Új Szó, 1967. február (20. évfolyam, 32-59. szám)

1967-02-11 / 42. szám, szombat

iasztó-e Losonc? X < EL A FIATAL ORVOSOK? ?VOS NÉLKÜL AK A VETERÁNOK? ÍLÉS EGÉSZSÉGÜGYI BIZOTTSÁGÁNAK ELNÖKE RVOSNÖ VÉLEMÉNYE helyét, Közép-Szlovákiában 242 orvos közül 73 nem lépett be. A nyugat-szlovákiai kerületben — itt van Bratislava — 31 or­vossal több helyezkedett el a tervezettnél. Hová lett a többi 135 orvos? Rejtély... A leg­rosszabb helyzet, mint már mondottuk, a losonci járásban volt. Losoncon él dr. Antónia Pet­rušová gyermekorvos, a JNB egészségügyi osztályának veze­tője, képviselő, a Nemzetgyűlés egészségügyi bizottságának el­nöke. Hivatali munkáján, kép­viselői teendőin kivül még napi két órán át gyermekeket gyó­gyít. Annyi időt azonban talál, hogy a járás égető orvosprob­lémájáról nyilatkozzék: — Érdekes jelenség, hogy azok közül, akik nem foglalták el helyüket a járásban, öten idevalósiak. Tudomásom van ar­ról, hogy Martinban 25 fiatal orvos maradt, akik szintén a já­rásból valók. Ügy véltük, hogy­ha a járásból többen mennek orvosi egyetemre, többen ls térnek ide vissza. Nem így lett. Nem tagadom, a helyzet kissé az elvarázsolt körhöz hasonlít: kevés itt az orvos, így sok a szolgálat. Viszont ritkább lenne a szolgálat, ha több lenne az orvos. De az orvos megszökik, mert sok a szolgálat... Tehát így körbe-körbe ... Kitörést je­lentene az elvarázsolt körből a lakáskérdés megoldása. — Sokan — folytatja a kép­viselő — „menet közben" tűn­nek el. Itt megszerzik a gya­korlatot, azután bevonulnak ka­tonának, de már nem jönnek vissza. Különféle ismeretségek, kapcsolatok révén kutatóinté­zetekben, fővárosi, vagy bra­tislavai kórházakban helyez­kednek el. Most egy új akciót szervezünk. Leveleket írunk a szűkebb hazájukból távolra sza­kadt orvosoknak, térjenek visz­sza járásukba, a gyakorlottak­nak szép körzeti orvosi állást biztosíthatunk. Már Jóváhagyott tény, hogy áprilistól béreme­lés lesz, s a körzeti orvosok jobban „jönnek ki", mint a kór­házi főorvosok. A fiatal orvo­soknak is vagy 300 koronával emelkedik a fizetésük. Akciót indítunk a még tanuló orvos­tanhallgatók között, akik innen a losonci járásból kerültek a főiskolára. Ügy véljük, az új szerződéses rendszer annyiban Jobb a régi, utasításon, beuta­i ~ A iti a a li­e­a­ik e­e­á­6­k­ü, és it­ir­o­e, cs e­n­«vT n, y. n. •tt •1­o­e­é­o­a sk r­el Dr. František Zimáček: „Morva­országi vagyok, mégis itt teleped­tem le. Főleg a magyarul tudó or­vostanhallgatókat keltene meg­nyerni, hogy ezen a vidéken ke­ressék praxisukat." lókon alapuló rendszernél, hogy az önkéntes szerződés nemcsak jogi, hanem erkölcsi kötelezettséget is jelent. És, ha úgy vesszük, akármilyen szi-i gorú is volt a beutaló rend­szer, akt meg akart lépni, az meglépett. Azt hiszem, főleg az idevalósi fiataloknak kelle­ne visszatérniük. Az újak közül itt van például a Kozák házas­pár. A férfi losonci, Brnóban tanult. Bratislavai lányt vett el, őt is ide hozta magával. Mind­ketten orvosok... Ez igenl Csakhogy ez ritka eset. — Látja — fejezi be a képvi­selő, — újra csak a lakáskér­désnél vagyunk. A kisdoktornő Dr. Kubacs Eva Dunaszerda­helyről való. Fiatal, leány is még, szeret szórakozni, spor­tolni. Brnóban végezte az egye­temet, s Losoncra jött gyakor­latra. Fiatalos könnyedséggel beszél olyan kérdésekről, ame­lyek miatt a-f. „öregeknek" a feje fő. Hogy érzi magát itt, az „orvosriasztó" Losoncon? — Élni a Szaharában is le­het — veti oda könnyedén, de megmagyarázza, hogy a Szaha­ra azért jutott az eszébe, mert Losoncon nagy a vízhiány és gyakran elzárják a csapokat. — Ketten lakunk a szálláson, közvetlenül a kórháznál. Most az egyes osztályokat Járom, mindenütt töltök 3—4 hónapot, azután a belgyógyászatra sza­kosítok. — Szabadidő? Hát, itt Loson­con még megjárja, van már strand és a környéken remekül lehet síelni. Hát igen, síterep, az van errefelé, gyönyörű... De azt hiszem, valahol Koka­ván eltemetve érezném ma­gam ... Már alig várom a me­dikus-bált. Tudja, nagyon sze­retek táncolni... —• Jaj, a pénz .. .? Hát az rettentő kevés. 1300 alap, eb­ből kétszázat félreteszek — üzemi takarékoskodás, — az­tán koszt, lakás. A lakás nem drága, az igaz, az üzemi kony­ha sem. De a kosztot pótolni kell, nem elég. Meg tudja mi jár egy szolgálatért? Öt koro­na óránként. Mondja, melyik szakmában fizetnek ötkoronás órabért? ... Hát, igen, áprilistól jobb lesz. Vagy háromszáz ko­ronával. Már április lehetne... A fiatal doktornő nem lelke­sedik éppen Losoncért. Távol­ról sem. De szavaiban nincsen semmi olyan, ami okot adna rá, hogy Losoncot valamiféle or­vosriasztónak tartsuk. Kétszer egy héten szolgálat, rendes leányszállás, központi fűtés, ta­nulási lehetőség bőven. Az osz­tályokon nagyszerű szakembe­rekkel dolgozik, olyanokkal, akik igazán súlyos viszonyok közepette kezdték itt a mun­kát. Például Vajda doktor, a nőgyógyászat főorvosa tizenöt évvel ezelőtt a hegyi tanyákra cipelte a nővérrel a vizsgáló­asztalt és a kultúrház színpa­dán petróleumlámpa fényénél vizsgált. Hol van az már! Az ilyen kollégáktól azonban so­kat lehet tanulni. S mi más kell egy fiatal kezdő orvos­nak? Mi más? Hát távlat! Igen, Losoncon és a járásban a fia­tal orvosoknak távlatra van szükségük. Letelepedni, csalá­dot alapítani akarnak. Nem akarnak úgy járni, mint az egyik sebész, aki nyolc évig két gyermekével és feleségével legényszálláson volt kénytelen lakni. A fiatal Kubacs Éva a jö­vőt illetően „majd kialakul" szavakkal nyilatkozott. De ho­gyan alakul a jövő? Ezt ma már a munkahely elfoglalása­kor megkérdi a legtöbb fiatal. Hogyan válaszol erre a kér­désre a városi és a járási nem­zeti bizottság? Mert e téren sok éppen ezektől a szervektől függ, attól, hogyan valósítják meg az oly nagy orvoshiánnyal küzdő tárásban az orvosok la­káshelyzetét. Ha ezt megoldják, akkor Losoncról csak azok fu­tamodnak meg, akik protek­cióznak, akik nem a hivatásukat tartják szem előtt, hanem ra­vasz számításukat, akik nem képesek felfogni, hogy a be­tegnek mindenütt gyógyító kéz­re van szüksége. Az ilyenekért pedig nem kár. VILCSEK GÉZ A kénytelen fordulni, biztosító bratislavai váratlan fordulat kö­1 hivatalnok nem ar­hogy: lám az állam cártérítést fizetett ki es lok ltaknak, nem beszélt ni kollégája, hanem ilvette a panaszt és in néhány nap múlva i panaszkivizsgáló ja, helyzet, távozott és a megérkezett a dön­akárhogyan. Az Ä1­' a r nyelven kö­követelése jogos, és i belül átutalják cl­get. : a kiskereskedelem weklg azzal kérked­igy sehol máshol a álták annyira az fiz­nint nálunk. Ennek goztatták gyakran — tékben fokozódott a ozók munkatermelé­- állították — koro­i társadalom |avára. fások ezt igazolták, a egy eladó kétszer­t szolgál kl, mint va­sg „csak" a háziasz­,második műszakban" mállással. A „társa­rtént Ilyen — uram bocsá' — racionalizálás következményeit legkézzelloghatóbban talán az idegorvosok ismerik, akiket mind nagyobb számban ke­resnek föl a napi hajszában elfáradt há­ziasszonyok, anyák. Es kérdés, mi kerül többe: a rohanásban elfáradt, ideges em­berek gyógyítása, vagy nagyobb számú ke­reskedelmi alkalmazott munkába állítása. Ojra csak a szenei munkás esete és apám sérelmének orvoslása jut az eszembe. És az, az emberek miként ítélik meg a társa­dalmi érdek helyfelen értelmezését. A munkás — miután kifizették a baleset után járó összeget — ezt mondta: — Fönt jól gondolják... Csak lent sok mindent elrontanak a szocializmusból. Apám pedig, mintha csak összebeszélt volna a munkással — így gondolkodott: — Tudtam, ha feljövök a központba, majd elintézik. És, mert az összeg járt — el ls intézték. •^•ellesleg: Nagykesziu mostanában Sl­™ Iandó beszédtéma, hogy Tóth Mi­hállyal a hivatal magyarul levelezett. Méghozzá fővárosi hivatal, ugyanakkor, amikor a legtöbb esetben a helyi nemzeti bizottság nem magyar nyelvű nyomtatvá­nyokat használ. És erről jut eszembe a párt Központi Bizottságának a kétnyelvű­ségről szóló határozata. Már jó néhány esztendeje napvilágot látott, s a magyar anyanyelvű állampolgárok mégis a hiva­talos Iratok legtöbbjét — az adóívektől kezdve a marhalevélig — csak szlovák nyelven kapják. A határozat teljesítése, mondani se kell, az alsóbb — a járási és a helyi szervek kezdeményezésének, politi­kai érzékének a függvénye. Érdemes meg­említeni néhány esetet azzal kapcsolatban, hogyan értelmezték a járásokban a két­nyelvűségről szóló központi párthatároza­tot. Az egyik járás kereskedelmi szerve például ahelyett, hogy megkezdte volna a kétnyelvű nyomtatványok, cégtáblák készít­tetését, kiszámította, ez hány ezer koroná­val terhelné meg a költségvetést. És „be­bizonyította", hogy a kétnyelvűség életbe­léptetése sokba kerül, tehát nem társadal­mi érdek. Ha tőlem függne, a közigazgatási tiszt­viselők és gazdasági vezetők tízparancso­latába foglalnám, hogy: E két szót — „társadalmi érdek" hiába ki ne e|tsd! Mert nagy szó ez, de ha lépten nyomon, okta­lanul használják — és helytelenül — ak­kor profanizálódlk, elveszti varázsát. A napokban ért véget a szakszervezeti kongresszus. Ezen sok szó esett a Hivatal és az Ember közötti viszonyról. Ezt a vi­szonyt — sajnos — azzal a ma annyiszor használt filozófiai kategóriával lehetne a legfrappánsabban kifejezni: ELIDEGENE­DÉS. Leggyakoribb megnyilvánulási formá­ja, hogy ügyes bajos dolgai intézése köz­ben az egyén sokszor nem érzi, hogy a járási funkcionárius, vagy a helyi nemzeti bizottság tagja és a szövetkezet egy-egy vezetője az 6 Jóvoltából, leadott szavazata realizálásaképpen nyerte el tisztségét. A fenti három példa — sajnos — azt is bi­zonyítja, hogy a megválasztott funkciókba került emberek se mindig érzik ezt. És ami a legrosszabb, nem tudatosítják, hogy a vá­lasztók, a tömegek közérzete gazdasági és politikai erö. Meggyőződésem, hogy — újra csak ehhez térek vissza — az apám és a falu számára tucatnyi szó­szátyár előadásnál, okoskodásnál, elvont agitáclőnál többet jelentett a magyarul megírt egyetlen hivatalos irat. Az ilyen tett — ez a társadalmi érdek. Ezek szilárdítják a társadalmat! Csak úgy zárójelben tollamra kívánkozik Itt egy kérdés: Ml lenne, ha apám a biz­tosítótól kártérítést követelne, mert feles­legesen Bratislavába kellett utaznia? És vajon milyen képet vágna a komáromi biz­tosító hivatalnoka, ha a kártérítést neki kellene megfizetnie? Egyik legfontosabb társadalmi érdek, hogy becsületes ember mindig érezze, ügyes-bajos dolgában a társadalom annak összes intézményével mögötte áll. A z ellenkező hatást kiváltó tettek — sportkifejezéssel élek — öngólok, melyeket ha jó, ha hamis szándékkal lö­vünk, mindenképpen csak öngólok. TÓTH MIHÁLY Nyitott szemmel / ianyika, tolakodj oda! AZ UTCÁN sürgő-forgó emberek. Az üzletekben, csarno­kokban nézelődő, vásárló tömeg. A zöldséges boltok előtt kisegítő elárusítóhelyek, gyümölcs és zöldséghalom alatt roskadozó asztalok. Hadd menjen az üzlet, legyen forgalom! Hátam mögött kts csoport sétálgat. Két-három asszony, egy férfi és egy kisfiú. A roskadozó gyümölcsasztal elé érnek, ahol már várakozik néhány vevő. Munkából hazatérő emberek, háziasszonyok ... irodából „egy pillanatra" lelépő dolgozók. „Mindjárt jövök, csak lelépek ide citromért"! A kts csoport kényelmesen sétálgat. Idejük van, már bevásároltak ... kezükben apróbb-nagyobb csomagok ... Na — de gyorsan elkedvetlenedem, amikor hallom, hogy az egyik nő csendesen odaszól a gyereknek: — Tolakodj oda, Sanyikat SANY1KA szót fogad, lát­hatólag nem először kap ilyen utasítást, odatolak­szik. Perceken belül három banán fekszik számára a mérlegen. A felnőttek „falaznak". Sanyika ügyes­sége jutalmául kap egy ba­nánt. Szépen gondosan há­mozni kezdi. És én elképze­lem ... öt, néhány év múl­va... Szintén tolakszik ... de akkor már olyan helyek­re, ahová az anyukáfa nem k fi' Irányítom a közlekedést Bármily hihetetlenül hangzik is, egy-egy nagyvárosnak nemcsak peremterülete van égbenyúló toronyházakkal, de van szíve is. A város szívében rendszerint azok az épületek sorakoznak, melyek eredményesen dacolnak az idő vasfogá­val, műemlékként tisztelet övezi, avagy a városrendezési fo­lyamatban még nem került sor lebontásukra ... — Bármilyen hihetetlen — ezekben őrházakban is élnek emberek. Sőt mi több! Laknak benne! Hol kényelemmel, hol anélkül... Természetesen, üzletek is léteznek ezekben az épületekben, meg irodák, kávéházak... No de ilyesmi a pe­remváros toronyházaiban is található ... Ám mivel még nem volt szerencsém ott találkozni az autóbuszirányító központ­tal, magyarul diszpecsinggel, utánanéztem, s tudomásul vet­tem, hogy ez nagyon fontos szerv. Különösen az éjszakai órákban, amikor a villamoskocsik és vezetőik nyugovóra tér­nek, és gépkocsik veszik át a szerepüket. Ez eddig rendben is van. Érthető! Homályos csupán az sőt — mondhatnánk — szinte rejtély, miért kell az éjjelt órákban órák hosszat mérges gázokat kipöfékelni, négy-öt motort járatni azoknak a dolgozóknak a fülébe, tüdejébe, lakásába, idegszálaiba, akik nem elég szerencsések a város peremén lakni. Akik beszo­rultak a város szívébei Es miért kell Ilyesmivel terhel­ni a város szívét? Nem fél senki attól, hogy egyszer csak „ínfarktot" kap ez a város? Hiszen alig 3—400 méternyire ugyanettől a helytől a célnak megfelelő, sőt — a cél rendelkezésére szolgáló építkezés áll — ma­gyarul — remis ... Es egy olyan szép, nagy behemót jól táplált és jól meg­termett autóbusznak az a pár száz méter bizonyára meg se kittunnn" Firof szoknya / Éppen olyan piros, mint amelyikről a nóta szól,. Kilencvenkilós, második ifjúságát éppen elvirágzó barát­nőmnek nem kellett piros szoknya. Meg is mondta az el­adónak: — Kérem, én olyan olcsó halszálkamintás, szürke szok­nyát szeretnék, amilyen kint van a kirakatban... — Csak kis számban van — kapta a zordon feleletet. — Akkor talán valami más színűt... — A maga száma csak pirosban van ... — Kék ... fekete ...? — Vanl Kétszázhatvanért. Teszil... — Kár. Olyan csinos az a halszálkamintás a kirakatban százért. Es olyan praktikus ... — Csak piros van ... Barátnőm nem akarja elhinni. Kéri a szoknyát. Hátha színvak az eladó ... Az eladó nem színvak. A szoknya tényleg piros. Mi az, hogy piros? Párizs lángjai... — No, dehát mégis ...az én koromban?! Vállvonogatás a felelet. Ki tehet arról, hogy a vevő meg­vénült? Tovább megyünk, ráakadunk a rendkívüli méretek bolt­jára. A szoknya itt is piros. Barátnőm nem hisz a szemének. Mindegy. Attól a szoknya színe nem változik. Közbelépek. — Miért nem készítenek a korosabb, teltkarcsú vevők szá­mára is szoknyákat? Szép, szolid, olcsó szoknyákat? Az elárusítónő ts szeretné tudni. Nem kapunk erre felele­tet a harmadik, a negyedik, sőt az ötödik, hatodik üzlet­ben sem. Piros, piros, piros ... — Hát nem elég baj, hogy megöregszik az ember és elhízik? — sóhajtozik sze­gény elhízott barátnőm. Ráadásul még ez is! Hjaja! Kegyetlen olykor az élet . . . DÁVID TERÉZ IRajz: KOPÖCS TIBOR)

Next

/
Thumbnails
Contents