Új Szó, 1965. november (18. évfolyam, 303-332.szám)

1965-11-24 / 326. szám, szerda

Nem lehet közömbös A kenyér és a péksütemény minőségéről az utőbbl időben sok szó esik. Már magában ez a tény is jelzi, hogy valami nincs rendben, baj van a minőséggel, a pékeknek javítaniuk kell munkájukat. Hogy e téren mi a helyzet a rimaszombati járásban, az iránt érdeklőd­tünk fán Václavik elvtársnál, a Járási Népi Ellenőrző és Statiszti­kai Bizottság elnökénél. Válaszolunk olvasóinknak BESZÉLGETÉS A FIATALOKKAL • Foglalkozik a Járási Népi El­lenőrző Bizottság a kenyér és a péksütemény minőségével? — A járási népi ellenőrök más egyéb elfoglaltságuk mellett a ke­nyér és péksütemény minőségét is rendszeresen figyelemmel kísérik. Észrevételeiket a Járási Népi Ellen­őrző Bizottság Július 27-1 és szep­tember 20-i ülésén vitatta meg. A kenyér és péksütemények minő­ségének megjavítása érdekében ja­vaslatunkra a JNB 12 pontban fog­lalta össze a teendőket. Utolsó ülé­sünkön megállapítottuk, hogy eze­ket csak részben teljesítették. Ož­dánban bevezették a második mű­szakot, Tornaiján és Hajnácskőn növelték a pékek számát. Ennek ellenére a 12 pontból — különösen a beruházást illető feladatok meg­valósítása késik, a Jövő évre ha­lasztódik el. Ez persze a kenyér és a péksütemények minőségét ls nagyban befolyásolja. • Milyen fogyatékosságokra bukkannak a népi ellenőrök? — Augusztusban és szeptember­ben az állami minőségi felügyelő­ség ellenőrei siettek segítségükre. Ellenőrzést végeztünk a feledi, a tisolci és a Rimavská Brezová-i pék­ségekben. Tizenegyféle választékot vizsgáltunk meg, s ebből négy nem felelt meg a minőségi normáknak. Feleden, Rimaszombatban, Rimavská Brezován a kenyér a megengedett­nél több vizet tartalmazott. Az utóbbi helyen a vajaskifll vajtartal­ma 1,6 százalékkal kevesebb volt, mint amennyit az állami norma elő­irányoz. Az említett észrevételek arról tanúskodnak, hogy több pék­ségben „hadilábon" állnak a ter­melési technológiával. Az ellenőrzés Feleden, Hajnácskőn, Tornaiján és Rimavská Brezován a kenyér sú­lyában ls talált kifogásolni valót. Azt ls megállapította, hogy egyes pékségekben lerövidítették a sütés időtartamát, és nem egészen kisült kenyér került a fogyasztókhoz. Ez elsősorban az üzemi minőségi el­lenőrök fogyatékos munkájára valh • Milyen intézkedéseket tesz az üzem vezetősége a minőség megjavítása érdekében? — Tudomásom szerint az üzem vezetősége havonta háromszor el­lenőrzi a péksütemény és a kenyér minőségét. Az utóbbi időszakban 172 mintadarabot vizsgáltak meg, s ebből 162 megfelelt az állami nor­máknak. A péksütemények közül 100-at ellenőriztek. Az eredmény: 59 megfelelt az I. minőségű osz­tálynak, 35 a másodiknak, és hat a harmadiknak. Az utóbbi Időszak­ban a minőséggel kapcsolatban írá­sos panaszt nem kaptunk. • Milyen a választék és a szállítás? — Ami a választékot illeti, van mit kifogásolni. Augusztusban pél­dául az ajnácskői és a feledi pék­ségek llszthiány miatt nem süthet­tek barna kenyeret. Másutt egyéb „hiánycikk" befolyásolta a válasz­tékot. Ami a szállítást illeti, az üzem Jelenleg eleget tesz az igé­nyeknek, annak ellenére, hogy a fogyasztás állandóan növekszik. Az üzem 165 községet lát el kenyérrel és péksüteménnyel. Naponta 65, he­tente pedig 100 község kap friss kenyeret és péksüteményt. Amint az üzem vezetői tájékoztattak, az úgy­nevezett utólagos telefonmegrende­léseknek ls eleget tesznek. Indoko­latlan tehát egyes üzletvezetők el­járása, akik a lakosságtól megkö­vetelik, hogy kenyérigényüket előre Jelentsék. Az is kifogásolható, hogy több üzletben nem akarnak fél ke­nyeret adni. Az említett Jelensége­ket az ellenőrök figyelemmel fogják kísérni, s megtesszük a fogyasztók érdekében a kellő Intézkedéseket. • Az elmondottakat mivel egészítené még ki? = Csupán annyit szeretnék még mondani, hogy minden pék fölött nem állhat egy ellenőr. Ezért tehát a kenyér és a péksütemény minő­ségének megjavulása elsősorban a pékektől és a pékségek dolgozóitól s nem kevésbé a vezetéstől is függ. A fogyasztónak Joga van pénzéért Jő minőségű árut követelni. Ezért megszigorítjuk az ellenőrzést, s ha­nyagságot, nemtörődömséget pénz­bírsággal büntetjük. Ellenőreinknek nincs könnyű dolguk. Az üzemek objektív okokra hivatkoznak — lisztminőség, élesztő stb. — de egy­szer végre már ezt is fel kell szá­molnunk. Nem tűrhetjük, hogy egy­néhány ember nemtörődömsége miatt a fogyaszt4k rossz minőségű kenyeret, illetve péksüteményt kap­janak. 1 • -nj­Mikor változtatható meg a házastársnak megítélt tartásdíj? Egy határvidéken laké 64 éves nyug­díjas olvasónk levelében írja, hogy 58 éves feleségével hosszabb idő éta ugyan egy lakásban, de külön háztar­tásban élnek, és a bíróság 640 korona nyugdijából 226 korona havi tartásdíj fizetésére kötelezi őt. Olvasónk a jog­erős ítéletet méltánytalannak tartja, mivel szerinte felesége egészséges és munkabíró s kereshetne magára. A családi törvénykönyv 91 §-a ér­telmében az el nem vált, különélő házastársnak elvben azonos anyagi és kulturális színvonalra van igénye, mint a másik házastársnak. A bíróság min­den esetben köteles figyelembe venni a kérelmező tényleges szükségletelt, valamint a kötelezett képességeit és lehetőségeit. A fentlek értelmében a közölt adatok alapján a megítélt tar­tásdíj nem aránytalan. A bíróságnak módjában áll a köte­lezett kérelmére a polgári perrendtar­tás 163. §-a alapján a már megítélt tartásdíj összegét megváltoztatni, le­szállítani vagy felemelni, ha az erede­ti körülmények lényegesen megváltoz­tak, éspedig a változás Időpontjától számítva, legfeljebb azonban 3 évre visszamenően. A különélő házastárs esetével szem­ben az elvált házastársat csak eltar­tási hozzájárulás Illeti meg volt há­zastársával szemben, éspedig csak rá­szorultság esetén és a legszükségesebb mértékben. A bíróság Ilyenkor ls fi­gyelembe veszi a másik házastárs ké­pességeit és lehetőségeit. r. j. Szavak és tettek összhangja Bodzán az árvfz által megrongált villanyhálózatot a pardubicei vil­lanyszerelő vállalat szerelői javí­tották meg. Képünkön a szerelő­brigád két ifjú tagja neoncsöves világítóművet szerel a villanyosz­lopra. [-trik felv.J Több mint 50 fiatal foglalt helyet a perbetei művelődési otthon kis termében. Figyelmesen hallgatták Benyó Máté elvtársnak, a helyi pártszervezet elnökének szavait. A teremben akkor volt legnagyobb a csend, mikor a szórakozási, mű­velődési lehetőségekről szólt. Nincs kihasználva a művelődési otthon, a tornaterem, a könyvtár sem vonzza eléggé a fiatalokat. Ezzel szemben zsúfolt a kocsma, s több mint 20 azoknak a fiataloknak a száma, akik erélyesebb nevelést igényelnének, mert már a rendháborltástól eljutot­tak a társadalmi vagyon rongálá­sáig. Közülük egyet sem láttunk a megjelentek között. Azok jöttek el, akik nem szoktak vállrándítással válaszolni a kérdé­sekre. Rögtön az első felszólalások éreztették, hogy az itt ülők számára nem közömbös, mi történik a falu­jukban. Kérdeztek, feleletet vártak. A beszélgetés elején a központi té­ma a művelődési otthon kihaszná­lása, a szórakozási lehetőségek meg­teremtése volt. „Hogyan használjuk ki a kis termet, ha zárva tartják. Ezért mennek a fiatalok a kocs­mába." Lassan kristályosodtak kl a véle­mények. A felszólalóknak csak részben volt Igazuk. Ez a helyiség egyúttal a HNB tanácsterme is. Et­től függetlenül akár Ifjúsági klub is lehetne. Volna hely a televíziót, a társas Játékokat kedvelők számá­ra, sőt még a pingpong-asztal is elférne a teremben. Igen, de „kl felel azért, hogy nem rongáljátok meg a berendezést és nem töritek ki az ablakot?" Fél mondat a válasz: majd a CSISZ. A megokolás szépen hangzik, de a perbetei szokásokhoz híven a felelősséggel együtt rend­szerint a gyakorlati megvalósítás is az elnökre hárul. A vezetőség tagjai nem osztják el arányosan a feladatokat. Nem véletlen, hogy az egyik idősebb felszólaló megje­gyezte: „Ne várjátok, hogy mi szer­vezzünk táncmulatságot, műsoros estet, színdarabot és berendezzük a helyiséget, ahol ti fogtok szóra­kozni. Ezt mindenkor saját maguk csinálták a fiatalok." Tény, hogy a fiatalok csupán a mozi és a kocsma között választ­hatnak. „Miért nincs nálunk egy kis cukrászda vagy eszpresszó, ahol egy fekete mellett emberhez méltó környezetben beszélgethetnénk?" A felelet: 1967-ben korszerű ven­déglő épül 700 ezer korona befek­tetéssel. „De mi lesz addig?" „A HNB tanácsa azoknak a szer­vezeteknek kölcsönzi a helyiséget, amelyek megfelelően kihasználják. Elsősorban az ifjúsági szövetségre és a sportegyesületre gondolunk. Természetesen a szervezetek vezető­sége anyagilag is felelősséget vál­lal a helyiségért.. " Ésszerű meg­oldás, régeben is megvalósulhatott volna, ha valaki kezdeményezi... A közvetlen véleménycserében felszólaltak a fiatal pedagógusok is. Varró-, főzőtanfolyam, testneve­lési kör szervezését és Idegen nyel­vek tanulását ajánlották. Néhányan közülük alig több mint két hónap­ja élnek a faluban. Az egyik fiatal tanítónő szavain elgondolkozhatnak a fiatalok: „Mi is fiatalok vagyunk, hová menjünk esténként? Voltnnk moziban, de ahogyan ott beszéltek és viselkedtek a fiatalok... Miért nem intik őket társaik?" Egymást követték a kérdések, fe­leletek. Az ifjúság viselkedésében kifogásolható jelenségekről többen is szóltak. A nevelés nem egyszerű folyamat. Nemcsak az hat a fiata­lokra, amit az iskolában tanulnak, vagy a CSISZ-gyűlésen hallanak. Talán nagyobb hatással van rájuk környezetük. A perbetei fiatalok többsége munkahelyén is bizonyítja, hasznos tagja társadalmunknak. Van közöttük egy kis csoport, amely helytelenül viselkedik. Olyan lég­kört kell kialakítani a CSISZ-ben, hogy képes legyen eredményesen hatni ezekre az egyénekre. A pártszervezet vezetőségének pe­dig le kell vonni a tanulságot az olyan rövid kérdésekből is, hogy „minden párttag példát mutat?" A fiatalok ismerik a párttagokat. S ha hangsúlyozzuk, hogy a CSISZ legjobb tagjait ajánlja párttagje­löltjének, akkor ne csodálkozzék senki, ha a fiatalok megkérdezik: Az idősebb nemzedék közül is a leg­jobbak a párt tagjai? Bizonyára nem véletlen, hogy a kérdéssel kap­csolatban több „csendes" megjegy­zés hangzott el. A nevelési kérdé­sek megoldását a párttagok példa­mutatásával kell kezdeni. Azon se csodálkozzunk, hogy e téren a fia­talok nem vesznek figyelembe ki­lenc pozitív példát csak éppen a tizediket, a negatívot említik. Egyet­len megoldás: ne legyen a pártta­gok között Ilyen tizedik. A fiatalok véleményét minden beszámolónál hatékonyabban formálja a kommu­nisták szavainak és tetteinek össz­hangja. CSETŐ JÁNOS Hasznos újítás (CTKJ—A Nyugat-szlovákiai Pék­üzemek sered'i üzemének dolgozói elsőként honosítottak meg egy hasz­nos újítást. Légmentesen elzárható ládákban szállítják a kenyeret és a péksüteményt, amelynek minősége nagyon hideg napokon sem romlik, sőt még melegen és ropogósán jut el rendeltetési helyére. Egy-egy lá­dában 1600 péksüteményt, vagy 330 kg kenyeret szállíthatnak. További előny, hogy a szállítás meggyorsul. A sered'i üzem szállí­tómunkásai a kora reggeli órákban még zárt üzeletek ajtaja előtt hagy­hatják a ládákat, amelynek egyik kulcsa az üzletvezetőnél, a másik pedig H gépkocsikísérőnél ven. A jövő év első felében már az egész galántai járásban ilyen ládák­ban szállítják a péksüteményt és a kenyeret. A szovjet és a csehszlovák nép barát­ságáról sok szó hangzott el, sok ünnept beszédben méltatták. Ma a szavak helyett tettek beszéljenek e barátságról. A GÁRDAŐRMESTER A Szokolov elleni támadás egész éjszaka tar­tott. Pirkadatkor a szovjet gárdalövészek újból behatoltak a felperzselt Szokolovba. Alexej Dimitrovics Szavinov gárdaőrmester lövészárkától nem messze, a falu felett húzódó lejtőn Štépán őrvezető tűzállásba ásott be egy aknavetőt. A nácik újból támadtak. Ez már hatodik tá­madásuk volt Szokolov ellen. A falu előtti domb­oldalakat és földeket sűrű akna és gránáteső, gépfegyverlövedékek pásztázták. Štépán egy­szeriben rádöbbent, hogy megszakadt az össze­köttetés a megfigyelőállással. — Utána kell néznem a telefonhuzalnak — mondotta Hada, a telefonista. — Ebbe a pokolba akarsz kimenni? — kér­dezte Štépán. — Ki tudja, mikor jön a híradós. Nem ül­hetünk itt tétlenül. Lassan elkezdett kúszni a hóban. Csak jóval messzebb volt a huzal elszakadva. Összekötötte a drótokat, bekapcsolta a telefont, s megforgat­ta a tárcsázót. A megfigyelőállás jelentkezett, s néhány pillanat múlva Hajda meghallotta a parancsnok hangját. Visszakúszott az állás felé. S éppen ott, a megfigyelőállás és a szovjet gár­dalövészek futóárka között, a németek heves ágyútűz alá vették a tisztást. Szavinov gárdaőrmester, aki figyelemmel kí­sérte a huzalt javító katonát, észrevette amint Hajda hirtelen felugrott, madj a földre zuhant és mozdulatlanul fekve maradt. Csak néha emelte fel az egyik karját. Jól látták ezt az SS-katonák is. Minden moz­dulatánál gépfegyvertűzzel árasztották el. Alekszej Dimitrovics Szavinov nem vette le szemét a sebesültről. Az SS-katonák golyói a sebesült körül csapódtak a földbe, könnyen el­találhatták és megölhették volna őt. Biztosan élve akarják megkaparintani, — mondotta ma­Barátok a harcban és békében gábari, — s csak arra várnak', hogy besötéted­jen. Akkor azután majd érte mennek. Felbecsülte, milyen távol van tőle a sebesült. 220, legfeljebb 230 méterre a lövészároktól. Az SS-katonák 200, lehet, hogy csak 180 méterre vannak tőle. Nem adjuk a Fritzeknek, mormogta, „Vaszily, add ide a terepköpenyegeket, — mondotta a gépfegyvert kezelő katonának. — Minek kell mind a kettő — parancsnok elvtárs? — Megyek a cseh katonáért. Štépán és a többi fiú is jól látták, mi történt Hajdával. Hogyan menthetnék meg őt? Hogyan juthatnának el hozzá? Figyelmesen beélesltette távcsövét, s a síkságot figyelte. Amikor arra a helyre nézett, ahol a sebesült feküdt, meglepőd­ve állapította meg, hogy eltűnt onnan. Üjból figyelmesen körültekintett a tisztáson, s egysze­riben észrevett két fehér terepköpenyegben mozgó alakot a hóban. Megkönnyebülten léleg­zett fel. Valamelyik szovjet katona sietett Haj­da segítségére... A SZABAD CSEHSZLOVÁKIÁÉRT A szokolovői csata óta már több mint másfél év telt el... Dzogije gárdahadnagy szakasza Kassától nem messze, a dargóí szorosban levő erős hitlerista erődítményt támadta. A német golyószórók ol­dalról támadták a szovjet katonákat. Különösen Dzogije szakaszát vették erős gépfegyvertűz alá. A katonák a hitleristák gépfegyverállásá­tól mintegy negyven-ötven méterre kénytelenek voltak hasra vágódni. Alekszandrov őrmester ekkor bátor tettre szánta el magát. Gránátot ragadva kezébe, a gépfegyver közelébe kúszott. Az állásra dobta gránátját, de a hitleristák gép­fegyvere tovább ontotta a tüzet. Ekkor Alekszand­rov felugrott, s elkiáltotta magát: „A szabad Csehszlovákiáért!" Felrohant a dombra, ahol az ellenséges gépfegyver volt beásva. Alekszan'drov a golyózáporban testével hallgattatta el a hit­leristák gépfegyveréi ÉN ELVISZEM.;: A szovjet emberek szivébe örökre bevésődött a Szovjetunióban megalakult csehszlovák ka­tonai egységek emléke. A Dnyepr jobb partján lezajlott súlyos harcok után húsz évvel meglá­togattam Kijev térségében az egyik volt harc­teret. Eljutottam Vaszilkovo városkába is. Itt volt a háború alatt hadosztályunk vezérkara. Vaszilkovo lakosai mindnyájan emlékeznek Svoboda tábornokra, de nem felejtették el Há­jeket, aknavető századunk rádiósát sem. Ottléte­kor megjavította a városka villanyhálózatát, és a helyi rádióleadőt. A vaszllkovólak gyermeke­iknek sokat mesélnek a cseh gépkocsivezetőről és a kis árváról, Maria PavlovnárőL Harckocsizóink a vasútállomás raktárépüle­tében voltak elszállásolva. Az egyik fagyos de­cemberi éjszaka ősz hajú öregasszony kereste fel őket, karján egy kislánnyal. Segítséget kért a harckocsizóktól. Vaszilkovóban nincs még or­vos, s a gyereknek magas láza van. Kijevben talán meg tudnák menteni. — Ki viszi el a kis Máriát Kijevbe? — kérdez­te a tankosok parancsnoka. — Én elviszem — mondotta Ľubomír Kehák, harckocsivezető. Kijev előtt a gépkocsi aknára futott, a szét­rombolt jármű kerekeivel felfelé az országút árkába fordult, de a vezető és a kislány mint­egy csoda folytán sérülés nélkül úszta meg a szerencsétlenséget. Rehák levetette köpenyét, beleburkolta a beteg gyereket, s a városba sie­tett vele... Fiatal szőke asszonyka áll előttünk, kisfiút tart kézen fogva. f—- Nem tudom, nem emlékezem hogyan hívták, — mondja. Elfelejtettem, hisz még kicsi voltam akkor, olyan régen volt. Alacsony termetű, kék szemű, fekete hajú férfi volt. Szeretnék ismét találkozni vele. Nem tudja véletlenül, hogy hív­ták? Nem ismeri őt? Él-e még? Szeretném megköszönni neki,., A HAJÓ MEG SEM MOZDULT Karácsony előtt egy nappal történt. A Cseh­szlovák Duna-hajózási Társaság Dargov nevű vontatógőzöse szovjet érccel megrakott hajókat vontatott. A Duna szintje az erős fagyok követ­keztében rohamosan apadt, s a Dargov a cseh­szlovák határtól nem messze, Esztergomnál hoi mokzátonyra futott. A hajó legénysége saját erejével igyekezett kiszabadítani a hajót. A ha­jó azonban meg sem mozdult. A magyar Duna­flotilla hajói és halászcsónakjai siettek segít­ségére. Éjjel-nappal, a karácsonyi ünnepek, szilveszter és újév alatt is folyt a megfeszített munka. De hiába volt mindeji erőfeszítés, hogy megmentsék a hajót és uszályainak becses ra­kományát. A Dargov mozdulatlanul pihent a zátonyon, mintha odaláncolták volna a folyó fenekéhez. Egy másik veszély is fenyegetett: befagy a Duna vize. A Dargov helyzete válsá­gossá vált. A budapesti csehszlovák nagykövet a szovjet hadsereg déli csoportjának parancsnokához for­dult segítségért. A szovjet katonák haladékta­lanul a hajó segítségére siettek. Január 3-ról 4-re virradó éjszaka két szovjet vontató és egy kétéltű jármű legénysége megkezdte a mentési munkákat. Nehéz, fáradságos küzdelem volt ez a veszé­lyes ellenséggel, faggyal, hóviharral, a befagyó folyóval, az alattomos homokzátonnyal. A szov­jet utászok egész éjszaka a Jeges vízben álltak, köpenyük Jégpáncéllá fagyott. Mégsem hátrál­tak meg, éppúgy helytálltak, mint dicső elődeik húsz évvel azelőtt a dargői szorosban. Január 5-én hajnalban a hajőt elvontatták a zátonyról. Néhány órával később a csehszlovák hajó be­futott a kikötőbe, maga után vontatva az érccej megrakott uszályokat. MICHAL STEMR 1965. november 24. * ÜJ SZÖ 5

Next

/
Thumbnails
Contents