Új Szó, 1965. szeptember (18. évfolyam, 242-271.szám)

1965-09-11 / 252. szám, szombat

2 NINCS MEGTORPANÁS Fellendül Csallóköz kulturális é'ete Andrássy Tibor: NYÁRI ESTE (Linóleummetszet 1965) Új VERSEK MOYZES ILONA: CLz £mäe* éneke Csak ötlet voltam Isten szűk agyában, csodálatos nagy falak között rab, melyet hiú szeszéllyel fölragadt és széjjelszórt a puszta föld porában. Oly magasan a csillagok honában tartottad trónod s pompád ottragadt, nekem belőle semmi sem maradt, csak szárny nélküli vézna, csupasz vállam. Még sincs törvény, mely önmagamtól megfoszt; véres halált haltam szá'z halálban, s ma önnön bolygóm száll a csillagokhoz. Az utamat végre megtaláltam, bár esztelen viharban értem partot, de az ellent megtiporja lábam. Bár esztelen viharban értem partot, foggal-körömmel védem puszta létem, lávás szitokkal toldva minden léptem s űrhajómmal a végtelenbe tartok, míg földemen a rák pusztít, a zsarnok s a levegő bomlott, üszkös tüzében halált-kongó sugár emészti vérem velőtrázó, iszonyú jajt kiáltok. ©• © © Csak ötlet voltam Isten szűk agyában, csodálatos nagy falak között rab, melyet hiú szeszéllyel fölragadt és széjjelszórt a puszta föld porában. De nem nyelt el tenger, sivatag, erőmből lettem ember és szabad! (Részlet a közeljövőben megjelenő verskötetből) N. LÁSZLÓ ENDRE: Mint a tiyjug,aLo.tn.., Ma oly egyszerű vagy. Kedvesem, mint a nyugalom egy kicsi udvaron, és eldalolni ma nem is merem egy bíbornál bíborabb dalom ... Fiacskánk lassan ébredezett és Te a számra tetted a kezed ... Mint a nyugalom egy kicsi udvaron, ma olyan egyszerű vagy. Kedvesem, s a legszebb dalom úgy adom a csókok ködébe burkolva, hirtelen ... SÁNDOR KÁROLY: fôtäfe nyugtatan^ág, Megnyugtat az örök nyugtalanság, mely hajt életünk motorjaként s a buzgalomban néha nem is tudjuk, hogy elértünk egy-egy aprócska célt. így van, hogy ma szinte meg se látjuk a tegnap még úgy várt, remélt valót s mór csak újabb tervek láza közb&n ízleljük az elért örömet s a jót. Évezredek útján érve eddig, megpihenni egy percre sem szabad: rád taposna óriási lábbal a világ, mely lépted nyomában halad. SOHASEM JÁRTAM olyan vegyes érzelmekkel Csallóközt, mint most. Egyik percben lehangolt a pusztító árvíz mérete, másik percben felvi­dított a visszatelepültek életereje, bizakodása. A probléma mindenütt sok. Talán több. mint a közvetlen veszély ide­jében. Egyesek azért mérgelődnek, mert vizes a talaj, nem áshatják az alapot, mások azért, mert késik a műszaki segítség. Sok nézeteltérés adódik abból ls, hogy kt mennyi kártérítést kap, kinek mikor és hol építik fel a házát. A szakértők ma­gasan fekvő területeket ajánlanak építkezésre. Az emberek közül töb­ben viszont a régi házhelyhez ra­gaszkodnak. Gyakori a huzavona a házhely méretét illetően is. Nem állítható az sem, hogy mindenki ért a szóból, követi a közösség érdekét, teljesíti a hivatalos szervek utasí­tásait. Akadnak olyanok Is, akik fél­re állnak és másutt vállalnak mun­kát. Ennek ellenére Csallóköz mai életét lendület, tennlakarás és bi­zakodás jellemzi. A legjobb példa Cslcsó. A faluban mintegy 140 ház összedőlt, 100 pe­dig annyira megrongálódott, hogy lakhatatlanná vált. A csicsóiak a tél beálltáig mégis felépítik házaikat, mindenkinek beköltözhető lakást biztosítanak. Tervük megvalósításá­nak az a legbiztosabb záloga, hogy a faluban mindenki dolgozik: elta­karították a romokat, lebontották a a megrongálódott házakat. Többen már az új épületek alapjait is le­rakták. Vannak helyek, ahol több a ne­hézség. és nem valószínű, hogy rö­vid időn belül újjáépítik az össze­dőlt házakat. Az anyagi kultúra helyreállítása mégis rohamos, és minden remény megvan arra, hogy Csallóköz minden faluja előbb utóbb újjáépül és szebb, fejlettebb lesz, mint bármikor... Ha nem ls megy minden zökkenőmentesen, az anyagi Javakban nem volt eddig és minden bizonnyal nem lesz ezentúl sem hiány. E tény reménnyel és bizako­dással tölti el mindazokat, akik szi­vükön viselik Csallóköz sorsát. Van azonban itt egy másik kérdés is: Csallóköz kulturális élete. A felépítmény kategóriájába tar­tozó kultúrának sokan másodlagos szerepet tulajdonítanak és nem for­dítanak rá annyi figyelmet, mint a gazdasági kérdésekre. Vajon Csalló­közben, mivel itt most elsősorban az alap, az anyagiak helyreállításán fáradoznak, nem kísért-e szintén a kultúra elhanyagolásának a veszé­lye? Nincs-e megtorpanás, nem szo­rul-e háttérbe a kulturális élet? Ahol Jártunk, Ilyen szempontból is vizsgáltuk Csallóköz mai viszo­nyalt. A tapasztalatok azonban ezen a téren kedvezőek. DUNASZERDAHELYEN, Csallóköz társadalmi és kulturális központjá­ban például már nyoma sincs an­nak a gondterhelt, menekülő han­gulatnak, ami néhány hete még jel­lemezte a várost. Az élet normális kerékvágásban halad, az emberek kulturális vonalon ugyanúgy, sőt a szükségleteknek megfelelően job­ban dolgoznak, mint azelőtt. Pedig ha víz nem is érte — a város szin­tén nehéz napokat, komoly meg­próbáltatásokat élt át. A kultúra szerdahelyi fellegvára, az üzemi klub, szintén frontszolgála­tet teljesített: 530 menekültnek nyújtott hajlékot. A klub dolgozói, akik egyébként a kultúra fáradha­tatlan munkásai, hetekig nem a hi­vatásukat végezték, hanem a mene­kültek ellátásáról gondoskodtak. Hasonló viszonyok uralkodtak a Já­rási művelődési otthonban, valamint a társadalmi és tömegszervezetek­ben. Rövid időre bár, de elnémult a Csallóközi Színház, a vidék egyik legkedveltebb együttese is. Akkoriban gyakran gondoltunk ar­ra, hogy ezen a vidéken bizony kulturális téren igen nehéz lesz az újjászületés. Az aggodalom feleslegesnek bizo­nyult. Csallóköz kulturális életében az átmeneti kiesés ellenére sincs Dicsérő elismerés Pár nappal ezelfftt a ka«ai JNB ta­nácsa dicsérő elismerésben részesítette a harnédcsányi népi könyvtárat. Fej­lődése további biztosítására 3900 koro­na pénzjutalmat szavazott mag, Búza Mária könyvtáromé pedig 800 korona ­jutalmat kapott. Hernádciányban a HNB iskolaníjy^ bizottsága nagy gondot fordít a •ép* könyvtár fejlődélére. A könyvtár he­lyisége gondozott és szépen van be­rendezve. Tavaly közel 3000 kötet könyve volt és több mint 8000 köl­csönzést bonyolított le. A könyvtár rendszeresen irodalmi vitaesteket ren­del éi mát akciókat is szervez. IVÁN SÁNDOR megtorpanás. Az együttesek munká hoz láttak, a szervezők ugyanúgy szövik a terveket, mint máskor, És nemcsak terveznek, nemcsak a ]ö vőre nézve vannak elképzeléseik. Nem hagyják kihasználatlanul a mostani időszakot sem. Az üzemi klub újra eredeti hiva­tását végzi: rendszeresen tart kul­turális bemutatókat; a városban vándormozi tartózkodik, a járási művelődés otthon a fontosabb ese­ményekről tájékoztatót jelentet meg, próbálnak az együttesek. Általában mindenütt pezseg az élet. A JÁRÁSI SZERVEK többek között megtartották Bősön a békeünne­pélyt, Eperjesen a nemzetközi szö­vetkezeti napot, Somorján az ifjúsá­gi fesztivált, Dunaszerdahelyen és Nagyabonyban pedig a Bihari-ün­nepségeket. Ezenkívül az elmúlt» napokban a járás 16 falujában egész estét betöltő kulturális műsort ren­deztek. Jelenleg a várkonyl és ná­dasdi együttesek készülnek bemuta­tóra. Munkához látott a dunaszerdahe­lyi üzemi klub keretében működő Csallóközi Színház is. Az árvíz miatt elmaradt előadásokat az őszi-téli időszakban tartják meg. Az új idény­ben T. Williams Üvegfigurák és Igor Rusnák Isten háta mögött című da­rabját mutatják be. Elsősorban ezek­kel készülnek vendégszerepelni. Ter­vezik azt is, hogy falujárásuk során régebbi darabokat is színre visznek. A Csallóközi Színház, amely az el­múlt években már sok emiékezetes bemutatót tartott, misszióra készül: az eddiginél is többször járja majd a falvakat és a szép szó erejével varázsolja újjá az árvíz sújtotta vidék kulturális életét. A járási művelődési otthon dolgo­zói már szintén teljes erővel a kul­túra szolgálatában állnak. Legutóbb az említett rendezvények szervezé­sénél végeztek elismerésre méltó munkát. Jelenleg az őszi-téli teen­dőket határozzák meg. Az a véleményük, hogy az élet­kedv visszaállítása érdekében az árvíz sújtotta vidéken egyaránt fo­kozni kell a kulturális és a politi­kai felvilágosító munkát. Ennek megfelelően állítják össze az elkö­vetkező időszakra vonatkozó tervü­ket. A hangsúlyt az iskoláztatások­ra és a falvakon dolgozó együtte­sek szakmai megsegítésére helyezik. A járási székhelyen rövidesen hosz­szabb-rövldebb tanfolyamokat szer­veznek, többek között az irodalmi körök és az irodalmi színpadok rendezői, a tánccsoportok, az ének­karok, a fényképészeti és színjátszó körök, valamint a helyi hangos hír­adók és a krónikák vezetői részére. EGYELŐRE NEHÉZSÉGET OKOZ a tanítás folyamatosságának és a hall­gatók létszámának a biztosítása. Többen arra hivatkoznak, hogy fon­tosabb teendőik is vannak, mint az oktatásokon résztvenni. A szervezők azonban bíznak abban, hogy a tan­folyamokat a tervezett időben sike­rül majd megtartaniuk. Előbb utóbb ugyanis mindenki belátja, hogy a tanulás szintén döntően fontos. jelenleg n járási művelődési ott­hon által anyagilag is támogatott Kisduna Népi Együttes dolgozik a legjobban. A csoport rendszeresen járja a falvakat. A táncosok sikere­sen szerepeltek az említett járási rendezvényeken. A szervezők sokat várnak tőlük a jövőben is és rájuk építve szeretnék megalakítani a Csallóközi Népi Együttest. A Csallóközi Népi Együtes meg­alapítása (helyesebben újjászerve­zése) régi vágya mindenkinek. Az egykor neves és eredményesen dol­gozó csoport felújításából azonban sajnos a mai napig még semmi sincs. Lehet, hogy most, — mivel kulturális téren is fokozottabb fel­adatok várnak elvégzésre — talán megvalósul a régi terv A kisduna együttes, a Csillzradványon és Nagymegyeren dolgozó énekkarok, valamint a Járásban működő többi kulturális csoport jó feltételeket biztosít egy minden igényt kielégí­tő, bárhol helytálló együttes meg­alakításához. A felújított Csallóközi Népi Együttes új színnel és tarta­lommal töltené meg nemcsak a já­rási székhely, hanem az egész Csal­lóköz kulturális életét. A komáromi járást összehasonlít­hatatlanul jobban sújtotta az ár, mint a dunaszerdahelyit. Itt a kul­túrában is nagyobb a kiesés. Meg­torpanásról, a kulturális teendők elhanyagolásáról azonban a komá­romi járás esetében sem beszélhe­tünk. A kultúra munkásai éppen olyan lendülettel dolgoznak itt is, mint Dunaszerdahelyen. KOMÁROMBAN IS, Dunaszerdahe­lyen Is és az egész Csallóközben ál­talában, sok munka vár a Csehszlo­vákiai Magyar Dolgozók Kultúregye­sületének járási bizottságaira és he­lyi szervezeteire. Az a kötelességük, hogy fellendítsék a politikai és kul­turális munkát, kedvet, bizakodást öntsenek az emberek lelkébe. Az eddigi gyakorlat azt mutatja, hogy a CSEMADOK karöltve a Nemzeti Front többi szervével, valamint a kulturális intézményekkel — fel­adatát következetesen teljesíti. Ré­sze van ebben természetesen annak, hogy a CSEMADOK Központi Bizott­sága, a CSEMADOK komáromi és a dunaszerdahelyi járási titkárságait létszámban ls megerősítette. A tit­kárságra helyezett erők már bekap­csolódtak a munkába és sokat se­gítenek. CSALLOKÜZBEN általában minde­nüvé visszatért az élet. Az építke­zés megkezdésével új erőre kapott a kultúra ís. Az embereknek nincs hiányuk sem az anyagi, sem a szel­lemi javakban. Ez jó érzéssel tölt el mindenkit, növeli a reményt. BALAZS BÉLA m^m mmm mmm mmm Itt kivágni mmm wmm wmm mmm Kérem, hogy a jegyzéken megjelölt könyveket küldjék el utánvéttel az alábbi címre. Pontos olvasható cím: aláírás itt kérjük összehajtani! Odpovedná zásielka Slovenský knižný veľkoobchod národný podnik BRATISLAVA, NEVYPLÁCAŤ ! Dunajská 47/a 1965, szeptember 11.* ŰJ SZÖ 9

Next

/
Thumbnails
Contents