Új Szó, 1965. november (18. évfolyam, 303-332.szám)

1965-11-10 / 312. szám, szerda

iSilÉl W • ' << EZ ÉV ELSŐ FELÉBEN a nyug­díjjogosult dolgozóknak több mint 30 százaléka nem szakította meg munkaviszonyát, tehát sokkal töb­ben maradtak alkalmazásban, mint az előző években. MINTEGY 115 EZER SZARVASMAR­HÁT legeltetnek a már beállt fagy és az aránylag sűrű köd ellenére ls a közép-szlovákiai kerületben. Így több mint 600 egységes földműves­szövetkezet és állami gazdaság sokat megtakarít a téli etetésre tartalékolt takarmánymennyiségéből. KÉT ÜJFAJTA CIGARETTÁVAL ör­vendezteti meg korácsonyra a do­hányzókat a csehszlovák dohányipar. A Kutná Hora-i dohánygyárban 78 millió Mars cigarettát készítenek ha­zai dohányból. Ára dobozonként 4 korona lesz. A másik újdonságnak egyelőre még nincs neve, és árát sem állapították meg. Azt azonban már tudjuk, hogy nyugati típusú, ún. nehezebb cigarettáról van szó. HIVATALOS ADATOK szerint Olaszországnak ez év augusztus vé­gén 52 millió 787 ezer lakosa volt. CSAKNEM 5000 ÉVES a mosti ré­gészek becslése szerint az a csont­váz, amelyre az egyik mostí kilenc­éves iskola parcelláján bukkantak. A régészek véleménye szerint meg­gyilkolt ember holttestére bukkan­tak. A csontváz hátgerincében ugyan, is egy tűzkőpengét találtak. 19 ORSZÁG 58 kiadóvállalata kor­szerű pedagógiai irodalmat mutat be a bratislavai Szlovák Nemzeti Múzeumban november második fe­lében megnyíló kiállításon. A leg­több — 140 — pedagógiai kiadványt Csehszlovákia állítja ki. Sikerült végre le­fényképezni a re­pülő csészealfat Csehszlovákia fö­lött is... ?! Mint ismeretes, Amerika fölött „elég gyak­ran" feltűntek a repülő csészealjak. Azonban más kon­tinenseket — pél­dául Európát — ezek a titokzatos világűri látogatók elkerülték. Szeptember 12-én 13 óra körül a len­gyel és csehszlovák Érchegység térsé­gében feltűnt az is­meretlen test képe, amelyet H. Tomko­vának (CTK) sike­rült lefényképez­nie. Amint kiderült, semmi köze sincs a repülő csészealj­hoz. Szakértők vé­leménye szerint ál­lítólag az Altocu­mulus lenticularis típusú felhőről van szó, amely a hegy­ségek fölött főként akkor mutatkozik, amikor erős szél fúf. ELLOT M. SEEN és Charles A. Bas­sett űrhajósok lesznek a Gemini 9. űrszonda utasai, amelynek felbocsá­tását a jövő év harmadik negyedére tervezik. A 2—3 napra tervezett föld körüli út közben Bassett állí­tólag megkísérli, hogy űrhajón kí­vül keringje körül bolygónkat. A DUNA MENTI árvíz sújtotta községek 50 iskolájának 3200 tanu­lója jár iskolába más szlovákiai, illetve morvaországi községekben. A Központi Szakszervezeti Tanács több mint 50 millió koronát fordít e gyermekek elszállásolására és élelmezésére. 90 ÉVES KORÁBAN meghalt a Róma melletti Ostiában Emma Gram­matica hírneves olasz művésznő, aki első szerepét 9 éves korában alakította. TÖBB MINT 500 SZENNYVlZDERl­TÖ épült a legutóbbi 15 év alatt Csehszlovákiában. Az 1966—1970. években 2,6 milliárd korona költ­séggel további 748 szennyvízderítő épült hazánkban. TATAROZZÁK a prágai Cirill és Metód-templom alatti kriptát, ahol 1942-ben hét csehszlovák ejtőernyős — közöttük a Reinhard Heydrich ellen elkövetett merénylet részvevői rövidebb időre menedéket találtak. A legutóbbi években egyre több bel­és külföldi turista tekinti meg a kriptát. VASÁRNAP KÍSÉRELTÉK MEG az NDK-ban az első színes televíziós­adást a Dreznában rendezett száj­sebészeti konferencián. Az NDK-ban készített Zeiss típusú géppel fog­műtétről készített színes felvétele­ket sugároztak. Szerda, november 10. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): ® HVIEZDA: Muhtár, hozzáml (szovjet) 15.30, 18, 20.30, ® SLOVAN: Volt egy­szer egy öregember (szóvjet) 15 30, 18, 20.30, ® PRAHA: Kérem a, panasz­könyvet (szov|et) 10.30, 13.30, 18, 18.30, 21, ® METROPOL: Higgyetek nekem, emberek (szovjet) 15.30, 18, 20.30, ® POHRANIČNÍK: Ifjű gárda I—II. rész (szovjet) 15.45, 19.30, ® DUKLA: A szí­nésznő szerelme (szovjet) 15.30, 18, 20.30, ® TATRA: Hívja a 03-at (szov­jet) 15.45, 18.15, 20.45, ® PAI.ACE: Ez ls szerelem (angol) 22, ® OBZOR: Kék fátyol (cseh) 18, 20.30, ® DI­MITROV: A démon (olasz) 17.30, 20. © PARTIZÁN: Legenda a szerelemről (cseh) 17, 19.30, © NIVY: Üres­járat (szovjet) 17.30, 20, © MLA­DOSŤ: Jolanta (szovjet) 17.30, 20, © ISKRA: Üzletemberek (szovjet) 17.15, 19.45, ® ZORA: A házasság száműzöttlei (olasz) 17.30, 20. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): © ÜSMEV: Egy krumpli, két krumpli (amerikai), © TATRA: Kl volt dr. Sorge? (fran­cia), ® SLOVAN: Botrány a művész­penzióban (NDK), © PARTIZÁN: Htgy­gyetek nekem, emberek (szovjet). SZÍNHÁZAK (Bratislava): ® NEM­ZETI SZlNHÁZ: Francesca da Rimlnt, Álarcosbál, Valpurgis é) (19), ® HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Oldlpusz ki­rály (19), © KIS SZÍNPAD: Kerti ün­nepély (19), ® OJ SZÍNPAD: A víg özvegy (19.30), ® ZENEI SZlNHÁZ: Orgonaművek (19.30). ÁLLAMI SZlNHÁZ (Košice): © MA: Az öreg hölgy látogatása, ® HOL­NAP: Ezeregyéjszaka (19). A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 9.15: Ipari adás. 9 45: Filmhíradó. 10.00: Dokumentumfilm fia­tal bűnözőkről. 17.00: Iskola-tv. Mate­matika. 5. lecke. 17.30: A diákklubok műsora. 18.25: A fellegek közé. Épül a leningrádi tv-adótorony. 19.00: TV Híradó. 19 30: Arcképcsarnok: Otakar Jaroš kapitány, a Szovjetunió hőse. 20.25: Fehér éjszakák, kisfilm. 20.35: Dokumentumfilm a hegyekről. 20.45: Lenlngrádiak énekelnek és játszanak. 21.25: Hétköznapok a Fekete-tengeren. 21.45: TV Híradó. 22.10: Gyűlésre sie­tek. A kijevi tv zenés revüfilmje. BUDAPEST: 17.05: Hírek. 17.10: Bp. Honvéd -Dukla Praha kupagyőztesek Európa-Kupa labdarúgó-mérkőzés köz­vetítése a Népstadionból. 19.00: Estal mese. 19.10: Osztrovszkij: Utolsó ál­dozat. Komédia három felvonásban (közvetítés a József Attila Színházból). — Az I. szünetben: TV Híradó. — Napló. — A II. szünetben: Rácz György színházi jegyzete. 22.20: TV Híradó, 2. kiadás. Reggel és délelőtt köd vagy ködfel­hő, amely néhol egész nap sem osz­lik szét. A napall hőmérséklet 2—6 fok, ködös helyeken a fagypont kö­rül. Gyenge szél. Nemzetközi labdarúgó-események Pénteken indul a magyar labdarúgó-válogatott tengerentúli portyájára Barótl Lajos, a magyarok szövetségi kapitánya hétfőn kijelölte a több mint öthetes nyugat-európai és dél-amerlkal vendégszereplésre utazó válogatott csa­patot. Az együttesben két kapus: Gelei és Géczi, öt hátvéd: Novák, Mátrai, Mé­szöly, Ihász és Sóvári, négy fedezet: Nagy, Solymosi, Sipos és (uhász. vala­mint hét csatár: Farkas. Bene, Albert, Rákosi, Fenyvesi dr., Göröcs és Varga kapott helyet. A válogatott pénteken 10 őrakor utazik el a Ferihegyi repülőtérről, és első mérkőzését november 13-án Frank­furtban játssza. A túra következő ál­lomása London, november 18-án a Tot­tenham ellen. A csapat november 19­én repül Dél-Amerikába. Első ízben november 21-én Sao Paulóban lép pá­lyára. A szövetségi kapitány az Eintracht Frankfurt elleni csapatot csak a hely­A babérokat nem adják ingyen D on Schollander, Tokió négyszeres olimpiai bajnoka az 1964-es év legjobb sportolója, az idén már nem versenyezhet. Amikor Don visszatért európai portyájáról, az or­vosi vizsgálat túl sok fehér vérsej­tet állapított meg a vérében, s ezért az év végéig eltiltották nemcsak a verenyzéstől, hanem az edzésektől is. Schollander — aki az Ontario-tó kö­zelében a szülői házban „üdül" — ki­jelentette, nem hiszi, hogy valaha ls behozhatja a kényszerpihenő okozta kihagyást. Amerikában gombamódra nőnek fel a jóképességű úszók, és olyan fiatal tehetségek tűnnek fel, hogy ő tizenkilenc évével már öreg­nek számit, és így csak nagyon nehe­zen zárkózhatna Ismét fel. Sokan azt remélik, hogy amennyi­ben Schollander 1968-ban Ismét „csa­tasorba áll", fokozott edzésadagokkal újból csúcsformát érhet el. A szőke hajú olimpiai bajnok azonban már ed­dig sem választotta a könnyebben jár­ható utat. Indiana, Michigan, és Dél­Kalifornia egyetemein ugyanis a kivá­ló sportolónak nem kerül nagyobb megerőltetésbe a diploma megszerzé­se. Ott egy válogatott úszó nagy „úr", annyit edzhet, amennyit akar, a tanu­lás csak a sportolás után következik. Egészen más a helyzet Harvard, Prlncetown és Yale egyetemén. Az utóbbin végzi Schollander orvosi ta­nulmányalt. öt nem azért immatrlku­lálták, mert Tokióból négy aranyat hozott haza, hanem azért, mert a kö­zépiskolát az átlagosnál jobb előme­netellel végezte. Európában bizony sokan hitetlenül csőválnák fejüket, ha arról értesül­nének, milyen keményen kell dol­goznia a tokiói olimpia legsikeresebb versenyzőjének, akinek napi műsora a következő: 6—8: tanulás, 8—9: reggeli, 9—12: előadás, 12—13: déli szünet, 13—16: az egyetemen kívüli munka, 16—17: tanulás, 17—18: úszás, 18—19: vacsora, 19—22: tanulás. így kell a négyszeres olimpiai győz­tesnek e Jó hírnévnek örvendő ame­rikai egyetemen dolgoznia: 12 órán át naponta. Es mindez nyolc évig tart, amíg mint végzett orvos folytathatja munkáját. Naponta csupán egy órát tölthet vízben ... és ezen még George Halnes, az amerikaiak világszerte Is­mert edzője sem változtathat. -ár. színen Jelöli kl, természetesen számít az Ü. Dózsa-Játékosokra ls, akik no­vember 16-án Liverpoolban az Everton ellen VVK-visszavágót játszanak. E hét szerdáján Ismét zsúfolt mű­sor várja a labdarúgás rajongóit. A VB selejtezők közül az Izrael—Belgium és ,Spanyolország—Írország, a bajnok­csapatok Európa Kupájáért a Ferenc város—Panatinaikos, Levvskl Sófia — Benfika, a Kupagyőztesek Európa Ku­pájáért a Budapesti Honvéd— Dukla Praha és a Borusszia Dortmund—CSZKA Szólia találkozókat bonyolítják le. Garinhát már nem veszik figye­lembe, leáldozóban van napja. Feola szövetségi kapitány már nem számit rá a brazil válogatott összeállításánál és két húszéves játékosa egyikét, Ábelt vagy Jalzzínhot kívánja szerepel­tetni a VB csapatban. Pelének újabb cáfolatokat kellett legutóbb adnia. Az a hír terjedt el róla, hogy a brazilok világhírű csatá­ra hamarosan a Real Madrid színeiben rúgja a labdát. Pele kategorikusan cáfolta ezt az újabb híresztelést és a következőket Jelentette kl: Nagyon Jól érzem magam otthon és semmi okom sincs arra, hogy változtassak Jelenlegi helyzetemen." ® A jégkorong Európa Kupa első fordulójában az Újpesti Dózsa a bol­gár CSŽ.K Cserveno Zname elleni ne­gyedik mérkőzésén Is megőrizte veret­lenségét s 8:4 arányban győzött. A li­la-fehérek 8 ponttal és 30:ll-es gól­aránnyal kerültek be a második fordu lóba, ahol az osztrák bajnok Klagen­furt ellen szerepelnek. ® Az amerikai Art Arfons sugár meghajtású gépkocsijával 927,674 ki­lométeres abszolút gyorsasági világre­kordot állított fel. • Az eisenachi nemzetközi női tőr­versenyt Szabó nyerte, Róna előtt. Horváth az ötödik helyen végzett. • Megkezdődött a magyar női sakk­bajnokság. Az első fordulóban a ta­valyi magyar bajnok Flnta Erzsébet egy elnézés következtében a 7. lépés­ben vereséget szenvedett Karakasné­tól. További eredmények: Kmetovlcs— Tokajiné 1:0, Honflné—Zágonyl 0:1, Ve­rőczl—Lángos döntetlen, Sinka—Bllek­né döntetlen. ® A Vízilabda Magyar Kupa-mérkő­zések eredményei: Szolnoki Dózsa—Eg­ri Dózsa 5:2, Bp. Spartacus—Vörös Me teor 7:2, FTC—Csepel Auto 5:2, Budai Spartacus—Csatornázási Müvek 11:3. • Nemzetközi jégkorong-mérkőzése­ket Játszottak a budapesti Kisstadion­ban. A Bp. Vörös Meteor 5:1, az FTC 8:4-re nyert a francia Saint Gervals ellen. Bajnoki találkozón az FTC 15:l-re legyőzte a Bp. Spartacust, a Bp. Vörös Meteor 6:l-re a Bp. Előrét. ® A Magyarországon vendégszerep­lő OSZSZSZK női kosárlabda-váloga­tottja Székesfehérvárott 85:54 arány­ban győzött a város válogatottja ellen, majd a Sportcsarnokban 77:50 arányú győzelmet aratott a magyar utánpótlás­válogatott felett. ® Emerson visszavágott Ashenek a quienslandl teniszbajnokság döntőjé­ben elszenvedett vereségért. Brlsbane­ban egy bemutatón 6:1, 6:4 arányban legyőzte amerikai ellenfelét. Néhány szó a kelet-szlovákiai teniszről H a a kelet-szlovákiai teniszről beszélünk, kevés okunk van a di­cséretre. Csak a barátsá­gos és nemzetközi talál­kozók száma növekedett, a színvonalról a régi rend­szerességről, ambícióról ls kizárólag a két košl­cel szakosztálynál — a VSS-nél és a Lokomotíva VSŽ-nél beszélhetünk. Prešovon teljesen meg­szűnt a tenisz iránti ér­deklődés, a város éljáté­kosal a Frlő testvérek, és az igen tehetséges négy Hruška-testvér — egyéb lehetőség híján a VSS színeiben szerepel. Rozs­nyón, Iglón, a Magas-Tát­rában, Mlchalovcén, Kei­marokon csupán hírből Ismerik már a „fehér sportot", Sviten, Levočán, Humennén, Bardejovon Időnként kedvtelésből ütögetik csak egynéhá­nyan a teniszlabdát. Szín­vonalról, tevékenységről, aktivitásról, sajnos nem szólhatunk ... A Vasmű városában Is előnyösebbnek tartják a külföldi portvét, mintáz eredményes hazal'szerep­lést, a céltudatos edzést, a fiatalok felkarolását, távlati tervek kitűzését. A VSS Magyarországon és Kárpát-Ukrajnában vendégszerepelt, a Loko­motíva csapata az NDK­ban járt. Említést érde­mel a „Košice nagydíjá­ért" megrendezett ha­gyományos verseny, me­lyen öt nemzet vett részt, de a kerület városaiból benevezett Játékosokat egy kézen ls meg lehe­tett számolni... Évekig a VSS volt or­szágunk keleti részében a legerősebb együttes. Nem is olyan régen még az első ligában szerepelt. Az idősebb, tapasztalt versenyzők kiesését azon­ban máig sem tudták a szakosztályban pótolni, ennek következtében a csapatnak a második li­ga mezőnye ls túl erős­nek bizonyult. Ez éven a második ligában az utol­só helyen végzett a VSS (nem kismértékben ez egyes Játékosok fegyel­mezetlenségének és szer­vezési hibáknak köszön­hető) és jövőre a kerü­leti bajnokságban küzd­het csupán. Igaz, két leg­jobb játékosa — a Cer­noch-fivérek — Prágába került. A sportkörben nem tettek semmit, hogy biztosítsák a fiatalok ré­szére a fejlődési lehető­ségeket: nincs edző, rend­szeres edzések, közös té­li felkészülés. így nem meglepő, hogy az Ifi-já­tékosok tudása egy hely­ben mozog, a női Játéko­sok tekintetében pedig aggasztó a helyzet. Valamivel kedvezőbb a helyzet a Lokomotíva VS2-ben. Bartos György edző Irányításával a fia­talok lassan fejlődnek, ámbár „kiugró tehetség­re" nyilván itt ls sokáig kell még várni, örvende­tes tény, hogy a csapa­tot felfrissítették. Ez Stehlík (Bohemiansból jött), Krlžo, Kňazovlcký, Kaščák, Ambróz, Jurčáko­vá, Kertészová és Draško­vlčová összeállításban megnyerte a selejtezőt és így bejutott a második li­gába. Vajon elegendő lesz-e a Játékosok tudá­sa arra, hogy megmarad­janak a legjobb szlovákiai együttesek közt, az felet­tébb kérdéses. Végül néhány sző a le­hetőségekről. Košlcén 13 szakszerűen karbantar­tott pálya áll a játékosok rendelkezésre, Prešovon 3. Soha a múltban nem kaptak olyan nagy anya­gi és erkölcsi támogatást (ütőt, labdát, felszerelést, útiköltséget) a Játékosok, mint ma. Nyilván tehát a szervezésben, az Irányí­tásban van a hiba. És ter­mészetesen a játékosok­ban. Nem volt elhamar­kodott lépés Rozsnyón, Spišská Nová Vesen, Ml­chalovcén és több más városban likvidálni a pályákat és ezzel elejét venni e szép és világszer­te egyre népszerűbb sport űzésének? Utánpótlásunk feltűnést keltő nemzetkö­zi sikerei és térhódítása bizonyltja a legjobban, hogy nálunk kedvező ta­laja van a tenisznek (tat Gaprlndasvili megvédte a világbajnoki címet Rigában mérkőzött meg egymással a sakkozás női világbajnoka: Nona Gap­rlndasvili és kihívója: AUa Kusnylr. A 16 Játszmára • tervezett páros-talál­kozó már a 13. játszmával véget ért: Gaprlndasvili megszerezte a clm meg­védéséhez szükséges 8 és fél pontot — Kusnylr 4 és fél pontjával szemben. „A párosmérközés Állával nehéz fel­adat elé állított — Jelentette ki a világbajnok. Ellenfelem jól felkészült ellenem és a megnyitásokban sokszor váratlan problémákkal találkoztam. Azonban a kombinációs Játék Alla „Achilles-sarka", — sokkal erősebb a védekezésben, mint a támadásbanl Sok­szor kisiklott kezéből a kezdeménye­zés." A 24 éves Gaprlndasvili tehát továb­bi három évre birtokában tartja a vi­lágbajnoki címet, melynek rövid tör­ténete a következő: 1927-1944 Vera Menüíková (Cseh­szlovákia). A német megszállók elől Londonba emigrált világbajnokot egy V-2 bomba sebezte halálra. 1944—1950 A háború utáni években szüneteltek a címért folyó versenyek. 1950—1953 Ľudmila Rugyenko (Szov­jetunió). 1953—1956 Jelizaveta Býkova (Szov­jetunió). 1956—1958 Olga Rubcová (Szovjet­unió). 1958—1962 Jelizaveta Býkova (Szov­jetunió). 1962 — Nona Gaprlndasvili (Szovjet­unió). Bemutatjuk a párosmérkőzés utolsó — 13. játszmáját: Pirc-Ufimcev védelem. Világos: A. Kusnylr — Sötét: N. Gaprlndasvili. 1. d4 g6 2. e4 Fg7 3. Hc3 d6 4. Fe3 C6 5. Vd2 b5l 6. 13 Hbd7 7. h4 h5 8. Hh3 Va5 9. Hg5 Hh6 10. a3 (Jobb volt 10. Fe2) 10. ... Bb8 11. b4 Vc7 12. a4 a5! 13. ab5: (ba5:-re természetesen b4 majd Va5: Jobb állással.) 13. ... ab4: 14 Ha2 (vfigy 14. bc6: bc3: 15. cd7:+ Fd7: és sötét kitűnően áll.) 14. .. . c5 15. Bbl Ba8 16. Hcl Hb6 17. c4 bc3: ep. 18. Vc3: 0—0 19. Vc2 Ba3 20. Bb3l Bb3: 21. Hb3: c4 22. d5 Fd7 23 Hd4! (23. Fb6: Vb6: 24. Vc4: Ve3 + 25. Fe2 Bc8 26. Va4 Bc3 és a világos állás tarthatatlan. 24. Fc4: Fb5: után ls nagy fölénybe kerül sötét.) 23. ... Va7 (még erősebb volt Fd4: majd Bc8) 24. HcB Fc6: 25. bc6: Val+ 26. Vcl Vcl:+ 27. "'Fel: Fd4I 28. Hh3 (csak g3l majd. Bh2 nyújtóit kellő vé­delmetl) 28. ... Kg7 29. Hf4 Ba8 30. He2 Fc5 31. Fb2+ Kf8 32. g3 Ba2 33. Fc3 Hg8 34. Fh3 Hf6 35. Kdl He8 36. Hcl (több esélyt nyújtott Fd7) 36. ... Ba3! 37. Kc2 Hc7 38. Bfl Hb5 39. FbZ Be3l (fenyeget c3 és Hd4+ — világos most matthálőba kerül.) 40. Ha2 Be2 + 41. Kbl Ha4 42. Fal Ha3+ 43. Kel Fe3+ 44. Kdl Bd2+ és világos a matt előtt feladtai 408. sz. fejtörő G. K a i s e r („Stuttgarter Zeitung", 1960) B i m É! ipi WM mm H (m, mm ISI • B H mm B * m B • mm, i I B H B ÉH • H m WA H ISl H • H Wfé WM Világos indul és 2 lépésben mattot ad. (2 pont) Ellenőrző Jelzés: Világos: Kh2, Ve7, Bc4 és c5, Fal, Hcl (6 báb). Sötét: Ka3, Bb8, Fb4 és c8, gy: b5 (5 báb). A megfejtés beküldésének határideje: november 20. A megfejtések az Oj Sző szerkesztőségének elmére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfej­tők közül ketten minden héten könyv­Jutalmat kapnak, továbbá á 1 1 a n d 6 megfejtési létraversenyt vezetünk. A 406. sz. fejtörő (H. Jansen) helyes megfejtése: 1. b8!l. Az e heti nyertesek: Bartalos Miklós, Izsap 58, ld. Halász (enő, Jászó 288, košicet Járás. Delmár Gábor ® A női kosárlabda Európa Knpa első fordulójában a i magyar bajnok MTK Budapesten mérRőzött az Union Marlahilf együttesével. A kék-fehérek minden tekintetben felülmúlták osztrák ellenfelüket és 95:41 arányban győz­tek. A visszavágó csütörtökön lesz Bécsben. ® Az NSZK legjobb lesiklói elutaz­tak az olaszországi Cerviniába, ahol közös edzőtáborozáson vesznek részt. Az osztrák versenyzők viszont Gar­mlsch-Partenklrchen mellett a Zug­spltzén gyakorolnak a soron következő versenyekre. Ül Szó kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszti a szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého n. 10- sz. Telefon: 537-18 512 23 335-68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550 18, sportrovat: 505 29: gazdasági ügyek: 508-39 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503-89. Előfizetési díj havonta 8,— K«s. Ter­Iwztl'a Posta Htrla'pszolgéUt. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS « Üstredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. K-13"517J7

Next

/
Thumbnails
Contents