Új Szó, 1966. december (19. évfolyam, 331-360. szám)
1966-12-31 / 360. szám, szombat
1968. Földünk lakosságának száma lényegesen megnő. Az általános vélemény szerint 2000-ben mintegy hatmilliárd lakosa lesz. Rendelkezik-e bolygónk hatmilliárd ember ellátfisához elegendő élelmlszerforrással? Igen, állítja a Ford alapítványból 1952-ben létesített „Resources tor Future" kntatóintézet. Ezzel szemben viszont sir Charles Darwin a „Forecasting tbe Future" folyóiratban azt állítja, hogy 2000ben négymilliárd ember többet fog éhezni, mint 1950-ben a két és fél milliárd ember éhezett. • A XXI. SZAZAD FÉMJE - A TITAN A szovjet tndősok szerint 2000-ben már nem fogBak dolgozni a szénbányákban, mivel a szén vegyi energiáját villamos energiává fogják változtatni. Az acél fontossága csőkken, viszont a réz, az alnmlnlum és a titán jelentősége emelkedik majd. Az angol Rónáid Brech véleménye szerint a szénnek és a kőolajnak 2000-ben is nagy szerepe lesz, elsősorban az Új műanyagok gyártása szempontjából. Az ENSZ gazdasági bizottsága is ebhez hasonló következtetésekre jutott: a világ kőolajszükséglete 2000-ben, a maihoz képest, megháromszorozódik. Fonrastié francia közgazdász úgy véli, bogy az emberek 1995-től kezdve csnpán harminchárom esztendeg fognak dolgozni. Minden embernek tizenkét hét s:'abadsfig Jár majd, viszont a munkahét csak barmincórás lesz. • A SZABAD IDŐ - ÓRIÁSI VESZÉLY Dennls Gábor „Inventing the Future" című művében annak a véleményének ad kifejezést, hogy a szabad idő meghosszabbodása az embert készületlenül fogja érni, és ez óriási veszélyt jelent majd számára. — Civilizációnknak három komoly veszéllyel kell szembenéznie: az atomháborúval, a népszaporulat robbanásszerű emelkedésével és a szabad idővel. Eddig a többség dolgozott a kisebbségre, a jövőben azonban fordítva lesz. Az emberiség két részre fog oszlani: egyötöd része szüntelenül részt fog venni a termelési folyamatban, négyötöd része viszont csak minimális ideig fog dolgozni, s ezért oly sok szabad ideje lesz, hegy nem fog tndnl mibez kezdeni vele. Bi MIT FOGUNK ENNI 2000-BEN? A táplálkozás közvetlen összefüggésben lesz a lakosság számának növekedésével. Feltételezhetően korlátozni kell majd a húsfogyasztást, s előtérbe kerülnek a gabonanemfiek és a hal. Alighanem la kell majd mondanunk a szokásos ételeinkről, ét rá kell fanyalodnunk olyan táplálékra is, mint a tengeri moszatok. Emellett a moszatokbői és egyéb nyersanyagból készült élelmiszerek olyan Ízletesek lesznek, bogy nem fogjnk tudni őket megkülönböztetni a hústól, a sajttól stb. Mindennek foltétele természetesen az, hogy elüszflk az atomháború kísértetét. . . szerkesztőségünkben Kedves és kellemes vendég érkezésével őszinte öröm lopakodik a házigazda portájára. Az ilyen vendéget szívesen látjuk terített asztalunknál. És kinek ne szerezne örömöt, ha két olyan híres világutazó tisztelné meg házatáját, mint Jíri Hanzelka és Miroslav Zikmund...? A két világutazó az év utolsó napjaiban felkereste szerkesztőségünket. A bensőséges beszélgetésen olyan kérdésekre is választ kaptunk, amelyek olvasóinkat is érdekelhetik. BEVÁLTOTT ÍGÉRET /"Niyan volt, mint karácsonyfán a vlaszgyertya lángja; még a lehelettől is megremegett De vigyáztak rá, őrizték mint drága kincset. A neve Fleischmann Mária. Csak azért nem pusztult el, mielőtt élt volna, mivel az embertelenség tobzódó tengerében is volt egy kis sziget, amelyen emberség termeüt: akadtak, akik — mielőtt megszületett volna — gyermeküknek fogadták, életüket tették kockára az övé ellenében. Az apró lángocskán nem vett erőt a vihar . .. Ma huszonegy esztendős. Szorgalmas, derék lány. Olyan, mint a legtöbb ember élete tavaszán. Korán kel, délután négy óra körül jön haza munkából. Esténként táncpróbára jár. A Csallóközi Népi Együttesben táncol. Nagyon szeret táncolni... Harmadik esztendeje dolgozik a gelei traktorállomás személyzeti osztályán. Szereti a munkáját, habár mást akart az élettói, Egy kicsit többet, merészebbet. Három esztendeje érettségizett Dunaszerdahelyen. Minden vágya, hogy tanítónő lehessen. De közbejött valami. A szépen jelépített, százszor átgondolt tervek kártyavárként omlottak össze. Váratlanul meghalt a mostohaapja. Édesanyját nagyon megviselte a csapás. Öccse még Iskolás. Most menjen ő tanulni idegenbe? Hagyja itt anyukát, Öcsit? Nem, ezt mégsem teheti. De már kitöltötte, beadta a jelentkezési ívet... Még visszakérhetiI Visszakéri. Ügy, hogy anyu ne tudja. Gondolja azt, hogy elbukott a felvételin... Tanuljon inkább Öcsi. Fiúknak jobban kell az iskola. Majd csak talál munkát valahol. Itthon lesz és még keres is ... Anyu is tudja már, miért nem vették fel lányát a főiskolára. Tudja, de nem beszélnek róla. Anyuka is dolgozik. Hármacskán szépen, csendben éldegélnek. Marika keresetét anyu félrerakta. Szövetkezeti lakásra ... Fleischmann Mária anyakönyvi kivonatában ez áll: 1945. fanuár nyolcadikán született Kauferlngben. Kauferingben a nácik haláltáborában. Kauferlngben, ahol a halálnak volt csak létjogosultsága. Anyuka nem sokkal volt idősebb, mint ő most, amikor durva fegyveresek törtek rájuk. Apuval együtt — akit 6 nem is ismert — zsúfolt, bűzös vagonokba zárták. Mindenükből kifosztották őket, csupán az életüket hagyták meg egyelőre és a titkot: kettőfük titkát. Nincs szó arra, ami hűen tükrözné azt a fájó, marcangoló érzést, amelyet ő érzett, amikor elbúcsúzott fiatal férjétől. Nem beszéltek, csak a tekintetük fonódott egybe. Es ő értette akkor a ki nem mondott szó!: vigyázz magadra, a gyermekünkre. Hozd öt haza ... Anyuka akkor nagyon sírt. Azóta nem látták egymást. Azután jött a szelektálás. Vajon egy huszonegy esztendős lány értl-e igazi értelmét? Szelektálás: élet, vagy halál. A fiatal asszonynak egyenlőre szerencséje volt. Szívós, fiatal testének erejére még szükség volt; kellett a rabszolga. Sóhaj szakad, amikor egészen közel dördül a pisztoly... és a szomszéd fogoly nyögve arccal bukik a sárba... Ne, ezekről ne beszéljünk. Es mégis akad valami, amit már nemegyszer elmondott a lányának. Ezeket az emlékeket is Kauferingböl, Dachauból, Oswienczimből hozta ... Jó emberek ott is akadtak. Fogolytársai tudták róla, hogy „úgy van". Előttük nem titkolhatta. Tudták és védték. A sorakozónál középre tuszkolták, hogy védjék a gyilkolásra okot kereső tekintetektől. Ha ruhát kaptak, fogolytársai neki adták a legnagyobbat, a legbővebbet, hogy fedje, takarja, védje a vizsla tekintetektől. A fárasztó munka, vagy menetelés közben, ha megszédült, karok nyúltak feléje. A pihenőkön, amikor félájultan zuhant a jeges hóra, rongyot, ócska ruhadarabokat dobtak rá, hogy óvják a hidegtől. Dermesztő volt a tél, amikor a kauferingi tábor gyengélkedőjében egy bátortalan hangocska sírt bele a félhomályba. Ahol csak a halálnak volt létjogosultsága, új élet született.• gyermek. Egy lengyel orvos segítette világra. Egy fogoly orvos ... Most már két embert bújtattak, óvtak a hóhérok elől. Vadidegenek, sorstársak. Viseltes ruhadarabokat loptak a mosodában: pólyának. Etelmaradékot, krumplihéjat hoz tak. Es valamennyien tudták: az életükkel Játszanak. fgy őrizgették, ápolták az apró lángocskát. Könnyebb volt annak, aki ölébe kaphatta, megsimogathatta a csöppséget, a gyermeket, akinek akkor még neve sem volt. Neve? Egy névtelen anya gyermekének neve? Az ő anyukája akkor nem volt ember, csak egy számjegy: A-17988. Anyuka hagyta, hogy mások is szeressék gyermekét. Hagyta, hiszen egy kicsit az övék ts, azoké, akik nem hagyták elveszni, elpusztulni, akik segítették megóvni, életben tartani az élet kis gyertyalángját. Édesanyja erejét, egészségét a táborok drótsövénye mögött hagyta. Négy testvérét, szüleit, kislánya édesapját elnyelte a tömegsír, de hazahozta őt, legdrágább kincsét: a gnermekét l^íarika ma huszonegy esztendős. Olyan, mint a többi • ' ember élete tavaszán. Szereti az életet, az egymást követő dolgos hétköznapokat, az Ünnepet, a táncot. De mindennél Jobban az anyukáját.. .1 SZARKA ISTVÁN MINDENNAP EGY KIS ÖRÖMÖT! • Van még világrész, ahol nem jártak? — Ausztráliába nem kapunk beutazási engedélyt A többi négy világrészt bebarangoltuk. Nyolcvankét országban Jártunk, s mintegy kétszázezer kilométert tettünk meg. • Hány könyvük jelent meg? — Első utunkről hét A másodikról — amelyet tavalyelőtt fejeztünk be, és öt évig tartott — már megjelent a Fordított télhold, és az idén kellett volna a nyomdát elhagynia az Ezer és két éjszakának. Sajnos, a nyomda kapacitása nem győ% zi, így csak tavasszal veheti kézhez az olvasó. • Magyarul is? — Igen. A Tatran gondozásában az első félévben. Ebben a kötetben dolgoztuk fel Szíriát Jordániát, Irakot — ennek keretében Kurdisztánt is —, a Perzsa-öblöt így Kuwaitot is —, s Pakisztánnal fejeztük be. • Min dolgoznak Jelenleg? — Az év elején nyomdába szeretnénk adni a harmadik kötetet: Világrész a Himalája alatt címmel. Ebben dolgozzuk fel Pakisztánt, Indiát — beleértve Kasmírt is — és Nepált A negyedik kötetet Ceylonnak szenteljük, s a jövő év folyamán ennek kéziratát is nyomdába akarjuk adni. • Mennyi időt vesz igénybe második útjuk feldolgozása? — Ha a terv szerint haladunk, még három évet Második ú tünkről tíz kötetet Írunk. A Szovjetunióval fejezzük be. Teljes két kötetet szentelünk a szovjetek országának. (Sok anyagot gyűjtöttünk. Ott-tartózkodásunk alatt több mint négyszáz beszélgetésen vettünk részt, j • Ceyloni riportjaikat lapunk ts közli. Hány folytatásuk lesz? a város a hindusok számára azt jelenti, amit a katolikusoknak Betlehem. A sok ezer indiai szent közül ugyan egy se született itt, de a várostól kissé északra „teremtődött" a legszentebb folyó, a Gangesz, amely a hagyományok szerint ártatlan s tiszta, mint az újszülött Minden hindusnak vágyálma, hogy életében legalább egyszer megfürödjön a folyó vizében. Ide zarándokolnak, hogy megtisztuljanak bűneiktől. Mi pontosan éjfélkor fürödtünk meg a Gangesz vizében, hogy „bűneinktől megtisztulva" lépjünk az új esztendőbe. — Handvárban — jól kiéhezve — betértünk az egyik kifőzdébe. Kísérőnk tanácsára meg akartuk ízlelni a sárga lencséből készült lángost. S mit nem láttunk? Egy majom ugrott fel a főzde támvázára — lángossal a „kezében". Egy ideig találgattuk, vajon melyik szöszös tálban mártogatta meg: abban-e, amelyikre éppen étvágyunk volt, aztán odébbálítunk s egy másik főzdéből figyeltük falatozó „ősünket". • Mit várnak az új esztendőtől? — Egészséget és sok szabad Időt. Hogy békességben dolgozhassunk. ... • Mit kívánnak olvasóinknak? — Ugyanazt... És mindennap egy kis örömöt. — Ezeket a riportokat — a Rudé právo és a rádió is közli — előtanulmányok a Ceylonról szóló negyedik kötethez. Mintegy tizenöt folytatásuk lesz. Azután a sajtó és a rádió számára Nepálról, majd pedig Szumatráról írunk riportsorozatot. • Lapunk is számíthat ezekre a sorozatokra? — Természetesen. Eddigi együttműködésünk példás volt Miért ne lehetne továbbra ts az?l • Bizonyára több szilvesztert külföldön töltöttek. Hol és hogyan? — Nyolcszor szilvesztereztünk távol otthonunktól. Indiában volt talán a legeredetibb. 1961-ben a Himalája alatt. Handvárban tartózkodtunk. Ez Balról: Zikmund, Dénes és Hanzelka (Bachan felv.)