Új Szó, 1965. augusztus (18. évfolyam, 211-241.szám)
1965-08-25 / 235. szám, szerda
MAGYARORSZÁGON sok turista táboroz a Balaton partján vagy más helyütt, az e célra kijelölt térségeken kívül. A magyarországi hatósá gok közölték^ hogy ezentúl gyakrabban ellenőrzik az említett helye ket és megbírságolják a campingeken kívül táborozó turistákat. DR. FÉLIX KOLMER, a Csehszlovák Tudományos Akadémia akusztikai bizottságának elnöke tegnap délelőtt nyitotta meg a Csehszlovák Műszaki Főiskola elektrotechnikai tagozatának dejvicei épületében az országos ultrahang értekezletet, amely 8 államból érkezett 250 szakértő részvételével csütörtökig tart. AZ NDK utazási irodája — a Reisebüro — fiókja tegnap nyílt meg a prágai Palace Szállóban. MÁR A JÖVÖ évben kis zsebrádióadókkal tartják fenn az összeköttetést a Csehszlovák Dunahajózási Társaság vontatóhajói az uszályhajókkal. EGYMILLIÓVAL emelkedett a lakosság száma 1959 óta Kubában. Az országnak a hivatalos jelentések szerint jelenleg 7 630 000 lakosa van. EZ ÉV első felében terven felüli mennyiségben szállítottak antimont Svédországba, Nyugat-Németországba és Angliába a Žiar nad Hronom-i Szlovák Nemzeti Felkelés Üzemből. A dolgozók eleget tettek a Magyarországba, Lengyelországba és Bulgáriába irányuló szállítmányokkal kapcsolatos feladataiknak is. TIZENÖT métert emelkedett az Uruguay folyó szintje a rendkívüli esőzések következtében. Az árviz egyes falvakat elzárt a külvilágtól. Hatezer személyt kilakoltattak a veszélyeztetett helyekről. 110 KÜLÖN VONAT, ebből Szlovákiában 46 áll ez idén a brnói nemzetközi vásár látogatói rendelkező sére. A csoportos látogatásokat a Čedok utazási iroda szervezi és a Csehszlovák Tudományos-Műszaki Társaság tagjai számára gondoskodik kedvezményes menetjegyek s a kiállításra belépőjegyek beszerzésé röl ls. (t. š.) A LENGYEL idegenforgalmi szer vek 4—9—11 napos kirándulást szerveznek a hegyekbe — lóháton. „Az üdülés nyeregben" akció iránt máris jelentékeny az érdeklődés. KÉT VAGON kátránypapírt külde nek és eddig már tpbb mint 102 000 koronát ajándékoztak a žilinai Drevoimpregna dolgozói a dél-szlovákiai árvízkárosultaknak. {t. š.) A PRÁGAI Balett-stúdió együttese hétfőn lépett először a Moszkvai közönség elé. Kőrútjuk eddigi állomásain — Leningrádban, Jerevánban, Tbilisziben és Tallinnban — nagy sikert arattak. A TRENČ1NI járás földművesei 65 hektár területen kezdték a komlószüretet. A járás illetékesei úgy tervezik, hogy jövőre további 22 hektáron termesztenek komlót. BRAZÍLIÁBAN is rendkívüli károkat okoz az árvíz. Rio Grandé do Sul és Santa Catarina városokat az áradás elzárta a külvilágtól, több ezer ember hajléktalanná vált. FINNUGOR kongresszus kezdődött hétfőn Helsinkiben. A kongresszuson 18 országból 350 tudós vesz részt. A budapesti Universiadén a férfi tornászoknál a bajnoki címet a japán Nakajama szerezte meg a jugoszláv Cerar és az amerikai Sakamote előtt. BüsSand győzött a II. útszakaszon A Szlovákia körüli országos kerékpárverseny második útszakasza 123 kilométer hosszú volt, és Zvolenból Liptovský Mikulásba vezetett. Ezen az útszakaszon a skót .Bilsland szerezte meg a győzelmet, és a csapatban is a skőtok szerepeltek a legjobban. Az első részhajráig, mely Banská Bystrlcán volt, együtt haladt a mezőny. A részhajrát Kubeš nyerte az osztrák Gütler és a magyar Oláh előtt. Ezután egy kisebb csoport megszökött és fokozatosan elhúzott a többiektől. A podbrezová! részhajrát a skót Gordon nyerte Pátek és a magyar Juhász előtt. A 16-tagú élbolyban a skót csapat öt tagja, valamint három magyar versenyző volt. A két hegyi részhajrát a magyar Megyerdi nyerte honfitársai: Juhász, illetve Balaskó előtt. A mikuláši stadionba a skót Bilsland futott be elsőnek, ő szerezte meg a győzelmet a brnől Bubner és a német Borschel előtt. A magyarok közül Juhász a hetedik, Balaskô a tizenkettedik és Megyerdi a tizenharmadik helyen végzett. A második útszakasz csapatversenyét a skótok nyerték Szlovákia I. csapata és a magyar válogatott előtt. A verseny állása a második útszakasz után. Egyéni: 1. Bilsland (skót) 7:16:45, 2. Konečný (csehszlovák), 3. Juhász (magyar), 4. Petkov (bolgár), 5. Heynig (holland), 8. Balaskó (magyar), 7. Megyerdi (magyar), B. Pátek (csehszlovák) — valamennyi 7:17:48. Csapatban: 1. Magyarország 22:56:04, 2. Csehszlovákia 23:00:33, 3. Hollandia 23:09:43, 4. Szlovákia I. 23:15:45, 5. NDK 23:19:14. A csehszlovák válogatott elutazott Auszriába A csehszlovák labdarúgó-válogatott tegnap a délelőtti órákban autóbuszon Linzbe utazott, ahol ma délután az osztrák válogatott ellen Játszik barátságos mérkőzést. A csehszlovák csapat tagjai a következők: Schmucker, Svajlen, Lála, Horváth, Popluhár, Bomba, Táborský, Hrdlifika, Kvašfták, Gáborik, 'F. Veselý, Kneborl, Masný, Cvetler és Mráz. Edy Frühwlrth a következő játékosokot jelölte kl a mai mérkőzésre: SzánKaid, Hot, Linhart. Blnder, Buzek, Hirsnhrodt, Fiala, Nemec, Grausam, Kollpr, Frank, Schneider, Sturmberger, Viehböck, Sabetzer és Köblberger. Szerda, augusztus 25. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava) © HVIEZDA: Vlnnetou, II. rész iNSZKj 15 30 18 20 30, © DUKLA: Üld Shatterhand (NSZK) 15.30, 18, 20 30, © PKAHA: Társaságbeli úr (francia) n 30, 13 30, 16 18 30. 21 © MF I KOPOL: Bűnre ítéltetve (NSZK) 15.30, 18, <!U.30 ® SLUVAN: t^y kiunipll, krumpli famerlknlI 15 3n. 18, 20 3íl © POHRANIČNÍK: Éjjeli pillangó (csíh) 15.45, 18.15, 20.45, © TATRA: Amerikai patkány (francia) 14.45, 18.15, 20 45 © NIVY: Betörő az albérlőm (angol) 17 30, 20 © PALACE: Vlgyázzl (szlovák) 22 ® MIER: A baskervllle-l kutya (angol) 16.30, 19 © OBZOR: A gyilkos (olasz) 18, 20.30 © DIMITROV: Cslnlamánok és a szélhámos (cseh) 17 30 20 © PARTIZÁN: Lesl kapitány (jugoszláv) 17, 19.30 ® VARUDVAR: Tizian öröke (Jugoszláv) 20 © HVIEZDA (kertmozi): Nagy hűtlenség (olasz) 20 © ISKRA: Kemény nap (angol) 17.15, 19.45, © ZORA: Elcsábítva és elhagyatva (olasz) 17.30, 20, Fit. M SZÍNHAZA K IKoSIcel: © 0SMEV é, r A I u A Vlnnetou II I NSZK 1, © PARTIZÁN: Kísértetkastély Spessartban (NSZK), ® KERTMOZI: Társaságbeli úr (francia), SZÍNHAZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Trubadúr (19). A PANTOMIM SZÍNHÁZ fellépése a Vörös Rák gyógyszerészeti múzeum kertjében: Kefe (20). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: Losonc: Lőcsei fehér asszony (19.30). A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 9.30 Ipari adás. 15.00 Külpolitikai előadás katonáknak. 18.00 Riport a geológusok és a geofizikusok munkájáról. 18.40 Autósok, motorosok. 19.00 TV Híradó. 19.30 Etűdök a civilizációról és az emberről. 20.05 E. C. Bentley: Szép seb, bűnügyi tv-játék. 21.15 Szovjet táncdalok. 21.35 TV Híradó. BUDAPEST: 17.10 Hírek. 17.20 Universiade, 1965. Atlétika. 19.00 Esti mese. 19.10 TV Híradó, 19.25 Napi jegyzetünk. 19.30 Universiade, 1965. Vlztlabdadöntő. 20.30 Szereti az embereket, professzor úr? (Magyarul beszélő NDK-film). 22.15 TV Híradó, 2. kiadás. Befejeződött a z úszás, kezdődik a z atlétika vvlvjvuvUvli iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiimi "wuuyuitt niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiift Két amerikai, egy-egy szovjet, magyar és francia győzelemmel huszonötre emelkedett az aranyérmek száma • A csehszlovák Schmidtová ezüstérmet szerzett A budapesti Universiade ötödik versenynapján két amerikai, egy szovjet és egy magyar győzelemmel befejeződött I L J J -v az úszóversenyek sorozata. Ebben a sportágban az Egye- V,^ sillt Államok versenyzői szerezték a legtöbb aranyérmet, tíľ A míg a második helyet Magyarország szerezte meg. Gyarapl- w tották aranyérmeik számát a franciák is, akik a női ttirvi- t|k||V/PRQlAftF vásban értek el győzelmet. Ma, szerdán, megkezdődnek a Vm»CnOlnUt Népstadionban az atlétikai versenyek, melyek során több 1965 olimpiai bajnok és világcsúcstartó vesz részt. A labdajátékokban befejezik a selejtezőket, kialakul a döntő mezőnye. A hétfőn késő este és a kedden lebonyolított versenyekről az alábbi összefoglaló jelentést adjuk: utolsó tagját. A magyar csapat Cslkány — Lenkel — Gulyás — Dobay összeállításban érte el az új magyar csúcsot. Dobay, mint a váltó utolsó tagja, 54 mp ragyogó eredményt ért el. A döntőbe jutott még az NSZK, Japán, Olaszország. Spanyolország és Nagy-Britannia váltója ls, míg a csehszlovák váltónak ugyanez nem sikerült. 4X100 M-ES NÖI GYORSVÁLTÓ: 1. Erdélyi — Korányi — Egerváry — Madarász (Magyarország) 4:21, t p, Universiade-csúcs, 2. Nagy-Britannia 4:27,9 p, 3. Szovjetunió 4:31,1 p. A magyar váltó végig vezetett és fölényesen győzött. A döntőben Indult még Hollandia, az NSZK, Franciaország és Csehszlovákia váltója. 1500 M-ES GYORS0SZÁS: 1. Wall (Egy. Államok) 17:09,9 p, Universiade-csúcs, 2. Belic— Gejman (Szovjetunió) 17:17,8 p, 3. Burton (Egy. Államok j 17:25,1 p. A táv első felében Bellc — Gejman -vezetett. Mintegy 900 méter magtétele után az amerikai Wall került az élre és előnyét egyre fokozva biztosan nyert. A közönség megcsodálta az amerikai úszó remek fordulólt. A döntőben még két japán, továbbá flgy-egy magyar, angol és osztrák versenyző szerepelt. A magyar Katona József 17:48,2 p-es aránylag gyenge eredménynyel az ötödik helyen végzett a japán Fuslshlma mögött. 200 M-ES NÜI MELLÚSZÁS: 1. Babanyina (Szovjetunió) 2:52,4 p. Universiade-csúcs, 2. Eva Schmldtová (Csehszlovákia) 2:58,4 p, 3. Egervári Márta (Magyarország) 2:57,3 p. Két magyar, egy-egy szovjet, csehszlovák, angol, nyugatnémet, belga és osztrák versenyző került a döntőbe. Schmldtová 3:01 p Idővel (a magyar Kármán eiőtt) előfutamot nyert. A döntőben végig a kiváló szovjet úszónő, az olimpiai bronzérmes Babanylna vezetett. Remekül küzdött Schmldtová ls, akinek a második helye egy pillanatig sem volt vitás. 4X100 M-ES FÉRFI VEGYESVÁLTÖ: 1. Egy. Államok 4:03,9 p, Universiadecsúcs, 2. Szovjetunió 4:05 p, 3. Magyarország 4:06,4 p, magyar csúcs. Háton, mellen és pillangóban a szovjetek vezettek. A verseny az utolsó 100 méteren dőlt el, amikor az amerikai D. Roth 54,4 mp-es eredményével megelőzte a szovjet váltó I. CSOPORT: Románia—Csehszlovákia 10:3. (A csehszlovák csapat mind a négy negyedben kapott gólt, a negyedikben négyet. Schmuck kétszer, Sokol egyszer talált be a románok hálójába.) Szovjetunió—Nagy-Britannia 6:0. A szovjet válogatott veretlenül szerezte meg az első helyet Románia előtt. II. CSOPORT: Bulgária—Hollandia 4:4, Bulgária—Ausztria 8:3. Ebben a csoportban Magyarország végzett az első helyen, Bulgária a második helyen. FÉRFI EGYES. A legjobb nyolc közé Jutásért: Tlriac-Szőke 6:8, 7:5, 6:1, UNIVERSIADE MOZAIK Felhős Idő, helyenként esővel. A délutáni órákban szórványosan zivatarok. Éjszakai hőmérséklet 11—15 fok, nappali hőmérséklet 18—22 fok. Nyugati, sőt északnyugati, keleten kezdetben déli szél. Érdekes beszélgetést folytattunk Róbert Alexanderrel, az amerikaiak edzőjével. Megkérdeztük tőle, hogyan vélekedik fiai eddigi teljesítményeiről Igy felelt: „Az időzítést sajnos nem Irányíthattuk az Unlversiadéra, amelynek versenyein ezúttal először szerepelünk. Igaz, hogy csupán férfi úszókkal. Az úszóknak odahaza a legjobb teljesítményt kellett nyújtanlok, mert az Unlversiadéra, majd európai és afroázsiai portyára Induló csapatot az országos bajnokság eredményei alapján válogatták ki. Egyik-másik úszónk most kerül hullámvölgybe, és nem tudja megközelíteni hazai legjobb teljesítményét." © Honnan kapja az amerikai úszás kétségtelenül hatalmas utánpótlását?" — „A vöröskereszt 5—6 éves úszni tudó gyerekeket ad át az edzőknek. Azok általában a következő korcsoportokkal foglalkoznak egyéni belátás és elgondolás szerint: 10 éves korig, azután külön a 11-12-13 és 15, a 1517, majd az idősebbekkel. Annak ellenére, hogy úgyszólván minden edzőnek más-más az elgondolása, a válogatott csapat vezetésével megbízott edző nem igyekszik a gondjaira bízott úszókat a megszokottól eltérő edzésmódszerre bírni. Nagy általánosságban nem terhelik túl a versenyzőket. Három héttel az úszőldény előtt kezdődik, a „komolyan vett úszás", és a versenyidény szeptemberig tart. Ekkor áttérünk a fedett uszodás edzésekre, amelyek májusig tartanak." • Mi a legközelebbi műsoruk? — „Az Itt tartózkodó úszók két csoportot alkotnak majd. Az egyik Prágában, Belgrádban és Teheránban, a másik Bukarestben, Nicosiában és Iránban áll néhányszor rajthoz. Lehet, hogy ez a műsor még bővül." • Az itt látott idegen úszók közül kik tették önre a legjobb benyomást? — „Kétségtelenül a szovjet Belic-Gejman, aki minden gyorsúszótávon kiváló, remek versenyző, valamint Klein, az NSZK nagy úszőegyénisége." — Leegyszerűsítve milyen receptet ajánlana az úszás legeredményesebb oktatására? „1. az úszástechnika elsajátítása, 2. az erőnlét fokozása, 3. az úszótechnika és az erőnlét együttes fokozása." • « V Szavakkal nagyon nehéz kifejezni, ml mindent tud Nakajama, az Universiade férfi tornaversenyének győztese. Megelőzte a világhírű Cerart és honfitársát, Szakamotot. Ezt a nagyszerű tornászt meglepően laza. de ruganyos izmok, tökéletesen biztos fogás, magával ragadó lendület, kecses mozdulatok s ezen felül örökös mosoly jellemzi. Az az érzésünk, hogy Nakajama még nagyhírű honfitársával, Endoval szemben is derekasan megállná a helyét. Talajon a másfél csavarszaltöt tökéletes biztonsággal hajtotta végre, de más gyakorlatai is elérték az elképzelt tökéletes kivitelezés határát. Szereplése mindenképpen sokáig emlékezetes élményt nyújtott, s a tornaversenyek fénypontja volt. • • • A 100 m-es pillangó izgalmas versenyét Egervári nagy küzdelemben nyerte a szovjet jegorova előtt. A győztes igy vallott magáról: „Huszonkétéves orvostanhallgató vagyok. Ezen a távon értem már el lényegesen jobb idfit is, de most elsősorban a győzelem megszerzése volt a fontos. Szeretem az úszást, és addig állok a válogatott rendelkezésére, amig szükség van képességeimre." . • • A 400 m-es női gyorsúszásban elenyésző különbséggel győzött a jugoszláv Zeler, és csak ennyit mondott sikere után: „A Testnevelési Főiskola negyedéves hallgatója leszek, 24 éves vagyok. Jugoszláv csúcsom 5:03.2 perc. Duhrovnikban folytatom edzéseimet,, de nem a tenger vizében, hanem édesvizű uszodában. Szeretném hazám csúcsát öt perc alá szorítani. Tsurumine, aki új Universlade-csúcscsal örvendeztette meg a zsúfolt lelátókat, néhány kérdésre válaszolt. © Mi a magyarázata annak, hogy Japán mindig rendelkezik Jelentős mellúszókkal? „Azt hiszem, hogy ez elsősorban a még mindig divatos japán ülésmód eredménye. Érzésem szerint nagyon Jó a lábmunkánk. A késleltetett légzés, amelyet előszeretettel alkalmazunk, lehetővé teszi a gyorsabb ütemet." © Edzései hányadát teszi ki a vízi és a szárazföldi? — „Az előbbi a 70 százalékát." © A vizi edzések hogyan oszlanak meg? — „A mellúszó-edzés 70 százalékot, a többi úszásnemé a további 30 százalékot teszi ki." • Melyik egyetemet látogatja és mit tanul?: — A Yohonda Egyetem hallgatója vagyok, és testnevelő tanár szeretnek lenni." \z Universiade vftóversenyein a férfi tőrvívásban a magyar Kamuti (középen) szerezte meg ezúttal immár negyedszer az aranyérmet a szovjet Potyaoyin és a francia ^aveneu előtt. Courco—Esplugas 7:5, 8:6, KodeS—Potanyin 6:3, 7:5, Ecklebe—Marmureanu 6:4, 6:3, Lejus— Belkhodja 6:0, 6:2, Mailoi—Lihacsev 6:3, 6:1, Vatanabe— Pála 6:3, 8:6, Fox—Seifert 6:3, 6:1. Pála és Seifert veresége , után már csak Kodeš maradt, a küzdelemben a csehszlovák versenyzők közül. A negyeddöntőben ő is vereséget szenvedett 6:4, 6:1 arányban a román Tlriactól. NÖI EGYES: Az elődöntőbe jutásért: Riedl (olasz)—Hacks (nyugatnémet) 6:4, 6:3, Kazdin (szovjet)—Dibar (román) 7:5, 2:6, 6:3, Jermelova (szovjet) —Goppo (olasz) 6:3, 6:1, Széli (magyar)—Slámová (csehszlovák) 6:2, 6:3. NÖI PÁROS. Elődöntő: Riedl, Goppo (olasz)—Lepoudre, De Jounghs (holland) 6:1, 6:3, Jermolova, Sazanova (szovjet)—Slámová, Neumannová (csehszlovák) 7:5, 6:4. OJABB FRANCIA SIKER Női tőr egyéni: 1. Brigitta Gapaís (Franciaország), 2. Cymerman (Lengyelország). 3. Schmid (NSZK). Harminckét versenyző vett részt a küzdelemben. Magyarország három, Csehszlovákia egy versenyzőt Indított, s közülük csak a magyar Gulácsi került a döntőbe, ahol két győzelemmel és három vereséggel a negyedik helyen végzett. Mögötte a francia Level és a svéd Palm szerzett még helyezést. A szőke Gapals nagy közönségsikert aratott; győzelmét sokáig ünnepelték. Az aranyérem holtverseny után dőlt el. A hatos döntő levlvása után a francia és a lengyel lánynak egyaránt négy-négy győzelme volt. Az újravívásnál a francia vlvónő 4:2 arányban győzött. FÉRFIAK I. CSOPORT: Törökország—Tunézia 76:46, Szovjetunió-Bulgária 82:57. Ebben a csoportban a Szovjetunió végzett az első helyen. II. CSOPORT: Kuba-Ausztria 76:71, Lengyelország—Japán 74:61, JapánAusztria 89:66. Csoportgyőztes: Spanyolország. III. CSOPORT: Románia-NSZK 61:53, Csehszlovákia—Olaszország. A csehszlovák csapatnak ez volt a második győzelme. - - J - ' -IV. CSOPORT: Magyarország—Hollandia 86:56, Franciaország —Belgium 88:76, Magyarország—Belgium 87:65. A magyar csapat veretlenül végzett csoportja első helyén. NŰK Hatos döntő: Szovjetunió—Magyarország 73:43, Románia —Bulgária 63:49. Két forduló lebonyolítása után a Szovjetunió és Csehszlovákia 2—2, Románia és Magyarország 1—1, Bulgária és Libanon 0—0 győzelemmel rendelkezik. Röplabda FÉRFIAK A négy csoportban lejátszott selejtező után újabb négy csoportot alakítottak. I. CSOPORT: Hozott eredmények: Szovjetunió—Olaszország 3:0, Csehszlovákia—Belgium 3:0. Első forduló: Szovjetunió—Csehszlovákia 3:1. Olaszország —Belgium 3:0. II. CSOPORT: Hozott eredmények: Lengyelország—Tunézia 3:0, Jugoszlávia—Hollandia 3:0. Első forduló: Lengyelország—Hollandia 3:1, Jugoszlávia —Tunézia 3:0. III. CSOPORT: Hozott eredmények: Japán—Mongólia 3:0, MagyarországLibanon 3:0. Első forduló: Magyarország—Japán 3:0, Mongólia—Libanon 3:0. IV. CSOPORT: Hozott eredmenyek: Bulgária—Törökország 3:0, Románia— NSZK 3:0. Első forduló: Románia-Törökország 3:0, Bulgária—NSZK 3:0. NÖK I. CSOPORT: Szovjetunió-Románia 3:0, Japán—Lengyelország 3:2, japánMongólia 3:0. Csoportgyőztes a Szovjetunió, 2. Románia. II. CSOPORT: Csehszlovákia—Magyarország 3:1. A csehszlovák csapat csoportjának valamennyi együttesét legyőzte. „Oj Sző, kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon537-16, 512-23, 335-68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505 29: gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503-89. Előfizetést díj havonta' 8 — ' K čs Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Üstredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII K-02'51040