Új Szó, 1966. január (19. évfolyam, 1-30. szám)
1966-01-05 / 4. szám, szerda
TELJES LENDÜLETTEL FOLYNAK A DÉL-VIETNAMI HADICSELEKMÉNYEK A FRANCIÁK NEM BÍZNAK A VIETNAMI VÁLSÁG BÉKÉS MEGOLDÁSÁBAN • ÉLÉNK TEVÉKENYSÉG A FEHÉR HÁZBAN • DÉL-KOREAI KATONÁK KEGYETLENKEDÉSE Saigon (CTK) — Amerikai helikopterek hétfőn Saigon környékén a partizánok elleni támadásnál 75 méter magasságból könnyfakasztó gázt permeteztek. Egy amerikai szóvivő közölte, hogy a hétfői harcokban a hazafias egységek 111 katonáját megölték. A partizánok ellen lökhajtásos repülőgépeket vetettek be, amelyek bombákat dobtak le és rakétákat lőttek ki. Az amerikai és új-zélandi tüzérség súlyos pergőtüze után a partizánok visszavonultak. A saigoni egységek Da Nangtól 48 kilométernyire délre megütköztek a partizánokkal. A Mekong deltájában ausztráliai és új-zélandi egységek támogatásával már negyedik napja tart a 173. amerikai aeromobil-brlgád „tisztogatási" akciója. Az akció célja felszámolni e területen levő hazafias erőket. Az amerikai megszálló erők képviselője szerint azonban eddig még nem került sor nagyobb összetűzésekre. Az akció folyamán a hazafiak tegnap két Skyraider típusú amerikai repülőgépet lelőttek. Keddre virradó éjjel a hazafias erők megtámadták azokat a dél-koreai és saigoni egységeket, amelyek felderítő akciót végeztek Tuy Hoa város közelében. A támadás folyamán több partizánt megöltek. A hazafias erők Kvang Ngai tartományban vasárnap óta már másodízben intéztek támadást a saigoni csapatok Kong Hoa 1 állásai ellen, 125 kilométernyire délre az amerikai Da N ang i légitámaszponttól. Ahadsereg vette át a hatalmai Felső-Voltában A kedélyek még mindig nem csillapodtak le 1966 I. S. néhány sorban NYIKOLAJ PODGORNIJ, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke és Alekszej Koszigin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke üdvözletet küldött Ne Winnek, a Burmai Forradalmi Tanács elnökének, miniszterelnöknek, Burma függetlensége 16. évfordulója alkalmából. NYIKOLAJ PATOLICSEV szov|at külkereskedelemügyl miniszter Delhibe utazott, hogy részt vegyen a szovjet—indiai kereskedelmi tárgyalásokon. A két ország áruforgalma 1970-ig 1964-hez viszonyítva a kétszeresére növekszik. A CHILEI EL TENIENTE bányában a világ egyik legnagyobb rézbányájában leállt a munka, mivel 6500 alkalma zottja közül 3000 sztrájkba lépett. 45 ÉVES KORÁBAN MEGHALT MARGUERITE HIGGINS amerikai újságírónő, aki a koreai háborúból küldött tudósításaival vált híressé. 1951-ben 6 kapta a Pulitzer-díjat. A ROMÁNIÁBAN tartózkodó vietnami kormányküldöttség Le Thanh Nghi miniszterelnök-helyettes vezetésével tárgyalásokat kezdett Bukarestben. A tanácskozáson részt vevő román küldöttséget Gheorghe Radulescu, a Minisztertanács alelnöke vezeti. SUBANDRIO indonéz külügyminiszter kijelentette, még mindig nincsenek meg a feltételek ahhoz, hogy Indonézia visszatérjen az ENSZ-be. Egyes feltevések szerint 1965. december 31. után, amikor lejárt Malaysia a Biztonsági Tanácsban való tagságának határideje, Indonézia visszatérhetne az ENSZ-be. A KÉT KONGÚ kormánya megállapodott, hogy január 15-ig kölcsönösen ügyvivőket küldenek országaikba. A diplomáciai kapcsolatokra vonatkozó megállapodást december 31. előtt kötötték meg Leopoldville-ben. MOSZKVÁBAN jegyzőkönyvet írtak alá Kuba és a Szovjetunió jövő évi árucsereforgalmáról. (CTK) KAIRÓBAN befejeződött Musztafa Amin, az A1 Ahbar volt főszerkesztője elleni per. A vád: katonai jellegű adatok kiszolgáltatása egy Idegen hatalom ügynökének. A dél-vietnami partizánok ellen bevetett dél-koreai katonák Binh Dinh tartomány egyik falujában ötven polgári lakost öltek meg, köztük 22 gyermeket, 22 nőt, köztük 3 terhes asszonyt és hat aggastyánt. A VDK bombázása már 11 napja szünetel Chauvel nagykövet, De Gaulle külön megbízottja Pekingben, valamint a VDK fővárosában, Kambodzsában és Laoszban tett látogatásáról visszatérve kedvezőtlenül vélekedik a vietnami konfliktus békés megoldásának kilátásairól. Benyomásairól, valamint a tárgyalásokból leszűrt következtetéseiről a Figaro hétfőn számolt be. A francia meghatalmazott következtetései így foglalhatók össze: a VDK kormánya komolyan kételkedik az Egyesült Államok .,békejavaslatainak" őszinteségében. Ezért folytatni kell a harcot mindaddig, míg az Egyesült Államok kormánya álláspontiát meg nem változtatta. Ezt a nézetet osztja a DélVietnami Nemzeti Felszabadítási Front is. Amint a cikkből kitűnik, a Kinai Népköztársaság képviselői a francia meghatalmazottal folytatott megbeszéléseik során élesen bírálták az amerikai kormányt. Szerintük nincs semmilyen reális kilátás a vietnami konfliktus megoldására. Johnson elnök hétfőn a Fehér Házban összehívta külpolitikai tanácsadóinak értekezletét, hogy megtárgyalja velük a vietnami helyzetet. A konferencián jelen volt Humphrey alelnök is, aki beszámolt az elnöknek japánban, Dél-Koreában, a Thajvanon és a Fülöp-szigeteken tett látogatásáról, jelen volt továbbá Rusk külügyminiszter, McNamara hadügyminiszter és Bundy, Johnson külön tanácsadója is. A tanácskozás után a Fehér Ház sajtótitkára nem volt hajlandó válaszolni arra a kérdésre, hogy észleltek-e valamilyen „optimizmust" az amerikai „békeoffenzívával" kapcsolatban. A Fehér Ház továbbá megerősítette azt, hogy eddig nem határozták meg a pontos időpontot, amikor johnson elnök a kongresszusban felolvassa hagyományos „üzenetét az Unió helyzetéről". A kongresszus új ülésszakának január 10-én keltene megkezdődnie. LIPPMANN: Johnson igen súlyos válságba sodródott Nincs okunk kételkedni benne, hogy az amerikai elnök őszintén gondolja, hogy Vietnamban helyre álljon a béke. Az őszinteség azonban nem oldja meg e problémát — írja a New York Herald Tribúne tegnapi számában Walter Lipprnann. Kérdés, vajon az elnök elismeri-e a vietnami katonai helyzet stratégiai tényeit és hajlandó-e ezek alapján tárgyalni a fegyverszünetről. Lippmann továbbá rámutat, hogy Johnson vezetése iránti bizalom mind odahaza, mind pedig a külföldön tovább gyengül, ha az elnök nem lesz képes meghatározni békés céljait. Az amerikai államférfiak eddigi kijelentéseiből Lippmann szerint kitűnik, hogy Johnson kormányának nincs szilárd és világos álláspontja a Háború központi kérdéseiben. Johnson tudja, hogy Igen súlyos válságban van — folytatja Lippmann. — Hazai nagy terveit veszélyezteti az, hogy „csődöt mondanak" a vietnami béke elérésére irányuló törekvései. A rosszul értelmezett háború a valóságban bumerang. Azt állították, hogy csupán elszántságunk és harci akaratunk gátolhatja meg a kínai kommunizmus tovább terjedését. De vajon így van ez? Ha fel akarnánk tartóztatni Kínát, ez sohasem sikerülne a fő ázsiai hatalmak: Pakisztán, India, Japán és a Szovjetunió nélkül. De egyik sem tart velünk ezek közül az ázsiai hatalmak közül, — írja végül Walter Lippmann. KÍNA ELÍTÉLI THAIFÖLD KAMBODZSAI AGRESSZIÓJÁT Peking (CTK) — A Kínai Népköztársaság külügyminisztériuma nyilatkozatot adott ki, melyben elítéli a thaiföldi csapatok legutóbbi Kambodzsa-ellenes agresszív akcióit. A nyilatkozat az amerikai imperializmus által támogatott nyílt agressziónak minősítette Kambodzsa területének december 30 és 31-1 megtámadását. Ez az akció közvetlenül összefügg a dél-vietnami—amerikai háború továbbterjesztésének tervével. Három nap alatt 15 amerikai repülőgépet lőttek le Laosz fölött Hanoi (CTK) — December 27 és 29 között az amerikai repülőgépek 80 támadást hajtottak végre Xieng Khouang laoszi tartomány ellen és bombázták a Laoszi Hazafias Front ellenőrzése alatt álló területeket. A hazafiak 15 repülőgépet lőttek le és további 16 ot megrongáltak. A nyugati hírügynökségek Párizsba érkezett jelentések alapján közlik, hogy hétfőn Felső-Volta fővárosában, Ougadougouban folytatódtak a kormányellenes tüntetések és sztrájkok. A Yameogo elnök által elrendelt rendkívüli állapot ellenére hétfőn délelőtt és délután egyaránt nagy tömegek tüntettek amiatt, hogy a kormány elrendelte a közalkalmazottak fizetésének húszszázalékos csökkentését. A tüntetők követelték a hét végén letartóztatott sztrájkolok szabadon bocsátását is. A felvonulók megpróbáltak eljutni az' elnöki palotához, de az őrök visszaszorították őket. Az AFP hétfő este gyorshírben jelentette, hogy a hadsereg átvette a hatalmat FelsőVoltában. A sajtóiroda szerint Felső-Volta hadseregének 1200 jól felfegyverzett, fegyelmezett katonája van. Későbbi hírek szerint az új katonai rendszer képviselője Sangoule Lamizana alezredes, a hadsereg eddigi főparancsnoka. Lamizana a hétfői tüntetések után kijelentette: „A nép felkért minket, hogy vállaljuk a felelősséget az ország helyzetéért. A hadsereg ezt vállalfa". Hétfőn — a szükségállapot ellenére — eredményes volt az általános sztrájk. A Francé Presse szerint nagyon fiatal emberek követelték a hadsereg hatalomra jutását. Lamizana alezredes tegnap a rádióban bejelentette, hogy államfői minőségben átveszi a hatalmat, s a szükségállapot továbbra is érvényben marad. A múltban megkötött szerződések is érvényesek. Tegnap délben még mindig zűrzavaros volt a felső-voltai helyzet. Utcai tüntetők az elmozdított Yamaego elnök letartóztatását és vagyonának el' kobzását követelik. Az AFP szerint az emberek még mindig nem tértek vissza munkájukhoz. Az elmúlt hat hét során ez volt a harmadik katonai államcsíny a volt francia gyarmatok (Dahomey, Közép-afrikai Köztársaság, Felső-Volta) területén. Az államfordulatok azt bizonyítják, hogy ezek a szegény és elmaradt országok nehezen oldják meg politikai és gazdasági problémáikat. A katonai rendszerek hatalomra jutása csupán részleges megoldás, mert a bajok oka a francia gyarmati uralomtól örökölt mély politikai és gazdasági válság. Csak mélyenszántó politikai és gazdasági átalakulások biztosíthatják a nyugalmat és a felvirágzást. Ben Barka elrablása ellentéteket szül a gaulle-isták között Párizs (CTK) — D'Astier de la Vigerie „baloldali gaullista" az Express folyóiratban élesen bírálja a francia titkosszolgálatot, melynek sok köze van Ben Barka marokkói ellenzéki vezér elrablásához. D'Astier De Gaulle első kormányában belügyminiszteri tisztséget töltött be és a közeljövőben megalakuló kormányban ls valószínűleg tárcát kap. A párizsi megfigyelők D'Astier cikkével kapcsolatban felteszik a kérdést, vajon a „baloldali gaullelstáknak" nem az a céljuk, hogy Roger Frey-t kibuktassák belügyminiszteri hivatalából. A „baloldali gaulleisták" a napokban emlékiratot küldtek De Gaulle elnöknek, és szélesebb körű képviseletet követelnek maguknak az új kormányban. D'Astier cikke szerint De Gaulle elítélte Ben Barka elrablását. A cikkíró felhívja Frey belügyminisztert, valamint Pompidou miniszterelnököt, hogy „adjanak magyarázatot* az ügyről. Megengedhetetlen, hogy a francia állam és Igazságügy megsértse a közhatalom szerveinek és személyeinek tevékenységét — írja D'Astier, HARCOK KURDISZTÁNBAN Bagdad (CTK) — Az iraki kormány kijelentette, hogy csapatai az ország északi részén bekerítették a felkelő csapatokat és a legrövidebb időn belül felszámolják a kurd felkelést. Mukajli hadügyminiszter felhívta az iráni kormányt, zárja le határát, hogy megakadályozza a kurd harcosok visszavonulását. Az iraki és Iráni jelentések nagyon ellentmondóak: iráni hírek szerint a kurd csapatok bekerítették az iraki kormánycsapatok 2000 főnyi különítményét. Az iraki légierő repülőgépei bombázzák a kurdok hadállásait. Az iraki kormány hétfői ülésén az Irak és Irán közti feszültséggel foglalkozott. Irak azzal vádolja Iránt, hogy határán keresztül segítség érkezik a kurd harcosok számára. A hadügyminiszter bejelentette, hogy Irak tiltakozik az ellen, hogy Talabaní, a kurd mozgalom egyik vezetője az Iráni fővárosban tartózkodik. A ghanai ember számára az új esztendő az új termés betakarításával kezdődik. Nálunk Európában egyik napról a másikra mulatjuk át magunkat az óévből az újba. Az afrikai törzsi hagyományok ezt az átmenetet lényegesen lelassítják. Ghanában például már októberben megkezdődnek az Aratási Ünnepségek, az ún. Jam Fesztiválok. Ekkor kezdik az új termés betakarítását, s lényegében ezzel veszt kezdetét a felkészülés az új esztendőre. Persze mindez távolról sem Jelenti azt, hogy az afrikai ember számára nem kedves alkalom a közvetlen átmenet az új esztendőbe. Csak annyi a különbség, hogy Ghanában nem olyan zajos, nem olvan látványos a szilveszter, mint nálunk. A ghanai Űjév páratlanul érdekes és humorosan bájos jejelensége a tömeges ajándékozás. S tekintve az afrikai viszonyokat, ilyenkor kecskék, birkák és más lábas jószágok ezrei cserélnek gazdát. Az emberek nem rohannak az üzletekbe, hogy ajándékokat vegyenek. Sokkal egyszerűbben oldják meg a dolgot. Azt adják, amiből sok van nekik, vagy amijük egyáltalán van. így azután országos méretekben kibontakozik Űjév napja előtt az ajándékállatok cseréje. S minthogy ez évente ismétlődik, olyasmi is előfordul, hogy az ember saját kecskéjét vagy birkáját kapja vissza — esetleg évek multával, s az ország AZ UJ EV KEZDETÉN más részéből. Ezen persze senki sem sértődik meg. Ez is ok arra, hogy az Ojév napja vidám és megelégedett hangulatban teljen el. Mifelénk, Európában enyhén szólva szemrehányóan néznek arra a rokonra, barátra, aki karácsony vagy újév táján beállít az emberhez látogatóba. Ghanában ez is másképpen van. A családi és a rokoni kapcsolatok mindennél erősebbek. Itt, ha nő az illető, akkor nővér, ha férfi, akkor testvér. Nem kell különösebben bizonygatnia, hogy közeli vagy távoli rokon. Ha még ugyanannak a törzsnek is a tagja, minden ház ajtaja, minden házigazda szíve és konyhája nyitva van előtte. Újévkor emberek tízezrei utaznak, sokszor az egész országon át, hogy meglátogassák rokonaikat vagy barátaikat. S külön megttszteltetésszámba megy, ha a kedves újévi vendég a megígért egy hét helyett két vagy három hétig is marad. Ez mindennél meggyőzőbben bizonyítja, hogy elégedett vendéglátóival. S kell ennél nagyobb megtiszteltetés a hagyományos vendégszeretétől híres ghanai ember számára? Újévkor az kerül a ghanai ember asztalára, ami évközben. Csak sokkal kiadósabb az étkezés és több húst esznek. A legkedvesebb eledelek közé tartozik a kissé édeskés jamgvökérből készített krumplipürészerű pép, a fufu. Esznek hozzá birkapaprikást, vagy erőspaprikával fűszerezett hallevest, és frissen csapolt pálmabort isznak rá. Az idősebbek naphosszat elüldögélnek, esznek és isznak. S közben vissza-visszaemlékeznek a régi szép időkre. Azokra a napokra, amikor még ők is fiatalok voltak, s úgy ropták a törzsi táncokat, mint most a falu vagy a város fiatalsága. Igaz, hogy akkoriban még nem ismerték a rumbát, se a twistet, de azért tetszik nekik, ahogyan a fiatalok járják. Tessék? Hogy ezek nem törzsi táncok? Persze, hogy nem. De manapság új Időket élünk. S mellesleg a tradicionális régi oly békésen megfér az újjal. Szilveszterkor pedig amikor beköszönt az est, a falvak főterein máglyák lobbannak fel. Ki-ki azt dobja a tűzbe, amit már megunt, vagy amitől meg szeretne szabadulni. Hadd égjen el a szlveszteri máglya magasan lobogó tüzén az óesztendő minden kellemetlensége, visszássága. A máglya körül gyülekező emberek jókívánságokkal halmozzák el egymást. A haragosak kezet fognak, és kibékülnek egymással. Minek vigyék át a haragot és a gyfilölelet az új esztendőbe? A törzs fegyveresei, az Asafo szervezet tagjai flintájuk csövét a csillagos ég felé emelve sortüzet adnak. S a tovaröppenő golyók a néphit szerint magukkal viszik az óév keservét, gondját-baját, hogy helyükbe kerüljön az új esztendő sokat ígérő öröme és boldogsága. Accra, 1965 december