Új Szó, 1966. március (19. évfolyam, 59-89. szám)

1966-03-26 / 84. szám, szombat

A hősies napok sorozata egy húsz év előtti napon kezdő­dött. Senki sem jegyezte fel a nagyszerű tettet, nem kísérte dicsérő szó, se kitüntetés a hősies helytállást. Pedig szinte hihetetlen lelkierőről tett tanúságot akkor egy ember: J án Lukačovič huszonhá­rom éves fiatalember ki­szabadult a németországi kon­centrációs táborból, nagy ne­hezen menekült a biztos ha­lál elől. Megmentett életének megőrzése volt talán első gon­dolata? Nem. A hadseregbe jelentkezett. Már béke volt, amikor a vágsellyei kaszár­nyák közeléből el kellett távo­lítani az ott maradt, robbanás­sal fenyegető lőszerhalmazt. Ki Jelentkezik erre a munkára? Ki ment meg saját életének kockáztatásával gyermekélete­ságon. A žiari körzet jelenti, hogy Ondrej Samčík 8. osztá­lyos tanuló Žarnovicén aknát talált, és figyelmeztette rá a rendőrőrsöt. A szolgálatos a géptávíró szalagiára azonnal ráírja: Lukačovič. A címzett érdeklődik, hozzájuthatnak-e gyermekek a felfedezett akná­hoz, vagy állítottak-e oda őr­szemet? Igen, őrszem van, de a hely hozzáférhető. „Azonnal jövök" — teszi le a kagylót, és gépkocsit rendel. A rendőrségi sofőrök csak sóhajtoznak. „Me­gint Lukačovič-csal! No, szer­szen éppen azért végzem ezt a munkát, hogy hozzá nem értők ne kerüljenek bajba. A kíván­csiság rettentő dolog. Ráadásul sietnem is kellett, mert sötéte­dés után nem rob anthatok, lát­nom kell a környi lcet, amely — ha le is zárjuk - - természete­sen nem hozzáférhetetlen. Amolyan durva munka volt ez, két traktorral és egy teherau­tóval dolgoztunk, s még az a sok kíváncsi ember hozzá ... A bámészkodó szájtátiság idege­sít... Hogyan pihen egy tűzsze­rész? Szerencsére ebben a vo­natkozásban kis igényű ember­rel állunk szemben. Megszokta, hogy szabadságáról néhány A ROZSDAHALÁL TORKÁBAN Aki csak egyszer tévedhet életében Luka čovič kapitány számára ma sem ért véget a háború Mi idegesít egy tűzszerészt? Hősies hétköznapok krónikája ket? Ki védi meg az embere­ket az átvészelt háború után Is fenyegető veszélytől? Az elsők között az az ember lép ki a sorból, aki csak rövidke idő­vel ezelőtt született újjá, me­nekült meg a halál torkából. Ján Lukačovič kezdetben négy-ötezer darab ágyúlövedé­ket, aknát, bombát tett ártal­matlanná évente. Az első évek­ben még vadonatúj lőszerrel dolgozott, a robbanószerkezet és a gyutacs tökéletes Isme­rőjének nem okozott ez a mun­ka különösebb gondot. Am az évek múlásával fokozódott a veszély. Rozsda marta a löve­dékek burkolatát, a szilárd acélba ágyazott gyutacs szin­te porhanyós lett, s ki a meg­mondhatója, hogy szétmállott-e már a gyújtó rugója ís? Ez rendszerint jól olajozott alkat­rész. Hátha kiállta az idő vas­fogát ... 1 Egy mozdulat, és vé­get vet a húsz évvel ezelőtt megkezdett „műveletnek", amely az ágyúcsőben Indult meg ... De mindig sikerült va­lahogy megakadályozni a rob­banást. Mindig ... ? Ján Luka­čovič néha elmereng barátai, elvtársai sorsán. Jól emlékszik azokra a kassai kollégáira, akik gépkocsin vitték biztos helyre a kiásott tankelhárító aknát, de valamilyen autó az útjukba szaladt, a sofőr hirte­len lefékezett, az akna leesett, és darabokra szaggatta mind­nyájukat. Néha elgondolkozik ezeken a tragédiákon, de ami­kor Ismét kezébe veszi a szét­szaggatott gyermektestek fény­képelt, amelyek hivatalos do­kumentumként ott lapulnak asztalfiőkjában — újra mun­kához fog. Űj munkahelye nem különbözik az előbbitől — amit eddig a hadseregben vég­zett évekig, azt most a köz­biztonság tisztjeként folytatja mint közép-szlovákiai kerületi tűzszerész. A géptávíró jelentést kattog a kerületi rendőrparancsnok­vuszl" Tudják, hogy a faluban talált ak­nát a tűzszerész az ő gépkocsijukon szál­lítja majd biztos hely­re. — A Zvolenská Slatina-i hídépítés al­kalmával a régi pil­lérben robbanóanya­got találtak a munká­sok, és leállították a munkát — mon(Jja Ján Lukačovič. — A befagyott töltetet nem mertem erőszakkal kimoz­dítani helyéből. A helyszínen robbantottam, bár tudtam, hogy kárt okozok. De inkább kárt, mint... Szóval kidőlt egy te­lefonoszlop. Sajnos, mire ismét felállították, ugyanannak a pil­lérnek a másik oldalán szintén találtak robbanószereket. Ak­kor a telefondrótokat szaggat­tam szét a robbantással. De a postán nagy megértéssel talál­koztam. Bizonyára tudják, hogy nem kockáztatok, selejtes munkát nem végezhetek ... Közismert, hogy a tűzszerész csak egyszer tévedhet életé­ben ... Ján Lukačovič rendőrkapitány a Losonc melletti Slatinka patak partján talált bombákat teszi ár­talmatlanná, hogy veszélytelenül hozzáláthassanak a talajjavításhoz. napra mindig visszahívják, mert sürgős munka várja. Gyakran EFSZ-ek kérik, rob­bantson le kőbányájukban egy kis épületanyagot. Hogy utasít­hatná el? Elvégre neki is van „szabad" szombatja, megteheti ilyenkor. Velká Lúkán a báge­res nem tudja megkezdeni a munkát a fagyos talaj miatt. Ki lazítsa fel? A tűzszerész. Az az ember, aki munkaidejében szol­gálati kötelességből megakadá­lyozza a „rozsdahalált", szabad idejében pedig vesszőparipája­ként az építésben segédkezik, persze azzal, amihez a legjob­ban ért — robbanóanyaggal. A negyvenhárom éves em­** ber végtelenül nyugodt természetű. Ideges ls tud len­ni? — Tegnap ideges voltam. Sliáčon repülőbombát szabadí­tottam ki egy kőkerítés alól. Hihetetlen gyorsasággal elter­jedt a híre, hogy bombát talál­tak, s rövidesen vagy négyszáz ember állta körül a színhelyet. Segítségül hívtam a helyi rendőrőrsöt. De hogy bír hét ember négyszázzal? Ahhoz az érzéshez már hozzászoktam, hogyha melléfogok, meghalok, s megtanultam, hogy erre munka közben nem szabad gondolni. De hogy ne gondol­jak a veszélyre, ha ennyi em­ber épsége forog kockán? Hi­M | indennap érkezik jelen­tés a kerület valamely részéből, hogy robbanóanyagot találtak, s kérik, tegyék ártal­matlanná. Két-három nap alatt összegyűlik annyi, hogy kocsit kell igényelni, és ki kell utaz­ni, kiásni, felrobbantani a lő­szert. Gyakorlatilag minden második napra jut veszélyes munka. — A legbonyolultabbak az olyan esetek — mondja a ka­pitány —, amikor kihívnak, hogy építkezni akarnak, de tu­domásuk szerint a földben va­lahol lövedékek vannak. Húsz év elmúltával az emberek már igen pontatlanul emlékeznek arra, hová hajigálták a lőszert, hogy ne legyen útjukban. A sze­métdombok alján nem találjuk meg aknakeresővel, mert ott sok a zavaró vashulladék. Ás­ni kell, többé-kevésbé vaktá­ban. A múltkor Füleken a meg­jelölt helytől kilenc méternyi­re találtuk meg az aknákat... — A rejtett lőszer mennyisé­ge lassan fogy, — folytatja. — 1963-ig évente négy-ötezer da­rabot találtunk, mostanában már csak egy-kétezret. Tavaly 1677 lövedéket tettem ártalmat­lanná. Ilyenkor, tavasszal kez­dődik az idényünk. Az olvadó hő és az esőzések lemossák a földet az elásott vagy földbe fúródott lőszerről, s ezért ta­láljáťt meg. Az idén ls lesz mun­ka elég. Feltehetően még vagy tív évig találunk lőszert a föld­ben. Hiszen még az első világ­háborúból származó gránátok­kal is találkozom néha. — Bosszant-e valami? A lő­szerrel való ostoba bánásmód. Képzelje, a talált robbanóagya­gok több felnőttet sebesítettek meg, mint gyermeket i A kato­naviselt férfiak gyakran azt hi­szik, hogy értenek hozzájuk ... Lehet, hogy értenek, de új lő­szerhez. Rozsdás, kilőtt, el­akadt ütőszegű lőszert magam sem merek mindig elvinni, In­kább a helyszínen robbantom, ha lehet. Ha nem lehet, az ölemben viszem el... A gyere­keket az iskolában mindenütt figyelmeztetik, hogy nem sza­bad lőszerhez nyúlniuk. Persze, ez a mai Vínnetou-romantika népszerűsége idején nehéz. Nézze ezeket a képeket! — mu­tat néhány levéltári képre, ame­lyeket borzalmasságuk miatt nem merek közölni, bár gon­dolom, leszoktatná a gyereke­ket a lőszerrel való játékról... Falusi utcasor, középütt egy légelhárító gránát ütötte lyuk, körülötte kilenc-tízéves gyer­mekek tetemei... Egy erdei szikla, körülötte a szélrózsa minden irányában szétrepített gyermektestek ... Favágótönk mellett egy baltával feszegetett gránát nyolcéves áldozata ... Szeme világát vesztett kisfiú a kórházi ágyon... Rettenetes! Egy ember ácsmesterséget c tanult, de minden álma mégis az volt, hogy szabó vál­jék belőle. Nem lett szabó sem. Minden lőszer és robbanó­anyag tökéletes ismerője lett. Ma negyvenhárom éves, egy ti­zenhárom és egy tizenötéves fia van, s egy sorsába beletö­rődött felesége, aki nehezen vi­seli, hogy „mindenkinek" nyu­godt hivatása van csak 6 kül­di férjét mindennap a halál tor­kába. Férje azonban megbor­zong egy-egy szétszaggatott gyermektest láttán, és Inkább feláldozza nyugalmát, szabad idejét, eltűri a zsörtölődést, rozsdás gránátot cipel az ölé­ben — ahelyett, hogy fiaival szórakozna — mert képtelen megbarátkozni gondolattal, hogy ügyetlenül, ostobán bán­janak a halált hozó háborús kí­sértettel. Lukačovič kapitány számára még nem ért véget a háború. Ö meg mindig a hő­sies hétköznapok csatáit vívja a rozsdás acélban rejlő veszede­lemmel. VILCSEK GÉZA l-P-A-R-l KALEIDOSZKÓP • A SALAK MINT SOKOL­DALÚ NYERSANYAG. A Tíine cl Vasműben a nagyolvasz tökből kikerülő salak 85 szá­zalékát feldolgozzák és ki­használják, csupán kis része kerül a hányőra. A szemcsé­zett salak cementgyártásra szolgál, a cseppfolyós alakú salakot az építőipari vállala­tok használják fel panelek gyártására, a zúzott salak pe­dig útjavításra alkalmas. A salak hét százalékát a varí­nl fióküzembe szállítják, ahol őrlik s aztán műtrágyaként hasznosítják. A salak kihasz­nálását még tovább akarjak 'okozni, már ez ev második negyedében az összes salakot [el akarják dolgozni. • MOSÓGÉP — FOTOAMA TÖRÖKNEK. A prágai DÉLBA népi termelőszövetkezet dol­gozói meglepetést készítetlek elő az amatőr fényképészek számára, új miniatűr Önmű­ködő mosógépet fejlesztettek ki a negatívanyag és az ex­ponált fényképek kimosására. A mosógép csehszlovák szaba­dalom. Novodnrból készítették, nem tartalmaz egyétlen gramm más fémet sem, tehát nem korrodálódik. A negatívok ki­mosása kosárkában történik, a pozitív képeké szabadon. A képek akár 14X30 cm mé­retűek is lehetnek. A mosó­gép bárhol alkalmazható, ahol a víz nyomása eléri az 1520 torrt. A pozitívek tökéletes ki­mosása 15 percig tart. A be­rendezés ára 130 korona. GYEPTÉGLA GÉPI LEFEJ TÉSE. František BSlka, a Test­nevelési és Sportközpont munkatársa érdekes gépet szerkesztett a gyeptéglák le­fejtésére. A berendezést ere­detileg futballpályák alapítá­sára vagy javítására dolgoz­ta kí. A gyeptégla vastagságát a laposkés egyszerű beállítá­sával 2—12 cm között lehet szabályozni. A vágókészülék függőleges késel 25 cm széles ávok kivágását teszik lehető­vé. Ily módon tetszőleges hosszúságú gyepszőnyeg nyer­hető, amely összegöngyölhető az új helyen egyszerűen szétteríthető. A gépet a pros­téjovl Agrostroj nyersolajüze­mű M-6 jelzésű motorrobotja vontatip 0 PüKütt,i\ Jj künn KI­TETT ANYAG. Kiváló hőszige­telő az építőipar számára, de elterjedésre számíthat a gép­iparban, a vegyiparban, a köz­lekedésben stb. Előnyei: nagy hő. és kémiai ellenállás, ég hetetlenség, hosszú élettar­tam és olcsó előállítás. Egy köbméterének súlya mindösz­sze 15 kg. (Folytatás a 11. oldalról.) napság minden utcasarkon hall az em­ber. Emiatt nem kellett egy különleges biológiai szervet alkotnom. De nemcsak nekem adott ilyen tanácsokat. Bárkivel szóba ereszkedett, a ház lakói tisztelték, s már messziről köszöntötték ót. Olyan ismereteket diktált, hogy már nem ts lehetett őket képletekben kifejez­ni, csupa jelkép volt, amit a tudomány eddig nem ismert. Jones azt állította, hogy mindennek semmi értelme sincs, hogy mindez csak előbbi három életé­nek zavaros emléke. Ezt a nézetét közöl­te a sajtóban is. Olyan hatása volt, mint­ha bomba robbant volna. Azonnal a ku­tatóintézet elnökéhez hívtak, újságírók kerestek fel, a kísérletem csak most vált igazán közismertté, ha nem sikerül, min­dent elvesztettem. A szuperagyvelőt mindez nem Izgatta. Ezen a napon talán három betűt írt összesen. - Mit akarsz? Mondd, mit akarsz? ­szidtam türelmetlenül, s kész voltam ar­ra is, hogy lefekszem vele, ha ez tech­nikailag egyáltalán lehetséges lett vol­na. - Hiszen te tulajdonképpen zsarolsz bennünket, — ezzel elébe tettem Jones cikkét. — Semmi se kell, - mondta. - Csak azt kívánom, hogy feleleteim szerint élj. — Nem értettem meg. Hogyan éljek ér­telmetlen szimbólumai és firkálmányai szerint. Hiszen már magam is kételke­dem bennük. — Három nap múlva megadom a vá­laszt - mondta, s elhallgatott. Kibá­mult az ablakon, mintha erősen gondol­EINSTEIN AGYVELEJE kodnék. Különleges készülék segítségével szobámból állandó megfigyelés alatt tartottam. Egész éjszaka csak két sort írt le. Egyébként meg se mozdult. Még­is megígérte, hogy választ ad kérdésem­re. Azonnal táviratoztam mind a két ta­nárnak, és jelentést tettem elöljáróim­nak is. A kísérlet csakhamar véget ér. Am másnap már egy szót se szólt hoz­zám. A szobájában ült, tenyerébe rejtet­te arcát, egyre gyengülő hangon a dik­tafonba suttogta felismeréseit. Éjszaka egészen megőszült. A megismerés utolsó szakasza oly kimerítő lenne? Nem akar­tam megzavarni. Harmadnap reggel már meg se ismert. Este üveges, tompa szem­mel bámult már a lányomra is. Felisme­réseit leheletnyi gyenge hangon mondta már, inkább csak magának, a világ leg­finomabb diktafonja sem fejtette volna meg őket. Egész éjjel az ágya szélén ültem. Reggel három órakor „meghalt". Hatkor megérkezett Jones professzor. Nyolckor Kozsevkin akadémikus. Hiába. Temetésre jöttek. E L KELLETT HAMVASZTANI. Igaz. a szemétdombra való, mint min­den elromlott gép. Csakhogy az utóbbi időben annyi emberrel barátko­zott meg a környezetemben, hogy nem magyarázhattam meg mindenkinek, és nem is akaródzott magyarázgatni kísér­letemet. A krematórium zsúfolva volt. A két tudóssal egyetemben egy sarok­ban húzódtunk meg. A két férfi csak mosolygott. Mily könnyű becsapni em­bertársainkat. Eljöttek a gép temetésére. Azt ajánlották, ismételjem meg a kísér­letet. A krematórium előtt a lányom várt. Gratulált nekem. — Hát nem érted, hiszen megadta a választ. Meghalt. S azelőtt élt, bölcsen, teljes szeretetban összeforrt környezeté­vel. Hát nem az élet a legkimerítőbb válasz minden kérdésre, csak nem sza­bad megcsonkítani. S vajon nem a halál a legnagyobb bölcsesség azután, hogy így éltük le életünket? Bemutatta a vőlegényét. Már értettem, miért oly későn. Ugyanazon a holdbeli állomáson dolgozott, mint annak idején a férjem. Kedves fiú volt. Hármasban tértünk haza a krematóriumból. Az egesz család. Egy héttel ezelőtt még a lá­nyommal együtt kidobtam volna. Nem szeretem azokat a holdbélieket. Miért? Mindeddig nem gondolkodtam ezen, S egész életemben csak az én mester­séges agyvelőmre gondoltam, mint so­kan mások. Talán igaza van a lányom­nak. Az én biológiai rendszerem felbom­lása a maga módján felelet is a kérdé­semre. Csakhogy ezt a feleletei már a kísérlet legelején megadta nekünk Anež­ka Novákovó agyveleje. Az élet művé­szetét az utóbbi időben vclóban elha­nyagoltuk. S ez bizony művészet, nem tudomány. A legmagasabb rendű böl­csesség kell hozzá. S ÜGY TALÁLTAM, hogy ehhez a felismerésemhez elég egy átla­gosan képzett ember agya is. Ezért hagytam abba a biológiai rend­szerekkel folytatott kísérleteimet.*' BABI TIBOR fordítása

Next

/
Thumbnails
Contents