23.10: TV Híradó. BUDAPEST 15.55: Bp. Honvéd—Komló bajnoki labdarúgó-mérkőzés. 17.50: Hírek. 17.55: Film a képernyőn. 18.35: Az orvosi gondolkodás története. 7. A római gyógyászat és Galénosz. 19.05: A TV jelenti. 19.50: Cicavízió. 20.00: TV Híradó. 20.20: Zerkovitz-dalok. 20.55: Ninocska, avagy azok az átkozott férfiak. Vidám összeállítás Avercsenko műveiből. 22.25: Udo Jürgens Budapesten II. 23.00: TV Híradó, 2. kiadás. Vasárnap, augusztus 27. BRATISLAVA 9.10: Kisfilmek. 9.40: Családi posta. 10.10: Hősök arcképcsarnoka. A Szlovák Nemzeti Felkelés Vincent Hložník és Jozef Kôstka képzőművészeti alkotásaiban. 10.55: Ismerd meg hazádat. 11.15: Térzene. 12.00: TV Híradó. 17.30: Twist Olivér, tv-játék Dickens művéből. 19.00: TV Híradó. 19.20: Sporteredmények I. 19.45: Költészet. 20.10: A ml korunk, három olasi fllmnovella. 21.10: Régi táncdalok. 21.50: TV Híradó. 22.05: Sporteredmények II. BUDAPEST 9.00: öntevékeny gyermi ülte' sek koncertje. Közveífté* Volgográdből. 9.30: Leningrád elővárosai. Az Intervízló műsora. 10.00: Hősök arcképcsarnoka. Ax Intervízió műsora. 10.45: Hétmérföldes kamera (ism.) 11.00: Csak gyerekeknek. 14.40: Ivanhoe, magyarul beszélő angol filmsorozat. 15.40: Jégeső, kisfilm. 15.50: Igények és lehetőségek. 16.00: Krakkó, lengyelország régi fővárosa. Ballada a katonáról, szovjet film. Karinthy Frigyes, dokumentumfilm. Nótaszó. 18.45: Századunk. Szarajevótól a háborúig (ism.). 19.45: Esti mese. 20.00: TV Híradó. 20.20: Kísértetek. Ibsen drámájának magyarul beszélő tvfllm-változata. 22.00: Sporthírek. 22.10: TV Híradó, 2. kiadás. 16.25: 17.50: 18.25: 19B7. VIII.