Új Szó, 1967. július (20. évfolyam, 179-209. szám)

1967-07-20 / 198. szám, csütörtök

Üj szempontok és utak politikánkban Irta: MICHAL PECHO, az SZLKP Központi Bizottsága ideológiai osztályának vezetője LEVELESLADA (Befejező rész) POLITIKA ÉS KULTURÁLIS POLITIKA A politika mindig érinti az embereket, mivel az osztályok és a nemzetek viszonyát, az uralkodó osztály akaratát feje­zi ki. Annál inkább érinti az egyes olyan kisebb-nagyobb te­rületeket, amelyek társadalmi szempontból fontosak, bár nem érintenek minden polgárt. Ide tartozik a politika részét képező kulturális politika. Ha­tásterülete szűkebbre szabott és sajátos küldetése van. Befolyá­sa elsősorban a művészi érté­kek megteremtői körében, a kultúra, a művészet és ennek folytán természetszerűleg a kultúra konzumenseinek kér­déseivel foglalkozó intézmé­nyekben és szervezetekben ér­vényesül. Sajátos szerepe abban van, hogy politikai hatásával kialakítja a művészi alkotó te­vékenység kedvező feltételeit és a szocialista ideológiával befo­lyást gyakorol erre a tevékeny­ségre. Ez a könnyen leszögez­hető elv azonban konkrét és világos gyakorlati alkalmazást követel meg. Ez pedig legalább az alábbiakat kívánja meg: 1. A kulturális politika és az általános belföldi és nemzetkö­zi politikai helyzet egységét, valamint a kulturális politika sajátosságainak ismeretét. 2. A marxista esztétika elvei­nek ismeretét, a társadalom eti­kai és politikai normáinak tisz­teletben tartását. 3. A párt- és az állami intéz­mények irányító munkájának teret kell biztosítania a művé­szi szövetségek kezdeményezése számára. Nem szabad irányíta­niuk és ellenőrizniük mindazt, aini e szövetségek és intézmé­nyeik funkcionáriusainak fela­data. 4. A művészi alkotás össze­tettségének, igényességének és társadalmi jelentőségének elis­merését. Ezeknek a feltételeknek el­fogadása és a hozzájuk való igazodás kialakítja annak élet­terét, hogy a tehetséges és mű­velt művészek szabadon alkos­sanak jelentős műveket és biz­tosítsuk szociális létbizonyos­ságukat. önmagukban azonban ezek a feltételek sem képezik a zálogát művészeti és eszmei szempontból magas színvonalú művek keletkezésének. Az alkotó munkában a kom­munistákkal is előfordulhat, hogy művük maradéktalanul nem csendül össze a társadalom jelenlegi politikai követelmé­nyeivel és erkölcsi normáival. Ez különösen ezekben az évek­ben fordulhat elő, amikor a „pozitív hős" kiment a divat­ból, a kritikai realizmusnak és a destruktivizmusnak bizonyos irányvonala elég tartósnak mu­tatkozik és gyakran meghatvá­nvozza elsősorban olyan szer­zők szubjektív borúlátása, akik eddig még nem alkottak ko­molv művészi értéket. Viszont elmúltak azok az idők, ame­lyekben a regényhőst azonosí­tották a szerzővel és a mű hi­báit, vagy erkölcsi fogyatékos­ságait a szerzők nyakába varr­ták. Végeredményben a politikai vagy eszmei tévedés, hiba és elhajlás kiküszöbölhető a hoz­záértő kritika által, amelynek nemcsak a formát kell boncol­gatnia, hanem az esztétikai és etikai értékeket is. így zárhat­juk kl a szocializmus ellenes beállítottsággal való gyanúsít­gatást. A párt gyakorlati munkája Szempontjából fontos megemlí­tenünk, hogy az SZLKP Közpon­ti Bizottságának ez év májusi ülésén elhangzott beszámolójá­ban Dubček elvtárs a többi kô­p—B zött ezt mondotta: „Kulturális téren, a párt po­litikájának érvényesítése során 1987 szem előtt kell tartanunk, hogy nem az ellenállás megnyilvánu­I. 20. lása mindaz, ami elentmondás­ban van elképzeléseinkkel. Ezek 5 rendszerint tévedések, olyan adó, amelyet a személviség ke­resésének és érvényesítésének útján kell fizetni a túlzott ex­periinentálásért és az ilyen kí­sérletezésnek a művészi alkotás más értékei fölé való helyezé­séért." A párt kulturális politikájá­ban bekövetkezett ezen alapve­tő változás azzal magyarázha­tó, hogy a politikai és az ideo­lógiai tevékenység ma nagyobb terUleten folyik, mint a forra­dalom első éveiben. Ezért diffe­renciálnunk és szakosítanunk kell a társadalmi tevékenység egyes szakaszainak megfelelő­en, s tekintetbe kell venni az idő és a tér követelményeit. Továbbá a társadalmunk szer­kezetében bekövetkezett alap­vető változások, a társadalmi tevékenységben egy új nemze­dék sorompóba állása és a tár­sadalmi viszonyok antagoniz­musának kiküszöbölése létre­hozta annak feltételeit, hogy szocialista társadalmunk, vala­mint kulturális-művészi közös­ségünk egységének megszilár­dítása érdekében differenciált, tapintatos és körültekintő poli­tikát folytassunk. Ugyanezt kí­vánjuk meg az alkotóktól is tár­sadalmunk kultúrpolitikai in­tézményeivel szemben. Nézetem szerint helyénvaló megemlíte­nem Ján Smrek nemzeti művész­nek a szlovák írók ez évi kon­ferenciáján mondott szavait: „Mihálik merész beszámolóját alátámasztotta a politikai refe­rátum. Ez ésszerű légkör. Ez a humanizmus szelleme. Megmon­dották nekünk, hogy nem avat­koznak bele alkotó munkánkba. Mi pedig ezzel a szabadsággal nem élünk vissza." Az ideológia és a politika a műalkotásban sajátos megis­merési forma, a szerző szubjek­tuma közvetítésével jut érvény­re, aki képekkel dolgozik az érzések szférájában. A művész nem üzemvezető, sem hivatásos politikus vagy állami alkalma­zott, aki leváltható, ha nem tel­jesíti a terv vagy a politikai szerv által megszabott feladato­kat. Több-kevesebb tehetséggel rendelkezik, nemcsak látja az emberek jellemferüléseit, a tár­sadalom hibáit, hanem látnia is kell azokat. A tőkés társada­lom, pártok vagy osztályok sem pusztultak el annak nyomán, hogy Balzac, Scsedrin és mások kifigurázták őket. A szocializ­musnak sem okoz a kritika olyan nagy károkat, mint ahogy azt egyesek gondolják. Termé­szetesen van egy követelmé­nyünk. Mégpedig az, hogy az iro­dalmár, az újságíró és más al­kotók borúlátása ne hasson kl annyira főleg a fiatal olvasóra, hogy szemében rútság és iszap rakódjon az eszményekre, a jó emberekre. A kulturális politi­kával szemben pedig az a köve­telményünk, hogy ne cseleked­jék a valósággal ellentmondás­ban. Ne legyen az adott hely­zetnek ellenlábasa, hanem ve­gye azt tekintetbe, elemezze és politikája a levont következte­tésekhez igazodjon. A mély tár­sadalmi látlelettel jelentkező művek mellett lesznek „rész­letkérdéseket" felvető, szondá­zó és egyoldalú alkotások ! ls. Mi a teendő? Vágjunk olyan arcot, hogy semmi sem történt, vagy folytassunk a szerzővel nyilt véleménycserét? Az őszin­te szó mindig hatásosabb a tak­tizálásnál, a zugpolitizálásnál, a legendák kiötlésénél. És itt felvetődik a kérdés — hogyan érvényesítsék a párt- és az ál­lami intézmények, valamint a kommunisták irányító befolyá­sukat a művészi intézmények­ben és az alkotó munkások körében? A válasz: személyes kapcsolattal, meggyőző eszmei és politikai érvekkel, türelem­mel és az érvek kölcsönös tisz­teletben tartásával. Mert van­nak helyzetek, (sokan közülünk ismerik ezeket a helyzeteket), amikor az ilyen párbeszéd part­nerei nem mindig tartják egy­más nézetét tiszteletben, nem értik mindig egymás szavát. A kulturális politika nem jár azonnali eredményekkel. Az eredményeket a művészi szövet­ségek konferenciáin és kong­resszusain mérik fel. A kong­resszus, a konferencia, az aktí­vaülés azonban az útnak csu­pán egy-egy állomása. Kiszálló és beszálló. Szükség van rájuk, hogy kiszállhasson az, aki már nem akar közös úton haladni s így „szabaduljon" a társadal­mi élettől. Részben ilyen volt a csehszlovák írók ez év júliusá­ban megtartott IV. kongresszu­sa is. Részben azért, mert csak egyes csoportok érdekeinek fe­lelt meg a zugpolitika, míg a résztvevők zöme többet akart hallani az alkotó munkáról. A problémák „hangvillája" — a külpolitikától a kulturális poli­tikán keresztül egészen az al­kotó munka szabadságáig — le­hetővé tette a kalandorok cso­portjának manőverezését. Saj­nos az alkotómunkával és an­nak eredményeivel már keve­sebbet foglalkoztak. Ügy hiszem, Alexander Ma­tuška irodalomteoretikus józan és nyugtató szavai a kongresz­szuson túlmenő jelentőséggel bírtak. Ez a felszólalás tulaj­donképpen progresszív értelem­ben képviselte a kongresszus szlovák résztvevőit. Programot körvonalazó fellépésében figye­lemre méltóak az alábbi sza-' vak is: a szabadság nem jelenti, hogy azt tesszük, amit csak akarunk; annyit jelent, hogy saját elhatározásunk alap­ján azt tesszük, amit tennünk kell; ez nem csak cél, hanem eszköz is, és súlya egyenlő eredményei súlyával. A szocialista realizmus kizá­rólagos uralma idején minden­kinek volt útja és ha nem, ak­kor könnyen rátalált. Most min­denki keresi és ezen alul nem adja; inkább a keresésnek, mint a rátalálásnak van becsülete; a parola úgy hangzik, hogy ke­resni és nem találni; a rátalálás ugyanis nem minősül olyan di­cséretesnek, mint a keresés." A kulturális politikának vi­szont az az alapvető követel­ménye, hogy keressünk, de egy­ben találjunk is. Döntő fontos­ságú, hogy ezt a politikát nap­nap után gyakoroljuk s ered­ménye legyen az alkotó mun­kásnak kellemes érzése s ugyanakkor a polgár kellemes érzése is, hogy a művészet éle­tének része lett. Erre törek­szik egész kulturális politi­kánk. Ez ugyanis az alkotóban kiváltja a szabadság, a demok­rácia, a társadalmi elismerés és a személyi megbecsülés érzetét. A poglárnál, a konzumensnél ugyanakkor a büszkeség érze­tét a nemzeti művészetre, amely megőrzi a szocialista korszak gondolati és érzelmi gazdagsá­gát. Ezt az érzést táplálni kíván­juk, mivel: „a szocializmus lé­nyegbevágó vonása. Amiért a haladó kultúrának harcolnia kellett az osztálytársadalomban, az most programjának alapja lett. A kapitalizmus ma akar­va-akaratlanul csak bizonyos korlátozottan alkalmazható esz­közt lát a kultúrában, a tudo­mányban és a művészetben, amely csupán addig működhet, amíg nem veszélyezteti az osz­tálytársadalom alapjait" — mondotta Hendrych elvtárs a IV. írókongresszuson. Akadhatnak egyesek, akik egyszerű dolognak tartják a kulturális politikát. Egyszerű, amenyiben az említett elvek­hez igazodva gyakorolják. De még így is bizonyos feszültség alakul ki közte és az alkotó, a művész között, ami azonban nem tartható természetellenes­nek. Ez azzal a körülménnyel magyarázható, hogy a politika értelmi, a művészet érzelmi ka­tegóriákkal dolgozik. A politika sok összefüggést lát és azokkal számolnia kell. Az író, vagy más művészember Inkább a „mikroösszefüggéseket" látja s azokat is inkább érzelmi, mint tárgyszerű megvilágításban. A feszültségnek ez a kiváltója megkívánja egyrészt az emlí­tett feltételek kialakítását, más­részt a művészet és a művészek iránti érzékeny, türelmes és individuális viszonyt. (Nem tartjuk művésznek, aki ezt gesz­tusaival, szélsőséges megjele­nésével vagy magatartásával csak megjátssza.) Košicén az OjvárosDan a Szolgáltatások Házában a Tesla vállalat a közelmúltban multiszervizzel egybekötött szolgál­tatási központot nyitott. Mindjárt az első hónapban négy évi időtartamra havi 80—95 korona illetékért 280 legújabb típusú tv-készüléket béreltekkt. A készülékek szántását, szakszerű felszerelését a szervíz díjmentesen végzi. Hason­ló szervizt akarnak nyitniPrešovon, Michalovcén és Kei­marokon is. Képünkön Suszter Tibor technikus javítás köz­ben. Mató Pál, Košice VÁLASZOLNAK AZ ILLETÉKESEK Csízfürdőben gyógykezeltek, innen vittek át a rimaszombati kórházba. Saját és betegtársaim nevében panaszt kell tennem a kórházban a tisztaságra. Lehe­tetlen a WC-k állapota, ezeket kulturált ember nem használ­hatja. Kérjük, tegyenek vala­mit, hogy a helyzeten változ­tassanak. ZIMPL JÓZSEF, Bratislava Az ügyben levelet írtunk a Rimaszombati Járási Nemzeti Bizottság egészségügyi osztá­lyára. Választ a kórháztól kaptunk. A kórházban a tisztaságra tett panasz jogos. A WC eldu­gult, s mivel nem volt kéznél, aki megjavítsa (szombat—va­A kérdés feleletre vár Amióta életbe lépett az új autó­buszmenetrend, a Nádszeg—Duna­•szerdahely-1 vonalon nagy az elé­gedetlenség. E szakaszon most •5 Járattal kevesebb közlekedik. De miért változtattak a Járatokon az illetékesek, ha az eddigi me­netrend a gyakorlatban ls bevált? Talán csak azért, hogy továbbra ;s csak beszéd tárgya maradjon <i kulturált utazás? Bárhogyan is van, mindenesetre syors intézkedést kérnek és vár­nak az említett szakasz utasai. Közlekedjék a reggeli Járat, mint eddig is. Ne kelljen a lemaradt vagy bepréselt utasoknak szitko­zódniuk, hanem rendesen, időben kerülhessenek munkahelyükre. Vagy mégis igaz volna az egysze­rű emberek véleménye, hogy a Járatokat olyanok állítják össze, «kik saját maguk személygépko­csin utaznak? R&DVAY ALADÁR sárnap), csak hétfőn tették rendbe. Különben is elismerjük, hogy a WC-ken a tisztaság nem kielégítő, különösen a tálaké nem. Az elenőrzésnél jelen vol­tak a takarítónők is, akiket fi­gyelmeztettünk a fokozott tisz­taságra. Mivel a helyzet a több­szöri figyelmeztetés ellenére sem javult, a fiatal takarítónő­ket leváltottuk, idősebbeket vettünk fel s reméljük, hogy munkájukat rendesebben fogják elvégezni. MUDr. J. ALEXY, igazgató Ami biztos, az biztos Mint mindig, akkor délben is sokan sorakoztak az üzemi bü­fében. A gyári munkások között egy ismeretlen is. Amikor rá ke­rUlt volna a sor, belép az igaz­gató és egyenesen a n z megy. Erre megszólal a* len: — De kérem, én vagy.,.. Az igazgató úgy tesz, raitilua nent hallaná. Csak amikor az is­meretlen megismétli az imént El­hangzott mundatot, az igazgató feléje fordul: — Maga itt dolgozik a gyárban? — Nem. — Akkor bizonyára itt fog dol­gozni. No, de majd én . .. — Nem fogok itt dolgozni. Az igazgató elsápad. — Akkor valami intéznivalóje van. No, de majd én megmuta­tom . .. — Nein mutat meg semmit, mert én még csak intézni sem akarok semmit. — Akkor kicsoda maga? — te­szi fel dühösen a kérdést az igaz­gató. — Minisztériumi főellenőr. NAGY GÁBOR, Fél Áldozat? A postaláda a ka szárnya kerítésén kí­vül van. lla az em­ber be akarja dobni a levelét, át kell nyúlnia a kerítésen és ez nem egészen könnyű művelet. Már majdnem si­került elérnem a postaládát, amikor egy olyan tíz év kö­rüli kisfiú megszólí­tott: — Te katona, majd én bedobom. — Rendben van, kösz, majd hozok neked valami jel­vényt. — Jelvényt? — mondta lenézően — olyan szamárságokat nem gyűjtök. — Hát mit gyűj­tesz? — Cigarettát, van már sok faftám, Ma­ricám, Bystricám, Astrám, Lipám, de képzeld, Letkám még nincs. Micsoda véletlen, nálam éppen Letka van: — Tessék, tedd a gyűjteményedbe... A srác elfogadta, hátralépett és a leg­nagyobb nyugalom­mal rágyújtott. Szin­te sóbálvánnyá me­redtem. Éppen akkor állt meg egy troli a laktanya előtt és néhány utas még látta a jelenet utol­só részét. A szidal­mak záporát szórták ártatlan fejemre: „Vén szamár, mire rá nem szedi azt a szegény, ártatlan kisfiút." Hát igen, szegény szegény kisfiú ... GLATZ PÉTER S végül még valamit. Az elő­rehaladás elképzelhetetlen az egész társadalmi légkört jel­lemző ilyen feszültség nélkül. Objektív igazság, hogy a forra­dalomban valóra váló minden gondolat hatását veszti, ellent­mondásává alakul át, mert új­fajta mozgást hívott életre, új, friss erőket vont be a forrada­lomba. A gondolatok és a prog­ram megvalósítása után szük­ségesek az új gondolatok és az új programcfclok. Ma ez a tör­ténelmi feladat áll előttünk s erre irányulnak Csehszlovákia Kommunista í'ártja XIII. kong­resszusának e^ Szlovákia Kom­munista Párra kongresszusá­nak latározat-íi is.

Next

/
Thumbnails
Contents