Új Szó, 1965. szeptember (18. évfolyam, 242-271.szám)

1965-09-13 / 254. szám, hétfő

• MILLIÓK TERVEN FELÜL (CTK) — A Kremnlcal Ércbánya nyolc üzeme az elmúlt bányász­évben túlteljesítette tervezett fel­adatalt. A fejtési tervet 6,5 millióval, a jövedelmet pedig 7 millió koroná­val teljesítették túl. A munkaterme­lékenység 11,6 százalékkal növeke­dett. A legjobb eredményeket a hnúš­ťal üzem dolgozói érték el. A Štiav­nica! bányák földtani kutatói terje­delmes érclelőhelyeket tártak fel, melyek a következő években lehető vé teszik háromszorosára növelni az ércfejtést. • BÁNYÁSZKITUNTETÉS (CTK) — A Központi Szakszer­vezeti Tanács titkársága jóváhagy­ta a szakszervezeti szövetségek köz­ponti bizottságainak javaslatát az el­múlt bányászév vándorzászlóinak kiosztására a tüzelőanyag, az urán­ipar, a geológiai kutatás és az érc­bányászat ágazataiban. A legnagyobb kitüntetését — a Klement Gottwald vándorzászlót, a Horná Suchá-i Gottwald Bánya dol­gozói kapták, a szovjet bányászok vándorzászlóját a habartovi Dukla Bánya nyerte. • ŰJ GAT DOMAŠA MELLETT [ÖTK) !=-« 1966 szeptemberében az Ondava folyón Domaša mellett üzem­be helyezik a második Kaplan-tur­binát is. A blanskól CKD szakembe­rei a napokban megkezdték az ideig­lenes vízelzáró építését. Az egész objektum szerelését november l-ig befejezik, a terv szerint ekkor töltik meg vízzel a gátat. Az építkezést a žilinai Váhostav végzi. Nyolc hónap leforgása alatt az építkezési munkák terjedelmét 3 millió koronával túllépték. A Jövőben a domašai vízmű fogja vízzel ellátni a hencovcei és straž­skéi üzemeket. A két Kaplanturbina évi 12 és fél millió kilowattóra vil­lanyáramot fog termelni. • TELJESÍTETTÉK TERVÜKET A komáromi hajóépítők az árvíz okozta nehézségek ellenére is sike­resen teljesítették augusztusi tervü­ket. A szovjet megrendelésre gyár­tott motoros teherhajót, a motoros hütőhajót, valamint egy 1500 ton­nás univerzális uszályhajót a próbák és az ellenőrzés után már át ls vet­ték a megrendelők. Ebben a hónapban két hajó vár átadásra. IS*. I-) • KIEGÉSZÍTŐ KÖLCSÖNÖK (CTK) — Az állami takarékpénz­tárak az elmúlt hét hónap alatt kiegészítő kölcsönre több mint 1 milliárd koronát hiteleztek. A múlt év tapasztalatai azt mu­tatják, hogy a kölcsönök és az egyes cikkek iránti érdeklődés ki­egyensúlyozott. Tavaly 1,8 milliárd korona értékű kölcsönt folyósítot­tak. Kölcsönre adják el a bútorok 43 százalékát és a televíziókészülékek­nek több mint a felét. A takarékpénztáraknak a törlesz­téssel sincs nehézségük. Megnyitották Košicén Kelet-Szlovákia legnagyobb s egyúttal legmodernebb könyvtárát a „Béke" lakóte­lepen. Mintegy 15 ezer ember lakik ebben az új városrészben. KÖZÖS ERŐVEL K ulcsod egyike a dunaszerdahe­lyl Járás legtöbbet szenve­dett községeinek. A falu mel­letti gátszakadás nagy pusztítást okozott. Harmincnyolc ház a Duna habjainak martaléka lett. A viz leg­inkább a tanyákat és a lapályos he­lyeken épült házaikat lepte el. A község képe azonban már napról mapra változik. A lakosság a katasz­trófa nyomait igyekszik eltüntetni. A 'kezdeti levertségből új erőre kap­va láttak hozzá a házak újraépíté­séhez. Az alapokat már lerakták, s most a falakat húzzák fel. Szabó Lajos udvarában is seré­nyen folyik a munka. A szorgos ke­zek minden percet felhasználnak, építik az új családi tűzhelyet. A ház gazdája rokona segítségével emeli a falat, felesége talicskázza a téglát, a gyerekek homokot szitálnak, mal­tert kevernek. Munka akad elég, senki sem tétlenkedik. — Sietünk a falazással, hogy mi­előbb befedhessük a házat. Nem tudjuk, meddig tart a száraz, meleg Idő, mert ha rájön az esőzés, a mun­ka menete meglassul — vélekedik a gazda. Nagy család feje, öt gyermekének keresi a betevő falatot. Szabó Lajos különben a helyi szövetkezet sertés­etetője. Gondja, dolga akad elég, de nem törte meg az elemi csapás. — Amikor az evakuálásból haza­tértünk — beszéli könnyes szemét törölgetve Szabóné asszony — nem tudtuk mihez fogjunk hamarabb. S zabó Lajos harmadszor építi a családi házat. A szülői ház leégett — ő akkor még le­génysorban volt. A család nagy volt, apjának sok éhes gyermekszájat kel­let Jóllakatnia. Az idősebbek közé tartozott, s így neki is kijutott a munkából. — En sem házasodtam gazdagon, mikor összekerültünk a feleségem­mel, csak egy székünk volt. Majd egy másikat és hozzájuk asztalt bar­kácsoltam. Így kezdtük. A házat két kezem munkájával építettem, a la­kást berendeztem. Jött az ár ... s pár perc alatt mindenem semmivé lett... De nem baj, újra kezdem, még fó erőben lévőnek érzem ma­gam. Két fiam már lassan legény­sorba serdül. Az egyik katonaide­jét szolgálja, a másik szakácstanu­ló. — Két szoba-konyhás házam volt, most ís Ilyenhez raktam le az ala­pot, de csak egy szobát építek fel konyhával. Kölcsönt szeretnék fel­venni. Igen előnyös feltételekkel nyúftfák, s remélem, tíz évig még dolgozom a szövetkezetben. Az Állami Biztosítótól 43 ezer ko­rona kártérítést kapott, a felhasz­nálható anyagot 3 ezerben állapítot­ták meg, az állami segély négyezret tett ki. A lakásberendezést 15 ezer koronára értékelték, az elpusztult gyümölcsfákért, szőlőért szintén megfelelő kártalanítási összeget kap. — Nem is lenne panaszom — mondja. — Az anyagbeszerzés simán megy, a nagymegyeri raktár időre teljesíti a megrendelést. Ablak, ajtó után sokat szaladgáltam, Somorján, Szerdahelyen vagy kéz alatt, isme-, rősök útján szereztem be. Szurkot, tetőfedőcserepet nehezen sikerült beszerezni, ha nem gondoskodtam volna róla idejében, akkor most szo­rult helyzetben lennék. , enéztünk a szomszédba, Ba­logh Gergelyékhez. Itt is gyors iramban halad a munka. Na­B gyobb gyermekei vannak, több erő­vel rendelkezik, szomszédjai is se­gédkeznek. Házáért 63 ezer korona kártérítést kapott, lakásberendezé­sért, a gyümölcsfáikért és egyéb épületkárokért további 25 ezer ko­ronát utalnak 'ki neki. — Ugyanolyan házat építek, mint amilyen elpusztult. Az előző mórfa­lakból készült, s ez okozta a pusztu­lást, a tégla házak itt nem dőltek össze. Legfeljebb megrongálódtak, kisebb nagyobb Javításokkal rendbe hozzák őket. Anyagban nem szenved hiányt, de megfelelő méretű dongafát nehezen sikerül beszereznie. Reméli, ha ezt az anyagot megkapja, házát három héten belül tető alá hozza. Gál Béla idősebb ember ugyan, de azért még Jől megy neki a mumka. Az ő háza már tető alatt van. Első­nek az új soron. Hajlékában három család, 6 személy húzódik meg. Nős fiával, férjezett lányával laki'k együtt, s ezekkel építi házát. Házá­ért 73 ezer koronás kártérítést ka­pott. Ebbőj má r igazán szép hajlékot teremthet magának. A kulcsodi kárvallottak min­den erejükkel azon van­nak, hogy a száraz időjárást kihasználva, minél hamarébb tető alá juttassák házukat. HORNYÁNSZKY TIBOR ŐSZIES IDŐJÁRÁS SZLOVÁKIÁBAN a múlt héten ál­landósult az időjárás, és a nap sem fukarkodott sugaraival. A kellemes időjárást csak ritkán zavarta meg a felhők sűrűsödése s a futó esők he­lyenkénti megismétlődése. A hőmé­rő napközben általában 20—24 fo­kot, a felhőtlen napokon 24—26 fo­kot mutatott. Ögyallán pénteken 27 fok meleget mértek. Szombaton hű­vösebb, páros tengeri levegő áram­lott hazánk területe fölé, minek következtében lehűlt a levegő, bo­rús volt az égbolt és időnként esett is. Jelenleg a Fekete-tenger fölötti lé­gttérből egészen a Szovjetunió kö­zepe felé terjedő anticiklon határoz­za meg az időjárás jellegét. Egy to­vábbi, sokkal erősebb anticiklon az Atlanti-óceán déli térsége felől az Azori-szigetekig terjed. Egyik nyúl­ványa Spanyolország déli felét is el­éri. Az Anglia s az Északi-tenger, Csitt! Ä lépések fölöttük hang­zanak. Rechtor homlokát hideg ve­rejték veri ki. Cyril, Sárosi és Du­naJCik ajka hangtalanul mozog. Talán imádkoznak? Zolik szótla­nul bámul a lapos kőre. Mit néz­het rajta? Gavruska a puskáját szorongatja. Francesco Resinio mo­solyog, igyekszik bátorságot önte­ni társaiba, de a haja tövében ve­rejtékcsöppek csillognak. Vlagyi­mir könyökére támaszkodva, kín­lódva próbálja visszafojtani köhö­gését, zsebkendőjét a szájára szo­rítja. Arca vörös, az erek kidagad­nak rajta. Centiméterek választják el őket az üldözőktől, de nem készülnek a halálra. Arra még van elég idő. — Donnerwetter, Schwelnehun­del Solche Schwetnereil — szitko­zódik valamelyik náci. Alighanem ürülékbe lépett. Most megint a kutya rohan oda. Morog. Rechtor mintha ott érezné az állat hideg, nedves orrát csap­zott hajában. Végigfut a hátán a hideg. Valaki odafönn ráförmed a kutyára. Ismét jelzőrakéta reppen az ég­nek. Az odúban egy pillanatra me­gint világosabb lesz. A partizánok csuklóján Madon­na-képpel díszített karkötő. Rech­tor elnézi a vásári árut... Hol lehet a kutya? Nem halla­ni az ugatását. És mit csinálnak a fasiszták odafönn? Hallják, hogy még egy érkezett. Már öten vannak. — Sono tuttl via, mind eltűntek — szólal meg kedvetlenül az újonnan érkezett. Csend ... — Megnézzük még amott? — kérdi végül valamelyikük. A kutyát szólítják, eltávolodnak. Resinio és Walter a lépteiket fi­gyelik. Lehetetlen megállapítani, hogy nem maradt-e itt valaki kö­zülük. Ismét végignyúltak a száraz le­vélre terített sátorlapokon. Leg­alább rágyújthatnának! Hány óra lehet? Az ellenség még mindig itt szaglászik. Hányszor állnak még még a fasiszták a kőfedte odú felett? Valamelyik borghata kápolnájá­ban harangoznak. Dél van? Még csak dél? Vagy talán temetésre harangoznak? Az izgalomtól kiszáradt a tor­kuk. Szomjúság gyötri őket. De egyikük sem mer odakúszni a vi­zesvödörhöz. Űjra itt a fasiszták. Hányadszor már? Szöges bakan­csuk zaja szinte hasogatja a dob­hártyájukat. Az odú feletti fészer­ben motoszkálnak. A pince hasa­dékain füst szivárog keresztül. Felgyújtották az épületet. Mint mindig. Mint mindenütt. Valamire azért ez is jő. A ku­tyák már nem szaglászhatnak ki semmit. Elsőkként Cyril és Tanin állnak fel. A tűz ropogása felettük lehe­tővé teszi, hogy egy kissé szaba­dabban mozogjanak. Igyekeznek eltömni a legnagyobb nyílásokat, amelyeken át a füst az odúba tó­dul. A többlek is munkához lát­nak. Egyedül Walter őrködik to­vább, géppisztolyát a kőre Irá­nyítva. Az odút szürke, csípős füst lepi el. Orrukat és szájukat nedves zsebkendővel takarják el. Ivásra már nem Jut víz, csak a zseb­kendők benedvesítésére - legyen elég! A levegő felforrósodik, a fal már szinte Izzik. Az odú lassan krematóriummá válik. Tán ki akarják őket füstölni? Felálltak az udvaron, kibiztosították fegyverü­ket, és arra várnak, hogy a parti­zánok előjöjjenek? Kigombolják az ingüket, zseb­kendőjükkel törölgetik verejtékü­ket, majd a zsebkendőt orrukra és arcukra szorítják. Igy takaré­koskodnak a vízzel. Az áttüzesedett fal repedezni kezd. Kidől? Cyril kitépi a polc egy deszkáját, megtámasztja vele a falat. A forróság már szinte kibírha­tatlan, és a füst is egyre sűrűbbé válik. Annyi levél volt ott? A LENINGRÁDI Állami Zsebszín­ház együttese Arkadij Rajkin nem­zetl művész vezetésével pénteken Várnába érkezett. Az együttes Szó­fiában és Plovdlvban is vendégsze­repel. A KOSICEI Egyetemi Kflrház és orvostudományi tagozat épületeinek terveit jóváhagyták a miniszterel­nökség legutóbbi Uiésén. Az épít­kezés 450 millió korona ráfordítá­sát igényli. TÖBB MINT 20 EMBER életét kö­vetelte és több százmillió dollár kárt okozott a „Betsy" hurrikán, amely e napokban söpört végig New Orleanson és vele szomszédos Mis­sissippi állam egyes területein. A partőrség és a rendőrség pénteken megmentette mintegy 3000 ember életét, akik háztetőkön s fák koro­náin kerestek menedéket az orkánt követő szökőár elől. PÉNTEKEN, SZEPTEMBER 10-én Oszaka, Kijoto és más nyugat-japánt városok fölött elsUvöltött a Shirley­tájfun, amely mintegy 40 embert megölt, csaknem ezret megsebesí­tett és óriási anyagi károkat oko­zott, 21 ember eltűnt. Az említett városokban kb. 25 000 ház részben romba dőlt, részben pedig viz alatt áll, mert a borzalmas erejű tájfunt árvizek, szökőárak és szűnni nem akaró záporesők követték. F. C- WEISKOPF író s újságíró ha­lála évfordulójának napján — szep­tember 10-én — nyílt meg az élet­művét szemléltető kiállítás a berli­ni Német Művészeti Akadémián, amelynek tagja volt. A kiállított fényképek és dokumentumok a cseh­szlovákiai és a németországi kom­munista sajtóban kifejtett tevékeny­ségére emlékeztetnek. F. C. Weis­kopf a hitleri fasiszták elől New Yorkba menekült s a felszabadulás után Csehszlovákia nagykövete volt a Kínai Népköztársaságban. ÖT ARANY-, 27 ezüst- és egy bronzéremmel tüntették kl a cseh­szlovákiai bortermelőket a Tbiliszi­ben rendezett nemzetközi borverse­nyen. valamint a Skandináv-félsziget és Finnország közötti légitérben ész­lelt ciklonon kívül további ciklonok keletkeznek az Atlanti-óceán fölött, éspedig északra a már említett — az Azori-szigetek fölött terjedő — anticiklontól. A kétféle légköri nyo­más határán párás tengeri levegő hullámai hatolnak nyugat felől az európai szárazföld irányába. Ezeket a léghullámokat átmenetileg anticik­lon követi, amelynek egyik nyúlvá­nya kiterjed az európai szárazföld felé. A JÖVÖ HÉTEN felhőátvonalások váltakoznak sűrűsödő felhőzettel, s Időnként megismétlődő esőkkel. Éjszaka általában 6—12, napközben, pedig 15—18 fok, kevésbé felhős na­pon 18—23 fok hőmérséklet várható. Reggelenként ködképződésre, az őszi időjárás e tipikus jelenségéra is szá­míthatunk. P. F. Valamelyikük felvillantja az elemlámpát, és egy pillantást vet órájára. Négy óra. Az üldözők még mindig itt vannak. Fél öt. Már fél órája nem halla­ni a fasisztákat. Elmentek? Egyiküknek sem jut eszébe, hogy kibújjon az odúból. Ott ülnek to­vább, orrukon, szájukon zsebken­dőjükkel, hallgatóznak, várnak ... Hét óra tájban már nem bírják tovább. A pincébe izzó kődarabok hullanak. A fal már-már kidől. Walter odaáll a fedél alá, bocsá­natkérő tekintettel néz körül, majd egyetlen rugaszkodással fél­reveti a lapos követ. Semmi. Egyetlen lövés sem dör­dül. Walter elődugja a fejét. Ismét csönd. Felkapja a géppisztolyét, kiugrik az odúból, és meghajolva a kerítés felé fut. Majd Int Rech­tornak, akinek csapzott feje meg­jelent a nyílásban. Gyerünk! Kifelé! Vödrökért! Ví­zért a patakra! Mások a fészer­be rohannak. Félrehányják az égő levelet. Hamar vizet az odúba is, hogy el ne égjenek a zsákjaik, sátorlapjaik, a brigád levéltára. Csak vagy egy óra múltán tekin­tenek körül. Seiában és a hegy­oldalakon mindenfelé tűzrózsák nyílnak. Hány borghatát gyújtot­tak fel ma a fasiszták!? — Fogd a flintádat, Rechtor, le­nézünk az alattunk fekvő borgha­tába — adja ki a parancsot Re­sinio. Útjukat az égő Seia vilá­gítja be. (Folytatjuk) Abu Simbelben (EAK) a tudó­sok értékes történelmi emlé­keket mentenek meg, mielőtt még az asszuáni gátat felépíte­nék. II. Ramszesz teplomából 20—30 tonna súlyú hasábokat, domborműveket és szobrokat helyeznek át. (CTK felv.) új szakaszának befejezése előtt (CTK) — A Hydrostav farkastoro­ki fióküzemének dolgozói határidő előtt egy hónappal és 7 nappal be­fejezték a kőolajvezeték rájuk bízott szakaszának építését. A csővezeté­ket 100 km hosszú szakaszon meg­töltötték már kőolajjal. Az említett szakasz Dél-Szlovákián keresztül nyugat felé húzódik és ez év októ­berében a Kis-Kárpátokban kapcsol­ják össze azzal a csővezetékkel, amelyet a pardubicei Plynostav dol­gozói helyeznek el. tíf SZÖ 506 *19B5. szeptember 12,

Next

/
Thumbnails
Contents