Új Szó, 1965. december (18. évfolyam, 333-362.szám)

1965-12-30 / 361. szám, csütörtök

TEGNAP VÉGET ért a 91 napos gyártási idény a trebišovi cukor­gyárban. Ez idő alatt 13 833 vagon cukorrépát dolgoztak fel, és 1889 vagon cukrot készítettek. KLOROFORMOT szállított egy tar­tálykocsi Alexandriában. Egy szem­bejövő autó elől kitérve a tartály­kocsi egy útszéli oszlopnak rohant. Az összeütközésnél hét tonna kloro­form a levegőbe került. Három sze­mély, köztük a tartálykocsi vezető­je meghalt, 122 ember mérgezést szenvedett. EZ ÉV VÉGÉIG terven felül min­tegy 400 millió kWó villanyáramot fejlesztenek, s az előirányzottnál 280 millió koronával nagyobb nye­reséget érnek el a Központi Ener­getikai Igazgatóság hatáskörébe tar­tozó elektromos művek dolgozói. HAT EMBER életét vesztette, hu­szonöt pedig megsebesült a vene­zuelai Sucra államban kedden tom­boló vihar következtében. 15 MÉTER HOSSZÜ, négyvitorlás és a 15. században készített irányí­tó műszerekkel ellátott csónakon 10 spanyol megtette ugyanazt az utat, amelyen Kolumbus ment Venezue­lába. A tengerészek 66 napos út után szerencsésen megérkeztek La Guaira venezuelai kikötőbe. SZÁZNYOLCVAN mázsa csigát szállított ez idén a šumperki jedno­ta Franciaországba és a Német Szö­vetségi Köztársaságba. KENYÁNAK 9 365 000 lakosa volt ez év első felének végén, 261 000-rel több, mint egy évvel ezelőtt. A la­kosság 1961 óta több mint egymil­lió fővel szaporodott. TÖBB SZÁZ néger pedagógus vesztette el állását az USA hét déli államában, ahol az iskolákban is­mét megkezdődött a faji különvá­lasztás. Sok száz — főleg néger — fiatal pedagógus ugyanezen okból nem tud elhelyezkedni. Gyilkolt az alkohol (CTK) — A Brnói Kerületi Bíró­ság tegnap jogerős ítéletet, hozott azok fölött, akik az autóstoppal uta­zó Miluša Preussentanzová 16 éves leány halálát okozták. A leányt Bohumil Horáček písto­vlceí lakos vitte gépkocsin ismerő­séhez, Jaroslav Strelec račicei la­koshoz. A társaság Raőlcén szilvó­riumot és sört ivott. Ezután Horáček italosan vezette a gépkocsit. Túlsá­gosan gyorsan hajtott, a gépkocsi megcsúszott, és felfordult. Preussentanzová belehalt sérülé­seibe, Strelec 10 hétig és a gépko­csi további utasa hat hétig volt munkaképtelen. Horáček, a gépko­csi vezetője könnyebb sérülést szenvedett. Ä bíróság Bohumil Horáčeket 3 évi szabadságvesztésre ítélte, és 5 évre eltiltotta gépjárművek vezeté­sétől. Jaroslav Strelec fizetéséből a bíróság javító Intézkedése értelmé­ben egy évig 25 százalékot levon­nak. A két elítélt közül az első a temetkezési költségeknek 50 száza­lékát, a második pedig 30 százalé­kát köteles megtéríteni. A Szovjetunióban a dzsezkaz­gani bánya- és kohóipari kom­binát bányáiban nagy segítsé­get nyújt a ducolásban a SZAKK-2 200 típnsú elektromos bányagép. (TASZSZ — CTK felv.) HETVENKILENC éves korában To­kióban elhunyt Kosaka Jamada ne­ves Japán zeneszerző, a tokiói fil­harmónia megalapítója, több mint 2500 szimfonikus és kamarazenemű szerzője. AZ OSTRAVAI bányákban az idén október l-ig az elmúlt évhez viszo­nyítva több mint ötezerrel csökkent a balesetek száma. 30 EZER JÁVORSZARVAST ejtet­tek el az idén Svédországban a nyolc napig tartó nagy vadászat so­rán. SZÁZ MÉTER mély szakadékba zuhant egy utasokkal zsúfolt autó­busz a mexikói Tehuacana és Orlza­ba között. Nyolc utas meghalt, 34 megsebesült. TÜZ ÜTÖTT KI az amerikai Spar­ta városában (Illionis állam) egy családi házban, öt magára hagyott kisgyermek, köztük egy ikerpár a lángok között lelte halálát. EGYMILLIÓ EMBER és 150 000 gépkocsi lépte át az NDK és Cseh­szlovákia határát a cínovecl átkelő­helynél. KÜLÖNÖS büntetéssel sújtja a bandungi rendőrség az árdrágító kereskedőket. Kopaszra nyíratják, nyakába megfelelő feliratú táblát akasztanak, és így vezetik végig a város utcáin. EGY NYUGATI hírügynökség je­lentése szerint a rémülettől ször­nyethalt három halottvirrasztó egy perui községben, amikor a halott rokonuk, aki úgy látszik csak tetsz­halott volt, kinyitotta a szemét és felkelt a ravatalról. A CSEH FILHARMÓNIA prágai hangversenyein a jövő év január 27—28-án Walter Nothas NSZK-beli gordonkaművész, Theodor Vavayan­nis görög karmester, Wolfgang Schneiderhann Osztrák hegedűmű­vész és Irmgard Seefried osztrák énekesnő is fellépnek. HALÁLRA sebezte gondozóját egy négyéves elefánt a Tel Aviv-i állat­kertben. Csütörtök, december 30. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): © HVIEZDA: Elvesztett arculat (cseh) 15.30, 18, 20.30, ® DUKLA: A repülő Clipper (NSZK) 15, 17.45, 20.30, © SLOVAN: Harangszó a mezítlábaso­kért (szlovák) 15.30, 18, 20.30 © PRA­HA: A kínai szegfű titka (NSZK) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, O METRO­POL: Otmilllö tanú (cseh) 15.30, 18, 20.30, © POHRANIČNÍK: Minden meg­történhet (angol) 15.45, 18.15, 20.45, ® TATRA: Az Ezüst-tó kincse (NSZK) 13.30, Szörnyű nő (cseh) 15.45, 18,15, 20.45 ® NIVY: Szeretni (svéd) 17.30, 20 © PALACE: Ünnepi kirán­dulás (olasz) 22 ® OBZOR: A vörös fogadő ifranclal 18, 20.30 ® DIMIT­ROV: Nagy hűtlenség (olasz) 17.30, 20 ® PARTIZÁN: Paula Gautíva (ar­gentin I 17, 19.30 ® MLADOSŤ: Tékozló szív (francia) 17.30, 20 © ISKRA: A kopaszok bandája (NDK) 17.15, 19.45 9 ZORA: Ha egyszer, húsz év múlva... (magyar) 17.30, 20. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): © OSMEV: Házasság feltétellel (cseh), 9 SLO­VAN: A kínai szegfű titka (NSZK), ® TATRA: Szörnyű nő (cseh), ® PARTI­ZÁN: Mi hollandok (holland). SZÍNHAZAK (Bra'islava): © HVIEZ­DOSLAV SZlNHÁZ: A bűnbeesés után (19) @ NEMZETI SZÍNHÁZ: Trubadúr (19) ® KIS SZÍNPAD: Pantomim elő­adás (19) © ŰJ SZÍNPAD: Csodálatos vagy, Giulio (19.30) ® ZENEI SZÍN­HÁZ: Híres operaáriák (19.30). ALI.AMI SZlNHÁZ (Košice): ® MA: Kadétbál, Glselle © HOLNAP: özve­gyek menedékhelye (19). ÜDtlLŰ- ES KULTÜRPARK (Bratisla­va): 9.00: Téli mesék. 10.00: Vetélkedő. 14.30: Hét bátor ember, amerikai film. 16.00: Gyermekkarnevál. A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 9.40 A. Gvozgyev: A peches nő, tv-játék. 11.20 Vadászok műsora. 17.30 Gyermekműsor. 18.00 Ifjú szemmel. 19.00 TV Híradó. 19.30 Az év legfontosabb hazai és külföldi eseményei. 20.10 Egy szélhámos vallo­másai, nyugatnémet film. 21.55 TV Hír­adó. 22.05 Az Intervízió műsora. Va­esteraas— Dukla Jihlava Spengler Kupa jégkorong-mérkőzés közvetítése. BUDAPEST: 9.30 Szünidei matiné. 10.05 Tavaszi fantázia, szovjet film. d. u. Úttörő téli olimpia. 16.30 Zenei újdonságok. Az Intervízió műsora Moszkvából 18.00 Hírek. 18.30 Beszél­getés az ember származásáról. 19.05 Telesport. 19.30 TV Híradó. 20.20 Férjek a városban. Magyarul beszélő olasz film. 21.40 Magyar Dante-album. 21.55 TV-Híradó, 2. kiadás. Derült Idő, vagy kevés felhő. Vár­ható legmagasabb hőmérséklet 0—mí­nus/z 2 fok, északon mínus 2—mínusz 4 fok. Gyenge szél. Az esti órákban Szlovákia nyugati részében fokozódó felhőképződés. Ismét átütő szovjet siker SZOVJETUNIÓ-KANADA 6:2 (1:0,3:1,2:1) Colorado Springsben a Szovjetunió—Kanada párharccal folytatódtak a Brown emlékverseny küzdelmei. A szovjet együttes előzőnapi nehezen kivívott győzel­me után vajmi kevesen hitték volna, hogy az együttes Ilyen biztos sikert arat a Jégkorongozás őshazájának legjobbjai felett. A két egyUttes a következő összetételben szerepelt: (Szovjetunió) Konovalen­ko — Ragulin, Brezsnyev, Zajr.ev, Romisevszkij, Knzkin — Loktyev, Almetov, Alekszandrov — Majorov. Sztarsinov, Jonov — Jakusey, Jurzinov. Sztriganov. (Kanada) Broderick — O'Malley, Begg. Conlin, McKenzie — Huck, Johnston, Bour­bonnais — McCann, Cadloux, Mott — McLeaft, McMillan, Faulkner McLeod. Ez volt a torna első „rangadója" A kanadai csapat bebizonyította, hogy a tamperei VB óta nem fejlődött. Csak egy téren Jutott előbbre: Játékosai sok­szor még kíméletlenebből Játszanak, mint eddig bármikor. Egyetlen „fény­pontjukat" a 19 éves Fran Huck sze­replése Jelentette, akt remekül vezeti a korongot és minden helyzetből lő. Teljes ellentéte a csapat játszó edzője McLeod, aki lesipuskásan csak az át­adásokra vár. Igaz viszont hogy f sze­rezte a kanadaiak mindkét gólját. A szovjet csapat összehasonlíthatat­lanul jobban játszott, mint a svédek ellen. Nagyobb tétre ment a játék, s az összjáték, valamint a lövések irányzéka kifogástalan volt. A játék klcsúcsosodása a második harmadban volt, s ezt a próbát a szovjet egyUttes nagyszerűen bírta. Legjobbjai Aimetov, Jurzinov és Kuzkln voltak. Konovalen­ko a második góltól eltekintve jól vé­dett. A gólokat a kővetkező sorrendben és percekben szerezték a nagy talál­kozó szereplői: Sztarsinov (5. p), Ja­kusev (25. p), McLeod (27 p), Alme­tov (37. p), Jurzinov (39. p), Alek­szandrov (41. p), Jaknsev (50. p<), McLeod (55. p). UlllItllJIItlllflIIfflfl A Colorado Springs : ben lebonyolított |? Szovjetunió—Kanada « párharc egyik ér dekes mozzanata Sztriganov, Begg. Broderick és Coniir társaságában kísér' figyelemmel a fe kete korong útját a kanadai kapu előte­rében. ČTK felv. Dinnen, A mérkőzés két játékvezetője az ame­rikai Reilly, Trumble ,.pár" volt. A hír­szolgálati irodák Jelentése szerint részrehajlóan vezették a küzdelmet és a szovjet Játékosokat még kisebb sza­bálysértés miatt is kiállították. Végül három nyilatkozat: Tara­s z o v : „Kanada csapata csak önma­gának árt kíméletlen játékmodorával. A felesleges csetepatékban kifáradnak a játékosai ás nem marad elég erejük az igazi játékra. Európában jó játék­vezetők irányítása mellett kellemetlen perceik lesznek!" K o s t k a : „Bauer atya sokat cse­reberélt, s ezt tették a kanadaiak nagy sikereik korában is. Ez most nem ve­zetett eredményre. Bauernek sokoldalú játékosokra lenne szüksége, de ilye­nekkel nem rendelkezik." B o u z e k : „A kanadaiak ismét a megfélemlítés módszereit alkalmazzák, da ez már az enrőpai csapatokkal szemben — különösen pedig a szovjet válogatott ellen — nem vezet ered-^. menyre. Ha ellenUnk is ilyen kímélet-? lenül Játszanak és 8 játékvezetők ha­sonlóan gyengék lesznek, a csütörtöki Kanada—Csehszlovákia párharc nem ígér semmi kellemeset." flllllllllllllII J1111111 4:1 arányú az ausztrálok végső diadala SANTANA LEGYŐZTE EMERSONT Sydneyben befejeződött a küzdelem, amely lényegében az első napon eldőlt az ausztrálok javára. A párosok küzdelme már pontot tett a párharc után. Az utolsó napon a két találkozó csupán „tekintély" jellegű volt. Stolle, aki az első napon párját ritkító küzdelemben győzött Santana felett, könnyen fek­tette két vállra Gisbertet, míg Santana hatalmas csatában diadalmaskodott a világ legjobb teniszezőjének kikiáltott Emerson ellen. Santana—Emerson 2:8, 6:3, 6:4, 15:13. Ezt a találkozót az egész világ nagy érdeklődéssel várta. Santanát tartották a „salak", Emersont a „fü­ves pályák" legjobbjának. Az első Játszma az ausztrál teniszező könnyű zsákmánya lett. A másodikban a spa­nyol játékos erősített és biztosan győzött. A harmadikban a spanyol tovább fokozta jó teljesítményét, majd a befejező játszmában kivételes kitar­tóképességről tett tanúbizonyságot, amikor 13:13-as állás után biztosította végső győzelmét. — A találkozó után a jelenlevő mintegy 100 spanyol szur­koló a pályára özönlött és úgy ünne­pelte kedvencét, mintha Spanyolország hódította volna el a Davis Kupát. Stolle-*Gisbert 6:2, 6:4, 8:6. A két­szeres wimbledoni „trónkövetelőt" Gisbert csupán a harmadik játszmában késztette nagyobb küzdelemre, de végső győzelmét nem tudta megaka­dályozni. A Davis Kupa tehát az ausztráloké maradtl A jégkorongozás egyéb eseményei A A Sparta csapata Bolzanoban „ls­kolajátékkal" aratott 14:4 (2:0, 7:1, 5:3) arányú győzelmet a helyt HC fe­lett. A A Tesla Pardubice együttese Gar­misch Partenkirchenben képviselte si­kerrel a csehszlovák jégkorongozást. Az SC Riessersee felett 7:6 (2:2, 4:1, 1:3) arányú győzelmet aratott. A A Slovan Bratislava első portya­mérkőzésén 4:3 (3:1, 1:1, 0:1) arányú győzelmet aratott a Västra Frölunda ellen. A győztes csapat góljai közül Walter (2), Grandtner és dlvecký (1— 1) szerzett. A A Budapesten lebonyolított Duna Kupa küzdelmei során a végső győ­zelmet ismét Bukarest csapata szerez­te meg. Az utolsó nap a következő eredményeket hozta: Bukarest—Belg­rád 6:0 (2:0, 3:0, 1:0), Budapest—Szó­fia .'7:0 (2:0, 2:0, 3:0). A végső sor­rend: 1. Bukarest 6 p, 2. Budapest BULGÁRIA a labdarúgó VB 16. részvevője BULGÁRIA-BELGIUM 2:1 (2:0) A Vytlačil edző vezette bolgár válo­gatott, akárcsak az előző VB selejte­zői során, a továbbjutást eldöntő har­madik mérkőzését Olaszországban Ját­szotta és megnyerte (akkor Francia­ország) most Belgium ellenében. — A bolgároknak tehát úgy megy a játék Olaszországban, akár a hazai pályán. — Bulgária együttese 16-ra egészítette ki a VB mezőnyét. A bolgár csapat mindkét gólját Asz­paruhov lőtte (a 19. és a 20. percben). A belgák a 74. percben Gaganelov ön­góljával szépítettek. 4 p, 3. Szófia 2 p, 4. Belgrád pont nélkül. A A kanadai—amerikai hivatásos jégkorong-liga egyetlen találkozóján a Detroit Red Wlngs 1:0 arányban győ­zött a Boston Brutns felett, szerű, de megérdemelt sikert ért el A A TJ VZKG csapata meglepetés­a Voszkreszenszkkel szemben, amelyet 3:1 arányban legyőzött. A harmadok eredménye: 1:0, 1:1, 1:0. A A hármas ifjúsági jégkorong-tor­na első találkozóján Prága csapata 6:3 (1:0, 3:1, 2:2) arányban legyőzte Bra­tislava együttesét. A A Spengler Kupa küzdelmei során a Dukla Jihlava 8:1 (3:0, 3:0, 2:1) arányban győzött a HC Davos ellen. A A Dukla Košice Chaux de Fonds­tjan 7:2 (2:1, 2:0, 3:1) arányú győze­lemmel hagyta el az ottani jégpályát. A A Svédországban portyázó SONP Kladno 7:4 (1:1, 5:2. 1:1) arányban kerekedett felül a Modo elleni küzde­lemben. 9 Az Egyesült Államok beli Mobile városában fedettpályás atlétikai ver­senyt rendeztek, melynek keretében a következő érdekesebb eredményeket ér­ték' el: rúd: Pennel 490 cm, 50 yard: Miller 5,2 mp, 1000 yard: Farrel 2:09,6 perc, magas: Ross 205 cm. • A Bolognában rendezett férfi ko­sárlabda-tornát a Budapesti Honvéd csapat nyerte 6 ponttal, a 4 pontot szerzett Candy, a 2 pontot Alcisa és a pont nélküli Levszki Szófia előtt, Az utolsó találkozón a következő eredmények születtek: Honvéd—Alcisa 80:61 (41:23), Candy—Szófia 66:62 (32:28). É lénk visszhangra talált az európa labdarúgóknak a Francé Football által kezdeményezett évenkinti kiérté kelése, amely a távozó 1965. évre Euse biót minősítette földrészünk legjobbjá nak. H uszonegy ország szakértői működ tek közre annak megállapításé ban, kié legyen az év legjobb labda rúgóját megillető „aranylabda". Kilen cen jelölték Eusebiót az első, hárma) a második és ugyancsak hárman i harmadik helyen. A „minden szent nek maga felé hajlik a keze" elv ér vényesült egy-egy szavazó esetében Az olaszok például Facchettit, a spa nyolok Suarezt, a bolgárok Aszparu hovot jelölték az első helyen. Ezze kapcsolatban érdekes rámutatni a ma gyar szakértő véleményére, aki a Nép stadion gyepén látta játszani Euse blót, de B. Charltont is. Nem csodál kozunk rajta, hogy jelölése szerint a: angol fiút részesítette előnyben. Ense bio csillaga a győri ETO ellen nen ragyogott teljes fényében, mlg B. Charl ton a Ferencváros ellent két buda pesti VVK találkozón valóban a lehet* legjobb oldaláról mutatkozott be. á ltalában az a vélemény alakult kl hogy Eusebió, aki éveken át e legjobbak között szerepelt, nom te kinthet vissza olyan jói sikerült idény re, mint a megelőző években. Ezútta inkább a válogatott színeiben juttatti érvényre kétségtelen képességeit, s < Benfica sikereihez jelentős mértékbei elsősorban a „keservesen" kivívoti Levszki elleni továbbjutás alkalmával járult hozzá. É rdekes, hogy a legjobb 10 labda­rúgó között három Internazionale játékos (Facchetti, Suarez és Mazzola) szerepel. A BEK legjobb nyolc rész­vevője közül a Benfica, az Anderlecht, a Manchester United és a Ferencvá­ros adott egy-egy játékost a legjobbak közé. Facchetti személyében egyetlen védő, Voronyin esetében pedig fede­zet szerepel csak nyolc csatár társa­ságában a legjobbak mezőnyében. Ez a tény is azt az óhajtást van hivatva kifejezni, hogy a labdarúgást ismét az erőteljes, gólokat hozó támadójáték szintjére kell felhozni. « • • Képünk az emlékezetes, Bratislavá­ban lebonyolított Csehszlovákia—Por­tugália VB selejtezőn készült. Vélet­lenül Eusebio és Weiss kerültek rajta egymás mellé. Ez a két egyéniség bi­zonyos mértékben döntött a VB részvé­tel felől, sajnos Portugália javára. Eu­sebio éppen Weisset hagyta faképnél és lőtte lehetetlen szögből a találko­zó egyetlen, de sokat jelentő gólját, Weiss pedig a 11-es lehetőségét sem tudta kihasználni, s a chilei trónköve­telő számára nem maradt hely a vi­lág legjobb 16 csapata között. Hogyan sorsolnak Londonban? Értesülésünk szerint a Január 6-án esedékes sorsolásnál Londonban a leg­jobb 16 csapatot a következő elgondo­lás szerint különböztetik meg egymás­tól. Egy, már régebbi elv szerint a dél-amerikai országok válogatottjai kü­lön csoportot képeznek: Argentína, Brazília, Chile és Uruguay. Az európai „nagy négyest" az angol, a magyar, az NSZK-beli és a szovjet válogatott képezné. A földközi-tengeri csoportot a francia, az olasz, a portugál és a spanyol, mlg az utolsót Bulgá­ria, a Koreai NDK, Mexikó ég Svájo alkotná. A sorsolásnál tehát sor­rendben húznának kl egy-egy cédulát (a részvevő országok egy-egy csapa­tának nevével) mind a négy csoport urnájából. Így elkerülnék annak a le­hetőségét, hogy már a csoportküzdel­mek során megmérkőzzenek egymással a dél-amerikaiak, az „erős európai csoport", a földközi-tengeri négyes és a „gyengébbek" képviselőinek csapa­tai. Az értesülés alapos voltáról csak Január 6-án este győződhetünk meg. IIÜIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIH'I A SPORTFOGADÁS HÍREI A Športka 52. játékhete első húzá­sának nyereményelosztása a követ­kező: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 38 nyertes á 24 400 korona, III. díj: 2249 nyertes, á 530 korona, IV. díj: 45 990 nyertes á S5 korona. A prémiumelosztás: I. és II. díj: nincs nyertes, III. díj: 11 nyertes á 8900 korona, IV. díj: 24Ö nyertes á 1000 korona. Az 53. játékhét sorsolását január 2-án, vasárnap 16,30 órakor a TJ Slá­via Praha télistadionjában ejtik meg. illlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll „OJ Szó, kiadja Szlovákia Kommunista Pártiénak Központi Bizottsága Szsrkeszti < szerk«srtő bizottság Felelős: Dénaa Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava Gorkého n 1(1 «* ÍS7-16, 512 23, 335-88, - főszerkesztő: 332 20. titkárság: 550-18, sportrovat: 505 29: í.züasági ttgyek: 508 39 Kt.dőhlv.t.l: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503-89 ÉlőfiiatősT dft h.vont. 8 - Kfis Tsr­lesztl i Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad ml.oden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS ^ Űstredná expedícia tliia, Bratislava, Gottwildovo nám 48/VII K-21'51838 /

Next

/
Thumbnails
Contents