Új Szó, 1966. március (19. évfolyam, 59-89. szám)

1966-03-12 / 70. szám, szombat

FILATELIA • A Német Demokratikus Köztársaság postaügyi miniszté­riuma a Német Szocialista Egy­ségpárt megalakulásának 20. évfordulója alkalmából március 31-én öt értékből álló alkalmi sort bocsát ki. • A ,f>ázeli galamb" minden svájci bélyeggyűjtő vágyainak netovábbja. Az utóbbi időben azonban egyre nagyobb érdek­lődéssel fogadják a filatélisták a svájci posta „Afrika-különle­gességeit", elsősorban az Vmm al Qlwain emirátusról készített tíz értékű sorozatot. • A Román Szocialista Köz­társaság a sakkolimpiász emb­lémájával ellátott hat értékből 6116 sorozatot bocsátott ki. • FelsóVojtában hat értékű állat-sort bocsátottak ki. Az 19b8-as olimpiát Mexikó rendezi. Nem csoda hát, ha az első olimpiai sor is ebben az országban jelent meg ... A Német Demokratikus Köz­társaságban bélyeget bocsátot­tak ki a tavaszi lipcsei vásár alkalmából. • A jemeni Arab Köztársa­ság megrendelésére Kennedy emléksorozatot nyomtak ki a budapesti Állami Nyomdában. • Fujeira arábiai kis állam postája a most rendezendő kai­rói centenáriumi bélyegkiállí­tással kapcsolatban 9 bélyeg­ből álló sorozatot hozott forga­lomba. A bélyegeken egyiptomi nevezetességek szerepelnek, Egyiptom több ezer éves törté­nelméből. ŰRKUTATÁS ÉS A BÉLYEGEK A tnna 9 szovjet űrállomás vi­lágsikere is indokolja, hogy a motivnmgyíijtflk figyelme mindin­kább az űrhajózási vonatkozású bélyegek teli fordul. A postaigaz­gatóságok igyekeznek is ennek az érdeklődésnek eleget tenni. Leg­utóbb Mali Leonovot és a Vosz­hod 2-t, valamint Wbite M és a Gemini 4-et örökítette meg, a sor harmadik értékén pedig — a 16. asztronautikai kongresszus tiszte­letére — Cooper, Conrad, Leonov és Beljajev arcképe látható. GAZDAG MÚLTÚ VAROS VÍZSZINTES: 2. A városi nép aj­kán keletkezett ez a népdal. 14. Görög betű. 16. Kenyeret süt. 17. Kronométer. 18 Lóverseny, T-vel |R«=h). 19. Vissza: gyermekkti­szöntés. 20. Női név becézve. 25. Bibliai férfi. 27. Király után kö­vetkezik (kártyában). 29. Irodalmi műfaj. 31. Női név. 34. Nagy ma­gyar prózaíró a századforduló Idejéből (Itt végezte középiskolai tanulmányalt). 38. Hamis. 40. Vág­nak vele. 41. Kocsi része. 42. Ro­mén pénzegység. 43. Ot olaszul. 45. Fogoly. 50. Kettős betű. 51. Kikötőváros Algériában. 53. Kér­dőszó. 55. Vasúti pályatest. 57. Ta­kácsmester (állat). 59. A vízsz. 34­ben említett prózaíró egyik mű­ve, melyben a városról ír. 65. Hím­fiilat. 66. Pionírcsoport. 67. Levegő görögül. 68. Vissza: hegycsúcs (betű és ék. hiba). 69. Igen oro­szul. 74. Török isten peremei. 75. Fere Ikerszava. 77. Üdítő ital. 79. Ütőkártya. 81. Hivatal (a = e). 83. Neves magyar szobrászművész ne­ve (ebben a városban született). 87. Ezerötven. 89. Nepela egynemű betűi. 90. Erdei állat. 91. Földmű­velő szerszám. 92. Számnév. 94. Péter. 99. Tó a Szovjetunióban. 101. Eltulajdonít. 103. Testrész. 105. Ilyen halom ls van. 107. Ebben a városban született a „Nemzet csa­logányéinak nevezett énekesnő. Kl az? FÜGGŐLEGES: 1. így nevezik a 1966. 11. kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Dénes Ferenc. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkij U. 10. Telefon: 537-16, 512-23, 335-68; főszerkesztő: 532-20, tit­kárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Távíró: 09308. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkij u. 8; telefon: 503-89. Hir­detőiroda: telefon: 343-04. Előfi­zetési díj havonta 8,— korona. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Ústredná expedícia tlače. Brati­slava, Gottwaldovo nám. 48A7II. K-21'61215 várost. 3. Egészséges. 4. Madarat fognak vele. 5. Y. K. 10. Nol hang­nem. 11. Varga Ferenc. 12. Fölé. 13. Drágakő. i5. Járom. 21. 998! 22. Agyvelő. 23. Hiányosan adok. 24. Ilyen film is van. 26. Nikkel fele. 27. Földet forgass. 28. Csuk. 29. Prémes állat betűt (keverve). 30. Angolna németül. 31. ötven és ezeregy. 32. L. N. V. 33. Itt vé­gezték ki a Járásbíróság által elí télt rabokat. 35. Könyörög. 36. Ma­gyarországi folyó. 37. Maga ola­szul. 39. . . . Ry Scott (Mister Ame­rica 1962). 44. Zamat. 46. Helyrag. 47. Folyó a Dunántúlon. 48. Vlsz­sza: gyümölcs. 49. Jövendőmondó. 52. Birtokrag. 53. Hangtalan ka­kas. 54. Csapadék (ék. hiba). 55. Segélykiáltás. 56. Az USA és Ja pán nemzetközi repülőgép-jelzése. 57. Arcszín. 58. Vissza: Magyar futballcsapat. 60. Azonos betűk 61. Nyak szlovákul. 62. Bírósági eljárás. 63. Város Erdélyben. 64. Férfinév. 70. Vissza: végtelen frakk 71. Ipari növény. 72. Ma­gyar költő (y = i). 73. Menyasszony (ék. hiba). 75. Ismert magyar köl­tő neve, kinek szobra a fent meg­nevezett város ligetében található. 76. Egynemű betűk. 77. Üdítő ital. 78. Jód, szén vanádium. 79. Nap angolul, keverve. 80. Egyesült Államok (ék. hiba). 81. Italt fo­gyasztó. 82. Egy angolul. 84. Fan­tom. 85. Szemes takarmány. 86. Termelőszövetkezet. 88. Fári iker­szava. 93. Libahang. 93. Vissza: vlzlállat. 96. Olasz síkság (ék. hiba). 97. Perzsa uralkodó. 98. Nyeremény. 100. Énekhang. 101. Kettős betű. 102. Plumbum. 103. Kicsinyítő képző. 104. Helyhatáro­zói rag. 105. A Szovjetunió autó­Jelzése. 106. Réz peremei. Beküldendő a vízszintes: 2, 34, 59, 83, 107, függőleges: 1, 33, 75. Beküldte: MEDE GYULA, Szepsí A március 5-én közölt kereszt­rejtvény helyes megfejtése: víz­szintes: 1. Valentyina Tyereskova­Nyikolajeva, 75. Klára Zetkln, füg­gőleges: 5. Nagyezsda Krupszka­ja, 8. Anna Beer, 12. Bozsena Nyemcova, 30. Eleonora Duse, 32. Zrínyi Ilona, 53. Hámán Kató, 88. Roza Luxemburg. Könyvjutalomban részesülnek: Singer Berta, Érsekújvár, Arnold József, Nitra, Osztényi Gyuláné, Alsószeli, Koünnhová Anna, Muzs­la, Nagy Erzsébet, Bratislava. Kiküldött munkatársunk, ZALA JÓZSEF telefon jelentése A tamperei sikert már elértük A csehszlovák válogatott második rangadó-mérkőzését is megnyerte, és továbbra is pontveszteség nélkül áll az első helyen A jégkorong-világbajnokság kilencedik napján megszületett a halódik csehszlovák győzelem, me­lyet a csapat vezetői így kommentáltak: „Elértük a tavalyi, tamperei sikert". Mint ismeretes, » cseh­szlovák válogatott a tavalyi VB-u bat győzelmet aratott, és csak a világbajnok Szovjetunió csa­patától szenvedett vereséget. A Szovjetunió elleni mérkőzés ezúttal az utolsó fordulóra jutott, s arra vasárnap keriil sor. A csehszlovák—svéd mérkő­zés ntán Csehszlovákia vesztett pont nélkül áll a táblázat első helyén, míg riválisai közül a Szovjetunió 1, Kanada 2, Svédország pedig már 5 pontot vesztett. Ez gyakorlatilag azt jelenti, bogy az érmek közül az ezüst már biztos, de lehet még arany is. CSEHSZLOVÁKIA— SVÉDORSZÁG 2:1 (0:1, 1:0, 1;0) Zsúfolt lelátók előtt került sor Ljubljanában a csehszlovák—svéd mérkőzésre, melyet 11 európai ország telviziója Is közvetített. Már az első percekben a svédek kezdeményeztek többet, Nedo­manský a kiállítás sorsára jutott, azonban a svéd válogatott az em­berelőnyt kihasználni nem tudta. A játék nem volt olyan gyors, mint a svéd—szovjet találkozón, de a svédek ezúttal is nagyon jó kombinatív játékot produkáltak és kitűnő akciókkal teremtettek veszélyes helyzetet Dzurilla ka­puja előtt. A 15. percben Sterner távoli lövése egyik csehszlovák védőjá­tékos korcsolyáján irányt változ­tatva került a hálóba. Ezzel a svédek megszerezték a vezetést. A későbblek során Pryl került ki­tűnő helyzetbe, de beadás he­lyett lövésre szánta el magát és így oda lett a jó helyzet. A második harmadban tovább tartott a svéd fölény. Már az el­ső percekben Holmquist hajszál híján gólt lőtt. A csehszlovák tá­madások nem voltak folyamato­sak és a játékosok nagyobbára egyéni kitörésekre vállalkoztak. A csehszlovák válogatott ennek ellenére egyenlíteni tudott. Pryl lövése először a kapufán csat­tant, majd néhány másodperccel később Koks beadását ütötte a svéd hálóba. 1:1. A gól után felgyorsult a játék. Mindkét kapu előtt adódott né­hány gólveszélyes helyzet, eze­ket azonban a csatárok nem tud­ták klhaszálni. A svédek kitűnően ledezték a csehszlovák játékoso­kat, jól védekeztek, gyorsan len­dültek támadásba, és Dzurlllának néhány alkalommal minden tudá­sára szüksége volt, hogy meg­mentse hálóiát a góltól. A 17. percben a csehszlovák együttes megszerezhette volna a vezetést, de az előre törő Suchý az üres kapn mellé litötfe a korongot. Az utolsó percben viszont a své­deknek nyílott alkalmuk a gól­szerzésre, Lundberg azonban a jobb kapufát találta el. Az utolsó harmad gyors csehszlo­vák támadással kezdődött, rövid néhány másodperc alatt több ve­szélyes helyzet adódott a svéd J1RIK kapu előtt, és a csehszlovák csa­pat Jirík közelről ütött góljával Difp<i»rP7i» » vezetést. A gól itán a svédek ;mét fokozták az laraol, azonban i csehszlovák gyüttes tagjait untba kicserél­ik volna. Most >k fedezték jól Uenfelüket, már i középső har­madban szerel­i ék a svéd csatá­I ok akcióit és * zy azok csak ritkán tudtak ve­szélyes helyzetet teremteni Dzurilla kapuja előtt. Váltakozó játék folyt a pályán, s egy alkalommal, amikor Holik szabálytalanságot követett el, de a svédeknél volt a korong, — a szabályok értelmében Ilyenkor a játékvezetők előnyszabályt alkal­AZ EDZÚK VÉLEMÉNYE A Tumbát és Svedberget nél­külöző svéd csapat — amíg bír­ta — remekül tartotta magát. A csehszlovák válogatott példás csa­patfegyelmet mutatott, senki nem ismert elveszett korongot. Szer­vezett játéka megérdemelten ara­tott sikert. Bouzek edző a találkozó után így nyilatkozott: „Meinerrel szem­ben az összeszokott jihlavai ket­tőst részesítettük előnyben. A svéd csapat lovagias ellenfél volt." Tumba, ezúttal mint edző, mondta el véleményét: „Megérde­melten nyert a csehszlovák válo­gatott, bár meg kell jegyeznem, hogy a szerencsével ezúttal hadi­lábon álltunk. Ellenfelünknek a tiszta játékért külön ls gratulá­lok." 9 Az olaszországi Algheroban folyó nemzetközt teniszversenyen a csehszlovák Holeček 6:3, 6:2 arányban győzött a nyugatnémet Plöth ellen, és i^mtott az elő­döntőbe. Itt az ola;,,. lerlo lesz az ellenfele. # A sakk világbajnok-jel ültek harmadik helyezéséért Larsen— Geller 8 játszmás küzdelem kez­dődött Koppenhágában. Az első játszma függőben maradt. A PALÁNK MELLŐL... A LÁTOGATOTTSÁG. A délelőtti nézőszámmal nem volt baj a VB­n. Ilyenknr a helyzetet az iskola­kötelesek mentették meg. Olyan szép libasorban masírozgattak a Tivoli-csarnok felé, mint nálunk a hagyományos kirándulásokon szokás. így aztán megtelt az álló­hely. Valószínűleg Ljubljanában nincs ,,két műszakos tanítás", mert délután eléggé foghíjjasok a lelátók állóhelyi részei. AZ ÁRAK. A rendezők ragyogó kivitelű jegyfüzetekkel leptek meg bennünket. A jegyek árai nem kevésbé meglepőek. Amíg például a szovjet—lengyel mérkő­zésre 40 új dinárt kértek egy jegyért, a „nagy négyes" találko­zóira már száz dinárt kellett egy jegyért fizetni. Ez bizony na­gyon borsos ár... Talán még a „bornemisszákat" Is érdekelni fogja, hogy 100 dinárért hat liter kiváló szőlőlevet lehet kapni. A TUDÓSÍTÁS. Az újságírók ugyan még nem mondtak ie telje sen a telefonról, egyre közked­veltebb azonban már a telex (gép­távíró). A mi esetünkben csak az a kár, hogy egyetlen gépírónő dolgozik, a csehszlovákiai sajtót viszont meglehetősen sokan kép­viseljük. ÖSSZEKÖTTETÉS. Az ú|ságírókat a főiskolai internálásokból erre az alkalomra sajtószállásnak át­alakított modern épületekben szállásolták el. Minden rendben volna, ha a sajtószállás nem len­ne öt kilométer távolságra a Ti­voli-csarnoktól. A rendezők ezen ágy segítettek, hogy 10 mikro­buszt bocsájtottak az Írott szó kisebb-nagyobb mesterei rendel­kezésére. A kocsivezetők pedig •lyan készségesek, hogy akár egyetlen ember kedvéért is azon­nal megteszik a sportcsarnok és a sajtószállás közti utat. Kiesik a Reál Madrid ? A férfi kosárlabda Európa Kupa negyeddöntőjét két négyes csoport­ban bonyolítják le. Az A-csoportban játszik a spanyol, az olasz, a bel­ga és a csehszlovák, a B-csoportban pedig a szovjet, a görög, a bolgár és a jugoszláv bajnokcsapat. Az A-csoportban a VŠ Praha legyőzte a Simmenthal Milánót, a Stm­menthal a Racing Malinest, a Racing Malines a Real Madridot, a Renl Madrid pedig a VŠ Prahát. Az utolsó fordulóban Vä Praha—Racing Malines és Simmenthal—Real Madrid mérkőzésekre kerül sor. A prá­gaiak 13 kosárkülönbséggel vesztették el első mérkőzésüket, az olasz bajnok Simmenthal viszont csak 71:66 arányban, vagyis 5 kosárkülönb­séggel kapott ki Madridban. Mindkét találkozónak március 19-én lesz a visszavágója. Ha a Simmenthal legalább hat kosárkülönbséggel győz, akkor a Real Madrid kiesik a küzdelemből. Mindkét csoportból két-két csapat jut a döntőbe. A döntőbe jutásra a csehszlovák bajnoknak Is esélye van még, ehhez azonban legalább 14 kosárkülönbségű győzelmet kell elérnie a belga bajnok elleni visszavágó mérkőzésén. A B-csoportban ezek a legújabb eredmények: CSZKA Moszkva—KK Zadar 79:49, CSZKA Cserveno Známe—AEK Athén 94:69. mazva nem szakítják meg a já­tékot, — a svéd kapus gyorsan elhagyta a pályát és őt mezőny­játékos váltotta fel. Hat svéd (át­szőtt ekkor, öt csehszlovák ellen, a csehszlovák kapu másodperce­ken át veszélyben forgott, de amikor a svédek elvesztették a korongot, a játékvezetők lefújták a/, akciót és Holík a büntető pad­ra került. A svédek az emberelőnyt nem tudták kihasználni, sőt a 11. percben Koks ütése nyomán a ko­rong a kapufáról pattant vissza a mezőnybe. A 12. percben Nedo­manský követett el szabálysértést, amiért két perces büntetésben ré­szesült. A csehszlovák válogatott játékosait a vezetés megnyugtatta, kitűnően taktikázva igyekeztek a svédek lendületét megtörni, pon­tos korongvezetéssel közelítették meg a svéd kaput és főleg arra törekedtek, hogy ellenfelük ne dolgozhasson ki veszélyes hely­zeteket. Sikerült ls megakadályoz­niuk a svédeket a góllövésben és így a mérkőzés végéig az ered­mény már nem változott. A cseh­szlovák válogatott tehát értékes győzelmet aratott a svéd együttes felett s így pontveszteség nélkül állhat ki vasárnap délután a szovjetek ellen. USA-NDK 4:0 (2:0, 0:0, 2:0) Újabb meglepetés! Az NDK meg­lehetősen gyenge napot fogott kl. Az első hat percben az ameri­kaiak két gólt ütöttek, amire 50 percen át tartó német fölény kö­vetkezett, de gól nélkül. A néme­tek önhibájuk miatt vesztettek. Megfeledkeztek a csapatjátékról, szinte mindenki mindent egyedül akart csinálni. Még akkor is, ami­kor 5:3 emberelőnyben játszottak. Az NDK csatárai több olyan hely­zetet hagytak kl, amikor egye­dül álltak a kapussal szemben. A hajrában az amerikaiak még két gólt ütöttek. Gólütők: Nasland (2), Lilyholm és Porter. A jugoszláv játékve­zetők hat amerikai játékost állí­tottak kl, és egyetlen németet FINNORSZÁG­LENGYELORSZÁG 6:3 (1:0, 3:1, 2:2) Rendkívül kemény küzdelmet vívott a két csapat. A szovjet já­tékvezetők gyakran büntették ki­állítással a vétkes játékosokat. A finn Keionnonent egyszer tíz percre küldték le a jégről. A finnek 48-szor ütöttek kapura és hat gólt értek cl, a lengyelek vi­szont 38 ütésből csak hármat. A lengyel csapat erőnlétben fö­lülmúlta ugyan a finneket, a ta­pasztaltabb finn játékosok azon­ban korcsolyázásban és technikô­ban jobbak voltak. Gólütők: Oksane, Jylhü, Ranta­sila, Eummine, Hakane (2), il­letve Zurowski, K. Fonfara, Go­ralczyk. Az NSZK o B-csoport győztese NSZK—Magyarország 1:0 (0:0, 0:0, 1:0). A magyar válogatott meglepetésre olyan játékkal ruk­kolt ki, amelyet eddig egyetlen mérkőzésén sem produkált Lel­kesen, önfeláldozóan küzdöttek a magyar jégkorongozók, és na­gyon közel álltak ahhoz, hogy meglepetést okozzanak. A mérkő­zés a 49. percben dőlt el, ami­kor Kertész sorsdöntő hibát vé­tett: a kapu előtt elvesztette a korongot, és Hanig nem hibázott. Norvégia—Svájc 4:1 (2:0, 1:1, 1:0). A norvégek a vártnál köny­nyebben győztek. • » » Az NSZK Norvégia ellen játsz­sza utolsó mérkőzését, de ennek eredményétől függetlenül már megszerezte a B-csoportban az első helyet, ami azt Jelenti, hogy jövőre ismét az A-csoportban jótszhat. A VB mai műsora A-CSOPORT: 17.00: Lengyelország—USA 20.30: NDK—Finnország B-CSOPORT: 10.00: NSZK—Norvégia 13.00: Magyarország—Svájc 16.00: Románia—Anglia 19.00: Jugoszlávia—Ausztria

Next

/
Thumbnails
Contents