Új Szó, 1966. október (19. évfolyam, 271-301. szám)
1966-10-20 / 290. szám, csütörtök
A hosszú haj és a farmer-nadrág „EZ IS PROBLÉMA?" — mondják fitymálva egyesek. „Minek abba beleszólni, ki milyen hajviseletei hord?" — háborognak mások, amikor — s az utóbbi időben elég gyakran — a hosszú, lányos hajviseletű fiúk kerülnek szóba. Nehéz lenne megállapítani, hogy hányan vannak az ilyenek, s arra sincs egyértelmű magyarázat, miért választották a nőies frizurát. Vitathatatlan tény azonban, hogy ezek a hosszú hajú fiatalok itt vannak és nemcsak hajviseletükkel, hanem főleg viselkedésükkel gondot okoznak a társadalomnak. Régi igazság, hogy a haj hossza, a frizura egymagában nem lehet mérvadó az emberek, a fiatalok megítélésében. S az sem lenne helyes, ba puszta szeszélyből korlátokat állítanánk a hajviselet megválasztása elé. Csakhogy ebben az esetben nem csupán a hajviseletről van szó. Hiszen, ha visszapillantunk az elmúlt évszázadokra, nem egy, ma is ismert kiváló egyéniség hordott vállig érő loknis frizurát. Kétség nem fér hozzá viszont, hogy nem hajviseletük miatt maradt fenn a nevük az utókor számára. Amióta a világ fennáll, a fiatalokra mindig az volt a jellemző, hogy elégedetlenek voltak az Idősebbekkel, bírálták az előző nemzedék életművét, eszményeit, életmódját, lázadoztak a régi ellen. A geneŠtefan Hoza 60 éves A jubiláló Štefan Hoza ahhoz az Idősebb színészgárdához tartozik, amely kivette részét operaéletünk megalapításából. Sokoldalú művész, nyílt jellemű, barátságos ember. Ilyen volt egész életében. , Az ünnepelt, mint számos más színművészünk, az iskolából lépett színpadra, tanítóból lett színművész. Ezerkilenszázharminckettőben lett a Szlovák Nemzeti Színház tagja, s azóta számos opera és operettelőadást vitt sikerre. Nem is kétséges, hogy Bratislava színházi életének fejlődésében a jubiláns Š. Hoza nagy szerepet játszott, s reméljük, hogy művészi pályafutását a jövőben még több siker koronázza. rádiós probléma nem mai keletű. S ha azt állítjuk, hogy minden fiatal nemzedéknek jo ga van hozzá, hogy szembehelyezkedjék a régivel, le kell szögeznünk azt is, hogy a jogok mellett ugyanakkor kötelessége valami újjal gazdagítani az életet. A lázadás, a szembehelyezkedés, a harc a régi ellen valami újnak az érdekében történik. A lányos hosszú haj is ilyen generációs szembehelyezkedés, tiltakozás, lázadás lenne? Ml ellen, s főleg ininek az érdekében? A józan mérlegelés alapján a feltűnésre, a figyelem felkeltésre való törekvést látjuk benne. Kiválni, kitűnni, ha más módon nem megy, a feltűnő hajviselettel. Erre jó a hosszú haj. De ez még nem lenne akkora baj. A baj ott kezdődik, hogy a hosszú hajúak többsége kisebb-nagyobb csoportokba verődve már nemcsak frizurájával, hanem negatív irányú viselkedésével, nem egy esetben bűncselekményekkel, erőszakoskodással, verekedésekkel stb. vonja magára a figyelmet. A bírósági jelentések igazolják, hogy a hosszú hajúak többségére ráillik a huligán jelző. NEM LENNÉNK HŰEK az igazsághoz, ba nem említenénk meg az előforduló kivételeket. Mert akad néhány intelligens, jó tanuló, tisztelettudó fiatal is a hosszú hajúak között. Valaha a „művész hajviselet" az irodalom és a művészetek értőinek, művelőinek volt a privilégiuma. Ma a nőies frizurával ékeskedő fiúk többsége sem tehetsége, sem energiája révén nem képes kiválni, ezért választja a hosszú hajat. De mert e hajviselet mögött nem áll semmiféle kezdeményezés, semmilyen pozitív program, sőt velejárója az ápolatlan külső, a megbotránkoztató viselkedés, a társadalom ezt a típust elutasítja. Tudatosítani kellene a fiataloknak, hogy az emberiség javát szolgáló tettek, a munka, a tudás az, amivel az embertársai közül kiválhat. A hajviselet ínég senkiből sem csinált egyéniséget. Vannak, akik ezt megértik, másokat viszont észre kell téríteni. Egyes iskolákban már ráléptek erre az útra. Előadásokat, beszélgetéseket rendeznek a diákokkal, tanoncokkal az ízlésről, a helyes öltözködésről és viselkedésről stb. Ahol ez sem segít, ott erélyesebb intézkedésre is sor kerül. A tanárok az óráról küldték el nyiratkozni a fiúkat. Ez az intézkedés a szülök Antonio Pedrotti és Josef Suk a Szlovák Filharmóniával Antonio Pedrotti, olasz karmester és Josef Suk, prágai hegedűművész együttes hangversenye tömött széksorok előtt, a nagy estek átforrósodott hangulatában zajlott le. Antonio Pedrotti, a világhírű és világjáró karmester valóban a nagyok közé tartozik. A Szlovák Filharmónia hangversenytermét már a Beethoven muzsika első hangjainál, a LeonoraFidelio dráma egész lelki tartalmát felölelő III. Leonora-nyitányban betöltötte az élő muzsika melege. Jozef Suk Beethoven hegedűversenyével lépett a közönség elé. A művész Beethoven tolmácsolása a Pedrotti alkotta zenekari keretben a hangversenyt íjitka élménnyé avatta. Beethoven egyetlen hegedűversenyében a magánszólam mintha a hangszer lelkéből nőne ki, a gondolatbeli szépségek és formai arányok találkozásában. Suk is a lélek hangján szólaltatta meg hangszerét, muzsikálását áthatotta a beethoveni szellem sugallata. Nemes, harmonikus vonalakkal rajzolta ki a mű klasszikus alkatát és érvényre juttatta a hegedű éneklő funkcióját, mert belülről muzsikált, egyszerűen, melegen, mentesen minden virtuóz elemtől, talán elsősorban szívvel és csak azután vonóval. Előadásában úgy éltük át Beethoven hegedűversenyét, mint egy drámai szálakkal átszőtt csodálatos lírai költeményt. A' hallgatóságot magával ragadta a szép előadás, ilyen „vastaps" már régen nem zúgott a hangversenyteremben. Brahms IV. szimfóniája izgalmasan érdekes tolmácsolásban hangzott el. Nagy mozgalmassággal bontakozott ki Brahms mélyenjáró gondolat- és érzelemvilága. A IV. szimfónia alaphangja nem mélabús, sőt nem is szomorú, inkább férfiasan komoly. Pedrotti felfogásában nagyszerűen érvényesült a mű spontán drámai sodra, amely éppen ebből a mélységes komolyságból, Brahms belső nagyságából meriti életerejét. A vendégkarmester lényében rejlő olaszosság, a fel-felcsillanó „déli fény" csak emelte az előadás szépségét. Pedrotti tolmácsolásában nem annyira a részletszépségeket élveztük, mint inkább a négytételes mű egészének varázsos életét. Antonio Pedrotti minden idegszálával éli a zenét. Szuggesztív művészegyéniség, aki meg tudja nyerni a zenekar tevékeny részvevő odaadását. Filharmóniánk szinte megújhodva játszott érzékenyen gyöngéd és férfiasan .erős, minden rezzenésében muzikális karmesteri keze alatt. A vonóskar telt, puha hangzása, helyenként művészlen tompított fénye az előző hangversenyek jóval merevebb vonóshangzása után külön örömet szerzett. HAVAS MARTA döntő többségénél megértésre talált. Kevesebb lelkesedéssel fogadták az iskoláknak azon felhívását, hogy a lányok és fiúk ne hordjanak farmer-nadrágot iskolába. Ez a nadrágfajta -— annak ellenére, hogy nem olcsó — annyira elterjedt manapság, hogy az iskolákban ritkaságnak számít, ha egy tanuló rendesen öltözött. A „texas-nadrággal" ugyanis az a helyzet, hogy éppen azért, mert elég „drága", mindenkinek legfeljebb csak egy van belőle. Azt hordja reggeltől estig. Nem kell hozzá bővebb magyarázat, hogy elképzeljük, milyen ez a nadrág néhány hét alatt. S ezen a mosás sem sokat segít. A kopott, fakó, foltos farmer-nadrágos tanulótársadalom nem ad jó képet iskoláink esztétikai neveléséről. Félreértések elkerülése végeit leszögezzük, hogy a farmer-nadrágot praktikus, jó vlseietnek tartjuk sporthoz, turisztikához. De helyeseljük, ha az iskolák megkövetelik, hogy tanulóik tisztán, rendesen és ápoltan jelenjenek meg a tanításon. Különösen érvényes ez a középiskolás és főiskolás fiatalokra, akik az önállóságot az öltözködés területére is értik és nehezen fogadnak el szüleiktől ilyen irányú tanácsot. Márpedig tudjuk, az öltözködés bizonyos értelemben a viselkedést is befolyásolja, ami ugyancsak figyelemre méltó szempont. HATVÁNYOZOTTAN FONTOS szerepet játszik az öltözködés a lányok nevelésében, akik sok esetben szerencsétlenek az iskola nadrágviselésí tilalma miatt. Pedig a mindennapos nadrágviselés a lányoknak nem ajánlatos sem higiéniai, sem ízlésfejlesztési, sem viselkedési szempontból. Egyetlen érv szól a nadrág mellett, az, hogy kényelmes. Ezt azonban a fiatal lányok esetében nem lehet figyelembe venni, mert a kényei messég hamarosan a személyi tisztaság elhanyagolásához vezet. A serdülőkorúak kimondottan hajlamosak arra, hogyha a lábát nem látják, nem kell olyan gyakran megmosni, nem fontos a harisnyát kimosni, fehérneműt cserélni stb. elvet vallják. A nadrágviselés következtében a lányok járása is csúnyább lesz, romlik testtartásuk, szabadabbak, durvábbak mozdulataik. S nem szabad megfeledkeznünk az fzlés csiszolásáról sem, amit a csinos bakfisruhák színe, anyaga, szabása is elősegíthet. Itt azonban vigyázzunk, ne essünk át a ló másik oldalára s az iskolában ne rendezzünk állandó ruhabemutatót. A mértéktartás e téren is nélkülözhetetlen. Természetesen nem vagyunk a lányok nadrágviseiésének esküdt ellenségei. Otthon, sporthoz, kiránduláshoz ideális a nadrág. Meg ott is, ahol a lányok, fiatalok vonattal, esetleg több kilométeres távolságra gyalog járnak iskolába, akár esik, akár fúj. Ilyen esetben nem lenne helyes betiltani a nadrágviselést. A helyes megoldás az lenne, ha az Iskolába érve ezek a lányok is átöltöznének. ITT AZ IDEJE elgondolkozni azon, nem lenne-e helyes iskoláinkba bevezetni az egyenruhát lányoknál, fiúknál egyaránt. Ügy gondoljuk, bizonyos mértékben ez is hozzájárulna az iskola tekintélyének emeléséhez, elősegítené a tanulók öltözködésében mutatkozó kilengések felszámolását s könynyítene mind a tanítók, mind a szülők helyzetén. Megfontolt, okos érvekkel, türelemmel, egyéni bánásmóddal a fiatalokat ls meg lehet győzni arról, hogy nem a frizura és nem a farmer-nadrág teszi az embert. SKAUNA KATALIN Gyorsan és várakozás nélkül mindent megvarrhat otthon! A VE RITA S LADA 237 ÉS 238, MINERVA 126/3 vorrógépek: stoppolnak, redőznek, vattáznak és hímeznek. Bemutatják a VARRÓGÉPEK (ŠICÍ STROJE) üzleteiben. Kiegészítő kölcsönre is kaphatók! ÚF-434 A konzervgyárak értesítik a fogyasztókat, hogy üzemeik elegendő mennyiségű savanyú káposztát készítenek és így a fogyasztók már most Hozzájuthatnak kedvelt ételeikhez, mint például a sült disznóhús káposztával, sült kacsa vagy liba káposztával. A savanyú káposzta egyébként — különösen nyers állapotban — más ételek mellé is tálalható, mint kiváló körítés. Tisztelt fogyasztók, kérjék és vásárolják a savanyú káposztát I Gazdagítják asztalukat és biztosítják a szervezet C-vitamin szükségletét. üF-«70 KÖSZÖNTJÜK AZ OSZT a kiváló minőségű anyagból készült legújabb divatú férfi-, női és gyermekruhákkal. Ne várjon tovább! Az ODEVA szaküzletei minden városban bő választékot nyújtanak őszi nappali és ünneplő ruhákból. APRÓHIRDETÉS urnmamm • FELVESZÜNK azonnali belépéssel egy elektromérnököt és egy tanárt. További felvilágosításokat a Magyar Tannyelvű Középfokú Ipariskola Igazgatósága ad. Cím: Košice, Komenského 2, Telefon 245-25, 203-81. tJF-674 • Állandó munkára jelentkezhetnek 18 éven felüli lányok az észak-csehországi Tanvaídba. A „SEBA" n. v. textilgyárban a munka könnyű és érdekes. Ellátást és lakást csak hajadonoknak tudunk biztosítani. Jelentkezhetnek Írásban a kővetkező címen: „SEBA", bavlnárske závody n. p. osobné odd., Tanvald. ÜF-672 • A Gellei Gép- és Traktorállomás 1966. évi szabad kapacitása keretében vállalja T—172-es és Nu JN —1000-as típusú rakodógépek, RS— 09-es típusú rakodógépek, RS— 09-es típusú szerelékhordozók és RS—09-es motorok generáljavítását. Igényeket 1966 október végéig kell bejelenteni a következő címre: Strojová a traktorová stanica v Holiclach n/O. n. p. okres Dunajská Streda. ŰF-675 ÜSM • Kltflnfl karban levő „POBIEDA" és „PIONÍR" (skúter vázzal) jutányos áron eladó. Dr. Horný, Vrakuňa 469, okr. Bratislava. Tel. hívás 543-82, 8—14 óráig. C-668 1966. X. 20.