Új Szó, 1966. december (19. évfolyam, 331-360. szám)

1966-12-18 / 348. szám, vasárnap

v. A krakkói Jagelló Egyetem centruma. a lengyel szociológiai kutatás egyik TÓTH MIHÁLY LE NGYELORSZÁGI RIPORTJA U tazásom emlékcserepei kö­zött tallózom, és egy-egy város nevének felidézé­sekor seregével bukkannak fel emlékezetemben a lengyel em­berek, északi szomszédaink életmódjának jellegzetességei. Vajon milyen a lengyel em­ber? Hogyan élnek Varsóban, Krakkóban, a Visztula-menti faluban vagy az új ipari köz­pontok lakótelepein? Külföldi látogatás után haj­lamos rá az ember, hogy som­más ítéletet mondjon egy nem­zetről. Igy születnek a többé­kevésbé szubjektív megállapítá­sok, hogy: Ez a nép vendégsze­rető, a másik romantikus hajla­mú, a harmadik iszik mint a kefekötő, a negyedik bohém ... Az ember az ilyen Ítéletek ha­tására sokszor nem is gondol arra, hogy ma már objektív mérce is rendelkezésünkre áll, amelynek segítségével — úgy­szólván mértékegységekkel — kifejezhető egy-egy nemzet ••ondolkodásmódja, anyagi és szellemi fejlettsége. Ez a mérce a szociológiai ku­tatások eredményeiből tevődik össze. Az önismeret — fegyver Wladyslaw Markiewtcz pro­fesszor csak néhány napja tért vissza Párizsból. A Sorbonne­on a lengyel szociológiai mód­szerekről tartott előadást. Hol* napután Krakkóban, a Jagelló Egyetemen ad majd elő. Azt mondta, ha érdekel, hogy mi­képpen folyik tanszékén az ok-! tatás, délután félnégykor ve­gyek részt a negyedik évfolyam szemináriumán. A professzor irányítja a ne­gyedikesek szakmai gyakorla­tát. A szemináriumi őrán a hol­nap szociológusai első tudomá­nyos munkájáról esett szó. Krystyna Wloch kedves szőke diáklány. A nyár folyamán ki­lenc hétig szülőfaluja társadal­mi változásait kutatta. Professzora elégedett a munkával, tanítványával mint egyenrangú mun­katással vitatkozik. A riporter ezen csodálko­zik. Vita a diák és a professzor között... ? — A szociológia a legdinamikusabb tudo­mányágak egyike — mondja a professzor. — Fabatkát se ér az a szociológus, aki földig hajol akár egy világszerte elismert tekintély előtt is. A társadalom állandóan változik és ha azt valamelyik megcsontosodott módszer szerint tanulmányozzuk, könnyen becsaphat­juk önmagunkat, s a társadalmat. Önállóan gondolkozó koponyákra van szükségünk, akik ha kell, egy-egy társadalmi réteg hibáit jel is fedezik, rendszerezik. Az önismeret — fegy­ver. A következő hallgató egészen speciális prob­lémát választott értekezése tárgyául. Azt igye­kezett tudományos módszerekkel kimutatni milyen a gondolkodásmódja azoknak a varsói újházasoknak, akik a Szent János székesegy­házban esküdtek egymásnak örök hűséget. Ogy tűnik, perifériális probléma, de érdekes. — Es sikerült? — kérdem a varsói születésű fiatalembert. — A kanonok előbb kidobott, amikor a név­sort kértem. Azt mondta, semmi közöm hozzá. Aztán újra bementem hozzá, megmagyaráztam neki, hogy az adatokra tudományos munkához van szükségem. Később következett csak a kál­vária, amikor az újházasokat sorra látogattam. Két hónap alatt az „esetek" 78 százalékánál mégiscsak célt értem. Több száz házaspár indí­tékát gondolkodásmódját megismertem. Egy-két érdekességet elmondok. A kérdéses — több­nyire értelmiségi — újházasok 57 százaléka meggyőződésből esküdött a székesegyházban. Egy meglehetősen népes csoport — a meg­kérdezettek 37 százaléka — viszont nyíltan be­vallotta, hogy a Szent János székesegyházban esküdni — ez Varsóban előkelő divat. Ugyanis a lengyelek büszkesége — Chopin — valami­kor régen Itt orgona-koncertezett. Ez a 37 szá­zalék beismerte, hogy őket Chopin emléke tiszteletén túl az egyházi dolgok különösebben nem érdeklik. Az 1001. esztendő SZOCIOLÓGIA MINDENÜTT Népvándorlás Markiewicz professzor kutatócsoportjában ke­vesen végeznek a varsói fiúéhoz hasonló fel­méréseket. A poznani egyetem főleg az ország Iparosítását követő belső „népvándorlás" kö­vetkezményeit vizsgálja. A „gondjukra bízott" terület 100 ezer négyzetkilométer, csaknem akkora mint hazánk területe. 1945-ben itt két és félmillió ember élt. A lélekszám 1958-ra öt és félmillióra emelkedett, ma pedig már nyolc és félmillió ember él ezen a vidéken. — Figyeljük — mondja a professzor —., ho­gyan alakult a faluról városra került ember­milliók életstílusa. A pártközpont és a kormány napirenden kikéri a szociológusok véleményét. Ha egy egy ipartelep építéséről, elhelyezéséről döntenek, a mérnökök és a közgazdászok mel­lett ott van a bizottságban a pszichológus és a szociológus is. A döntés előtt, persze, alapos felméréseket végzünk. Apparátusunk dandár­ját a holnap tudományos munkatrfsal — az egyetemi hallgatók — alkotják. A szociológiaszakosok harmadik évfolyamá­nak egy része Katowicén a közelmúltban azt kutatta, egy nagyüzem dolgozói számára mi­lyen műszakbeosztás, mikori munkakezdés a legelőnyösebb. A felmérés végzésére az egye­temet a vállalat szakszervezti tanácsa és ma­ga a vezérigazgató kérte fel. Lengyelország különböző egyetemein évente körülbelül százan végzik el a szociológia-sza­kot. Ez meglehetősen Jelentős számú szakem­ber, vajon valamennyiüket el tudják-e he­lyezni? így morfondíroztam magamban, amikor Markiewicz professzor szakmája tevékenységé­ről beszélt. Később saját szememmel is meg­győződtem arról, hogy ebben az országban minden végzett szociológust tárt karokkal fo­gad a társadalomban. A nagyobb üzemek közül a legtöbb már sa­ját szociológussal rendelkezik. Több újságíró­val találkoztam, akik az egyetemen ezt a sza­kot végezték. Vállalatigazgató-helyettesek és párttitkárok, városi tanácselnökök és gyermek­védelmi referensek — végzett szociológusok. A látogatás után már nem tűnik furcsának, hogy tíz Csehszlovákiában megjelenő szocioló­giai tanulmánykötet közül legalább nyolcat len­gyelből fordítottak. És az se tűnik véletlen­nek, hogy a Szociológusok Világszövetségének elnöke — lengyel. Ojra és újra a fülembe cseng még ma ls Markiewicz professzor mondata: „Az önismeret — fegyver." A lengyel társadalomtudósok világ­színvonalú felkészültséggel elemzik a társa­dalmat. Ha a szükség úgy kívánja, „társada­lom-diagnózist" ls készítenek. Van aki a huli­gán természetrajzát írja meg, hogy hatásosab­ban lehessen harcolni e társadalmi fekély el­len, van aki viszont a népszaporulat napos és árnyas oldalaival foglalkozik vagy éppenség­gel az emberek egy-egy Jelenséggel, politikai eseménnyel kapcsolatos álláspontjának alaku­lását tanulmányozza. Államférfiak és egyszerű munkásemberek szemében egyaránt tekintélye van Lengyelor­szágban a szociológusnak. Vajon mivel magyarázható ez? Ogy vélem, azzal, hogy e tudományág képviselői bebizo­nyították, hogy kutatásaikkal sokat tettek az ország fejlesztéséért. Márpedig erre minden lengyel büszke. — Volt már a wieliczkal sóbányában? — kérdik az idegentől. — Látta már, milyen ipar­telepeket építettünk Katowice környékén a felszabadulás óta? — faggatnak tovább. És zá­poroznak további kérdések, tanácsok, mit érde­mes az országban megnézni. És ha történetesen kiderül, hogy a turista vagy az újságíró az em­lített üzemet, kulturális emléket vagy Iskolát már személyesen is megnézte, mindig elhang­zik a kérdés: „Es^ ml a véleménye róla?" Nekem úgy tűnik, minden lengyel született szociológus. Érdekli őket a világnak róluk al­kotott véleménye, de emellett önismeretre ls törekednek, hogy javíthassanak, ahol javítás­ra van szükség, és el tudják választani a Jót a rossztól. Lengyelország — rokonszenves ország. Ép­pen az idén ezeresztendős. A SZLOVÁK FILM CSEHORSZÁGBAN ELGONDOLKOZTATÓ, hogy ma, amikor a közönség általá­ban az igényes művészi filmek­től a pihentetőbb műfajok felé fordul, Prágában az Esőben jön a halál címfl bűnügyi történet és a Hóhérmester című kosztü­mös, romantikus film több mint harmincezer látogatót vonzott, míg más szlovák filmeknél a látogatók száma nem haladta meg az ezret. Egészében azon­ban a szlovák filmek látoga­tottsága Cseh- és Morvaország­ban a lehető legalacsonyabb. Valószínűleg ez adta az impul­zust a fllmújságlrók klubjának, valamint a film és a televízió dolgozói szövetségének, hogy a Csehszlovák Filmmel karöltve december első hetében Prágá­ban megrendezzék a szlovák film napjait. Ezen akció kereté­ben zajlott le a Csodatevő szűz és az Egy nap az idős hölgynek című filmek premierje és sor került a háború utáni szlovák filmgyártás legjobb termékei­nek bemutatására is. A kezdeményezők sokat tet­tek az akció sikere érdekében. A bemutatókat például abban a filmszínházban tartották, amelynek rendszeres látogatói a film iránt komolyan érdeklő­dő emberek köréből kerülnek ki. A szlovák film napjait pla­kátok propagálták és a sajtó is nagy figyelmet szentelt neki. De ha eltekintünk a megnyitás napjától, — amikor a Csodatevő szűz-et mindkét előadáson zsú­folt nézőtér előtt vetítették, — a látogatottság 60—30 százalék között mozgott. S ha figyelembe vesszük azt is, hogy egy kama­rajellegű kis moziban folytak a vetítések, ezt a látogatottságot csakis az érdeklődés hiányával magyarázhatjuk. Persze, kifo­gást találhatnánk sokfélét, töb­bek között azt ls, hogy a filme­ket már sokszor vetítették, leg­többjüket már a televízió ls su­gározta ... de ez azt jelentené, hogy ismét becsukjuk szemün­ket a valóság előtt... —• • • A megnyitás napján megtar­tott népes sajtókonferencián sok minden szóba került. Szó volt a prágai és a bratislavai stúdió közeledésének formáiról is, hiszen az alkotó impulzusok összekapcsolása fokozza a le­hetőségeket. Ugyanakkor egy szervezeti önállósulási folyamat is végbe megy. Igy a szlovákiai filmgyártás, mely eddig szerve­zésileg egy volt a többi stúdiók sorában, most területi igazga­tósági státuszt kap, amivel tel­jesjogú nemezti filmgyártásnak ismerik el, s lehetővé válik, hogy nemeztközi kapcsolatokat építsen ki. Tehát a szervezési önállósulás és az alkotó együtt­működés párhuzamosan folyik. Ezek természetesen a film­gyártás belső problémái. A kö­zönséget ez azonban különöseb­ben nem érdekli. A szlovák film napjai kereté­ben a Csodatevő szűz alkotói és a kritikusok között vitára ls sor került. Elsőízben fordult elő, hogy a prágai kritikusok és filmművészek véleménye Štefan Uher műveivel kapcso­latban ellentétes volt a szlová­kiai kritikusok és filmművészek véleményével. A cseh kritika Uherra úgy tekint, mint az egész csehszlovák film megúj­hodásának úttörőjére, s kevés kivétellel igen magasra értékel­te műveit. A Csodatevő szűz-et a prágai filmkörökben ugyan komoly és igényes kísérletként fogadták, de rosszul sikerült kísérletként, szemben a szlovák kritikával, amely a Csodatevő szűz költészetétől el volt ragad­tatva. Valószínűleg szerepet Játszik ebben a két kulturális központ eltérő légköre is. A prágai filmalkotások többé-ke-, vésbé a szkepszis érzését vise­lik magukon s a tettbe vetett hit, az emberek közötti kapcso­latok, s a szerelem lehetősé­gének romantikus pátosza — ahogyan azt Uher filmje prokla­málja — disszonáns hang eb­ben a légkörben. Ki tudja, így van-e, de valahol itt lesz az oka az etikai és esztétikai értékek diametrálisan eltérő, nemzeti­leg egyértelműen körülhatárolt értelmezésének. Ez csak kísér­let arra, hogy a tévedés ve­szélyét vállalva nevén nevezzük a gyermeket, abból kiindulva, amit ki nem mondottak, de ami a levegőben benne volt. A ki­mondott szó ugyanis nem hang­zott eléggé meggyőzően. A klubközönség azonban igen kedvezően fogadta a Csodatevő szűz-et és számos vitafelszóla­lás bizonyította, hogy nem ud­variasságból. Ezek az emberek — főleg fiatalok — megértet­ték Uhert és Tatarkát, a film hatására valami megrezdült bennük. A LÁTOGATOTTSÁGOT tekint­ve tehát a szlovák film napjai Prágában nem hoztak sikert, de az igényes filmek, mint pél­dául a Nap a hálóban vagy az Orgona bemutatójának légköre jó rezonanciáról tanúskodott. S hogy a szlovák filmeknek ott is van közönségük, azt bizonyít­ja például az is, hogy az akció megnyitása előtt egy héttel elő­vételben elkelt a jegyeknek több mint 25 százaléka a Pszi­chodráma bemutatójára. Ám amikor a filmet levették az ak­ció műsoráról, a közönség tö­megesen visszaadta a belépője­gyeket. De ha a szlovák film napjai nem is váltottak ki szé­lesebb visszhangot, az akció le­folyását és eredményeit tekint­ve, ösztönzésül szolgálhat arra, hogy sürgősen keressük az utat a nézők tömegei felé. S már ez is eredmény. PAVEL BRANKO ROZSNYÓ, RÓTH ERNŐ u. 1522. sz. V illaszerű, vadonatúj és most épülő házak sora­koznak a rozsnyói Róth Ernő utca mindkét oldalán. A hideg szélfuvalat tiszta, friss mészszagot lenget a környéken, az ember fészekrakásának Jel­legzetes illatát. Az 1522-es számú ház utca felőli részét kovácsolt vaskerí­tés szegélyezi, mögötte virágos­kert alussza téli álmát. A ház tekintélyes külsejű, emeletes, két bejárata van. Néhány évti­zede még csak gyárigazgatók, főmérnökök, főorvosok, vezető tisztviselők laktak olyan ház­ban, amilyent Farkas Lajos bá­nyász épített a Róth Ernő ut­cában. A házigazda magas, barna, ötvenhárom éves ember. A vas­tag, fekete bajusz markáns kül­sőt ad sovány arcának. Most tért meg műszakról, ebédjét fogyasztja éppen, jó étvággyal, szótlanul. Felesége, kerek arcú, kövérkés asszony elégedetten cserélgeti előtte a tányérokat, ízlett a főztje az urának, rend­ben van az egészsége. Kerek harminc éve bányász. Hogy szereti-e a mesterségét? Lehetne azt nem szeretni, amit három évtizeden keresztül vé­gez az ember? Annyi időn át együvé nőtt a munkájával s fog­lalkozása nemcsak megélhetési forrást Jelent számára, hanem életének értelmét és célját is. Harminc évvel ezelőtt szerelt le a katonaságtól. Másnap, hű­vös őszi hajnalon útnak indult a gombaszögi kőbánya felé. Út­közben szakadatlanul az járt a fejében, vajon felveszik-e állan­dó munkára? Nagy szerencsét Jelentett az állandó foglalkozás ezen a vidéken. Ritka volt a munkaalkalom, annál több volt a jelentkező. Az igaz, hogy ő nagyobb eséllyel indult, mint a többiek, mert mostohaapja a gombaszögi bánya régi al­kalmazottja volt. Ennek alap­ján számíthatott „protekcióra". Izgatottságtól dobogó szívvel nyitott be a rozoga iroda vi­harvert ajtaján, s mily nagy őröm érte, éppen szükség volt emberre, mindjárt felvették. Fél óra múlva beosztották munká­ba, s a fiatalember, a rendVí vüli szerencse érzésétől eltelve, nagy nekibuzdulással kezdett dolgozni. A z a nagy akarás Jelle­mezte három évtizeden át mindig a munkáját. Ez az, amit néha hiányol a mostani fiatalokban: a teljes

Next

/
Thumbnails
Contents