Új Szó, 1966. július (19. évfolyam, 179-209. szám)
1966-07-02 / 180. szám, szombat
De Gaulle befejezte látogatását a Szovjetunióban A Szovjetunió sohasem hagyja el a bajban a testvéri Vietnamot Kinevezés (ČTK J ~ Antonín Novotný köztársasági elnök dr. Pavol Winklert új rendkívüli és meghatalmazott svájci nagykövetté nevezte ki. Rudolf Součkát, az eddigi nagykövetet egyidejűleg felmentette tisztsége alól és más feladatokkal bízta meg. Kitüntetés (ČTK) — A köztársasági el nök a „Kiváló munkáért" kitüntetést adományozta a Nový Bo humln-i vasútállomás dolgozói nak. A kitüntetést július elsején adta át Álois Indra közlekedésügyi miniszter. Észt kiállítás Prágában A prágai Iparművészeti Múzeumban a Szovjetunió és az Észt Szovjet Szocialista Köztársaság művelődésügyi minisztériuma, valamint az Iskola- és Művelődésügyi Minisztérium rendezésében észt ipar művészeti kiállítás nyílt A kiállítás — amelyre az idén áprilisban aláírt csehszlovák—szovjet kultu rális egyezmény alapján kerül sor — 86 észt iparművész több mint ezer alkotását mutatja be a csehszlovák közönségnek. Az észt iparművészeti kiállítást szeptemberben Bratislavában is megrendezik. |sm| Befejeződött a Szlovák Nemzeti Tanács ülése (Folytatás az 1. oldalról) /. TABACÍK gyárigazgató, a munkafeltételek szüntelen tökéletesítésének módját elemezte. A többi között hangot adott olyan nézetének, hogy a könnyelmű dolgozókat bizonyos ideig még akkor se részesítsék prémiumban, ha nem szenvednek balesetet. Találó volt az az észrevétele is, hogy a nagyszámú munkabaleset egyik fontos oka üzemeink jelentős részében a munka korai kezdete. A bejáró alkalmazottak már reggel 3—4 órakor kénytelenek felkelni. Ez természetesen kedvezőtlenül kihat fizikai és szellemi állapotukra a reggeli órákban. Dr. FRANTIŠEK ČERNÝ, az egészségügyi miniszter helyettese ezután hangsúlyozta annak szükségességét, hogy az üzemekben erélyesen fel kell számolni minden fogyatékosságot, amely gátolja a munka- és a technológiai fegyelem betartását. Az új gépek szerkesztésében is lobban tekintetbe kell venni a munka biztonságának követelményeit — mondotta. ALEXANDER HORÁK képviselő a Csehszlovák Vöröskereszt ezen a téren kifejtett tevékenységéről tájékoztatta a plénumot. majd ]ÁN LICHNER képviselő javasolta, hogy a földművesek számára ts megfelelő védelmi eszközöket gyártsunk, ne engedjük meg mezőgazdasági épületkomplexumok felépítését higiéniai berendezések nélkül és tökéletesítsük a mezőgazdaság ban az egészségügyi megelőzést. A Szlovák Nemzeti Tanács ezután határozatot fogadott el az előterjesztett jelentéssel kapcsolatban, amely fontos fel adatokkal bízza meg az SZNT egyes szerveit és más illetékes szerveket is. Ezzel véget ért a Szlovák Nemzeti Tanács kétnapos ülése. (t—yl Ma kezdődik a Csemadok XI. Országos Dalés Táncünnepélye A Csemadok Központi Bizottsága, a Kelet- és Közép-szlovákiai kerület, valamint a rozsnyói járás közreműködésével július 2-3án megrendezi Gombaszögön a Csehszlovákia magyar dolgozók, immár hagyományossá vált Országos Dal- és Táncünnepélyét. Az erdőövezte, természeti szépségekben gazdag fennsíkon az al konyati órákban vidám esztrádműsorral nyitják meg az ünnepélyt. A szórakoztató, színes inü sorban fellépnek a rimaszombati és a deáki népművészeti együttesek, a budapesti neves Vasas együttes, valamint számos magyarországi Kossuth-díjas és kiváló művész fogja művészetével gyönyörködtetni az ország minden tájáról összegyűlt dolgozók ezreit. A műsor ntán hajnalig tartó nép Mulatság következik. A hazánk felszabadulása 21. évfordulójára rendezett ünnep vetélkedővel és népmulatsággal záml. (Folytatás az 1. oldalról) és hangsúlyozta, hogy számos nemzetközi kérdésben azonos nézeten voltak. Kiemelte, hogy a szovjet—francia tárgyalások pozitív eredményét az aláírt közös nyilatkozat is visszatükrözi, de semmilyen dokumentum nem örökítheti meg azt a szívélyes fogadtatást, melyben a szovjet nép részesítette a francia vendéget, valamint a tárgyalások és a találkozó baráti légkörét. A Szovjetunió — mondotta — nagyra értékeli azt a reális ál láspontot. melyet a francia elnök a megvitatott kérdésekkel kapcsolatban elfoglalt. Befejezésül a szovjet—francia barátságot éltetté és hangsúlyozta, hogy De Gaulle elnök látogatása nagy esemény volt a két ország kapcsolatainak történetében és a világpolitikában is. De Gaulle búcsúbeszédében Podgornijhoz hasonlóan értékelte látogatása jelentőségét. Kijelentette, hogy a francia küldöttségre mély benyomással volt a Szovjetunió gyors fejlődése, valamint a szovjet vezetők és az egész lakosság szívélyessége. A látogatás megerősítette azt a nézetet, hogy a Szovjetuniónak és Franciaországnak megvannak a feltételei az együttműködéshez. Ezt az együttműködést a gyakorlatban és természetesen a politikában is fejleszteni fogják. Mindkét ország békeszerető állam és a béke ügyét A párizsi sajtó méltatja De Gaulle gzovjetunióbeli látogatásának eredményeit, és foglalkozik a szovjet—francia közös nyilatkozattal. Az Humanite sikernek tartja már azt a ténvt Is, hogy látoga tásáról nem csupán közleményt, hanem közös nyilatkozatot adtak ki. A nyilatkozat azt mutatja, hogy a két ország tovább akar haladni a megkezdett úton és közös álláspontot akar keresni a legfontosabb nemzetközi problémákban. A lap kiemeli, hogy De Gaulle több ízben Szovjetuniót emlegetett Oroszország helyett, és az 1917-es forradalmat az orosz történelem legfontosabb eseményének nevezte. Nemcsak a Szovjetunió erejét méltatta, hanem figyelembe vette békepolitikáját is. A Combat azt írja, hogy De Gaulle televíziós beszédében pontosan meghatározta, mit vár a szovjet néptől, milyen célja volt a Szovjetunióban tett látogatásának: Európa sorsát a Szovjetunió sorsához akarja kapcsolni. A Natlon ezt írja: A váratlan siker ellenére többen emlegetik, hogy a francia—szovjet tárgyalások nem oldották meg a német és a vietnami problémát. Azonban nem ez volt a tanácskozások célja. A cél a Kelet és a Nyugat közti feszültség enyhítése volt. Valószínű, maga De Gaulle sem bízott abban, hogy látogatása ilyen sikert hoz. Ami akarja szolgálni. De Gaulle reményét fejezte ki, hogy rövidesen F r anciaor szagban üdvözölheti a szovjet vezetőket. Befejezésül oroszul éltette a Szovjetuniót és a szovjet népet. Szovjet pionírok virágcsokrot adtak át a francia elnöknek, aki ezután a szovjet vezetők kíséretében a repülőgéphez ment. Az elnök repülőgépét a szovjet határig sugárhajtású vadászrepülőgépek kísérték. A francia elnök tegnap kora délután megérkezett a párizsi Orly repülőtérre. A repülőgépről a következő táviratot küldte Nyikolaj Podgornijnak, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége elnökének: Mélyen meghatott a szovjet kormány szívélyes vendéglátása és az a fogadtatás, amelyben a szovjet nép részesített. Franciaország és a Szovjetunió szilárd alapokon nyugvó kölcsönös megértése és együttműködése új békelehetőségeket teremt az európai népeknek és az egész világnak. Charles De Gaulle francia köztársasági elnök a Szovjetunióban tett látogatásáról visszatérőben átrepült Csehszlovákia felett és üdvözlő táviratot küldött Antonín Novotný köztársasági elnöknek. A francia kormány ma rendkívüli ülést tart, amelyen De Gaulle beszámol a Szovjetunióban tett látogatásáról. a feszültség enyhítését illeti, az egyik washingtoni hetilap azt írja, hogy Párizs azt a szerepet játssza, mely Washingtont illetné meg. A Paris four megállapítja, hogy a szovjet—francia közös nyilatkozat aláírása csupán a kezdetet Jelenti. Maga De Gaulle is kijelentette, hogy nem aratni, hanem vetni jött a Szovjetunióba. Von Hase, a bonni kormány szóvivője sajtóértekezletén kijelentette, hogy a szövetségi kormány elégedett De Gaulle szovjetunióbeli tárgyalásainak eredményeivel. Bonn elsősorban annak örül, hogy De Gaulle nem ismerte el a Német Demokratikus Köztársaságot. Von Hase megelégedéssel mondotta, hogy a francia elnök nem változtatta meg álláspontját a német kérdésben. Azt állította, hogy Franciaország az NSZK-hoz hasonlóan a Nyugat szolidaritására és az európai egyensúlyra törekszik A JKSZ KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK ÜLÉSE Brioni szigetén tegnap megkezdődött a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége Központi Bizottságának ülése, melyen Joszíp Broz Tito, a párt főtitkára elnököl. Napirenden időszerű kérdések, valamint a JKSZ átszervezése szerepe). A napirend jóváhagyása után Joszip Broz Tito beszédet mondott. (Folytatás az 1. oldalról) nép ellen viselt háború eszkalációjának újabb, még veszedelmesebb lépcsőfokára. Az amerikai imperializmus ilyen fajta cselekedetei ismét megmutatják az egész világnak, hogy az Egyesült Államok a világ csendőreként viselkedik. Az amerikai imperializmus új kalózakciói kiváltották a világ minden becsületes embere felháborodásának viharát. Még legközelebbi szövetségesei is ellíatárolják magukat az amerikai szoldateszka által elkövetett bűntettektől. Az Egyesült Államok tekintélye még sohasem esett ilyen mélyre, mint most. Az Egyesült Államok kormányköreinek végre komolyan el kell gondolkodniuk afelett, hogy mire vezet politikájuk. Fontolóra kell venniük vietnami kalandor irányvonaluk minden következményét, mert ez az irányvonal súlyos megpróbáltatások elé állíthatja az Egyesült Államok népét is. Könnyen el is lehet csúszni az ilyen politikán. A befejezés egészen másmilyen lehet, mint amilyet az Egyesült Államok szeretne. A szovjet kormány, kifejezve • a nép akaratát, tegnap nyilatkozatot tett azzal kapcsolatban, hogy az amerikai agresszorok barbár bombatámadásokat intéztek a VDK létfontosságú objektumai ellen. Ma pedig ismét kijelentjük, hogy a Szovjetunió segítette és segíteni fogja a hős Vietnamot, hogy támogatást nyújtson szabadsága megvédéséhez és ahhoz, hogy kiűzhesse földjéről a hódítókat. Mi levonjuk a szükséges következtetéseket air. amerikai imperializmus legutóbbi bűntetteiből. Növelni fogjuk a segítséget. A Szovjetunió sohasem hagyja el a bajban a testvéri VietnamotI A vietnami nép jogos ügye győzni fog!" Elvtársak! El akarjuk mondani önöknek, hogy a Szovjetunió nemzetközi helyzete szilárd^ és szakadatlanul erősödik, és ez a legfontosabb. Külpolitikánk egészséges, becsületes, és minden nép számára érthető. Az államok és a népek abszolút többBagdad (ČTK) — Amint már jelentettük, a bagdadi rádió csütörtökön délután megszakította adását. Az országban forradalmi tanács alakult, amely elítélte a Bazzaz-kormányt és felszólította Aref elnököt, hogy a vérontás elkerülése érdekében ne fejtsen ki ellenállást. Kijárási tilalmat hirdettek és a 4. zászlóalj parancsnoka minden katonai egységet felszólított, hogy csak a forradalmi tanácstól fogadjon el parancsokat. Egyes hírek szerint a főváros központjában fegyveres harc folyt. Az esti órákban a helyzet teljesen zűrzavarossá vált. Az AP szerint repülőgépek köröztek az elnöki palota fölött. Később a bagáadi adó, mely korábban Razzak forradalmi tanácsának közleményeit Ismertette, arról adott hírt, hogy Aref sége üdvözli és támogatja ezt a külpolitikát. Ez a látogatás fontos hozzájárulás volt a Szovjetunió és Franciaország barátságának és együttműködésének fejlesztéséhez. Ügy gondoljuk, hogy a francia elnökkel folytatott őszinte és baráti beszélgetéseink, és az a kétoldalú megállapodás, hogy folytatni fogjuk a politikai érintkezést és tanácskozást, szolgálni fogja a továbbiakban az európai politikai légkör általános javulását, az európai államok közötti bizalom és kölcsönös megértés megszilárdulását. Ez kétségtelenül megfelel a béke megszilárdítása és az európai biztonság érdekeinek. A nemzetközi politika számos nagy jelentőségű kérdését illetően — vonatkozik ez mind Európára, mind a vi'ág mis térr.égeire, ahol jelenleg feszültségi gócok vannak — a szovjet kormány, a francia elnök és a francia kormány nézeteiben sok az azonosság. Mi ezt Is fontos dolognak tartjuk. Francia részről kifejezték azt a hajlandóságot, hogy tovább szélesítik a kapcsolatokat a Szovjetunióval, hozzájárulnak Kelet- és NyugatEurópa kapcsolatainak rendezéséhez. Ez megegyezik a mi szilárd szándékainkkal. Külpolitikánk célkitűzéseit teljes világossággal meghatározza az SZKP XXIII. kongreszszusa. Olyan körülmények között, amikor az imperialisták a földkerekségnek hol az egyik, hol a másik térségében szerveznek katonai provokációkat, nincs fontosabb dolog annál, mint még jobban kifejleszteni és tökéletesíteni a szocialista országok együttműködését a védelem területén, a munkában érvényesülő testvériséget ki kell egészíteni a fegyvertest Dér heggel. Nemcsak barátaink, hanem ellenségeink is kitűnően megértik, hogy a szocialista világközösséghez tartozó országok egysége, azok anyagi és katonai ereje a legfőbb akadály az imperializmus reakciós elgondolásai megvalósításának útjában, a fő támasza a modern társadalom haladásának. elnök szózatot intéz a néphez. Aref tegnap a reggeli órákban személyesen ls bejelentette, hogy a fegyveres felkelést leverték. A puccskísérlet vezetőit és résztvevőit letartóztatták. Hírügynökségek szerint a lázadók elfoglalták az észak-iraki Moszul repülőterét, és bombázták Bagdadban az elnöki palotát. A repülőtámadás következtében két személy életét vesztette és hatan megsebesültek. Aref délben újból rádióbeszédet mondott, melyben közölte, hogy a felkelők élén Razzak volt miniszterelnök állt. Kije- , lentette, hogy tavaly Razzak puccskísérlete után megbékélt ^ vele, de most már szigorúan megbünteti. Hírügynökségek szerint Bag- t dadban tegnap felújult a rend és a nyugalom. Szovjet—francia egyezmény Az az egyezmény, amelyet Andrej Gromiko szovjet és Couve de Murville francia külügyminiszter írt alá Moszkvában a világűrkutatás terén való együttműködésről, elvben előirányozza egy francia mesterséges holdnak a Szovjetunió által történő felbocsátását. Megvalósul még az együttműködés a legmodernebb berendezést alkalmazó kozmikus meteorológia területén, a mesterséges holdak segítségével megvalósuló kozmikus hírközlés tanulmányozása területén, tudományos tájékoztatások cseréje, szakemberek küldöttsége kölcsönös látogatásai, valamint értekezletek megszervezése útján. Az egyezmény 10 évre szól. Mindaddig érvényben marad, amíg az egyik fél fel nem mondja. Ebben az esetben a felmondás bejelentése Után két évvel szűnik meg hatálya. A tudományos műszaki és gazdasági együttműködés egyebek között az alábbi formákban valósulhat meg: Küldöttségek, tudósok, szakemberek továbbképzésében. részt vevő személyek kölcsönös látogatásai, műszaki dokumentáció és tájékoztatás csere. Tudományos műszaki kollokviumok megszervezése. Olyan tudományos problémák együttes kidolgozása, amelyeknek eredményeit esetleg bevezetik a termelésben, továbbá technológiai folyamatok kidolgozása. Az egyezmény megvalósítása érdekében közös szovjet—francia bizottságot alakítanak, amely felváltva Moszkvában és Párizsban legalább évenként egyszer összeül. A felek elő fogják segíteni a szervezetek vagy vállalatok együttműködését, egyebek között avégett, hogy megállapodásokat vagy szerződéseket kössenek egymással. Ezek az egyezmények vagy szerződések szükség esetén előirányozzák majd: szabadalmak, vagy llcenszek átengedésének díjazását, szabadalmak kicserélését, vagy együttes bejelentését; licenszek kiadási feltételeinek megállapítását; termékek előállításának bevezetését és realizálását. Az egyezmény addig marad érvényben, amíg azt az egyik fél fel nem mondja. OE GAULLE LÁTOGATÁSANAK VISSZHANGJA A világ haladó népe Vietnam mellé áll Szovjet kormánynyilatkozat az amerikai agresszió ügyében A világ haladó népei a legnagyobb felháborodással vélték tudomásul, hogy az amerikai légierő egységei terrortámadást hajtottak végre Hanoi és Haiphong külvárosai ellen. A szovjet kormány nyilatkozatot adott ki az amerikai terrortámadással kapcsolatban. Megállapítja, hogy ez a támadás különösen súlyos. Ezzel az Egyesült Államok kormánya a Vietnami Demokratikus Köztársaság és az egész vietnami nép ellen folytatott szégyenteljes háború további kiterjesztésének útjára lépett. Ezek a bűntettek — hangoztatja a szovjet kormánynyilatkozat — világszerte mélységes felháborodást keltettek. A szovjet nép és a világ békeszerető népei megbélyegzik az Egyesült Államok agresszív köreit a vietnami nép ellen elkövetett rémtetteikért. A Szovjetunió mindenfajta segítséget — politikai, gazdasági és védelmi eszközök szállításával nyújtott segítséget — megad a Vietnami Demokratikus Köztársaságnak az imperialista támadás ellen vívott harcában. Ez a támogatás olyan méretű lesz, amilyenre szükség van, hogy segítsük a vietnami népet igaz ügyének megvédésében — fejeződik be a Szovjetunió kormányának nyilatkozata. Hivatalos jelentések szerint tegnap Dél-Vietnam két tartományában heves összetűzésekre került sor a Nemzeti Felszabadítási Front, valamint a saigoni és amerikai csapatok között. Az összecsapás során a hazafias erők jelentős harci sikereket értek el. Hanoi Jelentések szerint a felszabadító hadsereg egységei egy támadás során 40 amerikai tankot megsemmisítettek. Az amerikai hetedik flotta repülőgépei tegnap Haiphongtól mintegy 25 kilométerre északnyugatra ismét üzemanyag-raktárakat bombáztak. Leverték az iraki fegyveres felkelést