Új Szó, 1967. február (20. évfolyam, 32-59. szám)

1967-02-08 / 39. szám, szerda

„Tökéletesített..." Számtalanszor vegyül az utóbbi időben beszédünkbe a „tökéletesített" kifejezés. Itt van az iparirányítás tö­kéletesített rendszere, töké­letesítjük a szervezést, a tervezést, a normákat — szóval ránk köszöntött a tökéletesítés időszaka. Sze­retjük is ezt a kifejezést, mert amint kimondjuk, hall­gatónk előtt azonnal vilá­gos, hogy a korral hala­dunk. Azazhogy ... Éppen arról van szó, hogy a kife­jezést többet használjuk, mintsem gondolkodunk felő­le A rimaszombati új cukor­gyár és a nemrég üzembe helyezett sörgyár, mint is­meretes, úgyszólván egy fe­dél alatt van. Sok vita is folyt arról, egy vállalat le­gyen-e a két üzem, vagy a szakágazati tisztaság fennkölt elve alapján kettő — más-más szakágazati igazgatóság égisze alatt. Nos, eme kombinátus ipar­vágányára nemrég másfél vagon cukor érkezett a sörgyár címére (mert a sör­gyártáshoz is kell némi cu­kor). A meglepő az volt, hogy a cukorszállítmány a Prága melletti Ca­kó v i c é r ő i érkezett, s nem az ugyanazt az iparvá­gányt használó rimaszom­bati cukorgyárból. ... De ne ócsároljuk a szakágazati tisztaság fenn­költ elveinek ilyen követke­zetes védőit. A másik szak­ágazat viszonozta a bizal­matlanságot: a cukorgyár büfféjében nem lehetett sört kapni, bár a sörgyá­rat kerítés sem választja el az üzemtől. Csakazért is pii­zeni sört ittak a cukorgyá­riak — a szemközti italbolt­ban Fogadni mernék, hogy az említett két üzemben napon­ta legalább ötszázszor ejtik ki a „tökéletesített iparirá­nyítás" kifejezést. (Vil.) A z utóbbi időben újból di­vatba jön a piros gráná­tok szép, átlátszó változata, a „cseh gránát". Ez az egyik leg­szebb féldrágakő, amely a töb­bi között a gyémánthoz hason­lóan átveszi a mesterséges fény csillogását, amire sem a zafír, sem a smaragd nem ké­pes. • • • Nőkkel teli világos csarnok. Fésült, kócos és fejkendős fe­jek hajolnak a munkaasztalok fölé, a kezek fürgén dolgoz­nak. A csillogó kövek vörös hal­mazából a kis pinzetta kiemel egyel — a helyére illeszti, odaerősíti, egy továbbit választ ki, a helyére illeszti, odarögzí­ti. Nem kell sokáig várnunk s előttünk fekszik a bájos ékszer — gyűrű, fülbevaló, disztű — vagy egyszerű kámea, amelyet vörös kövek koszorúja szegé­lyez. Az ékszerek nagyon ha­mar tulajdonosra találnak. Olyan drágakövekből készül­nek, amelyeket, bár régóta közkedveltek, az utóbbi időben a Divat újból népszerűvé tett. • • • ÚJÍTÁSI KONJUNKTÚRA? Míg országos viszonylatban az újítások száma csökken, a füleki Kovosmaltban ismét fel­lendült az újítómozgalom. Ta­valy az előző évhez viszonyítva 110 000 koronával nagyobb volt az újítások révén megtakarított összeg. 126 dolgozó 207 újítást »nyújtott be, melyek közül 90-et elfogadtak és 75-öt megvalósí­tottak. A megtakarítások össze­ge 1 millió 185 ezer korona. (v) Turnov városá­ban, a Gránát nemzeti vállalat­ban vagyunk, amely ma kizáró­lag gránátdíszek gyártásával foglalkozik. A vá­ros környékén lépten-nyomon találkozunk homokkővel, itt van a hazai drágakő-csiszolás központja. Ebben az észak­csehországi városkában szakis kola is működik, amely már több mint száz éve arra oktat­ja a fiatalokat, hogyan kell bánni a drága- és a féldrága­kővel, hogyan kell köszörülni és csiszolni, hogy ugyanolyan szép legyen, amilyenné apáik és nagyapáik tették. A kör­nyékbeli lelőhelyek — Kozá­kov, Trosky, a Tábor-hegy egé­szen Nová Pákáig — sokféle nyersanyagot szolgáltatnak e célra. Ámde nem gránátokat, hanem inkább jáspist, kvarc­kristályokat s ametisztet. Grá­nátok csupán 100 kilométerrel távolabb — egyetlen helyen — a Lovosice melletti Podsedice­ben találhatók. A gránát kitermelése nagyon egyszerű. A féldrágakövet tar­talmazó réteg vékony főte alatt fekszik. A „nyersanyagot" 10 mm nyílású szitákon rostálják. A természetes gránát olyan, mint a köre tapadt higany­csepp. A gránáthomokot a föld eltávolítása után vízzel öblítik át s a tiszta szemeket nagyság szerint osztályozzák. • • • A turnovi mondák szerint an­nak Idején az Isten anyja le­szállt a földre és a cseh földön A „cseh gránát" világsikere sétált. A vidék szépsége annyi­ra meghatotta, hogy vörös könnyeket hullatott, amelyek gránátokká változtak. A nemzetközi szakirodalom­ban a gránátok legfontosabb tagját piropnak (görögül pyro­posz) nevezik, ami körülbelül azt jelenti, hogy „tüzes szem". Tekintettel arra, hogy olyan színű és alakú féldrágakövek, mint Csehországban, áehol má­sutt nem fordulnak elő, a „cseh gránát" elnevezést világ­szerte elfogadták. • • • Turnovban már négyszáz év­vel ezelőtt is ugyanolyan becs­ben tartották a gránátot, mint ma, csak éppen eltérő módon dolgozták fel. Már akkor gom­bok, párták és nyakláncok dí­szítésére használták. Arról, hogyan Indult el a gránáttal díszített ékszer világ­hódító útjára, egy további tur­novi monda beszél. Eszerint a XVIII. században állítólag egy orosz hercegnő utazott át Tur­nov városán. Itt egy gyönyörű ékszert vásárolt s ezt első íz­ben a bécsi udvar meglátoga­tásakor viselte. Minthogy a gyémánton kívül egyedül a gránát áraszt oly intenzív csil­logást, amellyel sem a sma­ragd, sem a rubin fénye nem vetekszik, a hercegnő ékszere nagy sikert aratott. Ha összehasonlítjuk a mai gránátköves ékszereket a hat­van évvel ezelőttiekkel, számos közös, de eltérő vonást is fel­fedezünk rajtuk. Közös a kö vek szegélyezése, a gyöngyök­kel való kombináció. Mint ré­gebben, ma ís hasonló fülbe­valókat, nyakláncokat, brosstű­ket s karkötőket készítenek — talán már csak a magas, tek­nőspáncélszerű, hajba szúrt díszfésűk hiányoznak. Eltérés van viszont az ékszer alakjában, vonalvezetésében, tormatervezésében, amely mint­ha céltudatosan két úton ha­ladna. Egyrészt a feltűnés nél­küli finomság és egyszerűség felé tart, amikor csupán vé kony, szalagszerű brosst hoz létre, máskor az alak anyagias­ságának hangsúlyozására, na­gyobb méretekre és plasztici­tásra törekszik A modern ékszereket terve­zők szemük előtt tartják, hogy különbséget kell tenni a mindennapi és az esti, illetve alkalmi használatra szolgáló ékszer között. Akármilyen ls azonban a „cseh gránát" fel­használása, nem minősíthetjük bizsunak, nincs alávetve a vál­tozó divat szeszélyének. Ezért, bár ma is modern, alakja nem lehet divatos. Olyan külsőt kell magára öltenie, amely nem öregszik gyorsan, s amely leg­inkább kiemeli a gránát fényét és színét. (im) Emäeteň, magyunk 1967. II. 8. Ebbe bele kell nyugodnunk. Ezen már nem változtathatunk. Adjunk hálát, hogy embernek születtünk, és ilyen vagy olyan gyengédségünkben, felhevülé­sünkben szebbnél szebb jelzők­kel halmozzuk el egymást: kis pillangóm, aranyos nyuszikám, fülemülém, katicabogaram, na­pom, csillagom, mennyorszá­gom ... Aztán meg: papagáj tinó... — és következhet az egész állatsereglet felsorolása. Ember mondja az embernek. Néha mondja, néha szenvedé­lyesen suttogja, máskor meg a szemébe vágja. Az eauik elne­vezésre szívesen, álmodozva gondolunk vissza, a másik miatt bosszankodunk. Ezt is, azt is el kell tűrnünk és visel­nünk, mert emberek vagyunk, s nem lehetünk egyformák, nem hasonlíthatunk egymásra, mert akkor igen sok lenne a pillangó meg a katicabogár vagy pedig a tinó ... Ilyen sokrétűek a tulajdonsá­gaink is. Az egyik ember azt tartja, lassan járj, tovább érszI S ehhez igazodik egész életé­ben, még akkor is, amikor jól hátba lökik: illenék egy kicsit ügetni is... A másik azt vali­la: Hallgatni arany! Akkor is néma, mint a sír, amikor sza­pulják, ütik ... A harmadik úgy vélekedik: Mondj igazat, betö­*ika feledI Es inkább tagad, hazudik vagy némaságba bur­kolódzik, nehoqy kockára te­gye bölcs koponyáía épségét. Es sorolhatjuk a többieket, má­sok okoskodását. Például: Ne törődj mással, akkor téged sem bántanak t Vagy: Mielőtt vala­mibe belekezdenél, gondolj, nyugalmadra, családodra ... Az­tán akad olyan ember is, aki hosszú hallgatás után türelmét vesztve az asztalra csap: Ele­gem van ebből, ez nem mehet így tovább! Akik hallják kifa­kadását, megveregetik a vállát: Ez már igen! így kellett volna már rég beszélni! Ennek van mersze, bátorsága... Es más­nap a némaság qyűrűje veszi körül az illetőt. Már nem vere­getik a vállát és nem bátorít­ják. Elfordulnak tőle, s a háta mögött megjegyzéseket tesznek. Az egyik sajnálja, mert sejti, milyen sors vár rá, s ezért el­fordul tőle, nehogy valaki azt higgye, neki is ugyanaz a véle­ménye. Aztán megindul a rága­lomgépezet: Azért járatja a száját, mert feljebb akar jutnt a szamárlétrán! Es rúgnak egyet, kettőt, sokat rajta, ne­hogy, uram bocsď, átugorhassa őket, inkább zuhanjon vissza egy nagyot, mert megérdemli sorsát. Veszedelmes ember! De miért ne mondhatná meq valaki nyugodtan vagy akár felhevülten a véleményét, ami­kor jól tudhatja, nem árt vele senkinek, csak salát magának! Mert mindenki a maga szeren­cséiének a kovácsa. Az eq'ňk így, a másik amúgy kovácsolja sorsát, de mindig kovácsolja. Ahogy tudla, — annak módját, eszközét a tehetséges szabja meg. Gyakran nem is kell hoz­zá nagy tehetség. Elég, ha a kellő pillanatban belemosolyog a főnök szemébe, dörzsöli a kezét és hallítgatja ruganyos gerincét. Ez igen jó és haté­kony recept az uborkaja meg­mászására. Es kúszás közben megjön az étvágy. Rangot kap az ember, s a rang erőteljes hangot, szigorú tekintetet, tu­dást, tehetséget kölcsönöz. Csak merje valaki azt kétségbe­vonni! Ismert nóta. Régi nóta. Mu­tasd a kisujjad, s az egész ka­rod akarja. Akárcsak a meg­rögzött tréfamondó. Ha egyszer türelmesen meghallgatod, soha többé le nem rázod magadról. Lefoglal magának, meghódít! Örök emberi tulajdonság a hó­dítás és lódítás. Mert aki hódP tani akar, annak lódítani ls tudnia kell. Máskülönben nem haladhat a korral. Inkább leta­gadja, hogy szeretett és szeret­ne imaházba járni, és inkább eljár ilyen meg amolyan tanfo­lyamra, hogy ékes bizonyítékát adja annak: nincs semmi köze az imaházhoz. Es elért célját! Mert az ember hiszékeny lélek, nem tud mások lelkében olvas­ni. Hisz a szónak. Mert mi más ban is hihetne? Hiszünk az em ber változásában, átváltozásá ban. Mert mi történnék velünk, ha nem változnánk, ha marad nánk, akik voltunk? Mondjuk: csecsemők! Sosem tudnánk meg, milyen gyönyörű a fel nőttkor! Mert nagy gyönyörű ség látni, érezni, mint futnak az évek, s mint változnak sze műnk láttára az emberek. Gyakran egyik pillanatról a másikra. Aki hallgat, hosszú ideig hallgat, azt tartják róla, olyan mint a vaj, a kenyérre lehetne kenni, — minden rend­ben van, nincs vele semmi bal. De amikor a hosszú hallgatás után türelmét vesztve kifakad: Elegem van ebből, ez nem me­het így tovább! — ez már nagy baj, óriási baj! Mert mindig akad valaki, akt a meqieauztsl magára veszi, és megkezdődik a rumli . .. Hiába, emberek vagyunk. Nem lehet másképp, ki kell a rumlit is bírnunk. Mert mi len­ne velünk, ha mindnyájan egy formák lennénk? Milyen szűr ke ts volna az élet! Hát rajta örüliünk, viaadjunk saját ma gunk tarkaságán! PETRÖCI BÁLINT IKOPÓCS TIBOR RAJZA) LEVELES LADA SCHUBERT-EST ZSELÍZEN Schubert születésének 170. évfordulóján, 1967. január 29-én a zselízi kultúrotthonban Schubert-estet rendeztek. A je­lenlevőknek felejthetetlen él­ményben volt részük. Beveze­tőül Kovács Károly zselízi la­kos, Schubert-kutató tartott előadást, kiemelve a nagy bé­csi zeneszerző Zselízen töltött éveit. A műsorban neves művé­szek (Mária Kišoňová, a Ma­cudzinsky-házaspár, Zdenék Nováček és Pavel Farkas) lép tek fel. Ábel Gábor, Zselíz ISMÉT TEVÉKENYEK Több évi szünet után végre újra megjelentek a ligetfalusi iskola kis színjátszói a nyilvá­nosság előtt. Fellépésüket nagy várakozás előzte meg. A liget­falusi Művelődési Házban meg­tartott főpróba igazolta a szü­lők érdeklődését, de az igazi sikert a délutáni előadás jelen­tette. A kis szereplők ének-, tánc- és zeneszámaikkal, sza­valataikkal és kis jeleneteikkel megnyerték a termet teljesen megtöltő közönség tetszését. A tanítónők több heti fáradtságos munkája külön dicséretet érde­mel. dr. Reinel János, Ligetfaiu HIDEG KULTÚRA... Naszvad mintegy 6000 lakosá­nak a felázott utcákon kell jár­nia, hosszú sorokban kell állnia az üzletek előtt s ami a szóra­kozást illeti . .. Van a községnek új kultúrhá­za! Hét-nyolcszáz embernek biz­tosit kényelmes helyet, — sajnos azonban csak nyáron, amikor meleg van. Télen viszont mosto­ha körülmények várják itt a kö­zönséget még a MATESZ előadá­sain is, inert kénytelen nagyka­bátban, kendőben ülni. Lassan szokássá válik, hogy ahol már Bem árusítanak bort, oda a naszva­diak már nem is mennek, mert hát — mitől legyen melegük? A kultúrház nagytermében állítőlag rossz a központi fűtés vezetéke, ezért nem lehet kifűteni. De kérdjük, — nem lehetne ezen segíteni? FEKETE ZOLTÁN, Naszvad SIKERREL ZÁRTÁK AZ ÉVET Perbetén az EFSZ megtartot­ta év végi zárszámadását. A szövetkezet fejlődése egyenle­tesen felfelé ívelő. Január 31-én 2 millió koronán felül osztottak szét a tagok között. Több mint 1,5 millió koronát pedig az esetleges rosszabb évekre tartalékoltak. Pálinkás István, Perbete AZ ILLETÉKESEK HOZZÁSZÓLNAK Komlóssi József vágfarkasdi 11. osztályos tanulótól kaptuk a kö­vetkező levelet: „1966. december 6-án a 9 órási személyvonattal a CSISZ galántai Járási titkársá­gára utaztunk. A vágfarkasdi vas­útállomáson jegyet nem adtak. Jegy nélkül illtüpk fel a Negyed —Vágsellye között közlekedő vo­natra. Perednél bejött a kalauz és kérte a jegyeket. A farkasdiak­nak persze nem volt Jegyük, de valamennyien megfizették a 2,40 koronát. Én nyomban mondtam a kalauznak, adjon valamilyen pa­pirt. A kalauz ezt meg is ígérte. Deákin azonban leszállt és mi jegy nélkül maradtunk. Vajon he­lyesen járt-e el a kalauz? Szólja­nak hozzá az Illetékesek". Az esetet tudomására adtuk a Keleti Vasútigazgatóságnak. Az ügyet kivizsgálták és 1967. január 30-1 levelükben a következőket válaszoljá.k: „Az esetet kivizsgál­tuk és megállapítottuk, hogy az említett napon a Negyed és Vág­sellye között közlekedő személy­vonaton szolgáltatat tartó kalanz tényleg beszedte a menetjegyek árát, de ellenükben nem adott ki jegyeket. A kihallgatás során be­ismerte, hogy így 80 koronához jutott, amelyet saját szükségle­teire használt fel. Ezzel az ősz­szeggel azonnal el kellett szá­molna, egyben a nevezettet meg­fosztották kalauzi állásától és az érsekújvári közbiztonsági szervek­nél bűnvádi felejelentést tettünk ellene. Köszönjük a figyelmezte­tést."

Next

/
Thumbnails
Contents