Új Szó, 1967. március (20. évfolyam, 60-90. szám)

1967-03-29 / 88. szám, szerda

KIKÜLDÖTT MUNKATÁRSUNK, ZALA JÓZSEF TELEFONJELENTgSE Ma az ezüst- és a bronzéremért A jégkorong VB mai, utolsó nap­ján dűl el az ezüst- és a bronz­érem sorsa. A döntést a Kanada— Svédország mérkőzés meghozhat­ja. Ha Kanada gyöz, akkor a tor­na második helyén végez és bronz­éremhez segíti Csehszlovákiát. Amennyiben svéd győzelem szü­letne ezen a találkozón, akkor Csehszlovákiának csak a Szovjet­unió elleni pontszerzés esetén jut érem. Tegnap egyébként eldőlt, hogy az 1969-es prágai V1-n a Szovjet­unió, Kanada, Csehszlovákia, Svéd­ország, az USA és Finnország sze­repel az A-csoportban, vagyis a mostani torna legjobb hat csapa­ta vesz részt a kétfordulós küz­delemben. A Nemzetközi jégko­rong Szövetség tegnap hozott dön­tése szerint a jövő évi olimpiai torna A-csoportjában ez a nyolc csapat Indul: az idei VB öt leg­jobbja, továbbá az A-csoport 6., 7. és 8., valamint a B esöpört 1., 2. és 3. helyezettjének osztályo­zőjából kikerülő három győztes. Finnország— NDK 5:1 (4:1,1:0,0:0) A finnek már az első harmad­ban eldöntötték a mérkőzés sor­sát. Jól használták ki az NDK vé­delmének hibáit. Kolbe, az NDK kapusa ls rossz napot fogott kl. A finnek néhány gólja Igen lát­ványos akcióból született. A gó­lok sorrendje: 2. perc Johansson, 3. perc Walilsten, 11. perc Poindl, 14. perc Wahlsten, 17. Oksanen. A mérkőzés után G. Bubník, á finnek edzője ezeket mondotta: „A küzdelem eldőlt az első har­madban, s a továbblak során már csak arra vigyáztunk, hogy elő­nyünk megmaradjon. Gyorsabb' volt a finn csapat, megérdemel­ten nyert. Örülök, hogy a finn vá­logatott is ott lehet a prágai VB-n, melyen a mostani A-csoport leg­jobb hat együttese Indulhat." USA-—NSZK 8:3 (4:0, 3:1,1:2) Az első harmadban az ameri­kaiak teljes erőbedobással játszot­tak és 7:0-ig könnyen szerezték góljaikat. Utána szépített a nyu­gatnémet válogatott. Az utolsó harmadban az amerikai csapat en­gedett az Iramból, feljött az NSZK válogatottja ls és a hajrá­ban ennek a harmadnak a kime­netelét a maga Javára tudta for­dítani. A tengerentúli csapat győzelme egy percig sem volt vitás és ily arányban is megérdemeltnek Bécsi jegyzetek Cj KOMPLEXUS? A csehszlovák jégkorongozás vezetői éveken át kézzel-lábbal tiltakoztak annak még a látszata ellen is, hogy létezik egy úgyne­vezett „szovjet komplexus", vagy­is együttesünk nem tud képessé­geinek megfelelően szerepelni a tétre menő mérkőzéseken. Most a bécsi VB n bebizonyosodott, hogy nincs többé látszólagos „szovjet komplexus", de helyette átvettük a szovjet együttes „svéd komple­xusát", azt megtoldottuk egy finn változattal, és kijött belőle a „skandináv komplexus". Szó ide, szó oda, az a valóság, hogy a csehszlovák válogatott a jelek szerint nem tudta megfelelően időzíteni formáját. A lélektani és az erőnléti mélypont közelébe mintha éppen a legkedvezőbb fel­tételeket ígérő bécsi VB re jutott volna a nagy becsvágyú csehszlo­vák együttes. A SVÉD KÖZÖNSÉG A svéd válogatott közönségénél, szurkoló hadánál álhatatosabbat aligha ismerek. A biztatástól, a szurkolástól nem vette el a ked­vüket még a szovjet együttestől elszenvedett katasztrofális vereség sem. Még 4:l-es csehszlovák veze­tés után is zúgott a „héja-héja, Sverige" és hangerőben felülmúl­ta a „do toho"-t. Az eredmény nem is maradt el. Hogy ökölvívó nyelven mondjam, a svéd együttes már kiütés előtt roggyant állapot­ban várt sorsára, amikor várat­lanul új erőre kapott és nagyon értékes döntetlent ért el ellenünk. Ezt nagymértékben köszönheti a fergeteges biztatásnak is. Nálunk korai volt az elégedett­ség, mind a játékosok, mind pedig a szurkolók részéről. És ez a túl­zott magablztonság megbosszulta magát. A nagyobb adagú szerény­ség helyén lett volna. A túlzottan derülátók még a finnektől elszen­vedett vereség után ls csak a „bölcsek kövét" kereste, azt a módszert, hogyan lehetne meg­előzni a szovjet válogatottat. Mintha más vetélytárstői nem is kellene úgy Igazában tartani. MEGÁRTOTT A SOK SZÜNET Minden eddiginél hosszabb'ra nyúlt a jégkorong VB lebonyolítá­sának Időtartama. A beiktatott szabad napok nem Jártak a várt eredménnyel. A csapatok kizök­kentették az eredeti kerékvágás­ból. Utólag általában okosabb az ember. Minden esetre igy is, úgy ís igaz, hogy a VB-n jól szere­pelni kívánó játékosoknak bírniuk kell a megterhelést és három for­duló után jöhetne a szünnap, hogy azután teljes erővel következhet­ne a hajrá. A rendezők számítá­sát keresztül húzta a csapatok tel­jesítménye. A döntő napját szer­dára, az utolsó VB-napra tűzték kl, s az valójában már hétfőn került lebonyolításra. HOGY LETT A STADTHALLEBÖL STADTHÖLLE? A Halle szó csarnokot, a Hölle pedig poklot jelent. A gyönyörű bécsi sportlétesítmény hétfőn po­koli környezetté vált. Pokoli volt, ahogy 4:l-es vezetés után még vesztésre ls állt a csehszlovák vá­logatott, majd a kanadalak veze­tése az első harmad után ls vá­ratlan volt. A tengeren túli csa­pat a második harmad közepére elkészült az erejével és akkor már úgy látszott, hogy csak a kegye­lemdöfésre vár. Ez nem is ma­radt el. A szovjet olajozott gé­pezet az idén csak a kanadai, ta­valy a svéd, tavaly előtt a cseh­szlovák együttesben talált komo­lyabb akadályra. De elsőségét mindannyiszor biztosítani tudta. A feltételek ezúttal voltak szá­mára a legkevésbé kedvezőek. Aligha várhatta valaki, hogy az amerikai és svéd játékvezető irán­ta lesz részrehajló. Itt jutnak eszembe az örökérvényű versso­rok: „Aki dudás akar lenni, po­kolra kell annak menni, ott kell annnak megtanulni, hogyan kell a dudát fújni . .." AZ ÁLARC IS KÉTÉLŰ FEGYVER Martin, a kanadaiak kapusa posztján a világ egyik legjobbja. Az álarcban véd, amelynek az az elsőrendű feladata, hogy a kapus arcát védje a sérüléssel szemben. Ennek a célnak az álarc eleget ls tesz. Hátránya az, hogy a kapus nem lát felfelé. Martin e téren érte utol a „netnezis". Már az első harmadban egy ma­gasba felpattanó korong csak a csodával határos módon nem ju­tott a hálóba. A másodikban vi­szont még a szóban forgó csoda sem segített. Ártatlannak látszó helyzetben Firszov, a kék vonal­ról felemelte ütőjével a korongot, amely nagy ívben repült a kapu felé. Néhány kéz nyúlt ki utána, de egyik sem érte el. Martin olyan mozdulatot tett, mint aki csak sejti, merre vezet a korong útja s a fekete, bűvös gumidarab már­is a hálóban ficánkolt. Sok nagy lövésnek nem adatott meg az, hogy góllá váljon, viszont a sze­rencsés lövésből esett gól ls gól. KÍSÉRŐZENE NÉLKÜL Mindig tudtam, hogy a bécsiek muzikális emberek. Éppen ezért lepett meg az a körülmény, hogy a VB mérkőzések harmadai kö­zötti szünetben egyszer sem csen­dült fel dallam, mint annak Tam­perében és Ljubljanában fültanú­ja lehettem. Még most ls hallani vélem egyik-másik finn és szlo­vén dallamot. Talán a derék oszt­rákok azt gondolják, hogy zené­jük amúgy ls világszerte Ismert és nincs szükség annak további népszerűsítésére a jégkorong VB keretein belül. SZESZES HANGOK A finn, svéd és a kanadai csa­patot bíztató szurkolók hangja elárulja, hogy a torok, amelyet elhagyott, alapos szeszes öblítést kapott. A Skandináviából és a ten­geren túlról érkezett nézők úgy­látszik nem találják borsosnak az osztrák ital árát. Az se bántja őket, hogy annak túlméretezett fogyasztása alaposan eltorzítja hangúk színezetét. FÜSTFÁTYOLT A STADTHALLEBAN A mérkőzések és a harmadok kezdete előtt a közönséget német és angol nyelven Ismételten fi­gyelmeztetik, a Stadthalle küzdő­terére érvényes dohányzási tila­lomra. Ezt így kívánja a játéko­sok egészsége. Ennek ellenére a csarnokba a cigarettázó és pipá­zd nézők füstkarikái tódulnak be a küzdelmek kezdetére. Mintha azok ls a hivatalos eseményre len­nének inkább kíváncsiak. mondható. Az amerikai válogatott a svédek esetleges Kanada elleni veresége esetén a 4. belyen vé­gezne. Igy tehát a 4. hely sorsát a mai mérkőzés dönti el. A gólokat a következők szerez­ték: Melynchuk 2, Howe, Tschida, Lilyholm, Casey, Falkman, Miller, Illetve Laz, Leitner és Weissen­bach. B-CSOPORT Lengyelország—Olaszország 2:0 (1:0, 0:0, 1:0). Gólütők: Komorskí és Manowski. Svájc—Jugoszlávia 3:3 (1:2, 2:0, 0:1). Gólütők: P. Lüthl, U. Lüthl, Tüler, Illetve Berovs, Bogo'v és SzmoleJ. A hatodik forduló után a csapa­tok sorrendje: Lengyelország és Románia 10—10, Norvégia 8, Ju­goszlávia 4, Olaszország és Auszt­ria 5, Magyarország 2, Svájc 1 pont. Norvégia—Olaszország 7:4 (2:0, 3:2, 2:2). Gólok: Haagensen 2, 01­sen, Dalsören, Hansen, Holter, Larsen, Illetve Darin, Mastel, Be­nedetti és Rahouser. C-CSOPORT Japán —Hollandia 20:2 (4:1, 7:1, 9:0). A japánok negyedik mérkő­zésüket is megnyerték, s így pont­veszteség nélkül szerezték meg az első helyet. Ez részükre azt je­lenti, hogy jövőre részt vehetnek az olimpia jégkorong-tornáin. Dánia —Bulgária 4:2 (0:0, 2:1, 2:1). A C-csoporl végeredménye: 1. Japán 4 4 0 0 46:8 8 2. Bulgária 4 2 0 2 17:17 4 3. Dánia 4 2 0 2 19:24 4 4. Franciaország 4 10 3 18:21 2 5. Hollandia 4 1 0 3 20:50 2 A 17. forduló péntektől vasárnapig Az első labdarúgó-liga tavaszi Idényének negyedik fordulójában a következő mérkőzésre kerül sor: Pénteken: Bohemians— Teplice. Szombaton: Sparta Praha—Slo­van Bratislava. Vasárnap: Hr. Králové—Dukla Praha, Inter—Slávia Praha, VSS Košice—Trnava, ZJŠ Brno—Žilina és Trenčín—Lok. Košice. Az öt élcsapat közül tehát ket­tő egymással játszik, három pedig Idegenben küzd a bajnoki ponto­kért. A II. liga A-csoportjában vezető Plzeň pénteken a Baník Most együttesét fogadja, a B-csoport élcsapata, a Baník Ostrava pedig vasárnap Gottwaldovban szerepel. A II. liga állása a tavaszi rajt után. A CSOPORT 1. Plzeň 14 11 2 1 27:10 24 2. Kladno 14 9 14 28:15 19 3. [ablonec 14 6 3 5 17:16 15 4. Cheb 14 6 3 5 16:16 14 5. Žižkov 13 544 23:18 14 6. Pardubice 14 4 6 4 19:16 14 7. Čelákovice 14 545 19:20 14 8. Sparta B 14 8 17 18:17 13 9. Most 14 455 17:18 13 10. Dukla B 13 364 18:16 12 11. Tábor 14 365 20:23 12 12. Vlašim 14 437 19:24 11 13. Radotín 14 4 2 8 16:34 10 14. Tachov 14 2 4 8 13:27 8 B CSOPORT 1. Ostrava 1483 3 28:9 19 2. Vítkovice 14 8 33 29:17 19 3. P. Bystrica 147 2 5 15:12 16 4. Gottwaldov 14 6 44 24:25 16 5. Sp. N. Ves 14 8 0 6 18:19 16 6. Bardejov 14 5 4 5 22:17 14 7. Prešov 14 6 2 6 16:13 14 9. Prievidza 14 6 2 6 25:25 14 9. Tfinec 14 6 2 6 9:19 14 10. Michalovce 146 17 24:23 13 11. Nitra 14 4 4 6 14:19 12 12. Trebišov 145 18 15:19 11 13. Érsekújvár 14 3 4 7 16:23 10 14. Vsetín 14 3 29 10:25 8 t A Szovjetunió asztalitenisze­zői meglepő győzelmet arattak a világbajnokságra készülő japánok felett. A férfiak 5:l-re, a nők 3:0­ra győztek. Parázs jelenetekben nem volt hiány a Szovjetunió—Kanada mérkő­zésen. Erről tanúskodik felvételünk is. Ragulin, MacMillan és Ko­• ovalenko a szovjet kapuban. Döntetlen Rómában E héten a Rappan és a Közép-európai Kupáért OLASZORSZÁG—PORTUGÁLIA 1:1 (0:1). A római olimpiai stadion, ban 90 000 néző előtt vívott barátságos mérkőzést a két ország vá.­logatottja. A világbajnokságon bronzérmet nyert portugálok jói állták meg helyüket az Internazionale játékosaira épült olasz vá­logatottal szemben. Eusebio a 24. percben vezetést szerzett a por­tugáloknak, s az olaszok csak a 73. percben egyenlítettek, Cap­pellini góljával. AZ E HETI nemzetközi labda­rúgó műsorból kiemelkedik a Rappan Kupa elődöntője és a Kö­zépeurópal Kupa negyeddöntőjé­nek három visszavágó mérkőzé­se. A lengyel Sosnowiec 4:l-es előnnyel indult Frankfurtba, az Eintracht elleni visszavágóra. A KK ban Spartak Trnava—Lazio, Fiorentina—Tatabánya és Gjpesti Dózsa—Szarajevó találkozókon dől el, hogy az Austria mellett kik lesznek még az elődöntő résztvevői. SKÖCIA. A Dukla Praha legkö­zelebbi BEK-ellenfele, a Celtic Glasgow 4 ponttal vezet a skót ligában a Rangers előtt. A Celtic húsvétkor két mérkőzést játszott, mindkettőt Idegenben. A Heart-s ellen 3:0-ra, a Partick Thistle el­len pedig 4:1 re győzött. SPANYOLORSZÁG. A Real Mad­rid 5 pontra növelte előnyét a A VB MAI MŰSORA 14,00: Svédország—Kanada 17,00: Szovjetunió—Csehszlo­vákia MIT KÖZVETÍT A TV? A csehszlovák televízió mindkét mérkőzést sugároz­za, a magyar TV pedig 16,55 órai kezdettel a szovjet— csehszlovák találkozóról ad helyszíni közvetítést. Portisch és Horth az élen A Halléban folyó sakkvil. gbaj­noki zónaversenyen eddig 8 for­dulót bonyolítottak le. A magyar Portisch 8 ellenfele közül hetet legyőzött, eggyel pedig döntetlen eredményt ért el. A hetedik for­dulóban az NSZK-beli Gerusel, a nyolcadikban pedig a finn Haven­si ellen ért el győzelmet. Kitű­nően szerepel a csehszlovák Hort ls, aki eddig öt győzelmet ara­tott és háromszor játszott döntet­lenül. Az élcsoport jelenlegi ál­lása: Portisch 7 Hort 8 V4, Ulmann 5 (1), Westerinen 5 pont. A Slovan csődje A bécsi húsvéti tornán a Slovan Bratislava 3:2-re legyőzte ugyan az Austriát, de Horváth súlyos sportszerűtlensége lerontotta e győzelem értékét. A másik bécsi csapat, az osztrák bajnokságban vezető Rapid ellen a Slovan nem állta meg a helyét, 4:0 (3:0) ará­nyú vereséget szenvedett. A Rapid a torna másik külföldi vendégé­vel, a Borussia Dortmund csapa­tával l:l-re játszott. Teniszsiker A monte carlői nemzetközi te­niszverseny férfi páros döntőjé­ben a Holeček—Kukal csehszlo­vák kettős a döntőben 4:6, 6:1, 6:1, 6:4 arányban nyert a nyugatnémet Plötz—Wetnmann pár ellen. A fér­fi egyes elődöntőjében az olasz Ptetrangeli 6:2, 6:4-re győzött Ko­deš, az ausztrál Mulligan pedig 6:4, 6:4 re a szovjet Lejusz ellen. A döntőben Pietrangeli 6:3, 3:6, 6:3, 6:1 arányban győzött. 0 Húsvétkor ünnepelték az NSZK-ban Sepp Herberger 70. szü­letésnapját. Herberger vezetése alatt nyerték meg a nyugatnéme­tek 1954-ben a labdarúgó-világ­bajnokságot. • Az ifjúsági vívő-világba|nok­ságon a román Pongrác nyerte a párba jtőr-versenyt. spanyol ligában. A Real 2:0-ra nyert a Sportivo la Coruna ellen, az FC Barcelona pedig csak l:l-re játszott a Pontevedra csapatával. A Realnak most 41, az SC Barce­lonának 36 pontja van. ANGLIA. Húsvétkor két fordu­lót bonyolítottak le az angol li­gában. Az élen álló Manchester United 0:0-ra játszott nagy rivá­lisával, a Liverpoollal és 2:2-re a Fulham együttesével. További ér­dekesebb eredmények: Arsenal— Sheffield United 2:0, Aston Villa —Stoke City 2:1, Blackpool— Chelsea 0:2, Liverpool—Arsenal 0:0, Tottenham Hotspur—Everton 2:0, Nottingham Forest—Burnley 4:1, Sheffield United—Leeds Uni­ted 1:4. JUGOSZLÁVIA. A bajnokságban a Szarajevó 4 ponttal vezet a Partizán és a Dinamó Zágráb előtt. Húsvétkor a bajnokjelölt saját otthonában 0:0-ra játszott Split csapatával. NÉMET SZK. Az országos kupa­küzdelmek negyeddöntői: Mün­chen 1860—Düsseldorf 2:0, Aachen —Neunkirchen 3:1, Schalké—Ba­yern München 2:3, Offenbacher Kickers—Hamburg 0:0. ROMÁNIA: A bajnokság élén a bukaresti Rapid áll, egy ponttal vezet Farul együttese előtt. A Rapid vasárnap l:0-ra nyerte meg mérkőzését DÉL-AMERIKA. A Dél-amerikai Kupáért játszott mérkőzések: In­dependiente—Racing Buenos Ai­res 0:2, Colo-Colo—Emfilec Ecua­dor 3:2. Csehszlovák sportolók külföldön SAKK. Monte-Carlóban dr. U) telki és dr. Kozma bratislavai ver­senyzők képviselik a csehszlovák színeket. Ujtelkl győzelemmel, Kozma döntetlennel kezdett. In dul a versenyben az amerikai Fischer is, aki első Játszmáját megnyerte, második játszmáját pedig a magyar Forintos ellen még nem fejezte be. KOSÁRLABDA. A csehsziovál: női válogatott egy franciaországi tornán vett részt, melyet meg nyert. Az olasz Fiamma Roma el­len 115:17, a francia Clermont Ferrand ellen 83:44 arányban győ zött. Ugyanitt a férfi tornán Í Sparta Praha aratott győzelmet. / Herla Amsterdamot 83:55-re, a: Estudiantes Madridot pedig 70:52 re győzte le. LABDARÚGÁS. Cannes-ban ifjúsá gi tornát rendeztek, melyen i Sparta Praha a harmadik helyei végzett. Eredményei: Anderleclt ellen 0:0, Inter Milan ellen 0:2 AS Cannes ellen. 1:1. A torná egyébként az FC Barcelona nyel­te az Inter Milan előtt. ÜSZÁS. Tizenegy ország nyolo van versenyzője szerepelt a milá nói versenyen. Marková a 100 éf. 200 m-es mellúszásban negyedik, Slavičková a 400 m-es vegyes úszásban, Soukupová pedig a 401) méteres gyorsúszásban hatodik helyezést ért el. M a t o u š a síugró bajnok A csehszlovák síugró bajnoksá­gért Spindlerov Mlynben rendez­ték meg a küzdelmet. Ez a követ­kező eredménnyel zárult: Bajnok: Josef Matouš (Dukla Li­berec). 78 és 75,5 m-es ugrások­kal, 2. Divila (RH Semlly), 3. Raš­ka (Frenštát), 4. Rydval, 5. Höhnl, 6. Motejlek. A 25 éves Matouš győzelme meg lepetés. A tavalyi bajnok Raška harmadik helyezése ugyancsak

Next

/
Thumbnails
Contents