Új Szó, 1965. december (18. évfolyam, 333-362.szám)

1965-12-15 / 347. szám, szerda

A bratislavai Doprastav dolgozói szintén részt vállaltak Gúta újjá­építéséből. Két hónap alatt fölépítették Vass Géza új lakását. Ké­pünk az új, szép ház átadásának pillanatát örökítette meg. (Jozef Tesárik felvétele) A SZOVJET BANYASZAKEMBEREK 11-tagú csoportja érkezett tegnap Mostra Vlagyimir Fedorovics Krilov mérnöknek, a Kuzbasszugol kombi­nát főmérnökének vezetésével. ORSZÁGOS VERSENY kezdődött tegnap Bechynen, melynek részvevői erdei fák magvainak gyűjtésében versenyeznek. GOTTWALDOVBAN tegnap három­napos országos szeminárium kez­dődött, melyen a kilencéves alap­fokú iskolák programozott tanítá­sával foglalkoznak. CSAKNEM 100 EZER KACSÄT te­nyésztettek és 2105 mázsa húst adtak piacra a prerovi Állami Hal­gazdaság dolgozói. A következő év­ben a gazdaság dolgozói 2500 mázsa baromfit akarnak piacra adni. TEGNAP AVATTÁK a žilinai Szak­szervezetek Házában a Közlekedés­technikai Főiskola végzett hallga­tóit. A 105 hallgató közül tizen­négyen végeztek kitüntetéssel. AZ ASSZUÄNI GÄT a tervezettnél egy évvel előbb elkészül, s már 1967-ben áramot ad. Jelenleg har­mincezer munkás és ezer szovjet szakember dolgozik az építkezésen. HAT SZÁZALÉKKAL EMELKEDETT az utóbbi öt évben a tűzvészek szá­ma. Ez idő alatt 31000 esetben ke­letkezett tűz, több mint 675 millió korona értékű kárt okozva 609 sze­mély esett a tűzvészek áldozatául. RITKA HŐSTETTET HAJTOTT VÉG­RE egy jugoszláv pilóta. Sugárhaj­tású repülőgépe a levegőben ki­gyulladt, és — bár parancsot kapott a kiugrásra — lángoló gépével sér­tetlenül leereszkedett a belgrádi katonai repülőtér kifutópályájára. A FOGYASZTÁSI SZÖVETKEZE­TEK Csehszlovákiában oktőber vé­géig 24 milliárd korona értékű áru­forgalmat értek el. Az elmúlt há­romnegyed évben élelmiszert 15 mil­liárd korona értékben, textilárut 2 milliárd korona értékben adtak el." A CSEHSZLOVÁK TÁJÉKOZTATÁ­SI RENDSZER feladatairól, problé­máiról és jelenlegi helyzetéről teg­nap Prágában kétnapos országos konferencia kezdődött. VISSZASZÁLLÍTOTTÁK tegnap Moszkvából Antonín Sláviček fest­ményeit, melyeket Kijevben a nyu­gati és keleti művészetek múzeu­mában és Moszkvában a Puskin Mú­zeumban állították ki. ELKÉSZÜLT az első bolgár—görög koprodukciós dokumentumfilm — a „Találkozó" —, amely a könnyűat­létikai versenyeken felvett jelene­tekkel szemlélteti a Balkán-félszi­get népei szoros barátságát. A VCHODOVÁ PLANÄ-I SÖRGYAR­BÖL tegnap szállították el az ez évben készített százezredik hektoliter sört. Egész évi tervüket 94 500 hektoliter sör gyártását de­cember 7-re teljesítették. 950 MÉTER hosszú és 350 méter magasságba visz az az új sífelvonó, amelyet e napokban adtak át ren­deltetésének a Párnica melletti Malá Lučivnán, az istebnéi Kovohu­ty üzem dolgozói turistaházának kö­zelében. ERŐS SZÉLVIHAR volt tegnap Bratislavában, melynek sebessége 105 km-t ért el óránként. Károkról eddig nem érkezett jelentés. A „HA JÖN A MACSKA" című csehszlovák filmet rendkívül nagy sikerrel mutatták be a múlt héten Caracasban — Venezuela fővárosá­ban. A PRÁGAI NEMZETI MŰSZAKI Múzeum kéri azokat a személygép­kocsi-tulajdonosokat, akiknek ko­csiját 192B-ig gyártották, hogy je­lentsék ezt a múzeumnak és egyút­tal azt is, hogy hajlandók-e autóju­kat az 1966-ban megrendezésre ke­rülő kiállításon bemutatni. Értesíté­süket a következő címre küdjék: Národné technické múzeum, ing. Fr. Veselý, Praha 5, Kostelní 42. imn Szerda, december 15. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): ® DUKLA: Old Shatterhand (NSZK) 15.30, 18, 20,30, © METROPOL: A vagyon (olasz) 15.30, 18, 20.30, © TATRA: Ki volt dr. Sorge? (francia—olasz —ja­pán) 15.45, 18.15, 20.45, © PRAHA: Egy szőkeség szerelmei (cseh) 10.30, 13,30, 16, 18,40. 21, ® HVIEZDA: Há­zasság feltétellel (cseh) 15.30, 18, 20,30, © SLOVAN: Üt a világ körül (jugoszláv! 15.30, 18, 20.30, © POHRA­NIČNÍK Négy lépés a végtelenségbe (román 1 15.45. 18.15, 20.45, © PALACE: Epekedő szerelmes (francia) 22, O OBZOR: Ének az esőben (amerikai) 18, 20.30, © DIMITROV: A fehér asz­szony (cseh) 17.30 , 20, ® PARTIZÁN: Ingovány (cseh) 17, 19.30, © NIVY: Legenda a szerelemről (cseh—bolgár) 17.30, 20, © MLADOSŤ: Banditák (olasz) 17.30, 20, © ISKRA: Smog (olasz) 17.15, 19.45, © ZORA: Rocco és fivérei {olasz) 17.30, 20. FI L M SZI N H AZ A K (Kusicej: • TATRA: Hét bátor ember (amerikai). © SLO­VAN: Smog (olasz), © PARTIZÁN: Ha­mu és gyémánt (lengyel), © ÚSMEV: Vinnetou II. rész (NSZK), ® PARTIZÁN: Nehéz szerelem (olasz). SZÍNHÁZAK (Bratislava): ® NEM­ZETI SZÍNHÁZ: Carmen (19), © HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: A vágy vil­lamosa (19), © KIS SZlNPAD: Fizi­kusok (19), © ÚJ SZlNPAD: Poloska (19.30), © ZENEI SZlNHÁZ: Héber melódiák (19.30). ÁLLAMI SZlNHÁZ (Košice): ® MA: Turandot, ® HOLNAP: Hattyúk tava (19). A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 10.25 Leonyid Leonov: Hóvihar, tv-játék. 17.10 Iskola-tv. Fi­zika. 6. 17.50 Vadászok műsora. 19.00 TV Hiradó. 19.30 Hol szőrit a csizma? 20.00 Jifí Hájek: Optimális kiinduló­pont, tv-játék. 21.10 Stockholmi képes­lap. 21.40 TV Híradó. 21.55 Angol nyelvlecke haladóknak. 10. BUDAPEST: 10.58 Kis titok, nagy ti­tok. Ecsettel és palettával a berlini karácsonyi vásáron (közvetítés Berlin­ből). 17,35 Zenekedvelő gyerekek. 18,25 Nagy felfedezések. A jégvilágtól a tró­pusokig. 18.50 Sokszemközt. .. (Aktu­ális ipari riportműsor). 19.20 Esti me­se. 19.30 TV Híradó. — Napi jegyze­tünk. 19.55 Ketten a sztyeppén, szov­jet film. 21.10 Közvetítés az Irodalmi Színpadról a téli könyvvásár alkalmá­ból. 22.10 TV Híradó. 2. kiadás. Derült idő, helyenként felhőátvo­nulások. Az éjszakai hőmérséklet mínusz 5, mínusz 9 fok, a völgyek­ben mínusz 10, mínusz 15 fok. A nap­pali hőmérséklet 0 fok körül, Szlo­vákia északi részén mínusz 1, mí­nusz 3 fok lesz. Szlovákia keleti ré­szén mérsékelt északi szél. A kézilabda-válogatott értékes győzelme Csehsziovákia—NSZK 28:16 (15:10) (k) — A csehszlovák férfi kézilabda válogatott 10 nap leforgása alatt bá­rom országok közti mérkőzést játszott. Az első kettő világbajnoki selejtező volt és az osztrákok ellen 35:15 a norvégok ellen 15:8 arányú győzelemmel végződött. A válogatott Idei nemzetközi szereplése az NSZK elleni tegnapi mérkőzéssel ért véget. A csehszlovák válogatott NSZK el­leni mérlege pozitív. Tegnap immár hetedszer lépett pályára egymás el­len a két együttes. Az előző hat ta­lálkozóból a csehszlovák csapat ötöt megnyert és csupán egyszer szen­vedett vereséget. Az első összecsa­páson 1956-ban 25:20-ra győzött a csehszlovák válogatott, 1957-ben 18:18, 1959-ben 20:16. 1962-ben 18:14, majd a tavalyi prágai világbajnokságon a bronzéremért folyó küzdelemben 22:15 volt az eredmény a csehszlovákok ja­vára. Csupán az 1963-as mérkőzés ho­zott 12:7-es nyugatnémet győzelmet. Tegnap a Sparta sportcsarnokában Nllsson norvég játékvezető sípjelére a németek kezdték a játékot. Az első támadás végén a kapufán csattant a labda. Az ellentámadásból Duda ré­vén megszületett a csehszlovák válo­gatott első gólja. Röviddel utána Be­neš talált a hálóba, s ezt követően egymás után estek a gólok. A kitűnő formában lévő Mareš volt a csapat lelke, de nemcsak jól irá­nyított, hanem gyakran és eredménye­sen dobott kapura ls. A csehszlovák csapat megszerezte a vezetést, de a németek 2:4-ről egyenlítettek, sőt kétszer (6:4 és 7:6) vezettek is. Az első félidő második felében azonban a csehszlovák válogatott lényegesen jobban játszott ellenfelénél, nemcsak egyenlített, hanem a félidő végéig ötgólos előnyre tett szert. A vendé­geknek csupán szépítésre tellett ere­jükből. Szünet után sem változott a játék képe. A csehszlovák együttes kezde­ményezett többet, és nem engedte kl a kezéből a játék Irányítását. Duda nyitotta meg a gólok sorát és a cseh­szlovák csapat mind jobban elhúzott. Fölényes győzelmét nemcsak kitűnő védekező játékának köszönhette, ha­nem a második félidőben beállt Skarvan kapus remek teljesítményé­nek, aki jó néhány veszélyes lövést tett ártalmatlanná. Kívüle elsősorban Mareš érdemei dicséretet, de nagyon gólerős volt Beneš, Bruna és Duda ls. A néme­tek 12 játékossal érkeztek Prágába, s csaknem valamennyiüket szerepel­tették. Számukra ez a találkozó mér az 1967-es Svédországban lebonyo­lításra kerülő világbajnokságra tör­ténő felkészüléshez tartozott. Az NSZK válogatottja néhány nappal ez­előtt biztosan győzte le a francia válogatottat, Prágából pedig Buka­restbe, majd Belgrádba utazik, ahol a román, illetve a jugoszláv együttes ellen lép pályára. A végig sportszerű keretek között játszott mérkőzést Nilsson norvég já­tékvezető kitűnően irányította, s igy a közönség nemcsak hazai győzelem­nek, hanem jó játéknak és sok gól­nak ls tapsolhatott. A gólokat a következők szerezték: Mareš 8, Bruna 5, Duda, Beneš 4—4, Konečný, Seruga, Rážek 2—2, Frolo 1, ill. Lttbking 5, Munk, Bartels, Miihleisen, Feldhof, Schmacke 2—2 és Zulch. Románia bejutott A VILÁGBAJNOKSÁG B CSOPORTJÁBA A Bukarestben megrendezett jég­korongtornán, melyen Románia, Fran­ciaország és Olaszország válogatott­ja vett részt, a román együttes vég­zett az első helyen, mivel a második mérkőzésen Is megszerezte a győ­zelmet. Az olaszok felett 6:2 (0:0, 3:1, 3:1) arányban kiharcolt győzelmével a román válogatott a jövő évi jugo­szláviai jégkorong VB B csoportjába jutott. A francia és az olasz váloga­tott a világbajnokság C csoportjában szerepel majd. Elmélyülnek a sportkapcsolatok Egyre mélyülő sportkapcsolataink a külfölddel jó hatással vannak az egyes sportágak fejlődésére. Amíg azonban élenjáró csapataink gyakran szerepel­hetnek külföldön, addig az alacsonyabb osztályban szereplők vajmi keveset. Ha igen, akkor is csak a legnépsze­rűbb sportágak űzői jutnak el a szom­szédos államokba. Ebben az évben e téren is fordulat állt bevés különösen déli szomszédaink sportköreivel találkoztak gyakrabban városaink, falvaink sportolói. Az elmúlt hét végén a szombathelyt tekézők látogattak el baráti találkozó­ra Bratislavába. A II. ligában szerep­lő Vinohrady—Stavokombinát tekecsa­pata a nyáron járt Vas megye székhe­lyén és először mérték össze erejüket az NB II-ben szereplő szombathelyi sportszervezet gárdájával. Az ottani vetélkedőn a bratislavaiak bizonyultak jobbaknak, s 17 fakülönbséggel nyer­ték meg a mérkőzést. A visszavágóra' a hatpályás disznó­mezei sportcsarnokban került sor, ahol három évvel ezelőtt a legkiválóbb te­kézők a világbajnoki címért küzdöt­tek. Ezen a találkozón sikerült a szombathelyieknek visszavágniuk. A ha­zaiak 2400 fájával szemben 2445-öt ütöttek. Az egyéni győztes 415 fával a szombathelyi Szépfalvi László lett, honfitársa Somogyi előtt, aki egy fá­val lemaradt. A Vinohrady csapatából jahodný Ivan végzett a harmadik he­lyen. örvendetes, hogy mindkét csapatban a veteránok mellett egészen fiatal te­kézőket ls láttunk. Ez ls igazolja, hogy a régebben nagyon népszerű te­kesport újból tért nyert, s egyre több hódolója akad városainkon és falvain­kon is. A csapatok fejlődésére, gon­dosabb felkészültségére jó hatással vannak a hazai versenyek mellett a külföldi csapatokkal lebonyolított ta­lálkozók is. — tt— • Olimpiai bélyeget ad ki december 17-én a mexikói posta 5 névértékben az 1968. évi nyári játékok alkalmából. A bélyegek különböző sportjeleneteket ábrázolnak. • Jürgen May, az ezerméteres sík­futás világcsúcstartója, aki szombá'ton egy mérföldön kiváló 3:53,8 időt ért el, úgy határozott, hogy az Auckland­ban ma sorra kerülő atlétikai verse­nyen ismét 1 mérföldön áll rajthoz. Ellenfele Keino és Davies lesz. • A szovjet női asztalitenisz-váloga­tott Londonban az angolok elleni első mérkőzésén 4:1 arányú vereséget szen­vedett. A visszavágón — bár Shannon meglepetésre kikapott Rudnovától — ismét az angol válogatott győzött, ez­úttal 3:2 arányban. Eredmények: Shan­non—Rudnova 21:14, 20:22, 16:21, Bell —Rudnova 11:21, 22:20, 13:21. Bell— Grimberg 21:19, 21:19, Shannon—Grim­berg 18:21, 21:16, 21:19, Shannon, Ro­we—Rudnova, Grimberg 21:15, 13:21, 21:1s. • A magyar sakkbajnokság kilence­dik fo'ŕdulújSban a következő eredmé­nyek születtek: Portlsch Lajos—Polgár 1:0, Portlsch Ferenc—Forintos 0:1, Ko­vács—Bárczay 0:1, A Navarovsky—Len­gyel, dr. Liptay—Dely, Földi—Bilek, Faragó—Kluger, rilep—Haág és Varnusz —Bokor játszma döntetlenül végződött. A 9. forduló után Barczay, Forintos, Lengyel és Portlsch Lajos egyaránt 6,5 ponttal áll az élen. Az érsekiljváriak gyengébb formában (if) — A bratislavai téli kézilabda­torna küzdelmei a hét végén folytatód­tak. Az érsekújvári csapatot az erő­sebb csoportba osztották, de az együt­tesnek valahogy nem megy a játék. Az első mérkőzésen a dlvlztós Stupava ellen csupán döntetlent ért el, a má­sik mérkőzésen valahogy nagyon „tisz­telték" a prešoviakat és 6:21 arányú vereséget szenvedtek. Számukra viszont nem az eredmény a fontos, hanem az, hogy a téli torna mérkőzései a bajnoki évadra történő felkészülésükhöz tar­toznak. Az osztrák csapatok közül a férfiak­nál a Túlin, a nőknél az Admira áll a legjobban. Az A csoportban a Prešov van az élen, a ČH Bratislava és az Érsekújvár előtt, a B csoportban a Hlohovec vezet a Tulln és az MD2 Bratislava előtt. A nőknél az A cso­portban a Hlohovec vezet, megelőzve az Admira Wien és a Slovnaft csapa­tát, a B csoportban viszont a Trenčín -zerepelt eddig a legjobban s őt a Pú­chov és a Častá követi. Az utolsó forduló érdekesebb ered­ményei: férfiak: Prešov—Érsekújvár 21:6. Szenc—Tulln 9:14, ČH Bratislava B—Tulln 11:6, Lokomotíva Pezinok— Hlohovec 11:17. Nők: Púchov—Tulln 15:5, Lužianky—Hlohovec 8:10, Trenčín —Tulln 24:9. A sakkeseményekben oly gazdag 1965-ös év utolsó heteiben járunk — most folyik a sakkozásban legerősebb három európai ország: a Szovjetunió, Jugoszlávia és Magyarország nemzeti bajnoksága. A jövő év első hónapjá­ban — akárcsak a korábbi években — ismét két hagyományos torna nyitja meg a nemzetközi versenyek sorát. Az angliai Hastings-ben rendezett újévi versenyen két szovjet nagymester (Szpaszkij és Vaszjukov) mellett a ju­goszláv Gligorics, a román Gheorghlu és az NDK-beii Uhlman játszik. A hó­nap közepén kezdődik az ugyancsak évek óta ebben az időpontban lebo­nyolított bewervíjki nemzetközi ver­seny, melyen a csehszlovák színeket Filip nagymester fogja képviselni. A rendező országban: Hollandiában 1936 óta, amikor a holland Euwe elhódítot­ta Aljechintól a világbajnoki címet, rendkívül népszerű lett a sakk: évente négy-öt nemzetközi versenyt ls rendez­nek. És ha a hollandoknak, azóta nem ls volt bajnokuk — Euwenek méltő utódja támadt H. Donner személyében, aki az élvonalbeli nagymesterekhez tartozik. Kár, hogy az idei holland bajnokságon nem indult sem a veterán volt világbajnok, sem Donner. Igy a verseny az „öreg" gárda: Prins — és a fiatalok képviselőjének: Zuidemának közös győzelmével végződött. Kutjpers, a tavalyi bajnok a 3—4. helyen osz­tozott Langeweggel. Egy játszma a hol­land bajnokságról: KATALÁN VEZÉRCSEL Világos: Sötét: B. Enklaar C. Zuidema 1. d4 Hf6 2. c4 efi 3. g3 d5 4. Fg2 Fe7 5. H13 0—0 6. 0—0 dc4:I 7. Vc2 aB 8. e4 (a bajok forrása. Körülbelül egyenlő esélyeket nyújt 8. Vc4: pl. b5 9. Vc2 Fb7 10. Ff4 Fd6 11. Hbd2 Hbd7 12. Hb3 Fe4l 13. Vcl Bc8 14. a4 Ve7 stb.) 8. ... b5 9. a4 Fb7 10. Hc3 Hc6I (ezzel a lépéssel világos nem számolt — 10 b4 11. e5l Hd5 12. He4 után minden rendben volna) 11. ab5: ab5: 12. BaB: Va8: 13. Hb5: Hb4 14. Vc4: FaBI (fenyeget c6 vagy He4: — sötét legalább minőséget nyer.) 15. d5 ed5: 16. Vc7: Fb5: 17. Ve7: Ffl: 18. Ffl: HcB 19. Vc5 de4: 20. Hh4 Hd8! 21. Hf5 HeB 22. Ve5 Kh8 23. FhB Vd5 [mindent le­szerel) 24. Vd5: Hd5: 25. Fc4 BdB és világos feladta. 413. SZ. FEjTÖRŰ J. J. Ebben („De Maasbode" 1939 I. díj) • w wm. Wím • • fM WM m m ||#II W • Wá m HÜ Wjm A ÉS m s SP * 1P H * B^ H H Világos Indul és 2 lépésben mattot ad. (2 pont). Ellenőrző jelzés: Világos: Kf7, Vf5, Hal és g2, Fb2 és fl, gy: d5 (7 báb). Sötét: Kd3, Ve2, Bbl, Hd2, Fel, gy: b3, c4 és e4 (8 báb). A megfejtés beküldésének határideje: december 27. A megfejtések az Oj Szó szerkesztősé­gének címére küldendők „Sakk" meg­jelöléssel. A 411. sz. fejtörő (J. Hartong) he­lyes megfejtése: 1. Vh6ll Az e heti nyertesek: Varga Imre, Budulov 88, ko­šicei járás, Horváth József, Nagygéres 43, terebesi járás. DELMÁR GÁBOR 0 Az amerikai teniszszövetség fél évre eltiltotta Karén Susmant, mert minden megindoklás nélkül távolma­radt a szeptemberben megrendezett amerikai bajnokságról. 0 Az Izlandban portyázó Banlk Karviná férfi kézilabda-együttese 23:20 arányú győzelmet aratott Ŕejkjavik vá­logatottja felett, majd az Idei izlandi bajnok Hafnarf Joerdur együttese el­len 19:19 arányú döntetlent ért el. • Az 1372. évi téli olimpiai iátékok megrendezését Svájc is kéri. A sváj­clak vagy St. Moritzban vagy Inter­lackenben rendeznék meg a téli olim­piát. St. Morit7 volt a színhelye az 1928. és 1948. évi téli olimpiának. • Az előző évekhez hasonlóan a holland gyorskorcsolyázók ez Idén is Norvégiában tartanak edzést. Feivü.tiiiinkön baloldalt a győztes sz oinbatíielyi, jobboldalt pedig a Vinohr ady Stavokombinát együttesét láthatjuk „Oj Sző kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10 sz Telefon: 537-18, 512 23, 335-68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29: gazdasági ügyek: 506-39 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503-8e Előfizetési dí| havonta 8,— KCs Ťer­tostl'a Posta Hlriapszolgálaí. Elő fizetések eft elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. KOiföldl megrendelések: PNS — Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám 48/VII K-21*51806

Next

/
Thumbnails
Contents