Új Szó, 1965. augusztus (18. évfolyam, 211-241.szám)

1965-08-11 / 221. szám, szerda

HAZÁNKBAN a kőolajfogyasztás 40 százalékban a mezőgazdaságra esik. A villanyáram-fogyasztás ez idén első ízben lépi túl az egymil­lió kilowattórát- A mezőgazdasági üzemek évente több mint 2 milliárd koronát fizetnek a hajtó- és tüzelő­anyagokért, valamint a villanyáram­ért. SYLT SZIGET közelében az Észa­ki-tengerben két 10—14 éves lány és egy fiú a megdöbbent üdülők szeme láttára a tengerbe fulladt. AZ ÁGCSERNŰI átrakodó vasúti állomáson ez év első hét hónapjá­ban az áruátrakndás tervét 100,25 százalékra teljesítették. A legjobb eredményt júliusban érték el, ami­kor több mint 120 százalékra tel­jesítették a tervben foglalt felada­tokat, és így pótolták a márciusi és a júniusi elmaradást. CHILE TENGERPARTI vidékein uragán pusztított. Az anyagi káron kívül 3 gyermek és egy férfi halá­lát okozta. A KÖZÉP-SZLOVÁKIAI kerületben az új tanévben a tanonciskolában több mint 31000 diák végzi tanul­mányait — vagyis 3500 tanulóval több, mint tavaly. AUSZTRIÁBAN vasárnap „fekete víkend"-jük volt az üdülőknek és természetjáróknak. Az osztrák ál­lamvasutak szombaton 300 vonatot, közöttük 32 gyorsvonatot leállított. Ausztria közlekedésügyi minisz­tere e korlátozással kapcsolatban kijelentette, hogy ezt az intézkedést takarékosságból a pénzügyminiszter rendelte el. INNSBRUCKTÓL keletre mintegy 40 kilométernyire Oberau község közelében egy autó 30 méteres sza­kadékba zuhant az országútról. Egy holland turista életét vesztet­te, és három súlyosan megsebesült. NYUGAT-TÖRÖKORSZÁGBAN, Ge­rede közelében egy autóbusz össze­ütközött egy teherautóval. 11 sze­mély életét vesztette, és 19 súlyo­san megsebesült. APRÓHIRDETÉS • A Vágsellyei Vegyiüzem előnyös fel­tételek mellett azonnal felvesz több, legalább kétéves gyakorlattal rendelke­ző villanyszerelőt az üzem erősáramú villa n y berendezésének karbantartására. Kereseti lehetőségek: R 5— R 8 bérosz­tály + 20—25 százalék prémium, 1200— 2000 koronáig Az R 7 és az R 8 bér­osztályba sorolt alkalmazottakat az Özem munkásszállóiában elszállásoltuk. Az alacsonyabb bérosztályba sorolt alkalma­zottaknak lehetőséget nyújtunk a to­vábbképzésre és a magasabb bérosztály megszerzésére A feltételről személyesen vagy írásban az Özem személyzeti osz­tályán lehet érdeklődni. A felvételi kérvényt az alábbi címre lehet külde­ni: Chemická závody J. Dlmltrova, n. p. závod Sala — osobné oddelenie UF-199 H A Munkaérdemrenddel kitüntetett Priemstav n. v. 5. számú építkezés veze­tősége (Bratislava, Vajnorská 131) azon­nal alkalmaz a CKP-Stúrovói építkezési részlegre: 1 kalkulánst az építkezési nyersterme­lési munkákhoz (HSV), 1 béreiszámólásl (darabbérező) előadót. Fizetési feltételek az Illetékes rendel­kezés szerint. ŰF-204 • A dunaszerdahelyi mezőgazdasági termékeket felvásárló üzem felvesz azon­nali belépésre három szakképzett gép­lakatost, lehetőség szerint hegesztői ké­pesítéssel. Fizetési feltételek a szabály­zat szerint. OF-209 • Az Egészségügyi Középiskola diákott­hona, 1965. szeptember 1-től felvesz 2 szakképzett nevelőnőt. Kérvényeiket küldjék a következő címre: Domov mlá­deže pri SZS, Uršulínska 5, I. posch. č. dv. 3, Bratislava. OF-215 fTTfiT • Eladásra aiánlunk előnyös áron ge­nerál javítás után Tatra 924 típusú mo­torokat. STS Holice na Ostiove. ŰF-210 • CZ 501 és 502 típusú, 175 köbcenti­méteres motorú motorkerékpárok oldal­kocsiját egy héten belül a motorkerék­párhoz szereli és azonos színűre lakkoz­za: DRUPOL, provozovfta 06, Stirin č. p. 22. Telefőn: Stifin 18. ÜF-117 VEGYES • Ne legyen gondja — pótolhatja az árvíz okozta kárt. A TEXTIL üzletekben női fehérneműt, kombinét, függönyt nagy választékban találhat. Az árvíz sújtotta területek bolt­jait előnyösen látják el mindennemű textillel. Ágynemű, valamint szőnyeg vá­sárlására nyújtanak kölcsönt. ÚF-216 Használja ki az árleszállítást! Nem lesz gondja szénre, fára, ha van otthon naftakályha! Idejében rendeljen az ELEKTRODRU2STVO PRAHA-nál naftakályhát < 2 O < IS) ín O 5 < < o — j o M ín jutányos áron, darabja 660.- Kčs. A kályha hőfejlesztése 6000 kcal/ó. 0,85 I. maximól fogyasztásnál A hiteles megrendelés beküldhető é< pótalkatrészek is beszerezhetők o kövei kező címen: PRAHA 5, PLZEŇSKÁ 164, PRAHA 7, OBRANCU MIRU 63. ÜF -184 Szerda, augusztus 11. FI LM SZÍNHAZA K (Bratislava): HVIEZ­bA: Vlnnetou 11. rész (NSZK) 15 30, 18, 20 30, SLOVAN: Amikor a komédia király volt (amerikai) 15 30, 18, 20 30, METROPOL: Elcsábítva és elhagyatva: (olasz) 15.30, 18, 20 30, PRAHA: Nehéz nap (angol) 10 30, 13.30, 18, 18.30, 21, POHRANIČNÍK: Négy lány egy udvar­ban (magyar! 15 45, 18 15. 20 45, TATRA: Amerikai patkány (francia) 15.45, 18.15, 20.45, NIVY: A három testőr (fran­cia) 17.30, 20, DUKLA: Old Shatterhand (NSZK) 15.30, 18, 20.30, PALACE: Szo­náták (spanyol) 22, MIER: Nekem nem játszanak bluest (szlovák) 16.30, 19, DI­MITROV: Fekete bársony (NDK) 17.30, 20, ISKRA: Párbeszéd (magyar) 17.15, 19.45, VÁRUDVAR: Karddal írott króni­ka (japán) 20, HVIEZDA (kertmozi): Ti­zian öröke (jugoszláv) 20. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): TATRA: Örgon* (szlovák), ÜSMEV: Tizenketten (csel), PARTIZÁN: Nyár (cseh), KERT­MOZI: He) rupl (cseh), AMFITEÁTRUM: Ifjúság (szovjet). A SZÍNHÁZAKBAN: Nyári szünet. A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 9.30: Ipari híradó. 15.00: A néphadsereg félórája. 18.00: Ifjúsági adás. 19.00: TV Híradó. 19.30: Világjáró kamera. Afrikai földrajz II. 20.00: Anto­nín Winter: Gyilkosság a hamvasztőban. TV-Játék. 21.00: Népzenei hangszerek nyomában. 21.30: TV Híradó. BUDAPEST: 18.23: Hírek. 18.30: Magyar Hirdető. 18.40: Visszapillantó tükör. 18.55: Menet közben... [A TV riport­filmje.) 19.20: Esti mese. 19.30: TV Hír­adó. 19.50: Napi jegyzetünk. 19.55: A vád­lott (magyarul beszélő csehszlovák film). 21.30: Závodszky Zoltán vendégei voltunk (riportműsor). 21.55: TV Híradó, 2. kiadás. IDŐJÁRÁS Felhőátvonulások. A déli és délutáni órákban sűrűsödő íelhőzet. Helyenként futó eső, vagy zivatar, főként a hegy­vidéken. A nappalt hőmérséklet 23—25 fok. Szlovákia északi és észak-keleti ré­szén 20 fok körül. Észak-keletire fordu­ló szél. A jégkorong VB új rendszere Már hosszabb Ideje vita folyt a jég­korong-világba jnokság lebonyolítási rendszerének reformjáról. Ahearne, a Nemzetközi Jégkorong Szövetség elnö­ke legutóbb Svájcban így nyilatkozott erről a tervről: „Ha a szövetség az 1986. évi cannes-i kongresszusán is úgy akarja, már 1969 ben űj formában bonyolítjuk le a jégkorong-világbajnok­ságot. A VB-t 3 szinten, különböző or­szágban rendezzük meg. Az , .A-cso­portba a legjobb öt ország válogatott­ját soroljuk he. A ,,B"-csoportba a kö­vetkező nyolc nemzeti válogatott ke­rül, a ,,C-csoportba ugyancsak nyolc csapat nyer beosztást. így kiegyensú­lyozottabbak lesznek az erőviszonyok, és a rendezés gondja sem nehezedik egy országra." Újabb EK küzdelmek, ezúttal atlétikában • A Spittali kajak-kenu és víziszla­lom VB-n tegnap a csehszlovák ver­senyzők egy arany-, valamint két-két ezüst-, illetve bronzérmet szereztek. • Az NSZK-beli Füssenben a ZKL Brno együttese 15:2 (1:1, 7:0, 7:1) ará­nyú győzelmet aratott a hazai bajnok EV Füssen felett, s szerdán este a Szovjetunió válogatottjával játssza a nemzetközi jégkorongtorna döntőjét. Egyelőre ez a táblázat állása: 1. Szov­jetunió 8 p., 2. ZKL Brno 8 p., 3. AIK Stockholm 5 p., 4. EV Füssen 5 p., 5. Bad Töltz 2 p., 6. SC Riessersee pont nélkül. • A ZJŠ Brno Ausztriában portyázó labdarúgócsapata 2:1 (1:0) arányú győ­zelmet aratott az Austria Klagenfurt együttese felett. • Az olasz—lengyel—francia atléti­kai hármas-találkozó, amelyen a leg­jobb utánpótlás versenyzők szerepel­tek, a következő végeredményt hozta: Olaszország—Lengyelország 111:90, Franciaország—Lengyelország 107:92, Olaszország—Franciaország 105:105. Pénteken Brnóban rajtol az I. labdarúgó-liga Vége a labdarúgók nyári szüneté­nek, pénteken a ZJŠ csapata Brnóban fogadja a Jednota Trenčín együttesét. Ez a találkozó nyitja meg a „liga-ma­ratont", amely csupán 1966 júniusában ér véget, amikor már Ismerjük az új bajnokot. Szombaton újabb két mérkőzés van soron. Az I. ligába visszatért Slávia Praha az ugyancsak újonc Sp. Hradec Královét látja vendégül. A Sláviának, akárcsak a Spartának óriási szurkoló­tábora van, tehát újbóli I. ligás sze­replése nagyban emelheti az eddigi nézőcsúcs átlagot. Szombaton kerül sor a Slovan Bratislava—Sparta Praha ösz­szecsapásra ls, amely bizonyára szin­tén nagy érdeklődést vált ki. Ez első­sorban a Jelenlegi csehszlovák bajnok­nak, a Spartának szól, de arra is kí­váncsiak vagyunk, hogy a legutóbbi liga-találkozók óta fokozódott-e a Slo­van csatársor átütőereje. Vasárnap a Lokomotíva Košice a Ba­ník Ostravát, a Spartak Trnava a Slo­van Teplicét, a Dukla Praha a Slovnaf­tot, míg a Tatran Prešov a VSS Koši­cét látja vendégül. Érzésünk szerint mind a négy találkozón hatalmas küz­delem várható a bajnoki pontokért. Az I. labdarúgó-liga küzdelmeit egyébként országos alapon 1935-től kezdve bonyolítják le. Eddig a Slávia Praha 13, a Sparta 12, a Dukla 7, a Slovan Bratislava 4, a Slovnaft^ a Sp. Hradec Králové, valamint a Viktória Žižkov egy-egy alkalommal vitte el a győzelem pálmáját. A jelenlegi bajnok Sparta sikerét megelőzően négy éven át a prágai Dukláé volt a bajnoki cím. Sok vitára került sor a párizsi L'ÉQUIPE kezdeményezése nyomán, amely a labdajátékok mintájára a „sportok királynőjének", az atlétikának Európa­szintű kupavetélkedését szorgalmazta. A viták sorozata ezúttal eredményesnek bizonyult, és a terv megvalósult. Kiírták a férfi és nfil válogatott csapatok Európa Kupájának küzdelmeit. Sikerült megállapodni a mdsorban is, amely a tízpróba, valamint a női ötpróbán kívül valamennyi olimpiai számot magá­ba foigial. A férfiak vetélkedését selejtezők vezették be, amelyek­ből a győztesek kerültek az elődöntőkbe. Mind a férfiaknál, mind a nőknél 3—3 csoportban bonyolítják le az elődön­tő küzdelmeit. A férfiak csoportbeosztása a következő: I. csoport: Nagy-Brttannla, NDK, Svédország. Románia, Jugoszlávia, Hollandia. A küzdelem színhelye Zágráb. II. csoport: Szovjetunió, Franciaország, Magyarország, Finnország, Norvégia, Belgium. A rendező város: Oslo. III. csoport: Lengyelország, NSZK, Csehszlovákia, Olasz­ország, Bulgária, Svájc: Rendezi: Róma. A pontozás az egyéni számokban és a váltókban egy­aránt 6—5—4—3—2—1 lesz. Országonként egy-egy számban csupán egy ver­senyző indulhat. Minden csoportból a két legtöbb pontot szerzett válogatott jut be a döntőbe, ameiynek megrendezését az NSZK-ra bízták. Az elődöntők lebonyolítása augusztus 21-én és 22-én van soron, míg a dön­tőkre szeptember 11-ín és 12-én az NSZK-beli Stuttgartban kerül sor. Vala­mennyi férfi válogatott egyenként legfeljebb 26 atlétát nevezhet és küldhet Kl az elődöntők, majd a döntők színhelyére. A nőknél ez a csoportbeosztás: I. csoport: Szovjetunió, NSZK, Románia, Jugoszlávia, Ausztria, Norvégia. Bu­karest rendezi a küzdelmek lebonyolítását. II. csoport: Lengyelország, NDK, Csehszlovákia, Olaszország, Svédország, Dá­nia. Itt Lipcse kapta a rendezés jogát. III. csoport: Nagy-Britannia, Magyarország, Hollandia, Bulgária, Franciaor­szág. Belgium. A rendező város: Párizs. Egy-egy ország legfeljebb 14 versenyzőből álló csapatot nevezhet és küldhet kl. Akárcsak a férfiaknál, a nőknél is mindhárom csoportból az első két helyen végzett válogatott jut a hatos döntőbe, amelyet az ngyancsak NSZK-beli Kas­seiben bonyolítanak le. Ahogy a csoportbeosztást nézzük, a férfiaknál Nagy-Britannia, NDK, Szovjetunió, Franciaország (esetleg Magyarország), Lengyelország és az NSZK, mlg a nők­nél a Szovjetunió, az NSZK, Lengyelország, az NDK, Nagy-Britannia és Magyar­ország válogatottjainak továbbjutását sejtjük. A csehszlovák férfi válogatott a lengyel vagy a nyugatnémet csapat meg­előzésével juthatna a döntőbe, a női csapatnak pedig a lengyel és az NDK válogatott valamelyikét kellene maga mögé utasítania. Különösen az előbbi feladat látszik túl nagynak, bár a másik esetben is óriási feladat elé állította versenyzőinket a sorsolás szeszélye. A csoportbeosztások során a legutóbbi évek erőllstája alapján mindenhová két-két élenjáró válogatottat soroltak be. A már ismertetett pontozási rend­szer segítségévei állapítják meg a lebonyolítás utáni végső sorrendet, amely­nek kialakulásánál a „gyengébbek csoporjához" tartozó országok atlétái is nagy szerepet játszhatnak kiváló teljesítményeikkel. Meggyőződésünk, hogy a közeljövőben rajtoló, minden eddigi méretet felül­múló atlétikai kupaküzdelem a sportok királynője kiváló hírverője és népsze­rűsítője lesz. (zala) ' ' VCíi HP' * Os^stó* A Csehszlovák Labdarúgó Kupa keretében vívta első rangadóját a VSS és a Lokomotíva Košice. A találkozó elején a ligaújonc csatárai néhány kecsegtető helyzetben hibáztak. Képünk Snír kihagyott gólhelyzetét mutatja be. Baloldalt klubtársa Scherer csodálkozik, jobbra Tóth figyeli a jelenetet. (Berenhaut felv.) Košicén bizakodó a hangulat Jačiansky vezeti a VSS-t, Feckó a Lokomotíva VSŽ-t • Urbant kiadta a Tatran • Sok függ az első fordulótól • Tatran Preiov­VSS rangadó Košicén a szurkolók eddig még so­hasem tapasztalt érdeklődéssel tekinte­nek a hétvégi bajnoki rajt elé. Mindez érthető, hisz most szerepel első alka­lommal két košicei csapat egyszerre az első ligában. Mindkét együttesben serény előké­születek folynak, hogy a bajnoki küz­delmek ne érjék őket felkészületlenül. Nézzük meg tehát, mi újság van az első sípszó előtt a két együttes háza táján. A VSS az elmúlt idényben, kitűnő hajrával, az igen előkelő harmadik he­lyet foglalta el. Nos, a Rappan Kupá­ban már nem Ismételte meg a csapat sikeres sorozatát és csoportjában az utolsó helyen végzett. Jačiansky edző szavai szerint a jövőben nem Is kíván­nak hasonló rendezvényen részt venni. Előnybe helyezik a célszerűbb pihe­nést. Minden ellentétes híreszteléssel szem­ben, továbbá is Jačiansky István ma­rad a csapat edzője. A játékosállo­mányban alig történt változás. Csupán Strausz ment át a prágai Duklába, a fedezetsorban pedig ismét szóhoz Jut Desiatnik, aki két év elteltével vissza­tért anyaegyesületébe. Mravec és Piršč már felgyógyultak sérüléseikből, tehát mindketten rendelkezésre állnak. Egyéb változás nincs az együttesben. Hogyan vélekedik a soron következő bajnoki mérkőzésekről, a VSS esélyei­ről Kropács László, a labdarúgó-szak­osztály titkára? Nézetem szerint a bajnokság átszer­vezése, a kevesebb kieső csapat pozi­tív eredményre vezethet labdarúgá­sunkban. A csapatok zöme nem fog annyira tartani a kieséstől, feloldódot­tabban fognak játszani. A VSS a múlt­ban is mindig nyílt játékra törekedett, s erre fog a jövőben is. Sajnos két év­re elvesztettük legjobb lövőcsatárun­kat, Strauszt, ami komoly veszteség. Persze, ennek ellenére bízunk a fiúk­ban. Küzdeni akarással, lelkesedéssel sok mindent lehet pótolni. A bajnoki cím megszerzésére a legtöbb esélyt a Spartának és a Duklának előlegezem, de feljövőben van a két bratislavai csapat is. Mi a középmezőnyben sze­retnénk végezni. Erre határozottan ké­pesnek tartom csapatunkat. A košicei labdarúgás leglényegesebb kérdése, hogy végre megszűnjön a torzsalkodás a két csapat szurkolói között. A két vezetőség között, sőt a Tatran Prešov részéről is már megtörtént az annyira fontos és előnyöket biztosító közele­dés. Kövessék ezt a szurkolók is. Hi­szen az egységben van az erő! A Lokomotíva VSZ — újoncl De nem úgy ám a játékosok. Istók, Pončák, Kamarás, Lázár, Urban, Čaban, Ser­főző, Sohan, Scherer már régen nem újoncok, „minden hájjal megkent" lab­darúgók, akik nem egy idényt küzdöt­tek végig az élvonalban. Érthető tehát, hogy most, amikor végre sikerült a régi célkitűzés, és a játékosok a leg­jobbak közé jutottak, nem akarnak ott „tiszavirág" életet élni. Bučkó Károly edző távozásával meg­üresedett a csapatban az edzői tiszt­ség. A napokban azonban már megszü­letett a végső döntés: Feckó Ferenc vezeti a kék-fehéreket az őszi idény­ben. Feckó egyébként a Tatran Prešov és Jednota Košice játékosa volt. Az ötvenes években két alkalommal a csehszlovák nagyválogatottban ls sze­repelt. Az utóbbi években a Lokomotí­va VSZ ifi-csapatának volt az edzője. Edzés közben kérdeztük meg tőle, milyennek tartja a gondjaira bízott „18­génység" kilátásait az első ligában. Helyzetünk nem lesz könnyű. Az újoncoknak mindig nehezebb dolguk van az elején. Most is igen sok függ a kezdettől. Az első két mérkőzésün­ket, — az Ostrava és a Slovan Bra­tislava ellen — hazai pályán vívjuk. Amennyiben helytállunk, játékosaink­ban gyökeret ver az önbizalom. A Já­tékosok nagyban fogadkoznak, hogy nem lesz baj. Az edzéseken teljes a létszám, s ez nagyon fontos. Komoly erősítést jelent Urban, akit a Tatran Prešov kiadott, és már át is igazolták. Az Ostrava ellen már szerepel is vé­delmünk tengelyében. Kívüle nincs új játékosunk. Játékosállományunk a kö­vetkező: Ripper és Večerka kapusok, larembák, Pončák, Kamarás, Istók és Urban hátvédek. Lázár, Hájek, Duch­novský fedezetek, Snír, Scherer, Kas­sai, Sohan, Caban, Dubiel, Serfőző és Bachratý csatárok. Amint a felsorolás­ból is kitűnik, javarészt tapasztalt já­tékosok. Tudásuk feltétlenül elegendő ahhoz, hogy megőrizzék ligajogosultsá­gukat a következő idényre is. Lelke­sedésben pedig nem lesz hiány." Tänzer Iván 0' Szó kiadja Szlovákia Kommunista Párt)ának Központi Bizottság*. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537 16, 512 23, 335 68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29: gazdasági ügyek: 506-39 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503 89. Előfizetést díj havonta 8,— Kčs. Tér­laszti a. Posta. HlrJapszolgAIat. Előfizetéseket elfogad minden costahlvatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS —• Ústredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/V1I. K-Q2*51Q24

Next

/
Thumbnails
Contents