Új Szó, 1966. július (19. évfolyam, 179-209. szám)

1966-07-16 / 194. szám, szombat

ÉLIÁS BÉLA RIPORTJA 1. KIS ORSZÁG NAGY GONDJAI Khartúmból a szomáliai fővárosba, Mogadinba Ádenen át vezet a légiót. Szomszédom kackiás bajuszú angol gentleman. Az imént szálltunk le az ádeni repülőtéren. Lusta és fáradt vagyok ahhoz, hogy elhagyjam a gépet. No meg a repülőgép ab­lakából ijesztően háborús kép tárul elém. Körös­körül szögesdrót kerítés. A kerítés mentén és a kijáratnál marcona, géppisztolyos angol kato­nák. Mintha minden pillanatban támadástól tar­tanának. A koncentrációs táborként ható repülőtér alaposan meg van spékelve angol harci gépekkel. Vadászokkal, bombázókkal és nehéz csapatszállí­tókkal. Nézem és gondolkodom. Angol útitársam, aki Kenyába tart, közben azzal szórakoztat, hogy előadást tart Szomáliáról. — Ismerem, mint a tenyerem. Éveket töltöttem ott. — Gondolom a hadseregben, de nem kérdezem meg. Katonás rövidséggel dől belőle a szó. — Mi az ördögöt lehetett volna kezdeni ezekkel a barbár tevehajcsárokkal? Ott csapják be az em­bert, ahol és amikor nekik tetszik. Nemcsak min­ket, külföldieket. Saját kormányukat is. Ma még itt vannak. Holnap csak hűlt helyüket találja. Mint akik be vannak sózva. Vándorolnak. Élik világukat. Saját, kiismerhetetlen szűk kis világu­kat. Alattomos és megbízhatatlan népség. Nincs más gondjuk, mint a háború, az értelmetlen pusz­títás. Meg a területi követelések. Az irredentizmus. F.z Szomália rákfenéje. Ahelyett, hogy ülnének a fenekükön és élveznék az általunk adott függet­lenséget, mint sok más afrikai ország. De ezek nem ismerik a hála érzését. Területre vásik a fo­guk. Mégcsak az kellene. Tudja, mit akarnak? Kenya és Etiópia területének egyötödét. Meg az egész Francia Szomáliát. — Bajuszos ábrázata vö­rös a jogosnak hitt felháborodástól. ben. Szomália, az egészen más. Hozzá még az oro­szok és a kínaiak ís segítik. Felháborító. Hogy Etiópiának katonai egyezménye van az Egyesült Államokkal? Hogy Etiópia területén amerikai ka­tonai támaszpont van? Hogy az etiópiai nép sze­gény és elnyomott? Hát igen. Ez tagadhatatlan. De Szomália, — az egészen más. A nairobi sajtó és rádió Szomália-ellenes táma­dásait enyhébbnek, de talán egy fokkal alatto­mosabbnak találtam. Ezek a rablók akarnak min­ket illemre tanítani? — így a kenyai kommentár. S alatta a legújabb hadijelentés a kenyai csapa­tok és a szomáliai shifták (partizánok) össze­csapásáról. Tizenöt halott shifta. A kenyai csapa­tok semmiféle veszteséget sem szenvedtek. Ez minden. Arról sehol, egy árva sző sincs, hogy az an­gol, az olasz és a francia gyarmatosítók valósággal darabokra szabdalták Szomália leigázott területét és lakosságát. A szomáliaiak csaknem egyharmada él olyan terü­leteken, amelyek valami­kor Szomália fennhatósága alá tartoztak, de a gyarmatosítók esztelen politi­kája következtében ma más afrikai országokhoz csatoltak. Több szomáliai politikai párt kötelezte el magát a „Nagy-Szomália" politikája mellett. Ennek valóra váltása gyakorlatilag valóban azt je­lentené, hogy Szomáliához kellene csatolni a je­lenlegi Kenya és Etiópia területének egyötödét és az egész Francia Szomáliát. Elientétben a legtöbb afrikai országgal, Szomália lakóinak egységes a nyelve, a vallása, a kultúrája, az életmódja, közös a történelme és közösek nem­zeti hagyományai is. Olyan ismérvek ezek, ame­lyek tagadhatatlanul kimerítik az egységes nem­zet fogalmát. Ennek ismeretében aligha nevezhető merő irredentizmusnak, vagy éppen terjeszkedési vágynak a szomáliaiak azon eltökéltsége, hogy egyesítik hazájukat és népüket. Mégsem lehet egyetérteni azokkal, akik ezt a bonyolult kérdést erőszakkal szeretnék megoldani. És ilyenek, saj­nos, szép számmal akadnak a mai Szomáyában. Az afrikai országok többsége nem támogatja Szomália elgondolását, mert attól tart — és teljes joggal —, hogy a területi igények érvényesítése regionális háborút robbanthat ki Kelet-Afrikában. Sokan hivatkoznak az Afrikai Egységszervezet 1964-ben hozott határozatára, amely felszólítja az afrikai országokat, hogy tartsák tiszteletben a füg­getlenség elnyerésekor fennállott határokat. Ez természetesen Szomáliára is ugyanúgy vonatkozik, mint a többiekre. Vagyis a szomáliai kérdés a je­li'rilnoi helyzetben mnnilrthntatlnn. Tal*n el'ön az Viszály a szomszé­dokkal Miközben Mogadisu feli tartunk, elgondolkozom a dühös angol megjegyzése­in. Ami igaz, az igaz. Szo­mália valóban sok gondot okoz közvetlen szomszédainak és magának az Afri­kai Egységszervezetnek is. A mogadísiői rádióban naponta hangzanak el vitriolos kommentárok az etiópiai császár és Kenyatta elnök politikájáról. A közelmúltban megegyeztek ugyan, hogy kölcsö­nösen beszüntetik az egymást bíráló rádiópropa­gandát. De a hadjárat azóta is folyik. S ma talán élesebb, mint valaha. Teljes erővel szidják egymást. Nem mintha nem lehetne bírálnivalőt találni mind­három ország magatartásában és főleg belpolitiká­jában. De ami sok, az sok. Az igazság kedvéért meg kell mondani, hogy nem egyoldalú a dolog. Addisz Abebában jártamban nem kis megrökö­nyödéssel olvastam a császári sajtó hasábjain naponta megjelenő, Szomáliát pocskondírozó cik­keket. Az etióp sajtó szerint Szomália fasiszta állam, ahol a népet elnyomják a feudalisták és kizsákmányolják a külföldiek. Ami Etiópiát illeti? Itt ilyesmiről szó sincs. Ez a világ legdemokrati­kusabb monarchiája. Arisztokratáival, főpapjaival, földesuraival és külföldi befektetőivel egyetem­fit JHKfög !TT JARTAK AZ OLASZOK idő, amikor egy politikailag és gazdaságilag egy­séges Afrika keretében Szomália bajai ls meg­oldódnak. Ennek felismerése lényeges a keleti afrikai országok közötti barátság és együttműködő* jövője szempontjából. Erőszak nélkül MOUAOISUI UTCA (A szerző felvételei. j A Kenyában élő és har­coló szomáliai shifták kép­viselője, akivel Mogadisió­— ~ ban találkoztam, Igen reá­lisan és mértéktartóan beszélt a szomáliai kérdés­ről. Amikor elmondtam neki, hogyan látom a dol­got, egyetértően bólintott. Valóban. Arra már mi is rájöttünk, hogy az erőszak — erőszakot bajt, gondot és nyomorúságot szül. De a kérdés távol­ról sem ilyen egyszerű. Kenyában és Etiópiában azok ellen is hadat vi­selnek, akiknek halvány fogalmuk sincs arról, hogy olyasmi ís létezik, mint politikai határ. A szomáliaiak több mint nyolcvan százaléka no­mád életmódot folytat. S mióta világ a világ, a nomád mindig kénytelen volt követni az éghajlat szeszélyes váltakozásait, s együtt vándorolni az esős évszakkal. Élete abban telik el, hogy friss, zöld és dús legelőket, vizet keres állatai számára. A múltban nem okozott különösebb gondot, hogy ezek az állatok melyik ország pontosan soha kö­rül nem határolt területén legelésztek. Hiszen a vándorlás mindig kettős Irányú volt. Oda, vissza, oda, vissza. Ez volt a helyzet a Kenyával és Etió­piával szomszédos vidékeken. Sok helyen ma sem tudni, hol húzódik az olyannyira szentnek és sért­hetetlennek tartott határvonal. A harcok és az összetűzések akkor -öltöttek nagyobb méreteket, amikor az egyes országok hadseregei zaklatni kezd­ték a legeltető, vándorló törzseket. Ez a zaklatás szülte a shljtamozgalmat. Egy kis emberséggel és rugalmassággal szinte egyik napról a másikra meg lehetett volna oldani a dolgot, megszüntetni a Szomáliát, Kenyát és Etiópiát szembeállító prob­lémákat. Csak hagyni kellene, hogy a nomádok háborgatás nélkül kövessék az évszázadokon át megszokott útvonalakat. Mi pedig — rátarti és büszke náció vagyunk. Nehezen tanulunk és még nehezebben felejtünk. Tudunk szeretni, de gyű­lölni fs. Harcolni is. Azért a nehézségek ellenére Is bízom benne, hogy nemzeti problémáink egyszer majd megoldódnak. Számunkra, szomszédaink szá­mára és az egész független Afrika számára elfo­gadható módon. KÖVETKEZIK: 2. HŐSI MÜLT — GONDTERHELT JELEN K olumbiában évek óta szörnyű „járvány" dü­höng. Nem vírusok és nem is baktériumok idézték elő, ha­nem apró zöld smaragdkris­tályok. A „zöld láz" megszál­lottjai közül kevesen marad­nak életben. Talán egy éve tudtam meg, hogy a kolumbiai őserdők mé­lyén, Pena Blanca város köze­lében, nehezen megközelíthe­tő helyeken. Elhatároztam, hogy csatlakozom a smaragd­keresők következő csoportjá­hoz, amely nekivág az isme­retlen rengetegnek, és vállal­kozik bizonytalan kimenetelű kalandra. Hogyan is terjedt el a zöld kór? Egyszer pihenés közben így mesélték ... 1962 nyarán két fivér, Antó­nia és Marco Lopez az őser­dőben vadászott. Az időjárás nem kedvezett nekik: a poko­li hőségben egész nap egyet­len vaddal sem találkoztak. Hirtelen övesállat futott el előttük. Máskor ügyet sem ve­tettek volna rá, de ezen a na­pon nagyon éhesek voltak, és Antonio macsetájával, nádvá­gó késével fejen sújtotta az állatot. A sebesült pára elrej­tőzött a dzsungel sűrűjében. Üldözőbe vették, de az öves­állat bebújt egy üregbe. Ek­kor két oldalról körülvették a rejtekhelyet és tágítani kezdték a nyílást. Az állát lá­bait nekifeszítve az odu falá­nak kétségbeesetten védeke­zett. A leáldozó nap idetévedt sugarai hirtelen zöld szikrá­kat vetettek a megbolygatott odúban. — Smaragdok! — kiáltott fel Marco. Az üldözött övesállat ki­használva a pillanatot, kere­ket oldott. Megmenekült, s rejtekhelye titkának felfedez­ZÖLD LÁZ ANTONIO ALIQ KOLUMBIAI RIPORTJA tetésével sok-sok ezer embe; halálát okozta... A zöld M egymás után szedte áldoz* tait... CSEMPÉSZEK, ORGAZDÁK, ÜZÉREK ... Már négy napja Pena Blancában tartózkodtunk. Kí­sérőnknek volt egy barátja, aki a kutatási bizottságban dolgozott. Ezt a szervezetet azért hozták létre, hogy fenn­tartsa a rendet a kutatók kö­zött. Hosszas rábeszélés után nekünk ls adtak „koncesz­sztót": vagy tíz méter széles földsávot kaptunk egy domb­háton. Engem nem a smarag­dok érdekeltek. A smaragdláz megszállottjainak életét akar­tain megismerni. Ezért tele­pedtem le táborukban. Szörnyű látvány fogadott. Ott, ahol tegnap még őserdő volt, szegényes kalyibák ál­lottak. Férfiak, nők, gyere­kek — egymás hegyén-hátán. körül sovány öszvé­ongtak, a földön sza­konzervdobozok he­S mindenütt sírhal­Derek a sző szoros ér­i éheztek. Élelmisze­gyott, új készlétekre pedig nem volt pénzük. A smaragdkutatók mögött különféle sötét üzérek bújtak meg: fegyver- és dinamit­csempészek, orgazdák, akik drágakövek értékesítésével foglalkoznak, élelmiszerke­reskedők, akik csak elképesz­tő flsszegekért »«gy imai^;d­kCvekért hajlandók tárgyalni a kutatókkal. A tflborban a leggazdagabbak közé tarto­zott egy szakácsnő, aki vala­milyen gyanús főzetért csak smaragdot fogadott el... A KORMÁNY KÖZBELÉP A kolumbiai kormány álla­mi monopóliumnak tekinti a smaragdbányászást. Azelőtt csak egy ilyen állami sma­ragdlelőhely volt Musóban. A kormány Pena Blanca feltárá­sa után más drágakőlelőhe­lyekre ls ki akarja terjeszte­ni a monopóliumot. A sma­ragdkutatók azonban nem akarnak lemondani arról a jogról, hogy maguk rendel­kezhessenek a talált drágakö­vekkel. Ezért egyszerűen le­puffantották az első katoná­kat, akiket a kormány kikül­dött, hogy rendelkezéseinek érvényt szerezzenek. Ekkor a kormánycsapatok blokád alá vették a Pena Blanca-i sma­ragdlelőhelyeket. A lázadók választás előtt álltak: vagy éhen halnak, vagy elhagyják a vidéket. A kormány azon­ban lebecsülte a smaragdku­tatók erejét. A csempészek az őrszemek megkerülésével az őserdőn keresztül ösvényt vágtak Pena Blancába és élel­miszert Juttattak a gyűrűbe zártaknak. A smaragdkeresők különleges védőrséget szer­veztek: minden héten minden brigádból négy-négy ember fegyveres szolgálatot tart, és védi a tábort a katonák eset­leges támadásától. Az őserdő beláthatatlan sűrűjében elke­seredett harc folyik. ÉLETVESZÉLYES RAGÁLY Végül én is észlelni kezd­tem magamon a „zöld láz" tüneteit. Két hónapot töltöt­tem a táborban, s közben egy­re erősebben foglalkoztatott a hirtelen meggazdagodás gondolata. A brigád zsákmá­nyából rám jutó rész eleinte még kevés volt ahhoz, hogy a ,zöld láz" megfertőzzön. Tá­bori életem végefelé azonban Róbert, brigádunk tagja hatal­mas smaragdkupacra buk­kant. Szép nagy kövek voltak. Meggazdagodtunk. Bőr er­szényt viseltünk a nyakun­kon, ebben tartottuk vagyo­nunkat. Minél súlyosabb lett az erszény, annál jobban meg­ismertem a félelmet. Féltem, hogy éjjel kirabolnak, ezért inkább nem is aludtam. Fél­tem mindenkitől, s egy pilla­natra sem tettem le kezemből a puskát. Még a legbecsülete­sebb emberektői is rettegtem, pedig összebarátkoztam ve­lük. Kétheti lázas keresés után kimerültség tünetei jelentkez­tek rajtam. Rádöbbentem, hogy elveszítem józan ítélő­képességemet, ha nem az éle­temet. Elhatároztam, hogy el­menekülök Pena Blancából. Nem volt könnyű dolog. A tábort banditák vették körül, akik képesek voltak elmetsze­ni a gégéjét mindenkinek, akinél smaragdok vannak. Végül sikerült csempészekhez csatlakoznom, és épségben elérnem Bogotába. Pena Blanca smaragdjait nem a képzelet szülte. Való­ban léteznek. Én csupán egy vagyok a szerencsések közül. Még mindig sokan élnek a dzsungelben. De ott vannak a banditák és a tábort gyűrű­be záró katonák ís. Az öldök­lésben a mérges kígyók és a moszkitók felveszik velük a versenyt. A legszörnyűbb azonban a „zöld láz", amely újabb és újabb áldozatokat szed....

Next

/
Thumbnails
Contents