Új Szó, 1965. október (18. évfolyam, 272-302.szám)

1965-10-21 / 292. szám, csütörtök

SAJATOS FELADAT GONDOLATOK A POLITIKAI ÉS TUDOMÁNYOS ISMERETTERJESZTŐ TÁRSASÁG SZLO­VÁKIAI KONGRESSZUSA UTÁN l/ét napig tartott Bratislavában a Politikai és Tudományos Isme­retterjesztő Társaság szlovákiai kongresszusa. Az összejövetelen részt vett 300 küldött kicserélte ta­pasztalatát, megvizsgálta milyen te­vékenységet végzett a tagság az öt éve megtartott legutóbbi kongresz­szus óta, hogyan dolgoznak a lek­torok Jelenleg, és milyen munka vár elvégzésre a jövőben. Mind a tartalmas beszámoló, mind a részletkérdéseket is elemző vita megállapította, hogy az előadók az utóbbi években mintegy 300 ezer különféle témakörrel foglalkozó elő­adást tartottak, közel 12 millió hall­gató részvételével. A városokon és falvakon egyaránt népszerűek a tár­saság által rendezett akadémiák és népi egyetemek, a kérdés-felelet es­tek, valamint a kulturális műsorral tarkított Ismeretterjesztő előadások. Többek között szó volt a csehszlo­vákiai magyar és ukrán nemzetisé­gű dolgozók körében végzett poli­tikai és felvilágosító munkáról, a CSEMADOK-kal történő együttműkö­désről, a kiadványok színvonaláról, az iskolán kívüli nevelés szükséges­ségéről, a politikai és szakismere­tek növelésének a fontosságáról. El­hangzott, hogy az előbbi kongresz­szus óta eltelt időszakban a Poli­tikai és Tudományos Ismeretterjesz­tő Társaság előadói magyarul össze­sen 22 000 előadást tartottak és a Népművelési Intézettel együttműköd­ve közel 100 ismeretterjesztő kiad­ványt Jelentettek meg. A felszólalók hangsúlyozták, hogy az Ismeretter­jesztés csak akkor eredményes, ha az előadások a közönséget érdeklő kérdéssel foglalkoznak és kapcsola­tosak a gyakorlati élettel. Az elvont, az emberek érdeklődési körétől tá­vol álló előadásoknak ma már se­hol sincs létjogosultságuk. A több pontból álló határozat többek kö­zött feladatul adta a társaság elő­adóinak, hogy Csehszlovákia Kom­munista Pártja XIII. kongresszusa alkalmából fokozzék tevékenységü­ket, küzdjenek a marxista—leninis­ta ideológia térhódításáért, honosít­sanak meg új munkaformákat, szín­vonalas politikai és felvilágosító munkával szolgálják a népművelést és az iskolán kívüli oktatást. A kétnapos tanácskozás rendkívül sok kérdést érintett és a jövőre néz ve számos útmutatással szolgált. Mindenre nem térhetünk ki és nem is feladatunk a kongresszus tanul­ságainak részletes elemzése. Ezúttal csupán sajátos kérdést érintünk, a kongresszus kapcsán a csehszlová­kiai magyar nemzetiségű dolgozók i mturm 'k \ \*4>&tJlírek\ H'»ll«*l*<l(«(l*ttl(«,*,,*,*t • >, MII • Párizsban, Szent Lajos-szigetén 1959-ben nyitotta meg kapuját a Ga­lerie Lambert, s azóta főképp fiatal művészek munkásságának ad helyet, a világ minden tájáról. Ázsiai művé­szeknek éppúgy, mint afrikaiaknak, latin-amerikaiaknak és kelet-euró­paiaknak. A kis galéria szeptember utolsó napján megnyílt kiállításának címe: „öt fiatal kelet-európai festő"; részvevője a magyar Csernus Tibor, a szovjet Bieloutine, a csehszlovák Valenta, a lengyel Narzynski, a Ju­goszláv Jordán. A kiállítás katalógu­sának előszava így zárul: „ ... bol­dogok vagyunk, hogy bemutathatjuk őket Párizsnak." • Vincent Van Gogh halálának 75. évfordulóját a berlini Henschel­verlag a nagy művész valamennyi levelének hatkötetes, összesen 2800 oldalas kiadásával ünnepli meg. Van Gogh az első levelet 1872-ben Irta öccsének, Theónak, az utolsót 1890. júliusában, röviddel öngyilkossága előtt. Leveleiben Jöbbek között ezt írja: „Minél többet gondolkozom raj­ta, annál erősebben érzem, bogy nincs semmi, ami művészibb, ami művészhez méltóbb 'enne, mint sze­retni az embereket." • A Beatles-együttest október 26­án fogadja az angol királynő. A hosz­szú hajú zenészek közölték: nem fogják viselni a hagyományos ün­nepi öltözéket, egyszerű fekete ru­hában Jelennek meg, kalap nélkül. Az egész ország röhögne rajtunk, ha cilindert öltenénk — mondotta az egyik muzsikus. • Kísérleti színház kezdte meg működését a Francé óceánjárón. Fel­váltva mutat be francia és angol nyelvű darabokat. Ha a kísérlet iránt megfelelő érdeklődés mutatkozik, a színházat állandósítják. neveléséről mondunk el néhány gondolatot. Mindig, de most a párt XIII. kongresszusát megelőző Időszakban jobban, mint bármikor, a magyar vonalon végzett politikai és kulturá­lis munkában ls az a legfontosabb, hogy leküzdjük a polgári nézetek és erkölcsök maradványait, a magas fokú eszmeiség, a munkához, a kö­zös tulajdonhoz való szocialista vi­szony szellemében neveljünk, fej­lesszük az egyén képességeit, te­remtsük meg az anyagi és szellemi kultúra gazdagságát. Az szükséges, hogy egyre többet merítsünk a mar­xista—leninista eszmékből, megért­sük a világ fejlődésének menetét és távlatait, helyesen tájékozódjunk a bel- és külpolitikai kérdésekben, tu. datosan, szocialista módon építsük a társadalmat és rendezzük be egyé­ni életünket. A z a nehéz feladat, amely az ilyen irányú nevelésre vár, csak átgondolt és odaadással vég­zett munkával teljesíthető. A neve­lésnek azonban nagyon sok formá­ja van. Nevelnek az Iskolák, a kü­lönféle kulturális intézmények, a társadalmi és tömegszervezetek. A nevelés célját szolgálja a Politikai és Tudományos Ismeretterjesztő Tár­saság is. Az utóbbi években magya­rul megtartott említett 22 000 elő­adás sok mindent kifejez, de csak egy része annak a sokrétű munká­nak, amelyet a társaság magyar vo­nalon végzett. Számottevő sikerek jelzik kiadói, valamint a népi aka­démiák szervezésénél tanúsított te­vékenységét is. Az utóbbit az álta­lános és szakmai, valamint a politi­kai és esztétikai nevelés jegyében a CSEMADOK-kal karöltve szervez­te. A népi akadémiák számára kö­zösen a népművelési intézettel töb­bek közölt A tudományos világné­zet, A szocialista mezőgazdaságért, A kommunizmusnak neveljük gyer­mekeinket, Az állam és a jog szere­pe Csehszlovákia társadalmi és gaz­dasági életében és A természet tör­vényei című kiadványokat jelentette meg. A különféle témakörrel foglalko­zó, az utóbbi években megjelent mintegy 100 kiadvány nagy része fordítás. Szép számú azonban a ma­gyar szerzők eredeti alkotása is. Az utóbbi években a társaság, Illetve a Népművelési Intézet többek kö­zött Csanda Sándor A magyar—szlo vák történelmi és művelődés! kap­csolatok kérdései, Turczel Lajos A csehszlovákiai magyar irodalom fej­lődése és mai helyzete, Mózsl Fe­renc A csehszlovákiai magyar tan­nyelvű iskolák feladatai, Rákos Pé­ter Madách Imre és az Ember tra­gédiája, Varga János A társadalmi szervezetek és a csehszlovákiai ma­gyar dolgozók kulturális élete, és Csizmadia Dezső A csehszlovákiai magyar dolgozók harca a fasizmus ellen című művét adta ki. Az akadémiák és a népi egyete­mek — bár igen sokat nyújtottak — magyar vonalon nem váltották be a hozzájuk fűzött reményeket. Elsősorban azért, mivel ez az okta­tási forma nem jelent magasabb szakmai minősítést (tehát a munka­helyen a bérmegállapítást nem be­folyásolja), a dolgozók nem tanúsí­tottak iránta olyan érdeklődést, m'nt vártuk. Ennek ellenére az aka­démiák így ls hasznosnak mutatkoz­tak: gyarapították az általános mű­veltséget és a szakmai tudást. Az ls értékük, hogy meghonosították az előadói munka ciklusos formáját. Az akadémiák és népi egyetemek a Jövőben is Jónak bizonyulhatnak és megérdemlik, hogy érdekükben az eddigihez hasonló, vagy még Jobb munkát végezzen mind a társaság, mind a Népművelési Intézet és a CSEMADOK. Az említett kiadványokat az elő­adók, mind segédanyagot, sikerrel használták. Ezzel kapcsolatban má­sutt mutatkoztak hiányosságok. Egy­egy mű átlag 300 példányban je­lent meg. Szép mennyiség. Jó el­osztás esetében kielégítené az igé­nyeket. Az elosztásnál azonban ba­jok történtek. Némely kiadványból (a járási és helyi szerveknél) na­gyobb mennyiség is „elfeküdt" és a kötetek nem, vagy csak késve Ju­tottak az érdekeltekhez. Helytelen, káros, megengedhetetlen Jelenség! E kiadványok nem mondanak újat. Csupán segédanyagok. De azért je­lennek meg, hogy segítsenek és nem azért, hogy fiókok alján poro­sodjanak, esetleg csupán csak ki­mutatásul szolgáljanak... A nehézségek és hiányosságok el­lenére tartalmas és változatos mun­ka jelzi a Politikai és Tudományos Ismeretterjesztő Társaság eddigi te­vékenységét. Sikerük feljogosít, hogy a jövőben is sokat várjunk tőlük. A párt határozata értelmében to­vábbra is döntően fontos az isko­lán kívüli nevelés. Ennek érdeké­ben szerveződnek az akadémiák és a népi egyetemek, mint az Iskolán kívüli nevelés eddig legeredménye­sebbnek bizonyult formái. A társa­ság előadóira e téren változatlanul nagy feladatok várnak. Emellett másban ls szükséges a segítségük. Szlovákiában a dolgozók 30 szá­zaléka nem fejezte be az általános középiskolát. Mivel 1945-től 1949-ig Csehszlovákiában nem folyt magyar nyelvű oktatás, ennél ls rosszabb a helyzet magyar vonalon. A párt és az Iskolaügyi szervek mindent el­követnek, hogy e dolgozók pótolják a hiányt és magasabb képesítést nyújtó iskolákban tanulhassanak. Rövidesen hathónapos, illetve egy­éves tanfolyamok. 0 nyílnak, ahol a hallgatók általános középiskolai végzettséget szerezhetnek. A társa­dalmi és tömegszervezeteknek ls, de elsősorban a Politikai ős Tudomá­nyos Ismeretterjesztő Társaság elő­adóinak egyik fontos feladatuk tá­mogatni ezt az akciót és elérni, hogy a csehszlovákiai magyar nem­zetiségű dolgozók közül minél töb­ben elvégezzék az általános művelt­séget nyújtó tanfolyamot. S ok munka vár elvégzésre a mű­velődési otthonokban, az agitá­ciós központokban és az ismeretter­jesztésben mindenütt. A módszertani kiadványok színvonalának az eme­lése, a szervezés tökéletesítése és a szemléltető eszközök gazdagítása ls szükséges. A magyarul folyó nép­művelésben azonban most a közép­iskolai végzettség megszervezésére történő ösztönzés mellett, a széles körű politikai és felvilágosító mun­ka színvonalának az emelése, az iskolán kívüli oktatás minden for­májának a tökéletesítése a legszük­ségesebb feladat. BALÁZS BÉLA KezesfcepnMÜMC VieCl9MettX€Tí A telepes rádiókészülékekkel AKCENT - teljesen telepes, 4 hullámhosszon működő készülék. Az ener­giát két 4,5 V-os lapos elem szolgáltatja. Kihúzható forgó-csuklós ferit-antenna. Autóantenna-rekesz. Rákapcsolható gramofonra, mag­netofonra, vagy más reproduktorra. Ára: 1400 korona. ZUZANA — telepes zsebkészülék, középhullámon sugárzott műsorok vé­telére. Kedvezőtlen körülmények között is biztosítja a helyi leadó által sugárzott műsor vételét. 6 telep - ferit-antenna - 9 V-os mi­niatűr-elem, nyomtatott hullámhossz-táblázat. DORIS - kisméretű tökéletes középhullámú készülék. Energiaforrás 6 V­azaz négy rúdelem. Beépített feritantenna. Zajban a műsor kagy­lóval is hallgatható. Ára: 550 korona. DANA: - hordozható, kisméretű, 6 tronzistoros készülék, középhullámon sugárzott adás vételére. Ferit-antenna, kör alakú törpe-reproduktor, új szerkezet, összsúly 250 gramm, ízléses polisztirén burkolat, külön­böző színárnyalatokban. Ara: 600 korona. A telepes készülékek meatekinthetök és kiegészítő kölcsönre is kaphatók az ELEKTRO RADIO szaküzletekben. ÚF-337 ŽOFIA NALKOWSKA: A R É T — En nem utálom a zsidókat, mint ahogy nem utálom a hangyákat meg az egereket sem. Egy darabig vár, hogy vajon mit szólok hozzá. Nehézkesen ül. Nagy darab nö és elég kövér ls. Még mindig a koncen­trációs táborbeli „zebráját", azt a szürke sávos, sötétkék kajtánt viselt A haja ts mindmáig egészen kurtára, szinte bőrig le van nyírva, mint a jérjlaknak, s azt ls ugyanolyan színű, szürke sávos, sötétkék sapka födt. Látogatóba jött. Itt ül a hotelszobámban, egy párnás széken. Nem kér semmit, nincs szüksége semmire. Különösen pénz nem kell neki. Azt is, amit a Gondozótól kapott, szeretné minél hamarabb odaadni valakinek, akinek nagyobb szüksége van rá, mint neki. Végső esetben odaadná, akár megőrzés végett is. Annyira undorodik tőle, A szék karján nyugvó kezében két nagy mankót tart. — Hogy miért beszélek az egerekről? — mondja, holott ilyesmit nem kérdeztem tőle. Es mosolyog hozzá. A mosolya szép, és közben kimutatja egész sor fiatal, fehér fogát. Sárgásbarna szeme csillog, az arcbőre sötét és pirospozsgás. Még fiatal, de nagypn elrútítja a kefeszerű, kurta haja, az a kis sza­kácssapka és az orrát nyergelő nagy szemüveg. — Mert egyszer egy mariavtta nővérrel krumplit hámoztunk a blokk konyháján, és abban a krumpliban egy egérfészket találtunk. A fészek egy krumpliba volt vájva. A közepét mind kirágták, és az egérkék ott kuporogtak a héjában. Három apró egérke volt, még majdnem csupaszok, amolyan piszkos-rózsaszínűek. A nővér oda akarta adni a macskának, de én nem engedtem ... — Mert ilyesmire gondoltam — folytatja némi habozás után —, ho­gyan enné meg őket az a macska? Aztán kedvetlenül teszi hozzá: — Valami olyasféle kíváncsiság ébredt bennem, mint a gestapósban — milyen lenne az? ... Hosszabb ideig gondolkozott ezen a különös jelenségen. Mintha el­mélyedt volna a gondolatatban, aztán felsóhajtott. — En hát visszatettem őket abba a krumpllhéjba, és mélyen beástam a szálmába. Az anyjuk csak rájuk talál, és valahogyan megmenekülnek. Így hát csakugyan nem utálja a zsidókat, bár ő maga keresztény. Még a háború elején tért át katolikusnak, mert nagyon szenvedett attól a sok igazságtalanságtól és kegyetlenségtől, amit látnia kellett. Ha az 0 j Jézus kínszenvedésére gondolt, könnyebben elviselte azt, amit látott. Lengyel neve és lengyel papírjai voltak, s a táborban mint lengyel szerepelt, nem pedig mint zsidó. Nem tudja biztosan, kik voltak a szülei, mert sosem látta őket. Csak a nagyanyját ismert, aki felnevelte. De ez nem ls fontos. Egyébként már a nagyanyja sem él. Ezen a körülményen el kell egy kicsit gondolkozni. — En a világon senkit meg nem vetek. De ez nem fontos. Ellenben a következő dolog, az fontos. — Tudja maga, asszonyom, mit jelent az: kimenni a rétre? — Nem. — A táborban az SS-ňVk' Már kora reggel azt kiabálták: — Menjetek a rétre, kifelé a réirel ...A jugoszláv nők pedig ezt így mondták: Itt na luku... Ez októberben történt. Nagyon hidegek és nedvesek voltak a napok. Egy-egy blokkból minden rabnőnek ki kellett mennie a rétre. Es estig ott is maradtak, mert a blokknak tisztának kellett lennie. Az a rét pedig ott volt közvetlenül az erdő mellett, már a fák tövében. Ott álltak a hidegben egész nap, evés és munka nélkül. A blokknak tisz­tának kellett lennie, és a tisztogatás és takarítás néhány napig eltartott. Ök pedtg ott álltak. Nem tudom, hányan lehettek, de jó nagy tömeg volt. A németek biztosan azért gyűlölték őket annyira, mert olyan sokan voltak ... Franciák, hollandusok, belgák és sok görög. Azok a görög nők voltak a legrosszabb állapotban. A lengyel és orosz nők sokkal erősebbek. Szorosan egymás mellett álltak, pedig hely volt bőven. A testük pisz­kos, fekélyes, varas. Voltak közöttük betegek, sőt haldoklók is. Ezeket már egyáltalán nem gyógyították ... Mindig róluk beszél, nem önmagáról. Így hát nem tudni, ő is ott volt-e közöttük, vagy csak mint szemlélő látta. — Mert ők már hét hónapja a táborban voltak, mi viszont csak nemrég érkeztünk egy új transzporttal. De azért másnap mi is kint voltunk a ré­ten. Borzalmas állapotban találtuk őket, de tálán az volt a legrémesebb, hogy olyan sokan voltak. Tudtam, hogy ránk ugyanaz a sors vár. Arról nem beszél, hogy ő mit szenvedett. Mindig csak mások miatt sopánkodik. — En nem féltem. Tudtam, hogy meghálok, hát nem féltem. Önmagáról csak annyit mondhat, hogyha verték, hát mtndlg Imádko­zott. Azért imádkozott, hogy ne támadjon a szivében gyűlölet. Egyéb semmi sem érdekelte. Arról nincs sok mondanivalója, hogy mitől lett nyomorékká. A láb­szárcsontja rosszul forrt össze, tehát szükség lesz még egy operációra. El kell törni a csontot, és újra összeilleszteni. Hogyne, természetesen el­megy a kórházba, de egyelőre még nem. Még előbb el kell intéznie egypár dolgot. Például, szeretne még egyszer elutazni Gdanszkba, hogy lássa a tengert. Meg egy asszonyt, a volt fogolytársát ts meglátogatná, aki most Poznanban lakik. Levelet kapott tőle, s tudja, valamiben még segítségére lehet. Hogy milyen körülmények között törte el a lábát, és hogy akkor sem érzett-e gyűlöletet, azt nem lehet tudni. Annyt bizonyos, hogy csak ké­sőbb fekszik be a kórházba. — Egy hétig minden nap kihajtották őket a rétre. Mindig egymáshoz simulva álltak ott, hogy egymást melengessék. Mindenki a középre igye­kezett, mert ott volt a legmelegebb, senki sem akart a szélen állni. Le­horgasztották a fejüket, s ahogy csak tudtak igyekeztek beljebb nyoma­kodni. Az egész tömeg mind együtt mozgott... Némelyiknek a teste csupa seb volt, s azért mégis minél jobban egymáshoz simultak. Es egyre többen háltak meg. Egész héten így hajtották ki őket, egészen a szelekcióig. Az egyik napon megint nagyon hideg volt, de délben előbújt a nap. Akkor mindnyájan arrafelé húzódtak, ahol a napot nem takarták el a fák. Ezt sem embert módon csinálták, hanem úgy, mint valami kis állatkák. Vagy mint valami zárt massza ... Azon a napon a görög nők éppen a nemzett himnuszt énekelték. Nem görögül, héberül énekelték a zsidó himnuszt... Nagyon szépen, erősen és hangosan énekeltek ott a napsütésben, mintha csak teljesen egészsé­gesek volnának. Nem volt az fizikai erő, asszonyom, mert hiszen éppen ők voltak a leggyengébbek, hanem az epedő vágyakozás ereje ... Másnap szelekció volt. Kimentem a rétre. Nem volt ott egy lélek sem. 1965. október 21. * Uj o*«o 7

Next

/
Thumbnails
Contents